OBH Nordica first kitchen 6795 Instruction Manual

Summary of first kitchen 6795

  • Page 1

    Type 6795 first kitchen // food processor // 700 watt // 3.5 l bowl // 2.0 l capacity liquids // 1.8 l blender jar // xl feeding tube for large vegetab les // storage for 5 attachments // 6795_im_090112.Indd 1 09-01-2012 14:36:22.

  • Page 2

    2 3 brugsanvisning – dansk .................. Side 3 – 10 bruksanvisning – svenska ................ Sida 11 – 17 bruksanvisning – norsk .................... Side 18 – 25 käyttöohjeet – suomi .........................Sivu 26 – 34 instruction manual – english ............ Page 35 – 42 6795_im_090112.I...

  • Page 3: Obh Nordica Foodprocessor

    2 3 obh nordica foodprocessor før brug før foodprocessoren tages i brug første gang, bør brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. Vask alle løse dele i varmt vand tilsat opvaskemiddel før brug. Bemærk: knivene er meget skarpe og skal omgås med allerstørste forsigti...

  • Page 4

    4 5 sådan bruges foodprocessoren foodprocessoren kan anvendes til at blende, hakke, rive, snitte og mikse fødevarer. Foodprocessorens motor driver knivsbladene i høj hastighed for at garantere et grundigt og ensartet resultat. Derfor er det vigtigt, at maskinen altid står på et plant og tørt underla...

  • Page 5

    4 5 efter brug drejes hastighedsvælgeren tilbage til ”0”. Kniven og tilbehørsholderen fjernes fra drivakslen ved først at løfte kniven af tilbehørsholderen og derefter trække op i tilbehørsholderen. Herefter fjernes skålen fra motordelen ved at dreje den mod uret. Anvend ”pulse” funktionen for at un...

  • Page 6

    6 7 nedstopper brug altid nedstopperen til at skubbe faste ingredienser ned i påfyldningstragten. Anvend aldrig fingre, spatel eller andre redskaber end den medfølgende nedstopper til dette. Væske og mindre ingredienser kan med fordel tilsættes gennem påfyldningstragten. Lille nedstopper (9) ved min...

  • Page 7

    6 7 1. Temperaturen på den væske, som anvendes i blenderen, må ikke overstige 70° c. 2. Fyld kanden maksimalt halvt op med de ønskede ingredienser (som f.Eks. Grøntsager, rodfrugter m.M.). 3. Start blenderen på niveau 1 eller 2 (ikke pulse niveau), og hæld derefter langsomt væsken (varm bouillon, fl...

  • Page 8

    8 9 kvantiteter og retningsgivende forarbejdningstider tilbehør anvendes til at: max. Kapacitet indstilling forarbejd- ningstid bemærkninger kniv hakke f.Eks.: kød og løg, frugt grøntsager ost chokolade krydderier ca. 800 g 300-500 g 100-150 g ca. 350 g ca. 200 g 100-150 g pulse (moment) eller 2 15 ...

  • Page 9

    8 9 sådan skilles maskinen 1. Fjern nedstopperen. Drej låget mod uret, løft og fjern. 2. Fjern kniv eller plade 3. Fjern tilbehørsholderen 4. Drej skålen mod uret for at fjerne den fra motordelen rengøring og vedligeholdelse tag altid stikket ud af stikkontakten før rengøring. Motordelen må aldrig n...

  • Page 10

    10 11 mens de er i brug. Pas meget på når kniven håndteres, især når kniven fjernes fra skålen, når skålen tømmes, og ved rengøring. 12. Efterse altid apparat, ledning og stik for beskadigelse før brug. Hvis tilledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted...

  • Page 11: Obh Nordica Food Processor

    10 11 obh nordica food processor innan användning innan apparaten tas i bruk för första gången bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och sparas för framtida användning. Diska alla lösa delar i varmt vatten och lite diskmedel innan användning. Obs! Knivarna är mycket vassa och ska hanteras vars...

  • Page 12

    12 13 användning matberedaren kan användas till att blanda, hacka, riva, skiva och mixa råvaror. Matberedarens motor driver knivbladen i hög hastighet för att garantera ett grundligt och jämnt resultat. Därför är det viktigt att apparaten alltid står på ett plant och torrt underlag innan den startas...

  • Page 13

    12 13 använd pulsfunktionen för att undvika att ingredienserna hackas för fint. Normal tillredningstid är ca 30-60 sekunder. Matberedaren med kniv bör maximalt köras kontinuerligt i 3 minuter, därefter ska en paus på 1 göras. Stålkniven används t ex till att hacka choklad, ost, kött, kryddor, frukt ...

  • Page 14

    14 15 lilla påmataren (9) vid mindre råvaror används den större påmataren i påfyllningsröret och den lilla påmataren används till att skjuta ner ingredienserna i det lilla påfyllningsröret. Stora påmataren (10) vid större råvaror som t ex potatis tas den stora påmataren bort från påfyllningsröret oc...

  • Page 15

    14 15 om blender ändå har varit avstängd under ovanstående process med varm vätska i kannan och den ska startas igen så håll ett tryck med handen på locket med en handduk eller grytlapp, och var uppmärksam på eventuellt stänk av varm vätska. Enbart varm vätska får inte mixas då trycket blir för högt...

  • Page 16

    16 17 rivplatta riva t ex ost, grönsaker, frukt, ost, potatis ca. 1,2 l 1 eller 2 ingredienserna skärs i passande storlek (ca 3-4 cm). Pommes frites/ jansson rivna potatis- stavar ca. 1,2 l 1 eller 2 potatisarna skärs i passande bitar så att de passar i påfyllningsröret. Obs! • varma vätskor och ing...

  • Page 17

    16 17 4. Apparaten får inte nedsänkas i vatten eller andra vätskor. 5. Produkten är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt känsel, fysisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap/erfarenhet av apparaten, om inte användning sker under uppsyn eller efter instruktio...

  • Page 18: Obh Nordica Foodprosessor

    18 19 obh nordica foodprosessor før bruk før foodprosessoren tas i bruk første gang bør bruksanvisningen leses og deretter spares til senere bruk. Vask alle løse deler i varmet vann tilsatt litt oppvaskmiddel. Merk: kniven som sitter i bunnen av bollen er veldig skarp og man bør være forsiktig. Appa...

  • Page 19

    18 19 slik brukes foodprosessoren foodprosessoren kan brukes til å blende, hakke, rive, snitte og mikse matvarer. Foodprosessorens motor driver knivbladene i høy hastighet for å garantere en grundig og fint resultat. Derfor er det viktig at maskinen alltid står på et stabilt og tørt underlag før man...

  • Page 20

    20 21 bruk ”pulse” funksjonen for å unngå å finhakke ingrediensene. Normal tilberedningstid er ca. 30-60 sekunder. Foodprossesoren med kniv må kjøre kontinuerlig i maks 3 minutter og deretter en pause på 1 minutt. Stålkniven brukes til å hakke sjokolade, ost, kjøtt, krydder, frukt og grønnsaker (som...

  • Page 21

    20 21 liten nedstapper (9) ved mindre matvarer brukes den store nedstapper i påfyllingstrakten og den lille stapper brukes til å skyve ned ingrediensene i den lille påfyllingstrakten. Stor nedstapper (10) ved større matvarer som f.Eks poteter fjernes den stor nedstapper fra påfyllingstrakten og besk...

  • Page 22

    22 23 gjøre. Hvis blenderen slås av med varm væske i kannen og deretter startes igjen, vil det pågrunn av motorens høye omdreining dannes et trykk fra bunnen som kan resultere i at lokket spretter opp. Hvis blenderen allikevel har vært slått av under overstående prosess med varm væske i kannen og de...

  • Page 23

    22 23 elte f.Eks. Kakedeig 800 g 2 maks.1 min elte f.Eks. Gjærdeig mel ca. 600 g vann ca. 360 g 2 20 sek. Skive- plater skjære f.Eks. Grønnsaker, ost, poteter og frukt i skiver ca. 1,2 l 1 eller 2 ingrediensene deles i passende stykker (terninger eller stenger ca. 3-4 cm). Rive- plater rive f.Eks. G...

  • Page 24

    24 25 viktig! Motordelen mÅ aldri dyppes i vann eller andre vÆsker!! Finne feil maskinen virker ikke: kontroller at foodprosessoren er satt riktig sammen maskinen stopper plutselig obs: tilberedningsbollen kan løsne under hard behandling sikkerhet og el- apparater 1. Les bruksanvisningen før bruk og...

  • Page 25

    24 25 reklamasjon reklamasjonsrett i henhold til forbrukerkjøpsloven. Stemplet kasse/kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt. Obh nordica norway as postboks 5334, majorstuen 0304 oslo tlf: 22 96 39 30 faks: ...

  • Page 26: Obh Nordica -Monitoimikone

    26 27 obh nordica -monitoimikone ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti ennen monitoimikoneen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Pese ennen käyttöä kaikki irralliset osat lämpimässä astianpesuvedessä. Tärkeää: terät ovat erittäin teräviä, minkä takia niitä on käsiteltävä hyvi...

  • Page 27

    26 27 monitoimikoneen käyttö monitoimikonetta voidaan käyttää ruoka-aineiden sekoittamiseen, hienontamiseen, raastamiseen, viipaloimiseen ja vatkaamiseen. Monitoimikoneen moottori pyörittää teriä suurella nopeudella ensiluokkaisen lopputuloksen takaamiseksi. Siksi on tärkeää, että sijoitat laitteen ...

  • Page 28

    28 29 kierrä nopeudenvalitsin takaisin 0-asentoon käytön jälkeen. Irrota hienonnusterä ja lisäosapidike akselista nostamalla hienonnusterä ensin irti pidikkeestä ja vetämällä sen jälkeen pidikettä ylöspäin. Irrota kulho moottoriosasta kiertämällä sitä vastapäivään. Käytä pitoasentoa (p), jotta ainek...

  • Page 29

    28 29 syöttöpainin käytä aina syöttöpaininta syöttäessäsi kiinteitä aineksia syöttösuppiloon. ÄlÄ koskaan käytä tähän tarkoitukseen sormia, kaavinta tai muita välineitä vaan ainoastaan mukana seuraavaa syöttöpaininta. Nesteitä ja melko pieniä aineksia on helppo lisätä syöttösuppilon kautta. Pieni sy...

  • Page 30

    30 31 kaadetaan umpinaiseen astiaan (esimerkiksi tehosekoittimen kannelliseen kulhoon), siihen muodostuu painetta. Tällöin kansi saattaa käytön aikana ponnahtaa pois paikaltaan niin, että kuumaa nestettä pääsee roiskumaan astiasta. Tällaisen tilanteen syntyminen estetään seuraavalla tavalla: 1. Teho...

  • Page 31

    30 31 ohjeellisia määrä-, täyttö- ja käyttöohjeita osa käyttötar- koitus enimmäis- määrä nopeu- densäätö käsittely- aika huomautuksia hienon- nusterä liha ja sipuli hedelmät vihannekset juusto suklaa mausteet noin 800 g 300–500 g 100–150 g noin 350 g noin 200 g 100–150 g pitoasento tai 2 15–20 sekun...

  • Page 32

    32 33 suikaloin- titerä peruna- suikaleet noin 1,2 l 1 tai 2 leikkaa perunat syöttösuppiloon sopiviksi paloiksi. Huomaa! • kulhoon pantavien lämpimien nesteiden ja ainesten lämpötila saa olla enintään 70 °c. • monitoimikoneessa ei saa hienontaa kovia mausteita kuten muskottipähkinää, kahvipapuja tai...

  • Page 33

    32 33 5. Laite ei sovellu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset tai henkiset ominaisuudet tai tiedon tai kokemuksen puute rajoittavat laitteen turvallista käyttöä. Nämä henkilöt voivat käyttää laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai ohjeide...

  • Page 34

    34 35 oikeudet muutoksiin pidätetään. 6795_im_090112.Indd 34 09-01-2012 14:36:26.

  • Page 35: Obh Nordica Food Processor

    34 35 obh nordica food processor before use before you use the food processor for the first time, please read the instruction manual carefully and save it for future use. Wash all removable parts in warm water with a washing-up liquid before use. Note: the knives are extremely sharp and should be ha...

  • Page 36

    36 37 how to use the food processor the food processor can be used to blend, chop, grate, carve and mix food. The motor of the food processor drives the cutting blades at high speed to ensure a good and homogeneous result. Consequently, it is important that the appliance is always placed on an even ...

  • Page 37

    36 37 the driving shaft in the centre of the bowl by pressing the holder downwards to engage onto the driving shaft. Mount the lid as described above. Set the speed selector at ”2”. The total operational time should not exceed 1 minute. After use turn the speed selector back to ”0”. Remove the knife...

  • Page 38

    38 39 after use, turn the speed selector back to ”0”. Remove the accessory holder and the disc holder from the driving shaft by first lifting the disc holder off the accessory holder and then pulling the accessory holder upwards. Next, remove the bowl from the motor part by turning it counter-clockw...

  • Page 39

    38 39 precautions when using warm liquid the jug can resist hot ingredients such as warm liquids or soups. When warm liquids are poured into a closed container (e.G. A blender mug with lid) a high pressure will automatically be created. Consequently, there is a risk that the lid is pushed off during...

  • Page 40

    40 41 quantities and indicative cooking times accessory to be used for: max. Capacity setting cooking time comments knife chopping of e.G. Meat and onion, fruit, vegetables cheese chocolate spices approx.800g 300-500 h 100-150 g approx.350g approx.200g 100-150 g pulse (moment) or 2 15 – 20 sec. Cut ...

  • Page 41

    40 41 note! • the temperature of warm liquids and ingredients must not exceed about 70 °c, when put into the bowl. • hard spices (such as e.G. Nutmeg, coffee beans or ice cubes) must not be chopped in the food processor, as this might damage the knife. How to disassemble the appliance 1. Remove the ...

  • Page 42

    42 43 7. Check that the cord is not hanging over the edge of the table. 8. Do not place the appliance on or near hotplates, open fire or the like. 9. Be careful to use the appliance correctly, as wrong use may cause a hazard. 10. The appliance should only be used under supervision. 11. Be careful to...

  • Page 43

    42 43 6795_im_090112.Indd 43 09-01-2012 14:36:26.

  • Page 44

    Dk/lbØ/6795/090112 first kitchen // food processor // 6795_im_090112.Indd 44 09-01-2012 14:36:29.