Panacom PA-7540 User Manual

Summary of PA-7540

  • Page 1

    Pg. 1 pa-7540 user manual pa-7540 manual del usuario.

  • Page 3: User’S Guide

    Pg. 3 pa-7540 desktop speakerphone with 3 memories user’s guide thank you for purchasing panacom’s desktop phone pa-7540. Please read the manual carefully before operating. Caution • do not place product in moisture or hot environment. • avoid splashing water or impact on product. • overload operati...

  • Page 4: Features

    Pg. 4 features • hands free function press speakerphone button for dialing numbers and conversation. When new call comes, press speakerphone to start conversation, press it again to end the call. • flash function when there is an engaged tone or a wrong number, you can press flash button to hang up ...

  • Page 5: Note:

    Pg. 5 before the phone is put in service, you can turn the dialing mode switch to pulse (p) or tone (t) position to be set in accordance with the dialing method used by your local public telephone exchanger: note: t(tone):dual-tone multi-frequency dialing(dtmf) p(pulse):pulse dialing default: tone p...

  • Page 6: Panacom’S Suggestion.

    Pg. 6 generate electrical noise. (i.E., motors, fluorescent lamps.) • telephone should not be exposed to direct sunlight or moisture. • avoid dropping the handset and other rough treatment to the phone. • clean telephone with a soft cloth. (remember to first unplug the phone from the wall outlet.) •...

  • Page 7: Manos Libres

    Pg. 7 pa-7540 teléfono de escritorio con 3 números de memoria y manos libres guía del usuario gracias por comprar su teléfono panacom pa-7540 de escritorio por favor lea este manual cuidadosamente previo al uso. Cuidado • no exponga el producto a altas temperaturas ni en un ambiente con humedad elev...

  • Page 8: Características

    Pg. 8 caracterÍsticas • función manos libres presione el botón de manos libres para marcar y establecer una conversación. Al recibir llamadas entrantes, presione el botón manos libres para atender el llamado, presiónelo nuevamente para finalizarlo. • función flash cuando ya ha sido establecido un ll...

  • Page 9: Nota:

    Pg. 9 posición de pulsos (p) o tono (t) de acuerdo al método utilizado por el servicio de su empresa de telefonía nota: por defecto: discado por tonos. • volumen del timbre puede ajustar el volumen del timbre desde el costado de la unidad base. Puede cambiar entre la posición ‘lo’(volumen bajo), ‘hi...

  • Page 10: Recomendación De Panacom.

    Pg. 10 tivos que generan ruido eléctrico (es decir, motores, lámparas fluo- rescentes, etc.) • no exponga el teléfono a la luz solar directa ni a la humedad. • evite dejar caer el auricular y evite cualquier otro tratamiento brusco del teléfono. • limpie el teléfono con un paño suave. (recuerde desc...

  • Page 11: International Warranty

    Pg. 11 international warranty terms and conditions 1. Panacom warrants the operation of this product to be free from any manufacturing and/or material defect for a period of 12 months from the date of purchase by the user. 2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this product,...

  • Page 12: Authorized Service Centers:

    Pg. 12 authorized service centers: argentina elese telefonía av. Santa fé 2393 c1123aaf, c.A.B.A phone: (54 11) 45 82 66 38 fax: (54 11) 45 82 76 96 e-mail: arg@panacom.Info chile importaciones y exportaciones x-tech ltda. San alfonso 637, santiago de chile phone/fax: (56 2) 689-1721 e -mail: chile@...

  • Page 13: Garantia Internacional

    Pg. 13 garantia internacional términos y condiciones 1. Panacom garantiza el funcionamiento de este producto ante cual- quier defecto de fabricación y/o vicio de material por el término de 12 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario. 2. Esta garantía se limita a la reparaci...

  • Page 14

    Pg. 14 centro de servicios autorizado: argentina elese telefonía av. Santa fé 2393 c1123aaf, c.A.B.A phone: (54 11) 45 82 66 38 fax: (54 11) 45 82 76 96 e-mail: arg@panacom.Info chile importaciones y exportaciones x-tech ltda. San alfonso 637, santiago de chile phone/fax: (56 2) 689-1721 e -mail: ch...

  • Page 15

    Pg. 15.

  • Page 16

    Pg. 16.