Panasonic CS-E10HB4EA Operating Instructions Manual

Summary of CS-E10HB4EA

  • Page 1

    Operating instructions air conditioner indoor unit outdoor unit cs-e10hb4ea cu-e10hbea cs-e15hb4ea cu-e15hbea cs-e18hb4ea cu-e18hbea cs-e21hb4eas cu-e21hbea cu-2e15gbe cu-2e18cbpg cu-3e18ebe cu-3e23cbpg cu-4e27cbpg f566070 english english 2 ~ 9 2 ~ 9 before operating the unit, read these before oper...

  • Page 2

    2 safety precautions safety precautions air outlet air outlet air outlet air outlet air inlet air inlet air inlet air inlet definition the instructions to be followed are classifi ed by the following symbols: this symbol denotes an action that is prohibited. These symbols denote actions that are com...

  • Page 3

    3 english regulatory information regulatory information thank you for purchasing air conditioner this appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision ...

  • Page 4

    4 operation condition operation condition use this air conditioner under the following temperature range (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) temperature (°c) indoor outdoor *dbt *wbt *dbt *wbt cooling maximum 32 23 43 26 minimum 16 11 -10 - heating maximum 30 - 24 18 minimum 16 - -10 - ...

  • Page 5

    5 english multi air conditioner function multi air conditioner function (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) definition multi air conditioner system has one outdoor unit connected to multiple indoor units. Outdoor unit outdoor unit living room living room room a room a • i...

  • Page 6

    6 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check product overview & operations product overview & operations remote control display off/on to turn on or off the unit • please be aware of the off indication ...

  • Page 7

    7 english to set the timer to set the timer • to turn on or off the unit at a preset time. On 1 off 2 set select on or off timer. Set the time. Confi rm. • to cancel on or off timer, press on or off then press cancel . • when on timer is set, the unit may start earlier (up to 35 minutes) before the ...

  • Page 8

    Close open close close open 8 close ope n ope n close care & cleaning care & cleaning • switch off the power supply before cleaning. • do not touch the aluminium fi n, sharp parts may cause injury. Washing instructions washing instructions • do not use benzene, thinner or scouring powder. • use only...

  • Page 9

    9 english cancel timer on 1 2 3 off clock reset set check troubleshooting troubleshooting symptom symptom check check heating/cooling operation is not working effi ciently. • set the temperature correctly. • close all doors and windows. • clean or replace the fi lters. • clear any obstruction at the...

  • Page 10

    10 unité extérieure • ne pas s’assoir ou marcher sur l’unité, vous pourriez tomber accidentellement. • ne touchez pas l’ailette en aluminium, la partie tranchante peut provoquer des blessures. • assurez-vous que la tuyauterie de vidange est correctement raccordée afi n d’éviter des fuites d’eau. • a...

  • Page 11

    11 franÇais nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur information rÉglementaire information rÉglementaire remarque : remarque : les illustrations de ce mode d’emploi sont fournies à titre d’exemple uniquement et peuvent présenter des différences par rapport à l’appareil propr...

  • Page 12

    12 condition d’utilisation condition d’utilisation utilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivante (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) température (°c) unité intérieure unité extérieure *dbt *wbt *dbt *wbt refroidissement maximum 32 23 43 26 minimum 16 11 -10 - c...

  • Page 13

    13 franÇais (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) dÉfinition le système de climatiseur multiple consiste en une unité extérieure raccordée à plusieurs unités intérieures. Unité unité extérieure extérieure salon salon pièce a pièce a fonction climatiseur multiple fonction cl...

  • Page 14

    14 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swi ng off/on quiet auto manual check affi cheur de la télécommande off/on pour mettre l’appareil sous/hors tension • soyez attentif à l’indication off sur l’affi cheur de la télécommande afi n...

  • Page 15

    15 franÇais rÉglages facultatifs rÉglages facultatifs clock maintenez la touche enfoncée pendant environ 10 secondes pour passer du mode d’affi chage de l’heure 12 h (am/pm) ou au mode 24 heures et inversement. Reset appuyez pour revenir aux réglages par défaut de la télécommande. Augmentez de 1°c l...

  • Page 16

    Close open close close open 16 close ope n ope n close filtre À air filtre À air • il est recommandé de nettoyer les fi ltres à air toutes les 6 semaines. • lavez/rincez les fi ltres avec précaution avec de l’eau afi n d’éviter d’endommager leur surface. • séchez complètement les fi ltres à l’ombre,...

  • Page 17

    17 franÇais remarque : remarque : l’appareil s’arrête et le voyant de minuterie clignote. L’appareil s’arrête et le voyant de minuterie clignote. • selon l’erreur, l’appareil peut continuer de fonctionner (vous entendez alors 4 bips) pendant un certain temps. Cancel timer on 1 2 3 off clock reset se...

  • Page 18

    18 precauciones de seguridad precauciones de seguridad unidad exterior • no se siente o pise la unidad, podría caerse accidentalmente. • no toque la aleta de aluminio, las partes afi ladas pueden causar heridas. • verifi que que los tubos de drenaje estén conectados adecuadamente. De lo contrario, p...

  • Page 19

    19 esp aÑol informaciÓn reglamentaria informaciÓn reglamentaria muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado nota : nota : las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado. Están sujet...

  • Page 20

    20 condiciones de funcionamiento condiciones de funcionamiento utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) temperatura (°c) interior exterior *dbt *wbt *dbt *wbt enfriamiento máxima 32 23 43 26 mínima 16 1...

  • Page 21

    21 esp aÑol (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) definiciÓn el sistema de acondicionador de aire múltiple tiene una unidad exterior conectada a múltiples unidades interiores. Unidad unidad exterior exterior sala de estar sala de estar habitación a habitación a funciÓn de a...

  • Page 22

    22 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check pantalla del mando a distancia off/on conectar o desconectar la unidad • por favor esté al tanto de la indicación off en la pantalla del mando a distancia p...

  • Page 23

    23 esp aÑol ajustes opcionales ajustes opcionales clock presione y sostenga durante aproximadamente 10 segundos para mostrar el formato de 12 (am/pm) o 24 horas. Reset presione para restablecer el ajuste de fábrica del mando a distancia. Ajuste la temperatura 1°c o más en el modo de frío (cool) o 2°...

  • Page 24

    24 para inspecciÓn estacional despuÉs de para inspecciÓn estacional despuÉs de un largo un largo perÍodo en desuso perÍodo en desuso • verifi que las pilas del mando a distancia. • compruebe que las tomas de entrada y salida de las rejillas de ventilación no estén obstruidas. • tras 15 minutos de fu...

  • Page 25

    25 esp aÑol cancel timer on 1 2 3 off clock reset set check nota : nota : la unidad se detiene y el indicador de tiempo titila. La unidad se detiene y el indicador de tiempo titila. 1 pulse durante 5 segundos. 3 pulse para abandonar la comprobación. 2 pulse hasta escuchar un pitido y, después, apunt...

  • Page 26

    26 luftaustritt luftaustritt lufteintritt lufteintritt lufteintritt lufteintritt luftaustritt luftaustritt lufteintritt lufteintritt sicherheitshinweise sicherheitshinweise innengerät • nehmen sie den ein- und ausbau bzw. Die neuinstallation dieses geräts nicht selbst vor. Eine unsachgemäße installa...

  • Page 27

    27 deutsch wir danken ihnen für den kauf ihres -klimageräts bestimmungen und vorschriften bestimmungen und vorschriften hinweis : hinweis : die abbildungen in diesem handbuch dienen nur erläuterungszwecken und können sich von dem tatsächlichen gerät unterscheiden. Sie können durch künftige verbesser...

  • Page 28

    28 betriebsbereiche betriebsbereiche verwenden sie dieses klimagerät in folgenden temperaturbereichen (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) temperatur (°c) innen außen *tk *fk *tk *fk kÜhlen maximum 32 23 43 26 minimum 16 11 -10 - heizen maximum 30 - 24 18 minimum 16 - -10 - hinweis: • di...

  • Page 29

    29 deutsch (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) definition bei einem multi-split-klimasystem ist ein außengerät mit mehreren innengeräten verbunden. Außengerät außengerät wohnzimmer wohnzimmer raum a raum a funktion der multi-split-klimagerÄte funktion der multi-split-klim...

  • Page 30

    30 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check anzeige auf dem display off/on ein- bzw. Ausschalten des gerÄts • es ist zu beachten, dass das gerät nur eingeschaltet werden kann, wenn auf dem display der...

  • Page 31

    31 deutsch weitere einstellungen weitere einstellungen clock drücken sie diese taste etwa 10 sekunden lang, um zwischen der 12- stunden- und der 24-stunden-anzeige zu wechseln. Reset drücken sie diese taste, um die fernbedienung zurückzusetzen. Wenn die temperatur im kühlbetrieb 1°c höher oder im he...

  • Page 32

    Close open close close open 32 close ope n ope n close kontrollen nach einer lÄngeren kontrollen nach einer lÄngeren betriebsunterbrechung betriebsunterbrechung • Überprüfen sie, ob die batterien der fernbedienung ersetzt werden müssen. • stellen sie sicher, dass die luftein-und-austritte frei sind....

  • Page 33

    33 deutsch symptom symptom zu überprüfen zu überprüfen das gerät kühlt bzw. Heizt nicht richtig. • stellen sie die temperatur richtig ein. • achten sie darauf, dass fenster und türen geschlossen sind. • reinigen oder ersetzen sie die luftfi lter. • stellen sie sicher, dass die luftein- und -austritt...

  • Page 34

    34 ingresso ingresso aria aria uscita aria uscita aria precauzioni per la sicurezza precauzioni per la sicurezza unità esterna • non sedersi o camminare sull’unità, in quanto si potrebbe cadere. • non toccare l’aletta in alluminio, le parti affi liate potrebbero causare lesioni. • controllare che la...

  • Page 35

    35 it aliano grazie per aver acquistato un climatizzatore normative normative nota : nota : le illustrazioni contenute in questo manuale sono riportate esclusivamente a scopo esplicativo e potrebbero differire dall’apparecchio vero e proprio. I contenuti del presente manuale sono soggetti a modifi c...

  • Page 36

    36 condizioni operative condizioni operative questo condizionatore può essere utilizzato con temperature rientranti nel seguente intervallo (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) temperatura (ºc) interna esterna *dbt *wbt *dbt *wbt raffreddamento massima 32 23 43 26 minima 16 11 -10 - risc...

  • Page 37

    37 it aliano (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) definizione l’impianto “condizionatore multiplo” è composto da un’unità esterna collegata a diverse unità interne. Unità esterna unità esterna soggiorno soggiorno stanza a stanza a funzione condizionatore multiplo funzione ...

  • Page 38

    38 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check presentazione del prodotto e operazioni presentazione del prodotto e operazioni display telecomando off/on per accendere o spegnere l’unitÀ • si prega di no...

  • Page 39

    39 it aliano impostazione timer impostazione timer • per accendere o spegnere l’unità a un’ora prestabilita. On 1 off 2 set selezionare l’accensione (on) o lo spegnimento (off) del timer. Impostare l’orario. Confermare. • per cancellare l’accensione (on) e lo spegnimento (off) del timer, premere on ...

  • Page 40

    40 pulizia e manutenzione pulizia e manutenzione • spegnere l’apparecchio prima di pulirlo. • non toccare l’aletta in alluminio, le parti affi liate potrebbero causare lesioni. Istruzioni per il lavaggio istruzioni per il lavaggio • non lavare l’apparecchio con benzene, solventi o polveri abrasive. ...

  • Page 41

    41 it aliano cancel timer on 1 2 3 off clock reset set check nota : nota : l’unità si ferma e l’indicatore del timer lampeggia. L’unità si ferma e l’indicatore del timer lampeggia. 1 premere per 5 secondi. 3 premere per uscire dal controllo. 2 premere fi nché non si sente un “beep”, quindi annotare ...

  • Page 42

    42 aanzuig aanzuig uitblaas uitblaas aanzuig aanzuig aanzuig aanzuig veiligheidsmaatregelen veiligheidsmaatregelen buitendeel • ga niet op het apparaat zitten of staan, daar u zou kunnen vallen. • raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel kan letsel veroorzaken. • zorg ervoor dat de afvoerlei...

  • Page 43

    43 nederlands hartelijk dank voor de aanschaf van de - airconditioner informatie over wetgeving informatie over wetgeving opmerking : opmerking : de afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze handlei...

  • Page 44

    44 gebruiksomstandigheden gebruiksomstandigheden gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) temperatuur (°c) binnen buiten *dbt *wbt *dbt *wbt koelen maximum 32 23 43 26 minimum 16 11 -10 - verwarmen maximum 30 - 24 18 minimum 1...

  • Page 45

    45 nederlands (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) definitie het multi-airconditionersysteem heeft één buiteneenheid, die aangesloten is aan diverse binneneenheden. Buiteneenheid buiteneenheid woonkamer woonkamer kamer a kamer a multi airconditioner functie multi aircondit...

  • Page 46

    46 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check productoverzicht & bediening productoverzicht & bediening display van de afstandsbediening off/on het toestel aan- of uitschakelen • let s.V.P. Goed op de o...

  • Page 47

    47 nederlands de timer instellen de timer instellen • om het apparaat op de geprogrammeerde tijd in of uit te schakelen. On 1 off 2 set stel de timer in op on of off. Stel de tijd in. Bevestig. • om de on- of off-instelling van de timer te annuleren, drukt u op on of off en vervolgens op cancel . • ...

  • Page 48

    48 onderhoud & reiniging onderhoud & reiniging • schakel de voeding uit voordat u het apparaat reinigt. • raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel kan letsel veroorzaken. Reinigingsinstructies reinigingsinstructies • gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder. • gebruik alleen zeep ( ph...

  • Page 49

    49 nederlands cancel timer on 1 2 3 off clock reset set check opmerking : opmerking : de unit stopt en de timer indicator fl ikkert. De unit stopt en de timer indicator fl ikkert. 1 houd de knop 5 seconden ingedrukt. 3 druk op de knop om de controle te stoppen. 2 houd de knop ingedrukt totdat u een ...

  • Page 50

    50 precauÇÕes de seguranÇa precauÇÕes de seguranÇa unidade exterior • não sentar ou andar por cima da unidade, você pode cair acidentalmente. • não toque nas alhetas de alumínio, a parte afi ada pode causar ferimentos. • certifi que-se de que o tubo de drenagem foi ligado correctamente. Caso contrár...

  • Page 51

    51 portuguÊs informaÇÕes regulamentares informaÇÕes regulamentares obrigado por adquirir o ar condicionado da nota : nota : as ilustrações deste manual têm apenas um carácter explicativo e podem diferir da unidade real. Estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para fi ns de melhoramento futuro. •...

  • Page 52

    52 condiÇÃo de funcionamento condiÇÃo de funcionamento condiÇÃo de funcionamento condiÇÃo de funcionamento utilize este ar condicionado com o seguinte intervalo de temperatura (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) temperatura (°c) interior exterior *dbt *wbt *dbt *wbt arrefecimento máximo...

  • Page 53

    53 portuguÊs (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) definiÇÃo o sistema multi de ar condicionado possui uma unidade exterior conectada a múltiplas unidades interiores. Unidade exterior unidade exterior sala de estar sala de estar quarto a quarto a • É possível as unidades in...

  • Page 54

    54 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check vista geral do produto e operaÇÕes vista geral do produto e operaÇÕes visor do controlo remoto off/on para ligar ou desligar (on/off) a unidade • por favor ...

  • Page 55

    55 portuguÊs como configurar o temporizador como configurar o temporizador • para ligar (on) ou desligar (off) a unidade num tempo predefi nido. On 1 off 2 set seleccione a função on ou off do temporizador. Confi gure a hora. Confi rme. • para cancelar a função on ou off do temporizador, prima on ou...

  • Page 56

    56 manutenÇÃo e limpeza manutenÇÃo e limpeza • desligue a unidade antes de efectuar a limpeza. • não toque nas alhetas de alumínio, a parte afi ada pode causar ferimentos. InstruÇÕes de limpez instruÇÕes de limpez • não utilize benzina, diluente nem pó de limpeza abrasivo. • utilize apenas sabões ( ...

  • Page 57

    57 portuguÊs cancel timer on 1 2 3 off clock reset set check nota : nota : a unidade desliga-se e o indicador do temporizador começa a piscar. A unidade desliga-se e o indicador do temporizador começa a piscar. 1 prima durante 5 segundos. 3 prima para sair da verifi cação. 2 prima até ouvir um sinal...

  • Page 58

    58 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Εξωτερική Μονάδα • Μην καθίσετε ή πατήσετε τη μονάδα, μπορεί να πέσετε κάτω κατά λάθος. • Μην αγγίζετε το αλουμινένιο πτερύγιο, το κοφτερό μέρος μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς. • Βεβαιωθείτε πως ο σωλήνας αποχέτευσης έχει συνδεθεί σωστά. Διαφορετικά...

  • Page 59

    59 eΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός Κλιματιστικού ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΗΜΕΊΩΣΗ : ΣΗΜΕΊΩΣΗ : Οι εικόνες σε αυτόν τον οδηγό είναι μόνο για επεξήγηση και μπορεί να διαφέρουν από την πραγματική μονάδα. Υπόκεινται σε αλλαγές δίχως προειδοποίηση για μελλοντική βελτί...

  • Page 60

    60 ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Χρησιμοποιείτε αυτό το κλιματιστικό στα παρακάτω εύρη θερμοκρασιών (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) Θερμοκρασία (°c) Σε εσωτερικό χώρο Σε εξωτερικό χώρο *dbt *wbt *dbt *wbt ΨΥΞΗ Μέγιστη 32 23 43 26 Ελάχιστη 16 11 -10 - ΘΕΡΜΑΝΣΗ Μέγιστη 30 ...

  • Page 61

    61 eΛΛΗΝΙΚΆ (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) ΟΡΙΣΜΟΣ Το πολυκλιματιστικό σύστημα έχει μια εξωτερική μονάδα συνδεδεμένη σε πολλαπλές εσωτερικές μονάδες. Εξωτερική μονάδα Εξωτερική μονάδα Σαλόνι Σαλόνι Δωμάτιο a Δωμάτιο a ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΚΛΙΜΑ...

  • Page 62

    62 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Οθόνη Τηλεχειριστηρίου off/on ΓΙΑ ΝΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ (on) Ή ΝΑ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ (off) Τ...

  • Page 63

    63 eΛΛΗΝΙΚΆ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ • Για να ενεργοποιήσετε (on) ή να απενεργοποιήσετε (off) τη συσκευή σε ένα προρρυθμισμένο χρόνο. On 1 off 2 set Επιλέξτε το χρονοδιακόπτη on ή off. Ρυθμίστε τον χρόνο. Επιβεβαιώστε. • Για να ακυρώσετε το χρονοδιακόπτη on...

  • Page 64

    Close open close close open 64 close ope n ope n close ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ • Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας πριν τον καθαρισμό. • Μην αγγίζετε το αλουμινένιο πτερύγιο, το κοφτερό μέρος μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς. ΠΡΟΣΟΧΉ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Σκουπίζετε μαλ...

  • Page 65

    65 eΛΛΗΝΙΚΆ cancel timer on 1 2 3 off clock reset set check ΣΗΜΕΊΩΣΗ : ΣΗΜΕΊΩΣΗ : Η μονάδα σταματά και η ένδειξη του χρονοδιακόπτη αναβοσβήνει. Η μονάδα σταματά και η ένδειξη του χρονοδιακόπτη αναβοσβήνει. 1 Πατήστε το για 5 δευτερόλεπτα. 3 Πατήστε το για να σταματήσετε το έλεγχο. 2 Πατήστε το μέχρι...

  • Page 66

    66 Входен Входен отвор за отвор за въздух въздух Изходен Изходен отвор за отвор за въздух въздух Външна Част • Не сядайте и не стъпвайте върху уреда, можете случайно да паднете. • Не докосвайте алуминиевото ребро, острата част може да причини нараняване. • Уверете се, че тръбата за оттичане е свърза...

  • Page 67

    67 БЪЛГАРСКИ РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ Благодарим Ви, че закупихте климатик ЗАБЕЛЕЖКА : ЗАБЕЛЕЖКА : Илюстрациите в това ръководство са предназначени само за разяснение и могат да се различават от действителния уред. Възможни са промени без предупреждение за бъдещи подобрения. • Н...

  • Page 68

    68 РАБОТНА СРЕДА РАБОТНА СРЕДА Използвайте този климатик в следните температурни граници (cu-e10hbea, cu-e15hbea, cu-e18hbea, cu-e21hbea) Температура (°c) В помещението Навън *dbt *wbt *dbt *wbt ОХЛАЖДАНЕ Максимум 32 23 43 26 Минимум 16 11 -10 - ОТОПЛЯВАНЕ Максимум 30 - 24 18 Минимум 16 - -10 - ЗАБЕ...

  • Page 69

    69 БЪЛГАРСКИ (cu-2e15gbe, cu-2e18cbpg, cu-3e18ebe, cu-3e23cbpg, cu-4e27cbpg) ОПРЕДЕЛЕНИЕ При мулти климатичните системи един външен агрегат е свързан към няколко вътрешни агрегати. Външна част Външна част Всекидневна Всекидневна Стая a Стая a ФУНКЦИЯ ЗА МУЛТИ КЛИМАТИК ФУНКЦИЯ ЗА МУЛТИ КЛИМАТИК • Мож...

  • Page 70

    70 cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off time r on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check Дисплей на дистанционното управление off/on ЗА ДА ВКЛЮЧИТЕ ИЛИ ИЗКЛЮЧИТЕ УРЕДЪТ • Моля обърнете внимание на индикатора off на дистанционното управление, за ...

  • Page 71

    71 БЪЛГАРСКИ ЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА ЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА • За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ климатика в предварително зададено време. On 1 off 2 set Изберете on или off таймер. Задайте желаното време. Потвърдете настройката. • За да отмените on или off таймер, натиснете on или off , след което натис...

  • Page 72

    Close open close close open 72 close ope n ope n close ГРИЖИ & ПОЧИСТВАНЕ ГРИЖИ & ПОЧИСТВАНЕ ВЪТРЕШНА ЧАСТ ВЪТРЕШНА ЧАСТ Внимателно забършете уреда с мек, сух парцал. ВЪЗДУШЕН ФИЛТЪР ВЪЗДУШЕН ФИЛТЪР • Препоръчва се въздушните филтри да се почистват на всеки 6 седмици. • Внимателно почистете/измийте ...

  • Page 73

    73 БЪЛГАРСКИ cancel timer on 1 2 3 off clock reset set check ЗАБЕЛЕЖКА : ЗАБЕЛЕЖКА : Уредът спира да работи и индикаторът за таймера мига. Уредът спира да работи и индикаторът за таймера мига. 1 Натиснете за 5 секунди. 3 Натиснете за 5 секунди, за край на проверката. 2 Натиснете, докато чуете едно п...

  • Page 74

    Memo memo.

  • Page 75

    Memo memo.

  • Page 76

    Cancel off timer on timer speed fan auto heat dry cool off timer on 1 2 3 off clock reset set temp air swing off/on quiet auto manual check 1 auto heat dry cool select the desired mode. Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité. Seleccione el modo deseado. Wählen sie die gewünschte betriebsart...