PALSON PRACTICK Operating Instructions Manual

Summary of PRACTICK

  • Page 1

    Aspirador recargable rechargeable vacuum cleaner aspirateur rechargeable aspirador recarregável akkustaubsauger aspiratutto ricaricabile heroplaadbare stofzuiger Επαναφορτιζόμενο ηλεκτρικό σκουπάκι Пылесос подзаряжаемый feltölthető porszívó Şarjlı elektrik süpürgesi Безжичен аспиратор modo de empleo...

  • Page 2

    EspaÑol. . . . . . . . . . . . . . . 6 english . . . . . . . . . . . . . . . 8 franÇais . . . . . . . . . . . . . . 10 portuguÊs. . . . . . . . . . . . 12 deutsch . . . . . . . . . . . . . . 14 italiano . . . . . . . . . . . . . . . 16 nederlands. . . . . . . . . . . 18 ellhnika . . . . . . . . . . ...

  • Page 3

    4 5 1. Empuñadura 2. Compartimento de la batería 3. Interruptor encendido/apagado 4. Indicador luminoso de carga 5. Botón para abrir el compartimento del polvo 6. Filtro 7. Soporte del filtro 8. Compartimento del polvo 9. Tapa de la batería 10. Soporte cargador 11. Adaptador de corriente 12. Clavija...

  • Page 4

    7 - para una aspiración óptima de suciedad/polvo diminuto en huecos/ranuras u otros sitios de difícil acceso, se aconseja utilizar el accesorio para rincones (14). Para aspirar el líquido utilizar el accesorio para aspirar líquidos (13). - para aspirar sólidos: compruebe que el compartimento del pol...

  • Page 5

    8 9 - for optimum vacuuming of dirt/dust in gaps/slots and other places that are difficult to access, it is advisable to use the accessory for corners (14). To vacuum up liquid use the accessory for liquids (13). - to vacuum solids: check that the dust compartment is empty, clean and dry. - to vacuu...

  • Page 6

    10 11 comment utiliser l’aspirateur - positionnez l’interrupteur i/o (3) vers l’avant pour mettre en route l’appareil. Il fonctionne grâce à un mécanisme à ressort ; après l’avoir utilisé, retirez le doigt du bouton et l’aspirateur s’éteindra. Si la puissance d’aspiration diminue, rechargez à nouvea...

  • Page 7

    12 13 - para uma excelente aspiração de partículas de sujidade/pó minúsculas em orifícios/ranhuras ou noutros sítios de difícil acesso, aconselha-se a utilização do acessório para cantos (14). Para aspirar líquidos, utilizar o acessório para aspirar líquidos (13). - para aspirar sólidos: verifique s...

  • Page 8

    14 15 bedienung des staubsaugers - schieben sie den schalter i/o (3) nach vorn, um den staubsauger einzuschalten. Der schalter funktioniert mit triebfedermechanismus. Sobald sie den schalter loslassen, schaltet sich der staubsauger aus. Wenn ihnen auffällt, dass die saugleistung nachlässt oder wenn ...

  • Page 9

    16 17 come utilizzare l’aspiratutto - spostare in avanti l’interruttore i/o (3) per accendere l’apparecchio. Il funzionamento è dato da un meccanismo a molla; dopo l’utilizzo, togliere il dito dal pulsante e l’aspiratutto si spegnerà. Se ci si accorge che l’aspiratutto perde potenza o si ferma, è ne...

  • Page 10

    18 19 gebruik van de stofzuiger - verplaats de i/o-schakelaar (3) voorwaarts om het toestel in te schakelen. De werking is gebaseerd op een veermechanisme; haal na gebruik uw vinger van de knop en de stofzuiger wordt uitgeschakeld. Als een verzwakking of een afwezigheid van de zuigkracht wordt waarg...

  • Page 11

    20 21 Τρόπος χρήσης της συσκευής - Μετακινήστε το διακόπτη i/o (3) προς τα εμπρός για τα ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Η συσκευή λειτουργεί με έναν μηχανισμό ελατηρίου. Μετά τη χρήση, απομακρύνετε το δάχτυλό σας από το κουμπί και η λειτουργία της συσκευής σταματά. Αν αντιληφθείτε ότι η αναρρόφηση εξασθ...

  • Page 12

    22 23 применению аппарата со стороны лица, которое может нести ответственность за безопасность. Следите, чтобы дети были под надзором и не играли с этим аппаратом. Как использовать пылесос - Переместите регулятор ВКД/ВЫКл (3) по направлению вперед для включения. Его работа основывается на пружинном ...

  • Page 13

    24 25 ar.

  • Page 14

    26 27 - a szennyeződések megfelelő eltávolítására mélyedésekből illetve sarkokból, vagy más, nehezen hozzáférhető helyekről, javasoljuk a sarkok takarításához biztosított kiegészítő (14) használatát. Folyadékok felszíyvására használja a folyadékfelszívó kiegészítőt (13). - szilárd anyagok felszívása...

  • Page 15

    28 29 tr Ürünlerimiz, kalite, işlev ve tasarım açısından en üstün düzeye ulaşmaları için geliştirilmişlerdir. Palson’un yeni practik şarjlı süpürgesinin keyfini çıkarmanızı dileriz. Kullanıma başlamadan önce aşağıdaki talimatları okuyunuz. Süpürge nasıl şarj edilir süpürgeniz teslimatta kısmen şarj ...

  • Page 16

    31 30 bg Нашите продукти са разработени така, че да покрият най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще използвате с удоволствие своя нов безжичен аспиратор practik от palson. Прочетете внимателно тези инструкции преди да преминете към използването му. Как да заре...

  • Page 17

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (aplicable en la unión europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe d...