OBH Nordica 7537 Instruction Manual

Summary of 7537

  • Page 1

    Kitchen type 7537 capacity 20 l // 800 watt // pre-set function // 8 fixed menus // defrost by weight and time // digital timer // medusa // microwave oven // 7537_ im_080710.Indd 1 08-07-2010 13:16:21.

  • Page 2

    2 brugsanvisning - dansk .........................................Side 3 - 27 bruksanvisning - svenska ......................................Sida 28 - 49 bruksanvisning - norsk ..........................................Side 50 - 73 käyttöohjeet - suomi ..............................................S...

  • Page 3: Obh Nordica Mikrobølgeovn

    3 obh nordica mikrobølgeovn vigtige sikkerhedsanvisninger lÆs dem omhyggeligt og gem dem til at slÅ op i senere før brug før mikrobølgeovnen tages i brug første gang, bør brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. Inden mikrobølgeovnen benyttes første gang, fjernes a...

  • Page 4

    4 x brug kun kogegrej og redskaber, der er egnet til brug i mikrobølgeovn. X hold øje med ovnen, når madvarer opvarmes i plastik eller papirbeholdere, idet der er risiko for antændelse. X sluk for apparatet eller træk stikproppen ud, hvis der iagttages røg, og hold ovndøren lukket for at kvæle event...

  • Page 5

    5 8. Apparatet bør kun anvendes under opsyn. 9. Sørg for, at ledningen ikke hænger ned fra bordkanten. 10. Efterse altid apparat, ledning og stik for beskadigelse før brug. Hvis tilledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddan...

  • Page 6

    6 køkkenudstyr mikrobølger varmebestandigt glas ja ikke-varmebestandigt glas nej varmebestandig keramik ja mikrobølgebestandigt plastik ja køkkenrulle ja metalbakke nej metalrist nej køkkenudstyr af metal, stanniol nej beskrivelse 1. Betjeningspanel 2. Drejeaksel 3. Drejefod 4. Drejetallerken 5. Ovn...

  • Page 7

    7 denne knap bruges ligeledes til at slå børnesikringen til og fra. Start/+30sec./confirm for opstart af valgt program og for lynstart ved fuld effekt. For indstilling af tilberedningstid og for valg af auto menu. Timer·weight·auto menu for indstilling af ur, tilberedningstid og vægt for valg af aut...

  • Page 8

    8 forudindstilling af program det er muligt at forprogrammere mikrobølgeovnen for tilberedning indenfor de næste 24 timer. Forudindstilling af program: f.Eks. 7 minutter ved 80% effekt kl. 16:30: 1. Husk at indstille uret, hvis dette ikke allerede er gjort! 2. Sæt maden ind i mikrobølgeovnen 3. Tryk...

  • Page 9

    9 a-4 meat (kød) 250 250 100% 350 350 450 450 a-5 pasta (pasta) 50 (med vand 450 ml) 50 80% 100 (med vand 800 ml) 100 a-6 potato (kartofler) 200 200 100% 400 400 600 600 a-7 pizza (pizza) 200 200 100% 400 400 a-8 soup (supper) 200 200 80% kombination af valgfrie programmer (multi stage cooking) ovne...

  • Page 10

    10 1. Tryk på w.T./time defrost knappen to gange, hvorefter ”def2” vises i displayet. 2. Drej timer·weight·auto·menu knappen for at indstille tilberedningstiden (max. 95 minutter). 3. Tryk på start/+30sec./confirm knappen for at starte optøningen. Lynstart ved denne funktion starter mikrobølgeovnen ...

  • Page 11

    11 obh nordica denmark a/s ole lippmanns vej 1 2630 taastrup tlf.: 43 350 350 www.Obhnordica.Dk tekniske data obh nordica 7537 230 volt vekselstrøm 800 watt ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes. Lidt om madlavning i mikrobølgeovn med mikrobølgeovnen er der mulighed for at tilberede ...

  • Page 12

    12 hvis ovnen har grillfunktion, skal man, når grillfunktionen benyttes til at brune overfladen på maden, forvente en længere grilltid i mikrobølgeovnen end i en almindelig ovn. Dette skyldes, at grillområdet i mikrobølgeovnen er mindre end i en traditionel ovn. Husk altid at anvende grydelapper, nå...

  • Page 13

    13 røræg pisk 2 æg og 2 spsk. Fløde sammen med en gaffel og smag til med salt og peber. Tilsæt 5 g smør og sæt skålen i ovnen i 1 min. Ved fuld effekt. Rør herefter rundt i røræggene og bag yderligere i 1 min. Ved fuld effekt. Tag herefter skålen ud og lad røræggene hvile i 2 min. Is is kan blødgøre...

  • Page 14

    14 lasagne (2 pers.) 250 g hakket oksekød 1 hakket løg 1 fed knust hvidløg 1 stor gulerod skåret i fine tern 1 spsk. Olivenolie 1 tsk. Tørret oregano salt og friskkværnet peber 1 ds. Hakkede flåede tomater ½ dl vand 6 forkogte lasagneplader 5 dl mornay sauce 2 spsk. Rasp fremgangsmåde: 1. Bland med ...

  • Page 15

    15 1. Læg koteletterne på et fad, dæk dem med film og tilbered på fuld effekt i ca. 3 min. 2. Koteletterne vendes herefter og tilberedes i yderligere 3 min. (stadig tildækket). 3. Tag dem ud og krydr med salt og peber, hvorefter de hviler tildækket, mens saucen tilberedes. Sauce: 2 dl vand 1 ½ dl pi...

  • Page 16

    16 250 g hakket oksekød 2 fed knust hvidløg 1 hakket løg 1 spsk. Olivenolie 1 ds. Røde kidney bønner 1 ds. Hakkede flåede tomater chilipulver eller frisk chili efter smag salt og peber fremgangsmåde: 1. Bland det hakkede kød, løg olivenolie i en souffléskål med en gaffel. Dæk til og damp ved fuld ef...

  • Page 17

    17 1 fed knust hvidløg 1 stor gulerod skåret i tern eller groftrevet 1 spsk. Olivenolie 1 tsk. Tørret oregano 1 tsk. Salt og friskkværnet peber 1 ds. Hakkede flåede tomater ½ dl vand fremgangsmåde: 1. Bland hakket kød, løg og olivenolie i en souffléskål med en gaffel. Sæt låg på og damp på fuld effe...

  • Page 18

    18 500 g torskefilet 2 porrer skåret i tynde ringe 200 g fintsnittet savoykål 5 dl mornay sauce salt og peber fremgangsmåde: 1. Porreringe og savoykål blandes og halvdelen fordeles i et ovalt fad. 2. Torskefileterne skæres ud i passende stykker og lægges over grøntsagerne. 3. Drys med lidt salt og p...

  • Page 19

    19 revet muskatnød fremgangsmåde: 1. Læg fiskefileterne i et fad og fordel de skivede tomater over fileterne. 2. Hak persillen groft. 3. Tilsæt de øvrige ingredienser og bland massen til den er jævn. 4. Fordel osteblandingen over fisken og dæk fadet til. 5. Retten tilberedes ved fuld effekt i 5 ½ mi...

  • Page 20

    20 6. Tilberedes i ca. 4 min. Ved fuld effekt og lad retten hvile i 5 min. Da makrel er ret salt i sig selv, bør mængden af salt afstemmes herefter. Retten serveres med godt groft brød eller i sæsonen med nye danske kartofler. Laks med grøntsager og sauce (2 pers.) 2 stk. Laksefilet uden skind og be...

  • Page 21

    21 fremgangsmåde: 1. Mayonnaise røres med karry og hvidvin. 2. Laksen anrettes på et serveringsfad, og mayonnaisen smøres på i et jævnt lag med en smørekniv. 3. Pynt evt. Fisken med rejer, halve hårdkogte æg, aspargessnitter, kaviar, citronbåde og dild og server med godt, hvidt brød. Hel kylling med...

  • Page 22

    22 4. Fordel grøntsagerne i fadet rundt om kyllingestykkerne. 5. Tilsæt vand og fordel smørret i små klatter. 6. Tilberedes ved fuld effekt i 6 min. 7. Lad retten hvile tildækket i 5 min. Inden servering og pynt med friskhakket persille. Serveres med flûtes eller ris. Kylling i sursød sauce (4 pers....

  • Page 23

    23 5. Lad retten hvile tildækket i 5 min. Inden servering. Kartoffelretten er velegnet til stegte kødretter. Gulerødder i kryddercreme (2 pers.) 400 g gulerødder 25 g smør 1 tsk. Sukker 1 tsk. Reven muskatnød 1 ½ dl vand 3 dl creme fraiche 38 % salt hvid peber saft af ¼ citron 2 spsk. Maizena, lys s...

  • Page 24

    24 salt og peber en anelse lys dijon sennep 1 finthakket løg 1 tomat skåret i små tern hakket purløg fremgangsmåde: 1. Bland ingredienserne – purløg anvendes til pynt 2. Dressingen fyldes henover de bagte kartofler og der pyntes med purløg. Blanchering af grøntsager grøntsager (max. 500 g) efter ege...

  • Page 25

    25 3. Tilsæt smørret og varm blandingen i 1 min. Ved fuld effekt. 4. Tag den ud og pisk godt sammen. 5. Beklæd en rund kageform med bagepapir. 6. Pisk æg og sukker stive med en elpisker i en stor skål. 7. Tilsæt chokolade, mel, mælk, bagepulver og de hakkede valnødder. 8. Pisk godt sammen og hæld bl...

  • Page 26

    26 fremgangsmåde: 1. Saften af 1 grapefrugt blandes med smør og rørsukker i en rund glasskål. 2. Sæt skålen i mikrobølgeovnen ved fuld effekt i 2 min. Rør rundt. 3. Skræl bananerne og skær dem midt over og læg dem i et ovalt fad. 4. Grapefrugten skæres fri for skræl, helt ind til kødet og skæres i s...

  • Page 27

    27 700 w 800 w 900 w 1.10 1.00 0.50 2.20 2.00 1.50 3.30 3.00 2.40 4.30 4.00 3.30 5.40 5.00 4.30 6.50 6.00 5.20 8.00 7.00 6.10 9.10 8.00 7.10 10.10 9.00 8.00 11.20 10.00 8.50 17.20 15.00 13.20 22.50 20.00 17.50 28.30 25.00 22.10 34.10 30.00 26.40 39.50 35.00 31.10 45.30 40.00 35.30 obs! Tiderne i ove...

  • Page 28: Obh Nordica Mikrovågsugn

    28 obh nordica mikrovågsugn viktiga sÄkerhetsanvisningar lÄs noga igenom bruksanvisningen innan anvÄndning och spar den till framtida bruk innan användning innan mikrovågsugnen tas i bruk för första gången, bör bruksanvisningen läsas igenom noga och därefter sparas till senare bruk. Ta bort allt för...

  • Page 29

    29 s 0ga brandrisken ska mikrov»gsugnen aldrig lØmnas obevakad nØr mat vØrms i plast eller pappersbehållare. S 3tØng av apparaten eller dra ur kontakten om det tar eld eller uppst»r ršk i mikrov»gsugnen och håll luckan stängd så att elden kvävs. Använd aldrig s +Ørl av metall eller med metalldetalje...

  • Page 30

    30 11. Extra skydd rekommenderas genom installation av jordfelsbrytare med en märkström av 30 ma. Kontakta en auktoriserad elektriker. 12. Apparaten är endast för privat bruk. 13. Används apparaten till annat föremål än det avsedda, eller används utan att respektera bruksanvisningen, bär användaren ...

  • Page 31

    31 metallgaller nej aluminiumfolie e d nej beskrivning 1. Kontrollpanel 2. Roteringsaxel 3. Roteringshjul 4. Tallrik 5. Ugnsfönster 6. Säkerhetslås kontrollpanel display tillagningstid, effekt, programval och klocka visas här. Microwave tryck för val av effektnivå w.T./time defrost (upptining) tryck...

  • Page 32

    För val av automeny. Så används mikrovågsugnen varje gång man trycker på en knapp ljuder ett pip för att bekräfta valet. Klocka ugnen har ett 24-timmars urverk. Inställning av klockan. T ex till kl 8:30 på förmiddagen: 1. Tryck på clock/pre-set och timtalet börjar blinka. 2. Vrid 4imers7eights!Uto -...

  • Page 33

    33 7. Tryck på clock/pre-set knappen och timtalet börjar blinka. 8. Vrid 4imers7eights!Uto -enu knappen för att ställa in timtalet till 16. 9. Tryck på clock/pre-set knappen och minuttalet börjar blinka. 10. Vrid 4imers7eights!Uto -enu knappen för att ställa in minuter till 30. 11. Tryck på start/+3...

  • Page 34

    34 a-7 pizza (pizza) 200 200 100% 400 400 a-8 soup (soppa) 200 200 80% 400 400 kombination av valfria program (multi stage cooking) ugnen kan programmeras efter eget val i upp till 2 steg. Notera: auto menu kan inte ingå i programmet. Inställning av valfritt kombinationsprogram, t ex: upptining 5 mi...

  • Page 35

    35 barnsäkringen aktiveras genom att trycka på stop/clear knappen i 3 sekunder. När barnsäkringen är i bruks visas i displayen och ett pip ljuder och kontrollpanelen är nu låst. För att avaktivera barnsäkringen trycker man på stop/clear knappen i 3 sekunder, ett pip ljuder och displayen visar åter k...

  • Page 36

    36 lite om matlagning i mikrovågsugn med mikrovågsugnen kan du tillaga spännande rätter snabbt och enkelt. Vi har samlat en rad rätter som man bl a kan göra samtidigt som man blir bekant med mikrons funktioner och möjligheter. Lite om matlagning i mikrovågsugn (800 watt) alla angivna tider i recepte...

  • Page 37

    37 grönsak 200 gr. 400 gr. Vatten kronärtskocka 3 - 4 min. 5 - 6 min. - sparris 5 - 7 min. 8 - 12 min. 2 msk. Blomkål 4 - 5 min. 7 min. ½ dl broccoli buketter 4 min. 7 min. ¼ dl champinjon 5 - 6 min. 6 - 8 min. - fänkål 5 - 6 min. 8 - 9 min. 2 msk. Morötter i stavar 5 min. 7 - 8 min. ½ dl haricots v...

  • Page 38

    38 havregrynsgröt (1 pers) blanda 2 dl vatten och ¾ dl havregryn med en nypa salt i en skål. Koka på hög effekt i ca 2 ½ - 3 min. Rör om och sedan är det klart att servera med mjölk. Smält choklad bryt 100 g choklad i mindre bitar och tillsätt 1 msk vatten. Smält chokladen i 2 min på högsta effekt. ...

  • Page 39

    39 fyllda paprikor (2 pers) 2 paprikor 250 g köttfärs 1 ägg 2 msk mjöl salt och peppar 1 msk färsk basilika 1 vitlöksklyfta riven mozzarellaost färska kryddor till dekoration 1. Paprikorna halveras och kärnas ur. 2. Placera dem på ett fat och tillaga i mikron i 1 ½ min på full effekt. 3. Färsen blan...

  • Page 40

    40 4. Ställ in mikron på kombinationsprogram 2 och tillaga i 12 min. Om mikrovågsugnen inte har kombinationsprogram, tillagas rätten på full effekt i ca 10 min. 5. Låt rätten vila 5 min innan servering och strö över hackad persilja. Chili con carne (2 pers) 250 g nötfärs 2 vitlöksklyftor 1 hackad lö...

  • Page 41

    41 1 hackad lök 1 vitlöksklyfta 1 stor morot skuren i tärningar 1 msk olivolja 1 tsk torkad oregano 1 tsk salt och nymalen peppar 1 burk krossade tomater ½ dl vatten 1. Blanda färs, lök och olivolja i en suffléform med en gaffel. Sätt på locket och kör på full effekt i 5 min. 2. Ta ut skålen och rör...

  • Page 42

    42 salt och peppar 1. Purjolöken och savoykål blandas och hälften läggs på ett ovalt fat. 2. Torskfiléerna skärs i passande portionsbitar och läggs ovanpå grönsakerna. 3. Strö över salt och peppar och lägg resten av grönsakerna ovanpå. 4. Häll såsen över och lägg ett lock över och ställ in i mikron ...

  • Page 43

    43 2 dl grädde 2 ägg 3 msk mjöl 1 tsk salt vitpeppar ¼ lök fyllning: 200 g räkor 1 burk musslor 200 g broccoli buketter 1. Om du använder fryst fisk, tina upp fisken och häll av vätskan. 2. Filéerna skärs i strimlor och läggs med de övriga ingredienserna i en food processor. 3. Finfördela fisken i f...

  • Page 44

    44 3. Fatet täcks med film och sätts i mikron i 4-5 min på full effekt. 4. Ta ut rätten och låt den vila i 5-6 min övertäckt. Fisksås: 1 ½ dl vatten ½ dl vitt vin 1 ½ dl vispgrädde 1 tsk fiskbuljongpulver maizena såsredning 1. Blanda ingredienserna i en hög skål. 2. Skålen ställs i mikron i 3 min på...

  • Page 45

    45 kycklingen i ca 30 min på full effekt. Kan eventuellt grillas ett par minuter. 5. Låt kycklingen vila i 15 min under en kökshandduk. Grönsakssauté 1 morot 1 purjolök broccolibuketter 2-3 vårlökar färska hackade kryddor 2 msk vatten 25 g smör 1. Skär grönsakerna i lika stora delar och lägg dem på ...

  • Page 46

    46 2. Ättika, honung, ärtor, ingefära och köttstrimlor blandas ner i vätskan och ställs i mikron på full effekt i 8 min. 3. Ta ut rätten och rör ner maizena under omrörning och smaka av med salt och peppar. 4. Skär ananasen i tärningar och blanda ner i skålen. Kör på full effekt i 5 min igen. 5. Ta ...

  • Page 47

    47 bakad potatis med frisk dressing (2 pers) 4 stora potatisar i samma storlek 1. Tvätta och torka potatisarna. 2. Pricka hål med en gaffel runt hela potatisarna och lägg dem på lite hushållspapper i mikron. 3. Kontrollera med en sticka när potatisarna är klara och ge dem ev ytterligare ett par minu...

  • Page 48

    48 3 ägg 100 g socker 50 g mjöl ½ dl mjölk 1 tsk bakpulver 50 g hackade valnötter 1 msk vatten vaniljglass 1. Bryt chokladen i mindre bitar och lägg i en skål med 1 msk vatten. 2. Ställ skålen i mikron i 2 min på full effekt. Rör om i chokladen efter halva tiden. 3. Tillsätt smör och värm blandninge...

  • Page 49

    49 4 bananer valnötter ¼ l vispgrädde 1. Saften från 1 grape blandas med smör och rörsocker i en rund skål. 2. Ställ skålen i mikron på full effekt i 2 min. Rör om. 3. Skala bananerna och skär dem rakt över och lägg dem på ett ovalt fat. 4. Grapefruktien skräs fri från skal intill köttet och skärs i...

  • Page 50: Obh Nordica Mikrobølgeovn

    50 obh nordica mikrobølgeovn viktig sikkerhetsforskrifter les den nØye og spar den til senere bruk før bruk før mikrobølgeovnen tas i bruk første gang bør bruksanvisningen leses grundig og deretter spares til senere bruk. Før mikrobølgeovnen brukes første gang fjernes all emballasje og ovnen tørkes ...

  • Page 51

    51 fare for antennelse. X slå av apparatet eller trekk ut støpslet hvis det oppdages røyk og hold ovnsdøren lukket for å kvele eventuelle flammer. Bruk aldri x kjøkkenutstyr i metall, heller ikke med kanter i metall, metallholdig emalje/dekorasjoner, skruer eller pynt i metall. X poselukkere av papi...

  • Page 52

    52 8. Apparatet bør kun brukes under oppsyn. 9. Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra bordkanten. 10. Se alltid etter skader på apparatet, ledningen og støpslet før bruk. Hvis ledningen er skadet skal den byttes av fabrikken, serviceverksted eller av en tilsvarende autorisert person for å u...

  • Page 53

    53 kjøkkenutstyr bruk kun tallerkener og beholdere som er beregnet til bruk i mikrobølgeovner. Kjøkkenutstyr mikrobølger varmebestandig glass ja ikke varmebestandig glass nej varmebestandig keramikk ja mikrobølgebestandig plastikk ja tørkepapir ja metallbakke nej metallrist nej kjøkkenutstyr i metal...

  • Page 54

    54 start/+30sec./confirm trykk på oppstart av valgt program eller for lyn start med full effekt. For innstilling av tilberedningstid og for valg av auto meny. Timer-weight-auto menu for innstilling av klokke, tilberedningstid og vekt. For valg av auto meny slik brukes og innstilles mikrobølgeovnen h...

  • Page 55

    55 forutinnstilling av program: f.Eks 7 minutter ved 80% effekt etter kl 16.00 1. Husk å stille inn klokken hvis det ikke er gjort! 2. Sett maten i mikroen 3. Trykk på microwave knappen en gang 4. Drei på timer-weight-auto-meny knappen for å velge 80% effekt – displayet viser ”p80” 5. Trykk på start...

  • Page 56

    56 a-5 pasta (pasta) 50 (med vann 450 ml) 50 80% 100 (med vann 800 ml) 100 a-6 potato (potet) 200 200 100% 400 400 600 600 a-7 pizza (pizza) 200 200 100% 400 400 a-8 soup (suppe) 200 200 80% kombinasjon av valgfrie program ovnen kan programmeres etter eget valg i opptil 2 trinn. Innstilling av valgf...

  • Page 57

    57 lyn start med denne funksjonen starter mikrobølgeovnen automatisk opp i et antall forutprogramerte sekunder/minutter. Ovnen arbeider ved høyeste effekt. Trykk på start/+30sec./confirm knappen for å velge tilberedning i 30 sekunder ved 100% effekt. Hvert trykk på start/+30sec./confirm knappen øker...

  • Page 58

    58 tekniske data obh nordica 7537 230 v vekselstrøm 800 watt rett til løpende endringer og forbedringer forbeholdes. Litt om matlaging i mikrobølgeovn med mikrobølgeovnen er det mulighet for å tilberede spennende retter raskt og enkelt. Vi har her samlet en rekke forskjellige retter som man bl.A. Ka...

  • Page 59

    59 tabell for grønnsaker (husk alltid å dekke til fatet/skålen med lokk eller mikrobølge- film) grønnsaker 200 gr. 400 gr. Vann artisjokk 3 - 4 min. 5 - 6 min. - asparges 5 - 7 min. 8 - 12 min. 2 ss. Blomkål 4 - 5 min. 7 min. ½ dl broccoli i buketter 4 min. 7 min. ¼ dl champignon 5 - 6 min. 6 - 8 mi...

  • Page 60

    60 i mikrobølgeovnen i ca. 15-20 sek. På full effekt, deretter skal deigen hviler i 8 min. Gjenta hevingen i mikrobølgeovnen i yterligere 15-20 sek. Med etterfølgende hviletid på 8 min. Havregrøt (1 pers.) 2 dl vann og ¾ dl havregryn med litt salt, blandes i en dyp tallerken. Havregrøten kokes på fu...

  • Page 61

    61 2. Sett lokk på og damp på full effekt 5 min. 3. Ta skålen ut og ta kjøttet løst med en skje og bland gulrøtter, krydderier og hvitløk. 4. Tilsett de hakkede tomater og vann. 5. Dekk bunnen av et smurt firkantet fat med kjøttsaus. 6. Legg deretter lagvis lasagneplater, kjøttsaus og mornay saus, a...

  • Page 62

    62 fremgangsmåte: 1. Hell vann, pisket fløte og kjøttbuljong i en rund skål med høye kanter. 2. Sett skålen i mikrobølgeovnen på full effekt i 3 min. 3. Dryss deretter karri etter smak over og pisk maizena sausjevning over. 4. Etter 2 min med full effekt kan det evt. Tilsettes mer sausejevning og fo...

  • Page 63

    63 4. La retten hvile i 5 min. Server med godt brød. Farserte savoykål (2 pers.) 4 store savoykål blader fremgangsmåte: 1. Savoykålen skylles, legges på et fat og dekkes til med film. 2. Damp kålen på full effekt i ca. 1 min., til bladene er myke. Farse: 250 g hakket kalvekjøtt 1 egg 3 finhakket cha...

  • Page 64

    64 lakseterrine med spinat (4 pers.) 500 g fersk laks uten ben ¼ l. Pisket fløte 2 egg 1 ts. Salt 1 dryss cayennepepper 300 g grovhakket spinat fremgangsmåte: 1. Skjær laksen i mindre stykker og legg den sammen med fløte, egg og krydderet i en foodprocessor. 2. Kjør den til en fast farse. 3. Press v...

  • Page 65

    65 dampede fiskefileter m. Grønnsaksaus (2 pers.) 4 rødspette fileter eller rødtunge fileter 1 purre 2 gulrøtter salt og friskkvernet hvit pepper 50 g smør 4 dl pisket fløte 1 ts. Fiskebuljong 2 ss. Maizena, lys sause jevner pynt: tinte reker, dill og sitron båter fremgangsmåte: 1. Brett fiskefilete...

  • Page 66

    66 fyll: 200 g reker 1 ds. Muslinger 200 g broccoli i små buketter fremgangsmåte: 1. Hvis det brukes frosne, opptinte fileter, helles væsken av fisken. 2. Filetene skjæres i strimler og fylles sammen med de øvrige ingredienser i en foodprocessor. 3. Findel fisken i foodprocessoren. 4. Bland fylle i ...

  • Page 67

    67 fiskesaus: 1 ½ dl vann ½ dl hvitvin 1 ½ dl pisket fløte 1 ts. Fiskebuljong maizena sausejevning fremgangsmåte: 1. Bland alle ingredienser i en rund skål med høye kanter. 2. Skålen settes i mikrobølgeovnen i 3 min. På full effekt og deretter piskes maizena sausejevning til en passende konsistens. ...

  • Page 68

    68 i ca. 30 min. Med alminnelig full effekt. Kan evt. Grilles i et par minutter. 5. La kyllingen trekke i 15 min. Under et klede. Grønnsakssauté 1 gulrot 1 purre broccoli buketter 2-3 majroer frisk hakkede krydder urter 2 ss. Vann 25 g smør fremgangsmåte: 1. Skjær grønnsakene i like store stykker og...

  • Page 69

    69 salt og pepper 200 g tinte erter 100 g ferske bønnespirer fremgangsmåte: 1. Ananassaft, vann og buljongterninglegges i en passende skål. Sett på lokk og varm i 2 min. I mikrobølgeovnen på full effekt. 2. Eddik, honning, erter, ingefær og kjøttstrimlene blandes i væsken og settes i mikrobølgeovnen...

  • Page 70

    70 fremgangsmåte: 1. Rens gulrøttene og skjær dem i tynne staver ca. 5 cm lange. Legg gulrøttene i en stor skål. 2. Smelt smøret i en liten tildekket skål i mikrobølgeovnen på full effekt i ca. ½ min. 3. Pisk vann, creme fraiche, reven muskatnøtt, sukker sammen og smak til med salt, pepper og sitron...

  • Page 71

    71 1 l vann 1 grønnsaksterning ½ okse- eller hønsekjøtt buljongterning 1 gulrot i terninger 1 purre i fine skiver 6-8 rosenkål skåret i fire fremgangsmåte: 1. Hell vann og buljongterninger i en høy skål. 2. Tilsett gulrot, purre og rosenkål. 3. Sett skålen i mikrobølgeovnen i 8-10 min. På full effek...

  • Page 72

    72 pære belle helene (4 pers.) 1 ds. Syltede pærer (ca. 800 g eller 2 halve pærer pr. Person) vaniljeis fremgangsmåte: 1. 2 halve pærer på hver tallerken med en kule vaniljeis 2. Smeltet varm sjokoladesaus fordeles over. Varm sjokoladesaus 100 g god kokesjokolade i små stykker 1 ½ dl fløte evnt. Lit...

  • Page 73

    73 server med iskald fløtekrem eller rørt vaniljeis (husk at isen kan gjøres myk i mikrobølgeovnen). Omregningstabell (angivelser i minutter) 700 w 800 w 900 w 1.10 1.00 0.50 2.20 2.00 1.50 3.30 3.00 2.40 4.30 4.00 3.30 5.40 5.00 4.30 6.50 6.00 5.20 8.00 7.00 6.10 9.10 8.00 7.10 10.10 9.00 8.00 11.2...

  • Page 74: Obh Nordica -Mikroaaltouuni

    74 obh nordica -mikroaaltouuni tÄrkeitÄ turvallisuusohjeita lue ohjeet huolellisesti ja sÄilytÄ ne myÖhempÄÄ tarvetta varten. Ennen käyttöä lue käyttöohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttöönottoa ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista ennen ensimmäistä käyttökertaa kaikki pakkaus...

  • Page 75

    75 tärkeää! Muista aina peittää ainekset mikronkestävällä muovikelmulla (pistele siihen muutama reikä) tai kevyesti ruoan päälle asetetulla mikrokuvulla tai kannella. Uunitilan sisällä olevat ruoantähteet saattavat syttyä palamaan ja pahimmassa tapauksessa aiheuttaa uunissa tulipalon. X käytä mikroa...

  • Page 76

    76 4. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen. 5. Laitetta ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen. 6. Laite ei sovellu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset tai henkiset ominaisuudet tai tiedon tai kokemuksen puute rajoittavat laitteen turvallista käyt...

  • Page 77

    77 s 5unitilassa oleva eristyslevy kiillelevy puhdistetaan kostealla pyyhkeellØ *os levy on kovin rasvainen tai tumma, se on vaihdettava uuteen. Rasvainen levy saattaa syttyä palamaan. Astiat ja tarvikkeet käytä ainoastaan mikroaaltouuniin soveltuvia lautasia ja astioita. Mitkä astiat ja tarvikkeet ...

  • Page 78

    78 tätä painiketta käytetään myös lapsilukon asettamiseen ja poistamiseen käytöstä. Start/+30sec./confirm (käynnistä/+30 sek./vahvista) valitun ohjelman käynnistys tai laitteen pikakäynnistys täydellä teholla. Käytetään valmistusajan ja automaattivalikon valitsemiseen. Timer·weight·auto·menu (ajasti...

  • Page 79

    79 ohjelman esiasetus mikroaaltouunin voi ohjelmoida niin, että kypsennys alkaa 24 seuraavan tunnin kuluessa. Ohjelman esiasetus: jos haluat kypsennyksen alkavan esimerkiksi klo 16.30 ja kestävän seitsemän minuuttia 80 %:n teholla, toimi seuraavasti: 1. Aseta ensiksi kellonaika, ellet ole jo tehnyt ...

  • Page 80

    80 a-3 fish (kala) 250 250 80 % 350 350 450 450 a-4 meat (liha) 250 250 100 % 350 350 450 450 a-5 pasta (pasta) 50 (vettä 450 ml) 50 80 % 100 (vettä 800 ml) 100 a-6 potato (peruna) 200 200 100 % 400 400 600 600 a-7 pizza (pizza) 200 200 100 % 400 400 a-8 soup (keitto) 200 200 80 % 400 400 valinnaist...

  • Page 81

    81 sulatus ajan mukaan mikroaaltouuni antaa mahdollisuuden sulatuksen keston määrittämiseen. 1. Paina w.T./time defrost-painiketta kaksi kertaa, minkä jälkeen näytöllä näkyy ”def2”. 2. Kierrä timer·weight·auto·menu -valitsinta asettaaksesi sulatusajan (enintään 95 minuuttia). 3. Paina start/+30sec./...

  • Page 82

    82 ostokuitti tuotevalituksen yhteyteen ja toimita laite liikkeeseen, josta se on ostettu. Obh nordica finland oy Äyritie 12 c 01510 vantaa puh. (09) 894 6150 www.Obhnordica.Fi tekniset tiedot obh nordica 7537 230 voltin vaihtovirta 800 w oikeudet muutoksiin pidätetään. Ruoan valmistus mikroaaltouun...

  • Page 83

    83 mikäli uunissa on grillitoiminto, jota käytetään ruoan ruskistamiseen, grillausaika on pitempi kuin tavallisessa uunissa. Tämä johtuu siitä, että mikroaaltouunin grillausalue on pienempi kuin perinteisessä uunissa. Muista aina käyttää uunikintaita, kun nostat kypsennysastian pois uunista, sillä r...

  • Page 84

    84 munakokkeli vatkaa 2 munaa ja 2 rkl kermaa ja mausta suolalla ja pippurilla. Lisää nokare voita ja lämmitä kulhoa mikrossa täydellä teholla 1 min. Sekoita sen jälkeen munakokkelia ja kypsennä vielä 1 min täydellä teholla. Ota kulho mikrosta ja anna munakokkelin vetäytyä pari minuuttia. Jäätelö jä...

  • Page 85

    85 lasagne (kahdelle) 250 g naudan jauhelihaa 1 hienonnettu sipuli 1 murskattu valkosipulin kynsi 1 pieneksi pilkottu suuri porkkana 1 rkl oliiviöljyä 1 tl kuivattua oreganoa suolaa ja pippuria pippurimyllystä 1 tlk murskattuja, kaltattuja tomaatteja ½ dl vettä 6 esikypsennettyä lasagnelevyä 5 dl va...

  • Page 86

    86 1. Laita kyljykset vadille, peitä ne ja kypsennä täydellä teholla n. 3 min. 2. Käännä kyljykset ja kypsennä vielä 3 min (edelleen peitettyinä). 3. Ota kyljykset uunista, mausta ne suolalla ja pippurilla ja jätä ne peitettyinä vadille, sillä aikaa kun valmistat kastikkeen. Kastike 2 dl vettä 1 ½ d...

  • Page 87

    87 1. Sekoita jauheliha, sipuli ja oliiviöljy kulhossa. Peitä ja höyrytä täydellä teholla n. 5 min. 2. Ota kulho uunista ja sekoita lihaa. Valuta neste kidneypavuista ja sekoita ne jauhelihan joukkoon. 3. Lisää murskatut tomaatit ja mausteet. Sekoita hyvin. 4. Peitä kulho ja kypsennä mikrossa täydel...

  • Page 88

    88 5. Keitä tuore pasta liedellä pakkauksen ohjeiden mukaisesti sillä aikaa kun ruoka vetäytyy. Lohipinaattiterriini (neljälle) 500 g tuoretta lohta ilman ruotoja 2 ½ dl kuohukermaa 2 munaa 1 tl suolaa 1 ripaus cayennepippuria 300 g pakastepinaattia 1. Leikkaa lohi pienemmiksi paloiksi. Laita palat ...

  • Page 89

    89 1 purjo 2 porkkanaa suolaa ja pippuria myllystä 50 g voita 4 dl kuohukermaa 1 tl kalalientä 2 rkl maizenaa, vaaleaa kastikesuurustetta koristeet: sulatettuja katkarapuja, tilliä ja sitruunan viipaleita 1. Taita kalafileet keskeltä ja laita ne soikeaan vuokaan. 2. Huuhtele vihannekset, leikkaa ne ...

  • Page 90

    90 200 g parsakaalia jaettuna pieniin kukintoihin 1. Mikäli käytät pakastettua kalaa, sulata fileet ja kaada sulamisneste pois. 2. Leikkaa fileet suikaleiksi ja laita muiden ainesten kanssa tehosekoittimeen. 3. Hienonna kala tehosekoittimessa. 4. Lisää täyte kalataikinaan ja kaada seos voideltuun mu...

  • Page 91

    91 maizena-kastikesuurustetta 1. Sekoita ainekset korkeareunaisessa kulhossa. 2. Lämmitä mikrossa 3 min täydellä teholla. Vatkaa sen jälkeen maizenaa joukkoon kunnes kastike on koostumukseltaan sopivaa. 3. Pane kulho takaisin uuniin ja kypsennä 2 min täydellä teholla. 4. Kaada kastike lohifileiden j...

  • Page 92

    92 2 rkl vettä 25 g voita 1. Paloittele vihannekset samankokoisiksi paloiksi ja laita ne vuokaan. 2. Lisää vesi ja voi pieninä nokareina. 3. Valmista täydellä teholla 6 min. Käännä vihanneksia ympäri, kun puolet ajasta on kulunut. Anna vihannesten vetäytyä peitettynä 5 min. Mausta suolalla ja pippur...

  • Page 93

    93 4. Leikkaa ananas kuutioiksi ja sekoita se kulhoon. Kypsennä ruokaa jälleen mikrossa n. 5 min täydellä teholla. 5. Ota ruoka uunista ja anna sen vetäytyä n. 4 min. Laita sen jälkeen sekaan tuoreet pavunidut. Tarjoa ruokalaji riisin kera. Perunat sipulin ja provencen yrttien kera (kahdelle) 400 g ...

  • Page 94

    94 sopii hyvin punaisen lihan ja lampaanlihan lisäkkeeksi. Täytetyt uuniperunat (kahdelle) 4 suurta, samankokoista perunaa 1. Pese ja kuivaa perunat. 2. Pistä perunoihin haarukalla reikiä ja aseta ne talouspaperin päälle uunin lasialustalle. 3. Kypsennä perunoita täydellä teholla 6 min, jonka jälkee...

  • Page 95

    95 suklaakakku aprikoosisoseen ja vaniljajäätelön kera (kuudelle) 100 g tummaa suklaata 100 g voita 3 munaa 100 g sokeria 50 g vehnäjauhoja ½ dl maitoa 1 tl leivinjauhetta 50 g hienonnettua saksanpähkinää 1 rkl vettä vaniljajäätelöä 1. Riko suklaa pieniksi paloiksi kulhoon ja lisää 1 rkl vettä. 2. L...

  • Page 96

    96 3. Mausta halutessasi päärynämehulla, mikäli suklaakastike on liian voimakkaan makuista. Banaani-greippijälkiruoka (neljälle) 2 greippiä 2 rkl voita 2 rkl sokeria 4 banaania saksanpähkinää 2 ½ dl kuohukermaa 1. Sekoita pyöreässä lasikulhossa 1 greipin mehu, voi ja sokeri. 2. Lämmitä kulhoa mikroa...

  • Page 97

    97 17.20 15.00 13.20 22.50 20.00 17.50 28.30 25.00 22.10 34.10 30.00 26.40 39.50 35.00 31.10 45.30 40.00 35.30 huom! Taulukon ajat ovat suuntaa-antavia. 7537_ im_080710.Indd 97 08-07-2010 13:16:29.

  • Page 98: Obh Nordica Microwave Oven

    98 obh nordica microwave oven important safety instructions read them carefully and keep them for future use before use before using the microwave oven for the first time, please read the instruction manual carefully and save it for future use. Before using the microwave oven for the first time, rem...

  • Page 99

    99 x only use utensils and tools that are suitable for use in a microwave oven. X keep an eye on the oven when food is being heated in a plastic or paper container since there may be a risk of ignition. X if smoke is observed, switch off the appliance or pull out the pin plug and keep the oven door ...

  • Page 100

    100 children are not always able to understand potential risks. Teach children a responsible handling of electrical appliances. 8. Check that the cord is not hanging over the edge of the table. 9. The appliance should only be used under supervision. 10. The outer surfaces of the oven may get hot whe...

  • Page 101

    101 kitchen utensils use only dishes and containers that are approved for use in microwave ovens. Kitchen utensils microwaves heat resistant glass yes non-heat resistant glass no heat resistant ceramics yes microwave resistant plastic yes kitchen towel yes metal tray no metal grid no kitchen utensil...

  • Page 102

    102 start/+30sec./confirm press to start a selected programme or press to select quick start at full effect. Press to confirm choice. For selection of auto menu. Timer·weight·auto menu for setting of timer, cooking time and weight and for selection of auto menu. How to use the microwave oven each ti...

  • Page 103

    103 presetting of programme you can preset the microwave oven for cooking within the next 24 hours. Presetting of programme: for example 7 minutes at 80% effect at 4:30 pm: 1. Remember to set the clock, if it has not already been set! 2. Place the food in the microwave oven. 3. Press the microwave b...

  • Page 104

    104 a-4 meat 250 250 100% 350 350 450 450 a-5 pasta 50 (with water 450 ml) 50 80% 100 (with water 800 ml) 100 a-6 potato 200 200 100% 400 400 600 600 a-7 pizza 200 200 100% 400 400 a-8 soup 200 200 80% combination of optional programmes (multi stage cooking) you can programme the oven at your choice...

  • Page 105

    105 2. Turn the timer·weight·auto menu button to set the cooking time (max. 95 minutes). 3. Press start/+30sec./confirm to start defrosting. Quick start at this function the microwave oven automatically starts for a number of preset seconds/ minutes. The oven works at the highest effect level. Press...

  • Page 106: Advice On Microwave Cooking

    106 disposal of the apparatus legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling. Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection poin...

  • Page 107

    107 when defrosting it is a good idea to allow the meat to rest after defrosting. It is additionally recommended that the meat is turned over when half the defrosting time has elapsed. The size of the bowls which are used with the microwave oven should match the amount of food. I.E. Do not use too l...

  • Page 108

    108 peas, in pod 3 – 4 min. 6 – 8 min. 2 tbsp oyster mushrooms 3 – 4 min. 6 - 8 min. - small and easy dishes and good tips bacon sliced bacon can be cooked in the microwave oven with great results. 6 slices of bacon are placed on a piece of paper towel on a plate. Also cover the bacon with a piece o...

  • Page 109

    109 how to do it: 1. Mix white bread and cream in a bowl. 2. Add the minced meat and the other ingredients and mix until smooth. 3. Grease a mould and pour the mince dough into it with along with a few lumps of butter (20 g) and cover the bowl with wrap. 4. Cook in the oven for approximately 18 min....

  • Page 110

    110 2. Place them on a tray and cook them in the oven for 1½ min. At full effect. 3. The stuffing is mixed using the remaining ingredients. 4. Put the stuffing into the peppers and place them in the microwave oven for about 6 min. At full effect. 5. Take out the tray and sprinkle the peppers with sh...

  • Page 111

    111 how to do it: 1. Mix the mince with egg and all other ingredients, except butter. 2. Grease a soufflé tray with margarine and put a thin layer of the mince mix in the bottom. Then put a layer of broccoli on top. Finish with another layer of mince mix. 3. Melt the butter in a small, covered bowl ...

  • Page 112

    112 3. Dissolve the veal stock in a bowl with 2½ dl water in the microwave oven for 2 min. At full effect. 4. Pour the stock into the tray with the packages, place the tray in the microwave oven, and cook at full effect for 8 min. 5. Allow the dish to rest for 5 min. (covered). Serve with boiled pot...

  • Page 113

    113 2 dl mayonnaise with added dijon mustard to taste white wine salt and pepper how to do it: 1. Mix the ingredients and garnish with fresh chopped herbs to taste. Serve with french bread or italian buns. Cod fillet with leeks and savoy cabbage (4 pers.) 500 g cod fillets 2 leeks cut into thin ring...

  • Page 114

    114 fish with cream cheese (2-4 pers.) 400 g fillet of fish (e.G. Cod) 3 tomatoes, sliced 1 bundle of parsley 200 g cream cheese 1 dl whipping cream 1 tsp maizena sauce thickener ½ tsp salt white pepper ground nutmeg how to do it: 1. Place the fillets in a tray and put the tomato slices on top. 2. C...

  • Page 115

    115 1 average sized onion, chopped 60 g butter fresh chopped dill lemon juice how to do it: 1. Remove skin and bones from the smoked mackerel. Place the fillets in an oval tray. 2. Put the chopped onion and the sliced mushrooms on top. Sprinkle with lemon juice and freshly ground pepper to taste. 3....

  • Page 116

    116 1. Place the fish in an appropriate tray along with the white wine. 2. Cook in the microwave oven for 6-7 min. At full effect. 3. Take out the fish and season with salt and freshly ground white pepper. 4. Allow the fish to rest under cover for 10 min. And put it in the fridge until it is complet...

  • Page 117

    117 1 large carrot 1 parsley root 1 leek 3 turnips 2 tbsp water 25 g butter how to do it: 1. Cut the carrots and parsley root into evenly long, uniform pieces. 2. Cut the leek into the same length and part it into vertical quarters. 3. Place the chicken breasts in a tart mould. Season with salt and ...

  • Page 118

    118 25 g butter ½ dl water 2 tbsp white wine salt freshly ground pepper how to do it: 1. Cut the peeled potatoes into thin slices and put them in a tray with chopped onion. Add liquid. 2. Sprinkle with spices and add butter in small lumps. 3. Cover the tray, put it in the oven, and cook at full effe...

  • Page 119

    119 3. Bake the potatoes at full effect for 6 min. Then turn them over and bake for another 6 min. At full effect. 4. Feel with a trussing needle if the potatoes are tender and give them a couple of minutes more if required. The potatoes should stay firm though. 5. Allow them to rest covered with a ...

  • Page 120

    120 3 eggs 100 g sugar 50 g wheat flour ½ dl milk 1 tsp baking powder 50 g chopped walnuts 1 tbsp water vanilla ice cream how to do it: 1. Break the chocolate into smaller pieces in a bowl and add 1 tsp water. 2. Put the bowl in the microwave oven for 2 min. At full effect. Stir the chocolate after ...

  • Page 121

    121 effect. 3. Add a little pear juice to taste if the chocolate flavour is too poignant. Dessert with banana and blood grapefruit (2 pers.) 2 grapefruits 2 tbsp butter 2 tbsp cane sugar 4 bananas walnut kernels ¼ l whipping cream how to do it: 1. Mix the juice from 1 grapefruit with butter and cane...

  • Page 122

    122 9.10 8.00 7.10 10.10 9.00 8.00 11.20 10.00 8.50 17.20 15.00 13.20 22.50 20.00 17.50 28.30 25.00 22.10 34.10 30.00 26.40 39.50 35.00 31.10 45.30 40.00 35.30 please note! The times in the conversion table above are only intended as a guide. 7537_ im_080710.Indd 122 08-07-2010 13:16:32.

  • Page 123

    123 7537_ im_080710.Indd 123 08-07-2010 13:16:32.

  • Page 124

    Dk/lbØ/7537/0710 7537_ im_080710.Indd 124 08-07-2010 13:16:37.