OK. OFC 1231 Instruction Manual

Manual is about: ELECTROHERD ELECTRIC COOKER

Summary of OFC 1231

  • Page 1

    Ofc 1231 (de) bedienungsanleitung 2 (en) instruction manual 29 electroherd electric cooker ioak-3149 / 8057710 (11.2014./1).

  • Page 2: Sehr Geehrter Kunde,

    2 sehr geehrter kunde, der elektroherd verbindet außergewöhnliche bedienungsfreundlichkeit mit perfekter ko- chwirkung. Wenn sie sich mit dieser bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die bedienung des geräts kein problem sein. Bevor der elektroherd das herstellerwerk verlassen konnte, wur...

  • Page 3: Inhaltsverzeichnis

    3 inhaltsverzeichnis sicherheitshinweise ........................................................................................................... 4 bedienelemente ................................................................................................................. 9 ihr herd stellt si...

  • Page 4: Sicherheitshinweise

    4 sicherheitshinweise achtung. Das gerät und seine zugänglichen teile werden während der benutzung heiß. Seien sie beim berühren sehr vorsichtig. Kinder unter 8 jahren sollten sich nicht in der nähe des geräts aufhalten. Das gerät darf von kindern nur unter aufsicht benutzt werden. Das gerät darf vo...

  • Page 5: Sicherheitshinweise

    5 sicherheitshinweise achtung! Sollten sie auf der kochfläche beschädi- gungen bemerken (sprünge oder brüche), schalten sie das gerät ab und trennen sie es von der strom- versorgung (stromschlaggefahr!). Starke erhitzung des geräts während des betriebs. Seien sie vorsichtig und vermeiden sie das ber...

  • Page 6: Sicherheitshinweise

    6 sicherheitshinweise andere haushaltsgeräte samt ihren anschlusskabeln dürfen den backofen nicht berühren oder auf den kochflächen aufliegen, da deren isolierung nicht hitzebe- ständig ist. Kochplatte von verschmutzungen und übergelaufenem kochgut freihalten. Dies betrifft insbesondere zucker, der ...

  • Page 7: Unsere Energiespartipps

    7 starke erhitzung des ge- räts während des betriebs. Seien sie vorsichtig und vermeiden sie das berühren der heißen innenteile des herdes. Lassen sie kinder nicht unbeaufsichtigt an den herd! Gefahr von verbrennungen bei direktem kontakt mit dem eingeschalteten herd! Andere haushaltsgeräte samt ihr...

  • Page 8

    8 auspacken für den transport haben wir das gerät durch die verpak- kung gegen beschädigung gesichert. Nach dem aus- packen entsorgen sie bitte umweltfreundlich die verpak- kungsteile. Alle verpackungsmaterialien sind umweltver- träglich, hundertprozentig wieder zu verwer- ten und wurden mit einem e...

  • Page 9: Bedienelemente

    9 bedienelemente 1 backofen-temperaturregler 2 backofen-funktionsregler 3, 4, 5, 6 schalter für kochflächen 7 kontrollleuchte (heizunganzeige) l 8 kontrollleuchte (betriebsanzige) r 9 türgriff 10 geschirrkasten 11 glaskeramik-kochfeld 1 7 3, 4 2 5, 6 8 9 10 11.

  • Page 10: Ihr Herd Stellt Sich Vor

    10 ihr herd stellt sich vor *vorhanden nur bei einigen modellen backblech* grillrost (gitterrost) bratblech* ausstattung des herdes.

  • Page 11: Installation

    11 der richtige einbauort der küchenraum sollte trocken und luftig sein und eine gute belüftung haben; die aufstellung des gerätes sollte einen freien zugang zu allen steuerelementen sicherstellen. Der herd entspricht der wärmeschutz- klasse y, d.H. Er darf nur auf einer seite neben höheren küchenmö...

  • Page 12: Installation

    12 installation achtung! Der anschluss an das stromnetz darf nur durch eine autorisierte elektro- fachkraft erfolgen, die beim örtlichen energieversorgungsunternehmen zugelassen ist. Nicht autorisierte personen dürfen keine willkürlichen veränderungen oder Änderungen an der elektroinstallation vorne...

  • Page 13: Anschluss-Schaltplan

    13 schema möglicher anschlüsse achtung! Spannung der heizelemente 230v. Achtung! Im falle jedes der anschlüsse ist der schutzleiter vom netz mit der klemme pe verbunden werden. Empfohlene art der anschluss- leitung bei 230v netz einphasenanschluss mit be- trieb snull. Brücken verbinden die klemmen 1...

  • Page 14: Bedienung

    14 vor der ersten inbetriebnahme des gerätes vorhandene verpackungsteile vom koch- feld und vom backofen entfernen, schublade entleeren, backofen-innenraum und kochfeld von konservierungsmitteln reinigen, ausstattungselemente des backofens herausnehmen und mit warmem wasser und etwas spülmittel rein...

  • Page 15: Bedienung

    15 falsch falsch richtig falsch falsch bedienung schalter für kochflächen das richtige koch- und backgeschirr die bodengröße und -form des richtigen kochgeschirrs sollte der fläche der jeweiligen koch fläche möglichst genau angepasst sein. Für bratpfannen und ähnliches geschirr kann die eigens vergr...

  • Page 16: Bedienung

    16 restwärmeanzeige bedienung restwärmeanzeige wenn die temperatur einer kochfläche 50°c übersteigt, wird dies durch das leuchten eines entsprechenden restwärmeanzeige- feldes signalisiert. Das leuchten der restwärmeanzeige warnt den bediener vor einem zufälligen berühren der heißen kochfläche. Nach...

  • Page 17: Bedienung

    17 backofen mit umluft (mit gebläse) backen kann mit oberhitze, unterhitze und grillhitze erfolgen. Die steuerung erfolgt mit hilfe des backofen-betriebswahlschalters – die wahl der gewünschten funktion erfolgt durch drehen des drehschalters in die entsprechende position, und des tem- peraturreglers...

  • Page 18: Bedienung

    18 bedienung unterhitze wurde der regler auf diese position gedreht, erfolgt das vorheizen des backofens nur bei eingeschalteter unter¬hitze. Anzuwenden z.B. Beim nachbacken von unten (saftige ku- chen, kuchen mit obstfüllung). Unter- und oberhitze steht der regler in dieser position, kann die behei...

  • Page 19: Bedienung

    19 es wird empfohlen: die dicke der zu grillenden fle isch por tion von 2 - 3 cm nicht zu über schre iten, fleisch- und fi sch spe isen vor dem gril len mit ein wenig Öl oder fett ein zu- re iben, größere speiseportionen erst kurz vor dem gril len, da ge gen kleinere direkt danach salzen, · die gegr...

  • Page 20

    20 backen und braten - praktische hinweise gebäck ● zum backen verwenden sie am besten die mitgelieferten bleche. ● es können auch handelsübliche formen und bleche verwendet werden, die im backofen auf den gitterrost zu stellen sind. Zum backen eignen sich am besten schwarz lackierte bleche, die sic...

  • Page 21

    21 achtung! Die angaben in den tabellen sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden, die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können. * kleingebäck art gebäck backofenfunktio- nen temperatur einschubhöhe garzeit [min] 160 - 200 2 - 3 30 - 50 150 3 25 - 35 160 - 180 2 20 -...

  • Page 22: Allgemeine Pflegehinweise

    22 die pflege und ständige reinhaltung des herdes sowie dessen richtige wartung haben einen wesentlichen einfluss auf die verlänge- rung der einwandfreien funktionstüchtigkeit des gerätes. Vor der reinigung herd ausschal- ten. Dabei nicht vergessen sicher- zustellen, dass sich alle schalter in posit...

  • Page 23: Allgemeine Pflegehinweise

    23 allgemeine pflegehinweise backofen den backofen nach jedem gebrauch reinigen. Bei der reinigung die backofen- beleuchtung einschalten, um dadurch eine bessere sicht im arbeitsbereich zu bekommen. Den backofen-innenraum nur mit war- mem wasser und etwas spülmittel reini- gen. Steam clean-dampfrein...

  • Page 24: Allgemeine Pflegehinweise

    24 allgemeine pflegehinweise auswechseln der backofen- beleuchtung um stromstöße zu vermeiden, vor dem wechsel den herd ausschalten. Alle drehschalter in der schalterblende auf „” / „0” drehen und die stromzufuhr abschalten, die abdeckung herausdrehen und reini- gen, dann genau trocken wischen. Die...

  • Page 25: Allgemeine Pflegehinweise

    25 allgemeine pflegehinweise backofentür aushängen zum reinigen und für einen besseren zu- gang zum backofen-innenraum lässt sich die backofentür aushängen. Backofentür öffnen, die klappbügel an den scharnieren an bei- den seiten nach oben drücken (abb. A). Tür leicht zudrücken, anheben und nach vor...

  • Page 26: Allgemeine Pflegehinweise

    26 allgemeine pflegehinweise 3. Innere scheibe aus den befestigungen (im unteren bereich der tür) nehmen. Zeichnung d und d1. 4. Die scheibe mit warmem wasser und einer kleinen menge reinigungsmittel abwaschen. Zwecks erneuter montage der scheibe sind oben genannte handlungen in um- gekehrter reihen...

  • Page 27

    27 wenn´s mal ein problem gibt in jedem notfall: baugruppen des gerätes ausschalten stromzufuhr des geräts abschalten reparatur anmelden einige kleine störungen können vom benutzer gemäß den in der nachfolgenden tabelle angegebenen anweisungen selbst behoben werden: bevor sie sich an den kundendiens...

  • Page 28: Technische Daten

    28 technische daten nennspannung 230/400v ~ 50 hz nennleistung max. 8,7 kw ausmaße des geräts (hxbxt) 85 x 50 x 60 cm das gerät entspricht den eu-bestimmungen eu-norm en 60335-1, en 60335-2-6 Übereinstimmungserklärung des herstellers hiermit erklärt der hersteller, dass das gerät grundsätzlich den f...

  • Page 29: Dear Customer,

    29 dear customer, the cooker is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading the instruction manual, operating the cooker will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the cooker was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the ...

  • Page 30: Table Of Contents

    30 table of contents safety instructions ........................................................................................................... 31 description of the appliance ........................................................................................... 36 installation ..............

  • Page 31: Safety Instructions

    31 safety instructions warning: the appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and abo...

  • Page 32: Safety Instructions

    32 safety instructions warning: if the surface is cracked, switch off the ap- pliance to avoid the possibillity of electric shock. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. Accessible parts may become hot during use. Young children...

  • Page 33: Safety Instructions

    33 safety instructions always keep children away from the cooker. While in operation direct contact with the cooker may cause burns! Ensure that small items of household equipment, including connection leads, do not touch the hot oven or the hob as the insulation material of this equipment is usuall...

  • Page 34: How to Save Energy

    34 using energy in a respon- sible way not only saves money but also helps the environment. So let’s save energy! And this is how you can do it: use proper pans for cooking. Pans with thick, flat bases can save up to 1/3 on electric energy. Remember to cover pans if possible otherwise you will use f...

  • Page 35

    35 during transportation, pro- tective packaging was used to protect the appliance against any damage. After unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment. All materials used for packaging the app- liance are environmentally friendly; t...

  • Page 36: 3, 4

    36 description of the appliance 1 temperature control knob 2 oven function selection knob 3, 4, 5, 6 heating zone control knobs 7 temperatureregulatorsignal light l 8 cooker operation signal light r 9 oven door handle 10 drawer 11 ceramic hob 1 7 3, 4 2 5, 6 8 9 10 11.

  • Page 37

    37 specifications of the appliance *optional baking tray* grill grate (drying rack) roasting tray* cooker fittings:.

  • Page 38: Installation

    38 installation installing the cooker the kitchen should be dry and airy and have effective ventilation according to the existing technical provisions. The room should be equipped with a ven- tilation system that pipes away exhaust fumes created during combustion. This system should consist of a ven...

  • Page 39: Installation

    39 installation electrical connection warning! All electrical work should be carried out by a suitably qualified and authorised electrician. No alterations or wilful changes in the elec- tricity supply should be carried out. Fitting guidelines the cooker is manufactured to work with three–phase alte...

  • Page 40: Installation

    40 installation caution! In the event of any connection the safety wire must be connected to the pe terminal recommen- ded type of connection lead 1 for 230 v earthed one–phase connection, bridges connect 1–2–3 terminals and 4–5 terminals, safety wire to . 2 for 400/230 v earthed two–phase connectio...

  • Page 41: Operation

    41 remove packaging, empty the drawer, clean the interior of the oven and the hob. Take out and wash the oven fittings with warm water and a little washing–up liquid. Switch on the ventillation in the room or open a window. Heat the oven (to a temperature of 250°c, for approx. 30 min.), remove any s...

  • Page 42: Operation

    42 wrong wrong wrong wrong right operation controlling the heating zones of the ceramic hob. Choice of cookware choose a pan with a diameter that is at least as large as the heating zone. For roasting tins there is a special widened heating zone of 140x250. Do not use pans with a concave or convex b...

  • Page 43: Operation

    43 operation zone heating indicator zone heating indicator if the temperature of a heating zone exceeds 50°c this is signalled by an indicator which lights up for that zone. When the heating indicator lights up it warns the person using the cooker against touching a hot heating zone. For about 5 to ...

  • Page 44: Operation

    44 operation oven with automatic air circulation (including fan) the oven can be warmed up using the bottom and top heaters, as well as the grill. Operation of the oven is controlled by the oven function knob – to set a required function you should turn the knob to the selected position, as well as ...

  • Page 45: Operation

    45 operation switching on the oven is indicated by two si- gnal lights, r, l, turning on. The r light turned on means the oven is working. If the l light goes out, it means the oven has reached the set temperature. If a recipe recommends pla- cing dishes in a warmed-up oven, this should be not done ...

  • Page 46: Operation

    46 operation use of the grill the grilling process operates through infra- red rays emitted onto the dish by the incan- descent grill heater. In order to switch on the grill you need to: set the oven knob to the position marked grill , heat the oven for approx. 5 minutes (with the oven door shut). I...

  • Page 47

    47 baking in the oven – practical hints baking we recommend using the baking trays which were provided with your cooker; it is also possible to bake in cake tins and trays bought elsewhere which should be put on the drying rack; for baking it is better to use black trays which conduct heat better an...

  • Page 48

    48 baking in the oven – practical hints type of dish oven functions temperature level time in minutes 160 - 200 2 - 3 30 - 50 150 3 25 - 35 160 - 180 2 20 - 40* 150 3 65 - 70 220 - 240 3 10 - 15 210 - 220 2 45 - 60 190 2 - 3 60 - 70 210 4 14 - 18 225 - 250 2 120 - 150 160 - 230 2 90 - 120 190 2 - 3 ...

  • Page 49: Cleaning And Maintenance

    49 cleaning and maintenance by ensuring proper cleaning and mainte- nance of your cooker you can have a signi- ficant influence on the continuing fault-free operation of your appliance. Before you start cleaning, the cooker must be switched off and you should ensure that all knobs are set to the “”...

  • Page 50: Cleaning And Maintenance

    50 cleaning and maintenance oven the oven should be cleaned after every use. When cleaning the oven the lighting should be switched on to enable you to see the surfaces better. The oven chamber should only be washed with warm water and a small amount of washing-up liquid. Steam cleaning: - pour 250m...

  • Page 51: Cleaning And Maintenance

    51 cleaning and maintenance door removal in order to obtain easier access to the oven chamber for cleaning, it is possible to remove the door. To do this, tilt the safety catch part of the hinge upwards (fig. A). Close the door lightly, lift and pull it out towards you. In order to fit the door back...

  • Page 52: Cleaning And Maintenance

    52 cleaning and maintenance 3. Pull the inner glass panel from its seat (in the lower section of the door). Fig. D, d1. 4. Clean the panel with warm water with some cleaning agent added. Carry out the same in reverse order to reassemble the inner glass panel. Its smooth surface shall be pointed up- ...

  • Page 53: Cleaning And Maintenance

    53 regular inspections besides keeping the cooker clean, you should: carry out periodic inspections of the con- trol elements and cooking units of the cooker. After the guarantee has expired you should have a technical inspection of the cooker carried out at a service centre at least once every two ...

  • Page 54: Technical Data

    54 voltage rating 400/230v~50 hz power rating max. 8,7 kw cooker dimensions h/w/d 50/85/60 cm safety certificate complies with eu regulations en 50304, en 60335-1, en 60335-2-6 standards technical data certificate of compliance ce the manufacturer hereby declares that this product complies with the ...

  • Page 55

    55.

  • Page 56

    Imtron gmbh wankelstrasse 5 d-85046 ingolstadt www.Imtron.Eu www.Ok-online.Com.