PALSON PREMIERE Operating Instructions Manual

Summary of PREMIERE

  • Page 1

    Secador profesional compacto compact professional hairdryer sèche-cheveux professionnel secador profissional compacto professioneller kompakthaartrockner asciugacapelli professionale compatto compacte professionele haardroger Επαγγελματικός πιστολάκι για μαλλιά Компактный фен для профессионального k...

  • Page 2

    3 espaÑol. . . . . . . . . . . . . 6 english . . . . . . . . . . . . . 8 franÇais . . . . . . . . . . . . 10 portuguÊs. . . . . . . . . . 1 deutsch . . . . . . . . . . . . 14 italiano . . . . . . . . . . . . . 16 nederlands. . . . . . . . . 18 ellhnika . . . . . . . . . . . . 0 . . . . . . . . . . ....

  • Page 3

    4 5 oberer knopf: abschaltstellung niedrige geschwindigkeit hohe geschwindigkeit unterer knopf: kaltluft mittlere temperatur hohe temperatur top button: off position low speed high speed lower button: cold air medium temperature high temperature Üst düxme: kapalñ konum düwük hñz yüksek hñz alt düxme...

  • Page 4

    6 nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo secador premiere de palson. Precauciones de seguridad 1. Evitar el contacto entre las superficies calientes del aparato. . Asegúrese que la entrada y...

  • Page 5

    8 e 9 our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new palson premiere hairdryer. Safety precautions 1. Avoid contact with the hot surfaces of the appliance. . Make sure the air inlet and outlet are not blocked while the hairdry...

  • Page 6

    10 e 11 nos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus strictes de qualité, de fonctionnement et de conception. Nous espérons que vous profiterez de votre nouveau sèche-cheveux premiere de palson. PrÉcautions de sÉcuritÉ 1. Évitez tout contact avec les surfaces chaudes de l’appareil. . A...

  • Page 7

    1 e 13 os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos níveis de qualidade, funcionalidade e concepção. Esperamos que desfrute do seu novo secador premiere da palson. PrecauÇÕes de seguranÇa 1. Evite o contacto com as superfícies quentes do aparelho. . Certifique-se de que a entr...

  • Page 8

    14 e 15 unsere produkte entsprechen aufgrund ihrer entwicklung den höchsten qualitäts-, funktionalitäts- und designstandards. Wir wünschen ihnen viel freude mit ihrem neuen haartrockner premiere von palson. Wichtige sicherheitshinweise 1. Vermeiden sie es, die heißen teile dieses geräts zu berühren....

  • Page 9

    16 e 1 i i nostri prodotti sono realizzati per raggiungere i più alti livelli di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che fruirà del suo nuovo asciugacapelli premiere di palson. Misure di sicurezza 1. Evitare il contatto tra le superfici calde dell’apparecchio. . Assicurarsi che l’entrata e ...

  • Page 10

    18 e 19 opmerking bij eerste gebruik uw nieuwe haardroger is vervaardigd met een beschermkap rondom de buizen van de warmteweerstand aan de binnenkant. Als u de droger voor de eerste keer aansluit, is het mogelijk dat u een verbrandingsgeur ruikt en een beetje rook ziet. Hierin bestaat geen enkel ge...

  • Page 11

    0 1 gr Τα προϊόντα μας έχουν κατασκευαστεί για την επίτευξη των πιο υψηλών προτύπων ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να απολαύσετε το νέο σας πιστολάκι για μαλλιά premiere της palson. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αποφύγετε την επαφή με τις ζεστές επιφάνειες της συσκευής. 2. Βεβαιωθε...

  • Page 12

    3 ru Наша продукция разработана при соблюдении самых высоких стандартов качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, что Вы получите удовольствие от нашего нового фена premiere фирмы palson МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1. Избегайте прикосновения к нагретым частям прибора. 2. Проверьте, не заблокирова...

  • Page 13

    4 5 ar ϢϴϤμΘϟ΍ϭ ϞϴϐθΘϟ΍ ˬΓΩϮΠϟ΍ βϴϳΎϘϣ ϰϠϋ΃ ϖϴϘΤΘϟ ΎϨΗΎΠΘϨϣ ήϳϮτΗ ϢΘϳ . ϨΑ ιΎΨϟ΍ ήόθϟ΍ ϒϔΠϤΑ ϊΘϤΘδΗ ϥ΃ ϰϨϤΘϧ Ύ premiere Ϧϣ palson . Δϴ΋Ύϗϭ Ε΍ήϳάΤΗ 1 . ίΎϬΠϠϟ ΔϨΧΎδϟ΍ ΢τγϷ΍ Δδϣϼϣ ΐϨΠΗ . 2 . ίΎϬΠϟ΍ ϞϴϐθΗ ˯ΎϨΛ΃ ΩϭΪδϣ ήϴϏ ˯΍ϮϬϟ΍ ΝήΨϣϭ ϞΧΪϣ ϥ΃ Ϊϛ΄Η . 3 . ϒϔΠϤϟ΍ ϝϮΣ ϚϠδϟ΍ ϒϠΗ ϻ . 4 . Πϳ ϪψϔΣ ϞΒϗ ˱΍ΩέΎΑ ήό...

  • Page 14

    6 hu termékeink kialakítása megfelel a legmagasabb minöségi, funkcionális és formatervezési igényeknek. Reméljük szivesen használja majd a palson premiere nevü hajszárítóját. BiztonsÁgi figyelmeztetÉsek 1. Ne nyúljon hozzá a készülék erősen felmelegedett részeihez. 2. Ügyeljen arra, hogy a levegő ki...

  • Page 15

    8 9 tr Ürünlerimiz, kalitede, işlevsellikte ve tasarımda en yüksek standartlara ulaşmak için geliştirilmişlerdir. Palson’un yeni kurutucusu premiere’nin keyfini çıkartmanızı dileriz. Emnİyet Önlemlerİ 1. Cihazın sıcak yüzeyi ile temas etmemeye özen gösteriniz. 2. Cihaz çalışıyor durumdayken kurutucu...

  • Page 16

    30 31 bg Нашите продукти отговарят на най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще останете доволни от вашия нов сешоар premiere на palson. ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Избягвайте контакт на нагорещената повърхност на уреда с лицето и шията. 2. Проверете дали ...

  • Page 17

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (aplicable en la unión europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe d...