OHAUS A32P15 Instructions Manual

Manual is about: Aviator 3000 Series

Summary of A32P15

  • Page 1

    Aviator 3000 series instruction manual aviator serie 3000 manual de instrucciones série aviator 3000 manuel d’instructions.

  • Page 3

    Aviator 3000 series en-1 1. Introduction ................................................................................. 3 1.1 d efinition of s ignal w arnings and s ymbols ......................... 3 1.2 s afety p recautions ................................................................. 3 2. I...

  • Page 4

    En-2 aviator 3000 series 4.12 c hange function ( only for version b ) .................................. 14 5. Scale settings ........................................................................... 15 5.1 a ccessing the u ser s etup m ode ........................................... 15 5.2 u ser ...

  • Page 5: 1.  Introduction

    Aviator 3000 series en-3 1. Introduction this manual contains installation, operation and maintenance instructions for the aviator 3000 series scale. Please read the manual completely before installation and operation. 1.1 definition of signal warnings and symbols safety notes are marked with signal...

  • Page 6: 2.  Installation

    En-4 aviator 3000 series 2. Installation 2.1 unpacking unpack and verify that the following components have been included: scale weighing platform power adapter instruction manual tower assembly (tower models only) save the packaging material. This packaging ensures the ideal protection for the stor...

  • Page 7: 2.4  Leveling The Scale

    Aviator 3000 series en-5 2.4 leveling the scale adjust the leveling feet until the bubble is centered in the circle of the level indicator (located on the front panel). Ensure that the scale is level each time its location is changed. 2.5 connecting power 2.5.1 ac power verify that the intended ac p...

  • Page 8

    En-6 aviator 3000 series operation when the scale is running on battery power, the functionality will be the same as when it is running on external power. Additionally, the so called “sleep” function can be used, please refer to section 5.2. When the scale has activated the “sleep” mode, simply pres...

  • Page 9: 3.1  Control Panel

    Aviator 3000 series en-7 3. Overview of controls and functions 3.1 control panel version a version b 1 7 2 3 4 6 5 8 1 7 2 3 4 6 5 8.

  • Page 10: 3.2  Customer Display

    En-8 aviator 3000 series 3.2 customer display version a version b 1 weight display 2 unit price display 3 total price display 4 weights & measures marking 5 leveling indicator 6 memory keys / pull-out tab 7 numeric keypad 8 on/off key note: the currency symbol on the display varies depending on coun...

  • Page 11

    Aviator 3000 series en-9 keys and display indicators note: the available keys depends on the scale model. Please see section 3.1 for reference. Short press turns the scale on; long press turns the scale off activates pre-pack weighing; displayed unit price is fixed in setup mode, accepts the display...

  • Page 12: 4.  Operations

    En-10 aviator 3000 series 4. Operations 4.1 turning the unit on and off short-press [on/off] to turn the scale on; long-press to turn the scale off. If a weight on the pan exceeds the power-on zero range (±10% of the scale capacity), “------” will be displayed. Remove the excess weight for the scale...

  • Page 13: 4.6  Weighing And Pricing

    Aviator 3000 series en-11 4.5.2 recalling a keyboard tare with the pt annunciator on, press [>tpt ” and the pre-set tare value are displayed. Press [>t 4.5.3 clearing a keyboard tare with the pt annunciator on, press [c]. 4.6 weighing and pricing place the item to be weighed on the pan, then enter t...

  • Page 14

    En-12 aviator 3000 series 4.8 plu function (price lookup) the plu function is used for quick storage and recall of the unit price and tare value of frequently sold goods. There are two ways to enter plu data: a) via the plu key, and b) via the memory (m1…m12*) keys. *: version a has m1-m16. 4.8.1 pl...

  • Page 15

    Aviator 3000 series en-13 3. If set to store two plu’s per m-key, press and hold the desired m-key until the long beep, then quickly press the m-key again within 1 second. “l2 ” appears momentarily to indicate the data is stored in the second memory location of that m-key . 4.8.2.2 recalling a plu f...

  • Page 16

    En-14 aviator 3000 series 6. When “save ” is displayed, press [fix] to save changes and restart to weighing mode. Attention: do not change the setting of any other parameter unless specified above. Other parameters are service settings intended for authorized servicing use only. If these settings ha...

  • Page 17: 5.  Scale Settings

    Aviator 3000 series en-15 5. Scale settings 5.1 accessing the user setup mode press [plu] [4] [4] [4] [4]. “op ” will be displayed, then press [fix]. To navigate in the user setup mode: press [fix] to accept the displayed setting and proceed to the next step press [>t press [>0 press [plu] to end se...

  • Page 18: 6.1  Calibration

    En-16 aviator 3000 series 6. Calibration and sealing 6.1 calibration temperature changes, geographic gravity variations, altitude changes and abuse are few reasons why a scale may need recalibration. Note: the following procedure requires the use of hand tools and calibration weights. If unable to p...

  • Page 19

    Aviator 3000 series en-17 6. Span calibration sequence: display description actions lb calibration unit: kg or lb press [fix] to select desired unit and proceed to the next step. If needing to switch between kg and lb, press [>t cap 30 scale capacity (in the calibration unit selected) press [fix] to...

  • Page 20

    En-18 aviator 3000 series 6.2 type approved sealing after the scale has been found to comply with local regulations by respective approving authorities, the scale may be sealed in the following manner: sticker sealing with screws installed, apply stickers in the two locations illustrated below (2)..

  • Page 21: 7.  Maintenance

    Aviator 3000 series en-19 7. Maintenance 7.1 cleaning attention: follow these safety precautions when cleaning and maintaining the scale. Turn off and disconnect the scale from the power supply during cleaning. Wipe the exterior components of the scale using a soft cloth dampened with water and a mi...

  • Page 22: 7.2  Troubleshooting

    En-20 aviator 3000 series 7.2 troubleshooting the following table lists common problems, possible causes and remedies. If the problem persists, contact ohaus or your authorized ohaus dealer. Symptom possible causes remedy scale will not turn on. Ac power not connected to scale or to outlet. No power...

  • Page 23

    Aviator 3000 series en-21 model a32p3 a32p3t * a32p6 a32p6t a32p15 a32p15t a32p30 a32p30t capacity x readability 3 kg x 1 g 6 kg x 2 g 15 kg x 5g 30 kg x10 g construction abs housing with removable stainless steel platform platform size 242 x 342 mm leveling components 4 adjustable rubber feet with ...

  • Page 24: 8.2  Drawings

    En-22 aviator 3000 series 8.2 drawings.

  • Page 25: 9.  Compliance

    Aviator 3000 series en-23 9. Compliance compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product. Marking standard this product conforms to the emc directive 2004/108/ec, the low voltage directive 2006/95/ec and the non-automatic weighing instruments directive 2009...

  • Page 26

    En-24 aviator 3000 series disposal in conformance with the european directive 2002/96/ec on waste electrical and electronic equipment (weee) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the eu, per their specific requirements. Please dispose of this pr...

  • Page 27

    Aviator 3000 series en-25 limited warranty ohaus products are warranted against defects in materials and workmanship from the date of delivery through the duration of the warranty period. During the warranty period, ohaus will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be def...

  • Page 29

    Aviator serie 3000 es-1 1. IntroducciÓn ................................................................................3 1.1 d efiniciÓn de advertencias y sÍmbolos de seÑales .................. 3 1.2 p recauciones de seguridad .......................................................... 3 2. Instalac...

  • Page 30

    Es-2 aviator serie 3000 4.8.2.2 extracción de un plu de la tecla m …………………..13 4.9 f unciÓn p or conteo ( versiÓn b ) ................................................. 13 4.10 p recio fraccional ( versiÓn b ) .................................................... 13 4.11 a cumulaciÓn ( versiÓn b ) ......

  • Page 31: 1.  Introducción

    Aviator serie 3000 es-3 1. IntroducciÓn este manual contiene instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las básculas aviator serie 3000. Lea completamente este manual antes de instalar y trabajar con su dispositivo. 1.1 definición de advertencias y símbolos de señales las notas de ...

  • Page 32: 2.  Instalación

    Es-4 aviator serie 3000 use solo accesorios y periféricos aprobados. Desconecte el equipo de la alimentación eléctrica antes de limpiarlo. El servicio debe proporcionarse solamente por personal autorizado. 2. InstalaciÓn 2.1 desembalaje desempaque y verifique que los siguientes componentes estén inc...

  • Page 33

    Aviator serie 3000 es-5 2.4 nivelación de la báscula ajuste las patas de nivelación hasta que la burbuja quede centrada en el cí rculo del indicador de nivel (ubicado en el panel frontal). Asegúrese de que la base quede nivelada cada vez que la cambie de lugar. 2.5 conexión a la corriente 2.5.1 corr...

  • Page 34

    Es-6 aviator serie 3000 operación cuando la báscula esté funcionando con energí a de baterí as, las funciones serán las mismas que cuando trabaja con energí a externa. Además, se puede usar la función llamada “sleep” (suspensión); consulte la sección 5.2. Cuando la báscula ha activado el modo “sleep...

  • Page 35: Controles Y Funciones

    Aviator serie 3000 es-7 3. PresentaciÓn general de los controles y funciones 3.1 panel de control versión a versión b 1 7 2 3 4 6 5 8 1 7 2 3 4 6 5 8.

  • Page 36

    Es-8 aviator serie 3000 3.2 pantalla del cliente versión a versión b 1 pantalla de peso 2 pantalla de precio unitario 3 pantalla de precio total 4 marca de pesos y medidas 5 indicador de nivel 6 teclas de memoria / pestaña de extracción 7 teclas numéricas 8 tecla de encendido/apagado nota: el símbol...

  • Page 37

    Aviator serie 3000 es-9 indicadores de teclas y pantalla nota: las teclas disponibles dependen del modelo de báscula.Consulte la sección 3.1 para referencia. Una presión corta enciende la báscula; una presión larga apaga la báscula activa el pesaje de preempaque; el precio unitario mostrado es fijo ...

  • Page 38: 4.  Operaciones

    Es-10 aviator serie 3000 4. Operaciones 4.1 encendido y apagado de la unidad presión corta [on/off] para encender la báscula; presión larga para apagarla. Si un peso en el plato excede el rango de cero de encendido (±10% de la capacidad de la báscula), se mostrará “------”. Retire el peso excesivo p...

  • Page 39: 4.6  Pesaje Y Precio

    Aviator serie 3000 es-11 4.5.2 extracción de una tara de teclado con el anunciador pt encendido, presione [>tpt ” y el valor de tara predeterminado. Presione [>t de pesaje normal. 4.5.3 borrado de una tara de teclado con el anunciador pt encendido, presione [c]. 4.6 pesaje y precio coloque el artí c...

  • Page 40

    Es-12 aviator serie 3000 4.8 función plu (consulta de precio) la función plu se usa para almacenar y extraer rápidamente los valores de precio unitario y tara de productos que se venden con frecuencia. Hay dos formas de ingresar datos de plu: a) a través de la tecla plu, y b) a través de las teclas ...

  • Page 41

    Aviator serie 3000 es-13 2. Presione y mantenga así la tecla m deseada hasta que se escuche el sonido largo (cualquier dato preexistente almacenado en esa ubicación de memoria se sobrescribirá). 3. Si está configurada para almacenar dos plu por cada tecla m, presione y mantenga así la tecla m desead...

  • Page 42

    Es-14 aviator serie 3000 3. Aparece “scl”. Presione [fix]. 4. Aparece “step 1 ” (paso 1). Presione [fix] sucesivamente para avanzar por los parámetros paso 1 hasta 19*. 5. Cuando aparezca “step 19 off ” (este parámetro habilita el precio para 100g), presione [>ton ” (encendido), y luego presione [pl...

  • Page 43

    Aviator serie 3000 es-15 5. Configuraciones de la bÁscula 5.1 acceso al modo de configuración de usuario presione [plu] [4] [4] [4] [4]. Apa recerá “op ”, luego presione [fix]. Para navegar en el modo de configuración de usuario: presione [fix] para aceptar la configuración mostrada y proceder al pa...

  • Page 44: 6.1  Calibración

    Es-16 aviator serie 3000 6. CalibraciÓn y sellado 6.1 calibración los cambios de temperatura, variaciones en la gravedad geográfica, cambios de altitud y el mal uso son algunas de las razones por las que podrí a ser necesario volver a calibrar una báscula. Nota: el siguiente procedimiento requiere e...

  • Page 45

    Aviator serie 3000 es-17 6. Secuencia de calibración de extensión: pantalla descripción acciones lb unidad de calibración: kg o lb presione [fix] para seleccionar la unidad deseada y proceder al paso siguiente. Si es necesario cambiar entre kg y lb, presione [>t cap 30 capacidad de la báscula (en la...

  • Page 46

    Es-18 aviator serie 3000 6.2 sello aprobado de tipo una vez que las autoridades correspondientes han verificado que la báscula cumple con las regulaciones locales, la báscula puede sellarse de la siguiente manera: sellado con etiqueta con los tornillos instalados, coloque etiquetas en los dos lugare...

  • Page 47: 7.  Mantenimiento

    Aviator serie 3000 es-19 7. Mantenimiento 7.1 limpieza atención: siga estas precauciones de seguridad al limpiar y dar mantenimiento a la báscula. Apague y desconecte la báscula de la corriente eléctrica durante la limpieza. Frote los componentes externos de la báscula con una tela suave humedecida ...

  • Page 48

    Es-20 aviator serie 3000 7.2 solución de problemas la tabla siguiente describe problemas comunes, sus causas posibles y las soluciones. Si el problema continúa, comuní quese con ohaus o con su distribuidor autorizado. Síntoma causas probables solución la báscula no enciende. La corriente alterna no ...

  • Page 49: 8.  Datos Técnicos

    Aviator serie 3000 es-21 8. Datos tÉcnicos 8.1 especificaciones los datos técnicos son válidos en las siguientes condiciones ambientales: • para uso exclusivo en interiores • temperatura de operación: -10 ºc (14 ºf) a 40 ºc (104 ºf) • humedad: humedad relativa máxima del 80% para temperaturas hasta ...

  • Page 50

    Es-22 aviator serie 3000 modelo a32p3 a32p3t * a32p6 a32p6t a32p15 a32p15t a32p30 a32p30t capacidad x capacidad de lectura 3 kg x 1 g 6 kg x 2 g 15 kg x 5g 30 kg x10 g fabricació n caja abs con plataforma removible de acero inoxidable tamañ o de la plataforma 242 x 342 mm componentes de nivelació n ...

  • Page 51: 8.2  Dibujos

    Aviator serie 3000 es-23 8.2 dibujos.

  • Page 52: 9.  Conformidad

    Es-24 aviator serie 3000 9. Conformidad la marca correspondiente en el producto indica la conformidad con los siguientes estándares. Marca estándar este producto está en conformidad con la directiva emc 2004/108/ec, con la directiva para voltaje bajo 2006/95/ec y con la directiva para instrumentos d...

  • Page 53

    Aviator serie 3000 es-25 desecho de conformidad con la directiva europea 2002/96/ec sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (weee), este dispositivo no puede desecharse con la basura doméstica. Esto también es aplicable para paí ses fuera de la ue, según sus requerimientos especí ficos. ...

  • Page 54

    Es-26 aviator serie 3000 garantÍa limitada los productos de ohaus están garantizados contra defectos de materiales y fabricación desde la fecha de entrega y durante el tiempo que dure la garantí a. Durante el periodo de garantí a ohaus reparará, o, a su discreción, reemplazará cualquier componente q...

  • Page 55

    Série aviator 3000 fr-1 1. Introduction .................................................................................3 1.1 d Éfinition des symboles et des indicateurs d ' avertissements ............................................................................. 3 1.2 c onsignes de sÉcuritÉ ......

  • Page 56

    Fr-2 série aviator 3000 4.8.2.1 stockage des plu en mémoire …………………………....12 4.8.2.2 rappel d'un plu à partir de la touche m………………....13 4.9 f onction p ar comptage ( seulement pour la version b ) ....... 13 4.10 É tablissement fractionnaire du prix ( seulement pour la version b ) .....................

  • Page 57: 1.  Introduction

    Série aviator 3000 fr-3 1. Introduction ce manuel contient les instructions d'installation, de fonctionnement et de maintenance de la balance aviator 3000. Lire complètement ce manuel avant l’installation et la mise en service. 1.1 définition des symboles et des indicateurs d'avertissements les rema...

  • Page 58: 2.  Installation

    Fr-4 série aviator 3000 utiliser seulement la balance dans des lieux secs. Ne pas laisser tomber de charges sur le plateau. Utiliser uniquement les accessoires et les périphériques approuvés. Déconnecter l'équipement de l'alimentation électrique pour le nettoyer. La maintenance doit être exclusiveme...

  • Page 59

    Série aviator 3000 fr-5 2.4 mise à niveau de la balance pour mettre la balance de niveau, régler les pieds de mise de niveau jusqu'à ce que la bulle soit centrée dans le cercle (situé sur le panneau avant). S'assurer que la balance est de niveau lors de chaque changement d'emplacement. 2.5 connexion...

  • Page 60

    Fr-6 série aviator 3000 fonctionnement lorsque la balance est en fonctionnement avec les batteries, les fonctionnalités seront les mêmes que lorsqu'elle est alimentée en externe. De plus, la fonction dite de « veille » peut être utilisée, se reporter à la section 5.2. Lorsque la balance a activé le ...

  • Page 61: Des Fonctions

    Série aviator 3000 fr-7 3. AperÇu gÉnÉral des contrÔles et des fonctions 3.1 tableau de commande version a version b 1 7 2 3 4 6 5 8 1 7 2 3 4 6 5 8.

  • Page 62: 3.2  Affichage Client

    Fr-8 série aviator 3000 3.2 affichage client version a version b 1 affichage du poids 2 affichage du prix unitaire 3 affichage du prix total 4 marquage de la portée max et de l'échelon. 5 indicateur de niveau 6 touches de mémoire 7 pavé numérique 8 touche marche/arrÊt remarque : le symbole affiché d...

  • Page 63

    Série aviator 3000 fr-9 3.3 touches et témoins d'affichage remarque : les touches disponibles dépendent du modèle de la balance. Se reporter à la section 3.1 pour des références . Un appui bref met la balance sous tension ; un appui long met la balance hors tension active la fonction pesage préembal...

  • Page 64: 4.   Fonctionnement

    Fr-10 série aviator 3000 4. Fonctionnement 4.1 mise sur marche/arrêt de l’unité un appui bref [marche/arrÊt] pour mettre la balance sous tension ; un appui long pour mettre la balance hors tension. Si un poids sur la balance dépasse la plage du zéro de mise sous tension (± 10 % de la capacité de la ...

  • Page 65

    Série aviator 3000 fr-11 4.5.2 rappel d'une tare au clavier avec le signe d'avertissement pt allumé, appuyer sur [>tpt » et la valeur de tare prédéfinie s'affichent. Appuyer à nouveau sur [>t revenir au mode normal de pesage. 4.5.3 effacement d'une tare au clavier avec le signe d'avertissement pt al...

  • Page 66

    Fr-12 série aviator 3000 4.8 fonction plu (appel du prix) la fonction plu est utilisée pour la mémorisation et le rappel rapides d'un prix unitaire et de la valeur de la tare d'articles fréquemment vendus. Deux moyens sont à disposition pour introduire les données plu : a) avec la touche plu et b) a...

  • Page 67: Version B)

    Série aviator 3000 fr-13 2. Maintenir enfoncée la touche m désirée jusqu'à ce que retentisse un bip long (toutes les données stockées pré- existantes de cet emplacement mémoire seront effacées). 3. Si deux plu doivent être mémorisés par touche mémoire, maintenir enfoncée la touche m désirée jusqu'à ...

  • Page 68

    Fr-14 série aviator 3000 pour activer l'établissement du prix unitaire fractionné dans le mode configuration de la maintenance : 1. Réaliser l'étape 1 de la section 6.1. 2. “s1 off ” s'affiche momentanément. Appuyer sur [plu] [5] [5] [5] [5] [5]. 3. “scl” s'affiche. Appuyer sur [fix]. 4. “step 1 ” s...

  • Page 69

    Série aviator 3000 fr-15 appuyer sur la touche [change] et introduire le montant du paiement (6 chiffres maximum) avec les touches numériques, par exemple 10,00 et appuyer ensuite sur la touche [fix]. Appuyer sur la touche [c] pour revenir au mode de pesage. 5. ParamÈtres de la balance 5.1 accès au ...

  • Page 70

    Fr-16 série aviator 3000 5.2 paramètres de la configuration utilisateur affichage de la fenêtre poids prix unitaire description paramètres disponibles op step 1 bippeur d'appui sur une touche on : active cette fonction off : dé sactive cette fonction Étape 2 veille/ mise hors tension automatique (fo...

  • Page 71: 6.1  Étalonnage

    Série aviator 3000 fr-17 6. Étalonnage et plombage 6.1 Étalonnage les variations de température, certains changements d’altitude ainsi qu'une manipulation brutale sont des raisons suffisantes justifiant un ré-étalonnage. Remarque : la procédure suivante nécessite l'utilisation d'outils à main et de ...

  • Page 72

    Fr-18 série aviator 3000 6. Séquence de l'intervalle de mesures : affichage description actions livre unité d'étalonnage : kg ou livres appuyer sur [fix] pour sélectionner l'unité retenue et passer à l'étape suivante. Appuyer sur [>t et livres, si nécessaire. Cap 30 capacité de la balance (dans l'un...

  • Page 73

    Série aviator 3000 fr-19 6.2 type de plombage approuvé après qu'elle a été considérée comme conforme selon les réglementations locales par les autorités d'approbation respectives, la balance peut être plombée de la manière suivante : autocollant de plombage avec les vis installées, appliquer les aut...

  • Page 74: 7.  Maintenance

    Fr-20 série aviator 3000 7. Maintenance 7.1 nettoyage attention : suivre ces précautions de sécurité lors du nettoyage et de la maintenance de la balance. Mettre hors tension et déconnecter la balance de son alimentation pour la nettoyer. Essuyer les composants extérieurs de la balance en utilisant ...

  • Page 75: 7.2  Dépannage

    Série aviator 3000 fr-21 7.2 dépannage le tableau suivant répertorie les problèmes communs, les causes possibles et les solutions. Si le problème persiste, contacter ohaus ou votre revendeur agréé. Symptômes causes probables solution la balance ne se met pas en marche. Alimentation secteur non conne...

  • Page 76: 8.  Données Techniques

    Fr-22 série aviator 3000 8. DonnÉes techniques 8.1 spécifications les données techniques sont valides dans les conditions ambiantes suivantes : • utilisation en intérieur seulement • température de fonctionnement : -10 ºc (14 ºf) à 40 ºc (104 ºf) • humidité : humidité relative maximum à 80 % avec de...

  • Page 77

    Série aviator 3000 fr-23 fonctionnement sur batterie jusqu’à 70 heures d’utilisation continue (batterie d) surcharge sans danger 150 % de la capacité pleine é chelle plage de tempé rature de fonctionnement -10 ºc à 40 ºc, 85 % d'humidité relative sans condensation plage de tempé ratures de stockage ...

  • Page 78: 8.2  Schémas

    Fr-24 série aviator 3000 8.2 schémas.

  • Page 79: 9.  Conformité

    Série aviator 3000 fr-25 9. ConformitÉ la conformité aux normes suivantes est indiquée par le marquage correspondant sur le produit. Marquage standard ce produit est conforme à la directive emc 2004/108/ec, à la directive basse tension 2006/95/ec et à la directive des instruments de pesée non automa...

  • Page 80

    Fr-26 série aviator 3000 mise au rebut conformément à la directive européenne 2002/96/ce sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (weee), cet appareil ne doit pas être mis au rebut comme des ordures ménagères. Ceci est également valable pour l es pays en dehors de l’ue, selon leurs...

  • Page 81

    Série aviator 3000 fr-27 garantie limitÉe ohaus garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication à compter de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Pendant la période de garantie, ohaus réparera ou, à sa convenance, remplacera sans frais toutes les ...

  • Page 83

    Aviator serie 3000 es-27.

  • Page 84

    Ohaus corporation 7 campus drive suite 310 parsippany, nj 07054 usa tel:+1 973 377 9000 fax:+1 973 944 7177 with offices worldwide/ con oficinas en todo el mundo/ avec des bureaux dans le monde entier www.Ohaus.Com *30134917* p/n 30134917a © 2014 ohaus corporation, all rights reserved/ todos los der...