Panasonic CF-VCBC11U Operating Instructions Manual

Summary of CF-VCBC11U

  • Page 1

    E printed in japan dfqw5425za sa0610-0 battery charger / akkuladegerät / chargeur de batterie / バッテリーチャージャー model no. / modell-nr. / numéro de modèle / 品番 cf-vcbc11u d f j english operating instructions introduction ....................................................2 read me first ...................

  • Page 2: Introduction

    2 e introduction the battery charger is designed for charging the battery pack for the panasonic computer series. To recharge a battery pack, you will need the ac adaptor and ac cord included with the computer. Read both this operating instructions and the computer’s operating instructions before us...

  • Page 3

    E 3 federal communications commission radio frequency interference statement note: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfe...

  • Page 4: Read Me First

    4 e declaration of conformity (doc) “hereby, panasonic corporation declares that this battery charger is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of eu council directives.” authorised representative: panasonic testing centre panasonic marketing europe gmbh winsberg...

  • Page 5

    E 5 interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to other devices, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to tr...

  • Page 6: Read Me First

    6 e table 2 guidance and manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity cf-vcbc11u is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the cf-vcbc11u should assure that is used in such an environment. Immunity test iec60601 test level compliance level...

  • Page 7

    E 7 table 3 guidance and manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity cf-vcbc11u is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the cf-vcbc11u should assure that is used in such an environment. Immunity test iec60601 test level compliance level...

  • Page 8: Read Me First

    8 e table 4 recommended separation distances between portable and mobile rf communications equipment and the cf-vcbc11u. The model cf-vcbc11u is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated rf disturbances are controlled. The customer or the user of the model cf-vcbc11u can h...

  • Page 9: Caution

    E 9 ● use this charger to charge only the specified battery pack (listed in the table below) and no other electrolyte leakage, generation of heat or rupture may result. ● use only the specified ac adaptor with this battery charger using an ac adaptor other than the one supplied (accessories and desi...

  • Page 10

    10 e the cf-aa6502a ac adaptor is for use in japan only. Do not use outside of japan. Use the ac adaptor and ac cord supplied with the computer (or ones sold separately as accessory). Description of parts/connection 1 2 3 4 battery indicator power indicator battery charger dc in 16v dc-in jack ac co...

  • Page 11: Caution

    E 11 ● the power indicator on the battery charger lights green when the power is being supplied (when the adaptor is connected). ● battery indicator orange : charging green : fully-charged blinking red : battery pack or charger may not be working properly. Quickly remove the battery pack and disconn...

  • Page 12: Specifications

    12 e 1 connect the ac adaptor. Battery indicator 2 insert the battery pack(s). ● four battery packs can be inserted simultaneously. Each of them can be inserted in any slot. ● be sure to insert the battery pack as illustrated. ● the battery indicator blinks several times when the battery pack is cor...

  • Page 13: Einführung

    13 d einführung dieses akkuladegerät ist zum laden von akkupacks für computer der serie panasonic vorgesehen. Zum aukladen der akkupacks benötigen sie neben dem akkuladegerät den mit ihrem computer gelieferten netzadapter und netzkabel. Lesen sie vor der anwendung diese bedienungsanleitung und die i...

  • Page 14: Read-Me-First-Dokument

    14 d konformitätserklärung (doc) „hiermit erklärt panasonic corporation, dass dieser akkuladegerät die wichtigsten auflagen und andere relevante bestimmungen der zutreffenden eu- direktiven erfüllt.“ autorisierter vertreter: panasonic testing centre panasonic marketing europe gmbh winsbergring 15, 2...

  • Page 15

    15 d störungen an anderen geräten in der umgebung verursachen. Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass bei einer bestimmten installation störungen auftreten. Wenn diesem produkt störungen bei anderen geräten verursacht – dies können sie durch ein- und ausschalten des gerätes feststellen – v...

  • Page 16: Read-Me-First-Dokument

    16 d tabelle 2 elektromagnetische störfestigkeit – leitlinien und herstellererklärung das cf-vcbc11u ist für den betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen umgebung bestimmt. Der kunde oder der anwender des cf-vcbc11u sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen umgebung betrieben wir...

  • Page 17

    17 d tabelle 3 elektromagnetische störfestigkeit – leitlinien und herstellererklärung das modell cf-vcbc11u ist für den betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen umgebung bestimmt. Der kunde oder der anwender des cf-vcbc11u sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen umgebung betrie...

  • Page 18: Read-Me-First-Dokument

    18 d tabelle 4 empfohlene schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen hf-telekommunikationsgeräten und dem cf-vcbc11u. Das modell cf-vcbc11u ist für den betrieb in einer elektromagnetischen umgebung bestimmt, in der die hf-störgrößen kontrolliert sind. Der kunde oder der anwender des cf-vcbc11u ka...

  • Page 19: Vorsicht

    19 d ● verwenden sie das ladegerät ausschließlich zum laden des angegebenen akkupacks (das in der untenstehenden tabelle aufgelistet ist) es kann zum austreten der elektrolytflüssigkeit, zu erwärmung oder platzen kommen. ● verwenden sie nur das angegebene netzteil für dieses akkuladegerät die verwen...

  • Page 20

    20 d beschreibung der teile/anschluss der netzadapter cf-aa6502a ist nur für den gebrauch in japan vorgesehen. Nicht außerhalb japans verwenden. Verwenden sie den netzadapter und das netzkabel, die mit dem computer mitgeliefert wurden (oder separat als zubehör verkaufte). 1 2 3 4 akku- statusanzeige...

  • Page 21: Vorsicht

    21 d ● die betriebsanzeige am akkuladegerät leuchtet grün, sobald das gerät mit strom versorgt wird (bei anschluss des adapters). ● akku-statusanzeigelampe orangefarben : ladevorgang findet statt. Grün : akkupack ist vollständig aufgeladen. Blinkt rot : das akkupack oder das ladegerät funktioniert m...

  • Page 22: Technische Daten

    22 d 1 schließen sie den netzadapter an. Akku- statusanzeigelampe 2 einsetzen des (der) akkupacks. ● vier akkupacks können gleichzeitig eingesetzt werden. Jedes akkupack kann in jeden schlitz eingesetzt werden. ● achten sie darauf, das akkupack wie gezeigt einzuführen. ● die akku-statusanzeigelampe ...

  • Page 23: Introduction

    23 f introduction le chargeur de batterie est conçu pour recharger les batteries des ordinateurs panasonic. Pour recharger la batterie vous aurez besoin de l’adaptateur secteur et du cordon d’alimentation livrés avec l’ordinateur. Lisez le présent instructions d’utilisation et le instructions d’util...

  • Page 24: Lecture Préliminaire

    24 f déclaration de conformité (doc) “panasonic corporation déclare par la présente que ce chargeur de batterie est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes prévues par les directives du conseil de l’ue.” représentant agréé: panasonic testing centre panasonic marketing...

  • Page 25

    25 f cependant, nous ne pouvons garantir l’absence totale d’interférence dans une installation donnée. Si ce produit devait provoquer des interférences nuisibles avec d’autres appareils, ce qu’il est facile de déceler en éteignant puis en rallumant cet équipement, il est alors vivement conseillé à l...

  • Page 26: Lecture Préliminaire

    26 f tableau 2 conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique le cf-vcbc11u est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du cf-vcbc11u doit s’assurer qu’il est utilisé dans cet environnement. Test d’immunité nive...

  • Page 27

    27 f tableau 3 conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique le cf-vcbc11u est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du cf-vcbc11u doit s’assurer qu’il est utilisé dans cet environnement. Test d’immunité nive...

  • Page 28: Lecture Préliminaire

    28 f tableau 4 distances de séparation conseillées entre l’équipement de communications rf portable et mobile et le cf-vcbc11u. Le modèle cf-vcbc11u est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations rf de rayonnement sont contrôlées. Le client ou l’uti...

  • Page 29: Attention

    29 f ● utiliser ce chargeur uniquement sur la batterie spécifiée (indiquée dans le tableau ci-dessous) et sur aucune autre des pertes d’électrolytes et une production de chaleur sont possibles, la batterie risque également de casser. ● n’utiliser que l’adaptateur secteur spécifié pour ce chargeur de...

  • Page 30

    30 f description des pièces de rechange/connexion l’adaptateur secteur cf-aa6502a doit être utilisé au japon uniquement. Ne l’utilisez pas hors du japon. Utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation fournis avec l’ordinateur (ou ceux vendus séparément comme accessoires). 1 2 3 4 témoin ...

  • Page 31: Attention

    31 f ● le témoin d’alimentation vert s’allume lorsque la charge commence (lorsque l’adaptateur est branché). ● témoin de batterie orange : charge en cours vert : charge complète rouge clignotant : la batterie ou le chargeur pourraient ne pas fonctionner correctement. Enlevez la batterie et débranche...

  • Page 32: Spécifications

    32 f 1 brancher l’adaptateur secteur. Témoin de batterie 2 introduire la/les batterie(s). ● quatre batteries peuvent être insérées en même temps. Chacune d’elles peut être insérée dans l’une ou l’autre des fentes. ● assurez-vous d’introduire la batterie comme illustré. ● le témoin de batterie cligno...

  • Page 33

    33 j はじめに このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがと うございます。 本バッテリーチャージャーは、バッテリーパックを充電する装置です。充 電の際には、本製品のほかに、パソコンに付属の ac アダプターおよび 電源コードが必要です。 ご使用の際には、この説明書とあわせて、パソコン本体の取扱説明書を よくお読みください。 ヨーロッパ連合以外の国の廃棄処分に関する情報 この記号はヨーロッパ連合内でのみ有効です。 本製品を廃棄したい場合は、日本国内の法律等に従っ て廃棄処理をしてください。 36-j-1 日本語 dfqw5425za_cf-vcbc11u_oi_mgf...

  • Page 34

    34 j 要件 > 全ケーブルのリストおよび、ケーブルその他アクセサリーの長さの最大 値 ケーブルおよびアク セサリー名 長さの最大値 ケーブル型、モデル番号、 参照ページ 電源コード 2 m* 1 電源コード ( 41 ページ) ac アダプター —— cf-aa6502a / cf-aa6503a ( 41 ページ) * 1 電源コードは、使用できる最大の長さを示しています。 ● 内部部品交換に際しては、本機の製造業者販売のケーブルを除き、 指定外のアクセサリーやケーブルを使用すると、本機のエミッション の増加とイミュニティの低下を生じる可能性があります。 ● 本機を他の機器に隣接したり、...

  • Page 35

    35 j に関する製造業者の宣言 > 表1、表2、表3、表4には、意図されている使用環境および、システムの emc 適合レベルについて記載されています。 最大限の性能を発揮するため、確実にこれらの表に記載されている環 境で、システムを使用してください。 本機は、これらの表で規定されている電磁環境内での使用を意図して います。 表 1 ガイダンスおよび製造業者による宣言 - 電磁エミッション - cf-vcbc11u は、次に指定した電磁環境内での使用を意図している。 cf-vcbc11u の顧客 または使用者は、このような環境内でそれを用いていることを確認することが望ましい。 エミッション試験...

  • Page 36

    36 j 表 2 ガイダンスおよび製造業者による宣言 - 電磁イミュニティ cf-vcbc11u は、次に指定した電磁環境内での使用を意図している。 cf-vcbc11u の顧客 または使用者は、このような環境内でそれを用いていることを確認することが望ましい。 イミュニティ試験 jis t 0601 試験レベル 適合性レベル 電磁環境 - ガイダンス 静電気放電( esd ) jis c 61000-4-2 ± 6 kv 接触 ± 8 kv 気中 ± 6 kv 接触 ± 8 kv 気中 床は、木材、コンクリー トまたはセラミックタイ ル で あ る こ と が 望 ま し い。 床が合成材料で...

  • Page 37

    37 j 表 3 ガイダンスおよび製造業者による宣言 - 電磁イミュニティ cf-vcbc11u は、次に指定した電磁環境内での使用を意図している。 cf-vcbc11u の顧客 または使用者は、このような環境内でそれを用いていることを確認することが望ましい。 イミュニティ試験 jis t 0601 試験レベル 適合レベル 電磁環境 - ガイダンス 伝導 rf jis c 61000-4-6 放射 rf jis c 61000-4-3 3 vrms 150 khz ~ 80 mhz 3 v/m 80 mhz ~ 2.5 ghz 3 v 3 v/m 携帯形および移動形 rf 通信機器は、ケーブル...

  • Page 38

    38 j 表 4 携帯形および移動形 rf 通信機器と cf-vcbc11u との間の推奨分離距離 cf-vcbc11u は、放射 rf 妨害を管理している電磁環境内での使用を意図している。 cf- vcbc11u の顧客または使用者は、送信機器の最大出力に基づく次に推奨している携帯形およ び移動形 rf 通信機器(送信機)と cf-vcbc11u との間の最小距離を維持することで、電磁 障害を抑制するのに役立つ。 送信機の 最大定格出力電力 w 送信機の周波数に基づく分離距離 m 150 khz ~ 80 mhz d = 1.2 p 80 mhz ~ 800 mhz d = 1.2 p 80...

  • Page 39

    39 j 人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説 明しています。 ● 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、説明 しています。 危険 「死亡や重傷を負うおそれが大きい内容」で す。 注意 「傷害を負うことや、財産の損害が発生するお それがある内容」です。 ● お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。 してはいけない内容です。 実行しなければならない内容です。 危険 対応バッテリーパック( 40 ページ)以外の充電に は使用しない 禁止 バッテリーパックの 液 漏 れ・発 熱・破 裂 の 原 因になり ます。 注意 必ず指定の ac アダプタ...

  • Page 40

    40 j お願い ● バッテリーパックの取り付け / 取り外しは、机など平らなところで行っ てください。 ● バッテリーチャージャーを持ち運ぶときは、バッテリーパックを取り 外してください。取り付けたまま持ち運ぶと、バッテリーパックが抜 けて落下する場合があります。 ● バッテリーチャージャーのコネクターには触れないでください。 コネクターにごみや傷を付けると、正常に動作しなくなります。 ● ac アダプターの取り扱いについては、パソコンに付属の取扱説明 書もご覧ください。 ● コネクター部にほこりやごみなどがたまった場合 は、 ac アダプターとバッテリーパックを取り外し た後、バッテリーチ...

  • Page 41

    41 j 各部の名称 / 接続のしかた cf-aa6502a は日本国内専用の ac アダプターです。 海外ではご使用になれません。 ac アダプターおよび電源コードは、パソコン本体に付属のもの (または指定の別売り商品)を使用してください。 1 2 3 4 バッテリー 状態表示ランプ 電源状態表示ランプ バッテリー チャージャー dc in 16v 電源端子 電源コード ac アダプター (cf-aa6503a / cf-aa6502a) (このイラストは、 cf-aa6503a です。) dfqw5425za_cf-vcbc11u_oi_mgfj.In41 41 2010/06/22 16...

  • Page 42

    42 j ● 電源状態表示ランプは、バッテリーチャージャーに電源が供給されて いるとき( ac アダプター接続時)に緑色に点灯します。 ● バッテリー状態表示ランプ オレンジ色点灯: 充電中です。 緑色点灯: バッテリーパックの充電完了。 赤色点滅: バッテリーパックまたは充電回路が正しく動作し ていません。 すぐにバッテリーパックと ac アダプターをバッテリー チャージャーから取り外し、取り付け直してください。 それでも赤色に点滅する場合は、ご相談窓口にご 相談ください。バッテリーパックまたは充電回路の 故障が考えられます。 オレンジ色点滅: バッテリーパック内部の温度が充電可能な範囲 外...

  • Page 43

    43 j 1 ac アダプターを接続する。 バッテリー状態 表示ランプ 2 バッテリーパックを取り付ける。 ● バッテリーパックは同時に 4 個まで取り 付けることができます。 どのスロットに取り付けてもかまいま せん。 ● バッテリーパックは矢印の方向に取り 付けてください。 ● バッテリーパックが正しく取り付けられ ると、バッテリー状態表示ランプが数回点滅します。点滅しなか った場合は、取り付け直してください。 ● 自動的に充電が始まります。 ● バッテリーパックを 2 個以上取り付けた場合は、バッテリー状態 表示ランプの番号順に 2 個ずつ充電されます(同時に 2 個のバッ テリーパック...

  • Page 44

    44 j 入力電圧 16 v 定格入力電流 5.0 a 使用環境条件 温度: 5 ºc ~ 35 ºc 湿度: 30 % ~ 80 % rh(結露なきこと) 外形寸法 (幅×高さ×奥行き) 約 190 mm × 92.5 mm × 116.5 mm 質量 約 510 g 保証とアフターサービス パソコン本体の取扱説明書をご覧ください。 仕様 dfqw5425za_cf-vcbc11u_oi_mgfj.In44 44 2010/06/22 16:05:18.

  • Page 45: Memo

    45 memo dfqw5425za_cf-vcbc11u_oi_mgfj.In45 45 2010/06/22 16:05:18.

  • Page 46

    Panasonic corporation panasonic solutions company 3 panasonic way, panazip 2f-5, secaucus, nj 07094 panasonic canada inc. 5770 ambler drive mississauga, ontario l4w 2t3 importer’s name & address pursuant to the eu gpsd (general product safety directive) 2001/95/ec art.5 panasonic computer products e...

  • Page 47

    〈無料修理規定〉 1. 取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った使用状態で保証期間 内に故障した場合には、無料修理をさせていただきます。 ( イ ) 無料修理をご依頼になる場合には、商品に取扱説明書から切り離 した本書を添えていただきお買い上げの販売店にお申しつけくだ さい。 ( ロ ) お買い上げの販売店に無料修理をご依頼にならない場合には、お 近くの修理ご相談窓口にご連絡ください。 2. ご転居の場合の修理ご依頼先等は、お買い上げの販売店またはお近く の修理ご相談窓口にご相談ください。 3. ご贈答品等で本保証書に記入の販売店で無料修理をお受けになれない 場合には、お近くの修理ご相談窓...

  • Page 48

    (切 り 取 り 線) お買い上げ日から 持込修理 ご販売店様へ ※印欄は必ず記入してお渡しください。 ※ ※ お 客 様 販 売 店 ご住所 お名前 様 電 話 電話 ( ) ー ( ) ー 住所・販売店名 保証期間 お買い上げ日 年 月 日 本書はお買い上げの日から下記期間中故障が発生した場合には本 書裏面記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。ご 記入いただきました個人情報の利用目的は本票裏面に記載してお ります。お客様の個人情報に関するお問い合わせは、お買い上げ の販売店にご相談ください。詳細は裏面をご参照ください。 品 番 バッテリーチャージャー保証書 本体 1 年間 cf...