Palmer PFFX User Manual

Manual is about: dual effects loop switcher

Summary of PFFX

  • Page 1

    Pffx dual effects loop switcher user´s manual bedienungsanleitung manuel d`utilisation manual de usuario.

  • Page 2

    Define your tone.

  • Page 3

    Introduction congratulations on your purchase of the palmer pffx dual effects loop switcher. Featuring two separate loops that can be switched independently and in series, the palmer pffx allows for custom effects chains and flexible pedal selection. Adding versatility, loop 2 incorporates a mute / ...

  • Page 4

    444 en de fr es safety information 1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instructions. 4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 5. Use the equipment only in the...

  • Page 5

    555 en de fr es or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in another way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by authorized, qualified per- sonnel. 19. Clean the equipment using a d...

  • Page 6

    666 en de fr es 27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the equipment. 28. Important information: replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please con- tact ...

  • Page 7

    777 en de fr es caution – high volume levels with audio products! This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident prevention rules and regulations. As a manufacturer, adam hall is obligated to no...

  • Page 8

    Panel 888 en de fr es 10 3 4 8 5 6 7 9 2 1.

  • Page 9

    Operating instructions 1 input use a quality instrument cable with 1/4” jacks to connect your guitar to this socket. 2 output use a quality instrument cable with 1/4” jacks to connect this output to your amplifier’s input. 3 and 4 send and return 1 and 2 these are the outputs (send) and inputs (retu...

  • Page 10

    6 and 8 loop 1 and loop 2 selectors with led indicators these heavy-duty footswitches activate and deactivate loops 1 and 2. If the pffx is supplied with 9v dc the corresponding led in- dicators light up while loops are active. The true bypass wiring prevents pickup loading when both loops are desel...

  • Page 11

    111111 en de fr es inserting/replacing a battery the battery is of the 6lf22 blocktype (9volts). A quick access comparement for easy battery replacement is located at the bottom of the unit. Always remember to unplug your guitar cord from the input of the pedal to prolog battery life. Some battery d...

  • Page 12

    Specifications product type: loop switcher typ: 2-channel switching function: output switcher, input switcher inputs: 3 x 6,3 mm jack outputs: 3 x 6,3 mm jack transformer isolated outputs: no display: loop on / off controls: channel switch, mute, ground lift operating voltage: 9 v dc power supply po...

  • Page 13

    13 13 13 en de fr es manufacturer´s warranty this warranty extends to the palmer branded product you purchased from adam hall. The statutory warranty rights against the vendor shall not be affected by this warranty. Rather, this warranty gives you additional independent claims against adam hall. Wit...

  • Page 14

    14 14 14 en de fr es this warranty does not extend to: • wearing parts (eg battery, tubes). • devices that have had their serial number removed or damaged, or failed as a result of an accident • inappropriate or abusive use or other external causes • devices that were not used in accordance with the...

  • Page 15

    15 15 15 en de fr es anyone. This limitation of liability will be effective even if you have advised adam hall or an authorized representative of adam hall of the possibility of any such damages, but not, however, in the event of claims for damages in connection with personal injuries. This manufact...

  • Page 16

    16 16 16 en de fr es household users should contact either the retailer where they pur- chased this product, or their local government office, for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner. Business users should contact their supplier and check the ter...

  • Page 17

    17 17 17 en de fr es.

  • Page 18

    18 en de fr es define your tone.

  • Page 19

    EinfÜhrung herzlichen glückwunsch zum kauf des palmer pffx effects loop switchers mit zwei effektwegen. Mit zwei loops, die sich einzeln oder gleichzeitig aktivieren lassen, ermöglicht der palmer pffx das umschalten zwischen indi- viduellen effektketten sowie eine flexible auswahl von bodenped- alen...

  • Page 20: 10.

    20 en de fr es sicherheitshinweise 1. Lesen sie diese anleitung bitte sorgfältig durch. 2. Bewahren sie alle informationen und anleitungen an einem si- cheren ort auf. 3. Befolgen sie die anweisungen. 4. Beachten sie alle warnhinweise. Entfernen sie keine sicherheits hinweise oder andere information...

  • Page 21: 17.

    21 en de fr es 17. Achten sie beim transport darauf, dass das gerät nicht herun- terfallen und dabei möglicherweise sach- und personenschäden verursachen kann. 18. Wenn ihr gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, flüssig- keiten oder gegenstände in das geräteinnere gelangt sind, oder das gerät ...

  • Page 22: 26.

    22 en de fr es 26. Achten sie bei der verkabelung des geräts immer darauf, dass das netzkabel bzw. Der netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen sie das gerät stets von der stromzuführung, wenn das gerät nicht benutzt wird, oder sie das gerät reinigen möchten. Ziehen sie netzkabel und netzadapt...

  • Page 23

    23 en de fr es nicht-isolierte,„gefährliche“ spannungen im gerät, die einen für die gesundheit gefährlichen stromschlag verursachen können. Das gleichschenkelige dreieck mit dem ausrufezeichen kennzeichnet wichtige bedienungs- und wartungshinweise. Achtung hohe lautstÄrken bei audioprodukten! Dieses...

  • Page 24

    AnschlÜsse und bedienelemente 24 en de fr es 10 3 4 8 5 6 7 9 2 1.

  • Page 25

    Bedienung 1 input schließen sie ihr instrument mit einem hochwertigen instrumenten- kabel mit 6,35 mm klinkensteckern an diese buchse an. 2 output schließen sie ihren verstärker mit einem hochwertigen instrumenten- kabel mit 6,35 mm klinkensteckern an diese buchse an. 3 und 4 send und return 1 und 2...

  • Page 26

    Hinweis: die stromversorgung wird ausschließlich zum betrieb der loop-leds benötigt. Der pffx ist auch ohne batterie oder netzteil voll funktionsfähig, wobei dann die leds der aktiven loops allerd- ings nicht leuchten. 6 und 8 wahlschalter fÜr loop 1 und loop 2 mit led-anzeige Über diese robusten fu...

  • Page 27

    Einsetzen/wechseln der batterie verwenden sie eine 9-volt-blockbatterie (6lf22). Das batteriefach für den einfachen batteriewechsel befindet sich an der unterseite des geräts. Um die lebensdauer der batterie zu verlängern, entfern- en sie nach der benutzung immer das gitarrenkabel. In eingestecktem ...

  • Page 28

    Spezifikationen produkttyp: loop switcher typ: 2-kanal schaltfunktion: schaltbare aus- und eingänge eingänge: 3 x 6,3 mm klinke ausgänge: 3 x 6,3 mm klinke Übertragerisoliert ausgänge: nein anzeigen: loop an / aus bedienelemente: kanalschalter, mute, ground lift betriebsspannung: 9 v gleichstrom lei...

  • Page 29

    29 en de fr es herstellergarantie diese garantie erstreckt sich auf das von ihnen erworbene adam hall produkt der marke palmer. Die gesetzlichen gewährleistungsrechte gegenüber dem verkäufer werden von dieser garantie nicht berührt. Vielmehr begründet diese garantie zusätzliche selbständige ansprü- ...

  • Page 30: •

    30 en de fr es adam hall übernimmt keine garantie für einen störungs- oder fehler- freien betrieb dieses produkts. Adam hall übernimmt keine verant- wortung für schäden die auf eine inkorrekte befolgung der im liefe- rumfang erhaltenen anweisungen zurückzuführen sind. Diese garantie erstreckt sich n...

  • Page 31

    31 en de fr es adam hall ist nicht haftbar für jegliche durch das produkt oder das versagen des produkts verursachte schäden, einschließlich gewin- neinbußen und unterbliebener einsparungen sowie besonderer, indi- rekter oder folgeschäden. Des weiteren ist adam hall nicht haftbar gegenüber rechtsans...

  • Page 32

    32 en de fr es korrekte entsorgung dieses produkts (elektro-abfÄlle) (gültig in der europäischen union und anderen europäischen ländern mit mülltrennung) dieses symbol auf dem produkt oder dazugehörigen dokumenten weist darauf hin, dass das gerät am ende der produktlebenszeit nicht zusammen mit dem ...

  • Page 33

    33 en de fr es.

  • Page 34

    34 es en de fr define your tone.

  • Page 35

    Introduction félicitations et merci d'avoir acheté le double sélecteur d'effets palmer pffx. Le sélecteur pffx gère deux boucles d'effets séparées, commutables indépendamment et cumulables (en série), pour une souplesse de fonctionnement accrue et une plus grande personnalisation de vos chaînes d'ef...

  • Page 36: 10.

    36 es en de fr instructions de sÉcuritÉ 1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 3. Veuillez suivre toutes les instructions 4. Observez tous les messages d‘avertissement n‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ...

  • Page 37: 15.

    37 es en de fr 15. N‘ouvrez pas l‘appareil, et n‘essayez pas de le modifier. 16. Lors du branchement de l‘appareil, sécurisez le passage du câble secteur, afin d‘éviter tout dommage ou accident, par exemple quelqu‘un qui trébuche sur le câble. 17. Lors du transport, vérifiez que l‘appareil ne peut t...

  • Page 38: 27.

    38 es en de fr secteur n‘est pas trop pincé, notamment au niveau de l‘arrière de l‘appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale. 27. Lors du branchement de l‘appareil, vérifiez que l‘accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise mural...

  • Page 39

    39 es en de fr le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un éclair signale à l‘utilisateur la présence à l‘intérieur de l‘appareil d‘une tension dangereuse non protégée, suffi- samment élevée pour présenter un risque pour les personnes. Le pictogramme en forme de triangle équilatéra...

  • Page 40

    Panneau 40 es en de fr 10 3 4 8 5 6 7 9 2 1.

  • Page 41

    Instructions d'utilisation 1 entrÉe utilisez un câble pour instrument de bonne qualité, muni de jacks 6,35 mm, afin de brancher votre guitare sur cette embase. 2 sortie utilisez un câble pour instrument de bonne qualité, muni de jacks 6,35 mm, afin de relier cette embase à l'entrée de votre amplific...

  • Page 42

    Remarque : cette tension d’alimentation sert uniquement aux indica- teurs led on/off de chaque boucle. Comme il est entièrement passif, le pffx fonctionne parfaitement sans pile ou adaptateur : dans ce cas, les led ne s’allumeront pas lors de l’activation de telle ou telle boucle. 6 et 8 sÉlecteurs ...

  • Page 43

    Que tout fonctionne correctement. Procédez de même pour loop 2, y compris si vous avez sélectionné la fonction mute / tuner. Ça sonne bien ? “si ça sonne bien, c’est que c’est bien !” (joe meek, pro- ducteur anglais des années 60) maintenant, montez le son et faites du rock ! 43 es en de fr.

  • Page 44

    Insertion et remplacement de la pile la pile 9 volts à utiliser est de type 6lf22. Le compartiment à pile, d'accès facile, est situé sur le dessous de la pédale. Attention : même en position bypass, la pédale consomme de l'énergie. Pour prolonger la durée de vie de la pile, nous vous conseillons d'e...

  • Page 45

    CaractÉristiques catégorie de produit : sélecteur de boucle d'effets type : 2 canaux fonctions de commutation : sélecteur de sortie, sélecteur d'entrée nombre d'entrées : 3, sur jack 6,35 mm nombre de sorties : 3, sur jack 6,35 mm isolation par transformateur sur les sorties : non indicateurs : loop...

  • Page 46

    46 es en de fr garantie fabricant limitÉe cette garantie s’applique au produit adam hall de marque palmer que vous avez acheté. Les droits de garantie légaux à l’égard du vendeur ne sont pas remplacés par cette garantie. Cette garantie confère au contraire des droits supplémentaires distincts à l’ég...

  • Page 47: •

    47 es en de fr cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : • pièces d’usure (par exemple, accumulateur, lampe...) • appareils dont le numéro de série a été supprimé, falsifié ou endommagé suite à un accident • utilisation non appropriée ou abusive ou autres causes extérieures • appareil...

  • Page 48

    48 es en de fr perte de recettes ou de bénéfices, ni de tout dommage spécifique, incidentel ou consécutif. De plus, adam hall n‘est pas responsable financièrement en cas de requête émanant d‘une tierce partie ou de votre part pour le compte d‘une tierce partie. Cette limitation de responsabilité fin...

  • Page 49

    49 es en de fr mise au rebut de ce produit (dÉchet Électrique) (applicable dans l‘union européenne et les autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) la présence de ce logo sur le produit ou son manuel d‘utilisation indique qu‘en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec les autre...

  • Page 50

    50 fr de en es define your tone.

  • Page 51

    IntroducciÓn ¡enhorabuena por adquirir el looper pffx de palmer para dos efectos! El pffx palmer dispone de dos bucles que se pueden activar de forma independiente o en serie, y permite crear cadenas de efectos personalizados y seleccionar el pedal de una manera versátil. Para conseguir más flexibil...

  • Page 52: 10.

    52 fr de en es instrucciones de seguridad: 1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras con- sultas. 3. Siga las instrucciones indicadas. 4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de se- guridad ni cualquier otra ...

  • Page 53: 18.

    53 fr de en es pueda causar daños personales o materiales. 18. Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido líquido sobre él, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto, apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equ...

  • Page 54: 27.

    54 fr de en es tador de corriente del conector del equipo en vez de desenchu- far el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del si...

  • Page 55

    55 fr de en es advertencia: ¡alto volumen! Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comercial, estará sujeto a las normas y regla- mentos de la asociación para la prevención de accidentes de su sector profesional. Como fabricante, adam hall tiene la obliga...

  • Page 56

    56 fr de en es panel 10 3 4 8 5 6 7 9 2 1.

  • Page 57

    57 fr de en es instrucciones de uso 1 input jack de 1/4" para conectar la guitarra mediante un cable de instru- mento de calidad. 2 output jack de 1/4" para conectar esta salida a la entrada de su ampli- ficador mediante un cable de instrumento de calidad. 3 y 4 send y return 1 y 2 salidas (send) y ...

  • Page 58

    58 fr de en es leds. Aunque el pffx funciona perfectamente sin la pila y sin adap- tador de corriente, los leds de los bucles activados no se ilumi- narán. 6 y 8 pulsadores de loop 1 y loop 2 con led estos robustos pulsadores activan y desactivan los bucles 1 y 2. Si el pffx está alimentado con 9 v ...

  • Page 59

    + - 1 2 3 4 59 fr de en es instalaciÓn y sustituciÓn de la baterÍa se utiliza una batería de tipo bloque 6lf22, de 9 voltios. El compartimiento de la batería se encuentra en la parte inferior del pedal. Si el pedal está conectado, aunque esté desactivado, la batería se irá descargando. Por lo tanto,...

  • Page 60

    60 fr de en es caracterÍsticas tÉcnicas tipo de producto: looper tipo: 2 canales funciones de conmutación: de salida, de entrada entradas: 3 jacks de 6,3 mm salidas: 3 jacks de 6,3 mm salidas aisladas por transformador: no indicadores: bucle activado/desactivado controles: pulsador de canal, silenci...

  • Page 61

    61 fr de en es garantÍa del fabricante la presente garantía cubre el producto de la marca palmer que ha adquirido de adam hall. No afecta a los derechos de garantía legal de la que responde el vendedor. De hecho, le concede derechos adi- cionales ante adam hall, independientes de la garantía legal. ...

  • Page 62: •

    62 fr de en es fallos de este producto. Adam hall no se hace responsable de los posibles daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso suministradas con el producto. Esta garantía no cubre: • los consumibles (baterías, válvulas, etc.) • los productos cuyo número de serie ha sido borrado, ...

  • Page 63

    63 fr de en es de beneficios, la pérdida de ahorros o cualquier consecuencia de- rivada de dichas pérdidas. Además, adam hall no se hará responsable de ninguna reclamación presentada por un tercero o por el comprador original en nombre de un tercero. Esta limitación de responsabilidad se aplicará co...

  • Page 64

    64 fr de en es eliminaciÓn correcta de este producto (desechos elÉctricos) (aplicable en la unión europea y en los países europeos que dispon- gan de un sistema de recogida selectiva) el símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equip...

  • Page 65

    65.

  • Page 68

    Www.Palmer-germany.Com palmer is a brand of the adam hall gmbh adam hall gmbh ∙ daimlerstrasse 9 61267 neu-anspach ∙ germany fon: (+49) 6081 / 94 19 - 0 ∙ fax: (+49) 6081 / 94 19 - 1000 www.Adamhall.Com.