Panasonic CS-C18JKV Operating Instructions Manual

Manual is about: Air Conditioner

Summary of CS-C18JKV

  • Page 1

    Operating instructions air conditioner indoor unit outdoor unit cs-c18jkv cu-c18jkv cs-c24jkv cu-c24jkv f566341 english english 2 ~ 7 2 ~ 7 before operating the unit, read these before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and operating instructions thoroughly and keep the...

  • Page 2

    2 safety precautions safety precautions remote control • do not use rechargeable (ni-cd) batteries. • do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries. • remove the batteries if the unit is not going to be used for a l...

  • Page 3

    3 english regulatory information regulatory information thank you for purchasing panasonic air conditioner operation condition operation condition use this air conditioner under the following temperature range temperature (°c) indoor outdoor *dbt *wbt *dbt *wbt cooling maximum 32 23 43 26 minimum 16...

  • Page 4

    4 product overview & operations product overview & operations to turn on or off the unit • please be aware of the off indication on the remote control display to prevent the unit from starting/stopping improperly. To set temperature • for cool and dry modes, the range of temperature for selection is...

  • Page 5

    5 english to set the timer to set the timer • to turn on or off the unit at a preset time. Select on or off timer. Set the time. Confi rm. • to cancel on or off timer, press or then press . • when on timer is set, the unit may start earlier (up to 15 minutes) before the actual set time in order to a...

  • Page 6

    6 care & cleaning care & cleaning washing instructions washing instructions • do not use benzene, thinner or scouring powder. • use only soap ( ph7) or neutral household detergent. • do not use water hotter than 40°c. Hint hint • to ensure optimal performance of the unit, cleaning maintenance have t...

  • Page 7

    7 english symptom symptom cause cause mist emerges from indoor unit. • condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. • this may due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothin...

  • Page 8

    8 precauciones de seguridad precauciones de seguridad entrada entrada de aire de aire salida salida de aire de aire salida de aire entrada de aire entrada de aire unidad exterior • no se siente o pare sobre la unidad, se podría caer accidentalmente. • no toque la fi losa aleta de aluminio, las pieza...

  • Page 9

    9 esp aÑol condiciones de funcionamiento condiciones de funcionamiento utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas temperatura (°c) interior exterior *dbt *wbt *dbt *wbt enfriamiento máxima 32 23 43 26 mínima 16 11 16 11 * dbt: temperatura de bulbo seco ...

  • Page 10

    10 encender o apagar la unidad • por favor esté al tanto de la indicación off en la pantalla del mando a distancia para impedir que la unidad arranque o se detenga incorrectamente. Para ajustar la temperatura • para los modos frío y seco, el rango de temperaturas para seleccionar va de 16°c ~ 30°c. ...

  • Page 11

    11 esp aÑol para ajustar el temporizador para ajustar el temporizador • conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada. Seleccione el temporizador de activación (on) o de desactivación (off). Ajuste la hora. Confi rmar. • para cancelar el temporizador de encendido (on) o el de apagado (o...

  • Page 12

    12 cuidado y limpieza cuidado y limpieza instrucciones de lavado instrucciones de lavado • no utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo. • utilice sólo jabones ( ph7) o detergentes domésticos neutros. • no utilice agua con una temperatura superior a 40°c. Indicaciones indicaciones • para gara...

  • Page 13

    13 esp aÑol señal señal compruebe compruebe la operación frío no funciona efi cientemente. • programe la temperatura correctamente. • cierre todas las puertas y ventanas. • limpie o sustituya los fi ltros. • quite cualquier obstrucción en la entrada y salida de aire. Funcionamiento ruidoso. • compru...

  • Page 14

    14 precauÇÕes de seguranÇa precauÇÕes de seguranÇa entrada entrada de ar de ar saída saída de ar de ar saída de ar entrada entrada de ar de ar entrada entrada de ar de ar unidade exterior • não se sente na unidade ou utilize-a como um degrau, pode cair acidentalmente. • não toque na rebarba de alumí...

  • Page 15

    15 portuguÊs condiÇÃo de funcionamento condiÇÃo de funcionamento utilize este ar condicionado com o seguinte intervalo de temperatura temperatura (°c) interior exterior *dbt *wbt *dbt *wbt arrefecimento máximo 32 23 43 26 mínimo 16 11 16 11 * dbt: temperatura de bolbo seco * wbt: temperatura de bolb...

  • Page 16

    16 para ligar ou desligar (on/off) a unidade • por favor tenha atenção à indicação de desligado (off) no visor do controlo remoto, para evitar que a unidade inicie/pare inapropriadamente. Para configurar a temperatura • no caso dos modos de arrefecimento e seco, a amplitude da temperatura disponível...

  • Page 17

    17 portuguÊs como configurar o temporizador como configurar o temporizador para seleccionar a velocidade do ventilador (3 opÇÕes) • para auto, a velocidade da ventoinha interior é ajustada automaticamente de acordo com o modo de operação. Para ajustar a direcÇÃo do fluxo de ar (5 opÇÕes) • mantém a ...

  • Page 18

    18 instruÇÕes de limpeza instruÇÕes de limpeza • não utilize benzina, diluente nem pó de limpeza abrasivo. • utilize apenas sabões ( ph7) ou detergente de uso doméstico neutro. • não utilize água com uma temperatura superior a 40°c. SugestÃo sugestÃo • para assegurar um óptimo desempenho da unidade,...

  • Page 19

    19 portuguÊs sintoma sintoma verifi car verifi car o modo de arrefecimento não está a funcionar de maneira efi ciente. • confi gure a temperatura correctamente. • feche todas as portas e janelas. • limpe ou substitua os fi ltros. • limpe qualquer obstrução que se encontra na entrada do ar e nas aber...

  • Page 20

    1 auto dry cool select the desired mode. Seleccione el modo deseado. Seleccione o modo de funcionamento pretendido. 2 start/stop the operation. Inicie/detenga el funcionamiento. Ligue/desligue a unidade. 3 select the desired temperature. Seleccione la temperature deseada. Programe a temperatura dese...