Bruksanvisning – svenska ........................Sida 3 – 6 brugsanvisning – dansk .............................Side 7 – 10 bruksanvisning – norsk ...............................Side 11 – 14 käyttöohjeet – suomi ................................... Sivu 15 – 18 instruction manual – english .............
Säkerhetsanvisningar 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. 2. Apparaten får inte sänkas ned i vatten eller andra vätskor. Skulle den bli våt skall den torkas av omgående eftersom vätska innehåller mineraler som kan göra så att de elektroniska delarna ro...
13. Apparaten är endast för privat bruk. 14. Om produkten används till annat än den är till för, eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder. Eventuella skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten. Besök gärna vår hemsida www...
Nollställning denna köksvåg är försedd med en praktisk nollställningsfunktion, så att alla ingredienser kan vägas i en och samma skål, en åt gången. Efter vägningen av första ingrediensen nollställs vågen med ett kort tryck på on/off/tare knappen. Om ingrediensen väger mindre än 1 g visar displayen ...
Obh nordica ab löfströms allé 5 172 66 sundbyberg tel 08-629 25 00 www.Obhnordica.Se tekniska data obh nordica 9829 maxvikt: 5 kg med 1 grams intervall apparaten ska bortskaffas som elektronikavfall nollställningsfunktion lcd digitaldisplay automatisk avstängning efter ca 2 minuter 3 st aaa 1,5v lit...
Sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker. Skulle det blive vådt, skal det tørres af omgående, idet væsker indeholder mineraler, som kan få de elektroniske dele til at ruste eller ...
12. Undgå kontakt med huden i tilfælde af batterilækage. Batterierne bortskaffes i henhold til gældende regler. 13. Apparatet er kun til husholdningsbrug. 14. Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ...
Ved at trykke på unit knappen til venstre for displayet, kan man skifte mellem visning i g, fl.Oz., lb oz og ml. Nulstilling denne køkkenvægt er forsynet med en praktisk nulstillingsfunktion, så alle ingredienser kan vejes direkte i én og samme skål, én ad gangen. Efter vejning af første ingrediens ...
Reklamation reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/ købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt. Obh nordica denmark a/s ole lippmanns vej 1 2630 taastrup tlf.: 43 350 350 www....
Sikkerhetsforskrifter 1. Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk. 2. Apparatet må ikke senkes i vann eller andre væsker. Skulle det bli våt skal det tørkes av umiddelbart, ettersom væske inneholder mineraler som kan gjøre at de elektroniske delene ruster eller ødelegger de ...
13. Apparatet er kun til privat forbruk. 14. Hvis produktet brukes til annet enn det den er beregnet for eller ikke brukes i henhold til bruksanvisningen bærer brukeren selv det fulle ansvar. Eventuelle skader på produktet herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten. Besøk vår hjemmeside www.Obhnordi...
Bruk av nullstillingsfunksjon denne kjøkkenvekten er utstyrt med en praktisk nullstillings funksjon, slik at alle ingredienser kan veies i samme bolle en om gangen. Etter veiing av første ingrediens nullstilles vekten med et lett trykk på on/off/tare knappen. Hvis ingrediensene veier mindre enn 1 g ...
Obh nordica norway as postboks 5334 majorstuen 0304 oslo tlf: 22 96 39 30 www.Obhnordica.No tekniske data obh nordica 9829 maks vekt 5 kg med 1 g intervall apparatet bør avleveres som elektronisk avfall nullstillingsfunksjon lcd digitaldisplay slår seg av automatisk etter ca. 2 minutter 3 stk aaa 1,...
Turvallisuusohjeet 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. 2. Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. Jos laite kastuu, se on kuivattava välittömästi. Nesteiden sisältämät mineraalit voivat nimittäin aiheuttaa laitteen elekt...
12. Jos paristot vuotavat, vältä niiden joutumista kosketuksiin ihon kanssa ja hävitä ne paikallisen lainsäädännön mukaan. 13. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. 14. Jos laitetta käytetään muuhun kuin sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen tai käyttöohjeen vastaisesti, käyttäjä kanta...
Punnitus sijoita vaaka tasaiselle alustalle ja käynnistä se painamalla kevyesti näytön oikealla puolella olevaa on/off/tare-painiketta. Vaa’an punnituskyky on enintään 5 kg (176,4 fl.Oz/11 lb:0,4 oz ja 5 000 ml). Jos haluat vaihtaa punnitusyksikön, paina näytön vasemmalla puolella olevaa unit-painik...
Käytetyn laitteen hävittäminen lainsäädäntö edellyttää, että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet kerätään uusiokäyttöön ja kierrätykseen. Sähköiset ja elektroniset laitteet, jotka on varustettu kierrätystä osoittavalla merkillä, on kerättävä erikseen ja toimitettava kunnalliseen kierrätyspiste...
Safety instructions 1. Read the instruction manual carefully before use and save it for future use. 2. Never immerse the appliance in water or any other liquid. If the appliance gets wet, dry it immediately, as liquids contain minerals that can make the electronic parts corrode or destroy the electr...
12. In case of battery leakage, avoid any contact with your skin and dispose of the batteries according to current law. 13. The appliance is for domestic use only. 14. If the appliance is used for other purposes than intended or not handled in accordance with the instruction manual, the full respons...
Weighing position the scale on an even surface and switch on the scale by slightly pressing the on/off/tare button to the right side of the display. The maximum capacity of the scale is 5 kg (176,4 fl.Oz/11lb:0,4oz, 5000 ml). By pressing the unit button to the left side of the display you can switch...
Disposal of the appliance legislation requires that all electrical and electronic equipment shall be collected for reuse and recycling. Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point. ...
22 23.
Se/cs/9829/uvn/240114.