PALSON REVOLUTION Operating Instructions Manual

Other manuals for REVOLUTION: Brochure

Summary of REVOLUTION

  • Page 1

    Cortapelo recargable rechargable hair clipper tondeuse rechargeable cortador de cabelo recarregável aufladbarer haarschneider tagliacapelli ricaricabile oplaadbare haartrimmer ruqmizómenh suskeuñ kopñv twn malliýn Машинка для стрижки волос akkumulátoros haj- és szakállnyíró warj edilebilir saç kesme...

  • Page 2

    EspaÑol. . . . . . . . . . . . . . . 6 english . . . . . . . . . . . . . . . 8 franÇais . . . . . . . . . . . . . . 10 portuguÊs. . . . . . . . . . . . 12 deutsch . . . . . . . . . . . . . . 14 italiano . . . . . . . . . . . . . . . 16 nederlands. . . . . . . . . . . 18 ellhnika . . . . . . . . . . ...

  • Page 3

    1 unidad principal 2 interruptor encendido/apagado (i/o) 3 indicador nivel carga 4 base de recarga 5 cuchilla acero inox. 6 palanca ajustable cuchillas fijas 7 4 peines 8 adaptador 9 aceite 10 cepillo 1 main unit 2 on/off switch 3 battery level indicator 4 charger base 5 stainless steel blade. 6 adj...

  • Page 4

    6 7 proceso de carga - no cargue el cortapelos si la temperatura es inferior a 0 °c o superior a 40 °c. - no realice el proceso de carga en proximidad de la incidencia perpendicular de los rayos solares o de las emanaciones de una fuente de calor. - el tiempo de carga estándar es de hora y media. Pa...

  • Page 5

    8 9 gb our products have been developed to achieve the highest standards in quality, functionality and design. We hope you enjoy the new revolution hair trimmer from palson. Before using for the first time: before using this hair trimmer for the first time, charge it fully for an hour and a half to ...

  • Page 6

    10 11 f nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouvelle tondeuse revolution de palson. Avant la première utilisation : avant d’utiliser cette tondeuse pour ...

  • Page 7

    12 13 p os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos níveis de qualidade, funcionalidade e concepção. Esperamos que desfrute da sua nova máquina de barbear revolution da palson. Antes da primeira utilização: antes de usar esta máquina de barbear pela primeira vez, carregue-a t...

  • Page 8

    14 15 d unsere produkte entsprechen aufgrund ihrer entwicklung den höchsten qualitäts-, funktionalitäts- und designstandards. Wir wünschen ihnen viel freude mit ihrem neuen haarschneidegerät revolution von palson. Vor der ersten benutzung: laden sie dieses haarschneidegerät vor der ersten benutzung ...

  • Page 9

    16 17 i i nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di design. Ci auguriamo che il vostro nuovo tagliacapelli revolution di palson sia di vostro gradimento. Prima di utilizzarlo la prima volta: prima di utilizzare questo tagliacapelli per la prima vol...

  • Page 10

    18 19 nl onze producten zijn ontwikkeld om de hoogste normen in kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te bereiken. We hopen dat u van uw nieuwe revolution haartrimmer van palson zult genieten. Voor het eerste gebruik: voordat u deze haartrimmer voor het eerst gaat gebruiken, deze gedurende anderhalf...

  • Page 11

    20 21 gr Τα προϊόντα μας έχουν αναπτυχθεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να χαρείτε την καινούρια κουρευτική σας μηχανή revolution de palson. Πριν από την πρώτη χρήση: Πριν χρησιμοποιήσετε την κουρευτική μηχανή για πρώτη φ...

  • Page 12

    22 23 ru Проектируя наши изделия, мы стремимся к тому, чтобы их качество, дизайн и функциональность отвечали стандартам наивысшего уровня. Надеемся, что Вам понравится новая машинка для стрижки волос revolution фирмы palson. Перед первым использованием: Перед первым использованием машинки полностью ...

  • Page 13

    24 25 ar.

  • Page 14

    26 27 hu termékeink kialakítása lehetővé teszi a legmagasabb minőségi, működtetési és formatervezési igények kielégítését. Reméljük, hogy szivesen használja majd a palson új, “revolution ” nevű hajvágó készülékét. Az első használatot megelőzően: mielőtt a hajvágó készüléket először használatba venné...

  • Page 15

    28 29 tr Ürünlerimiz, en yüksek kalite, işlevsellik ve tasarım standartlarını karşılayacak şekilde geliştirilmiştir. Yeni palson’ın revolution saç kesme makinesini beğeneceğinizi umuyoruz. İlk kullanımdan önce: bu saç kesme aletini ilk kez kullanmadan önce, dahili şarj edilebilir pilini etkinleştirm...

  • Page 16

    30 31 bg Нашите продукти са разработени така, че да покриват най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще използвате с удоволствие своята нова машинка за подстригване revolution от palson. Преди да я използвате за пръв път: Преди да използвате подстригващата машинк...

  • Page 17

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (aplicable en la unión europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe d...