- DL manuals
- Panasonic
- Air Conditioner
- CS-ME12PB4EA
- Operating Instructions Manual
Panasonic CS-ME12PB4EA Operating Instructions Manual - page 23
23
Nederlands
De Timer Instellen
Om het apparaat op de geprogrammeerde tijd
IN of UIT te schakelen.
MANUAL
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
MANUAL
CANCEL
3
2
1
3
1 Stel de timer in op
ON of OFF
Voorbeeld:
UIT om 22:00
OFF
OFF
TIMER
2 Stel de tijd in
2
OFF
TIMER
3 Bevestig
SET
OFF
TIMER
TIMER
• Om de ON- of OFF-instelling van de timer
te annuleren, drukt u op
ON
of
OFF
en
vervolgens op
CANCEL
.
• Wanneer de ON-timer ingeschakeld is, start
het apparaat eventueel (tot 35 minuten) vóór
het eigenlijke geprogrammeerde tijdpunt, om
op tijd de gewenste temperatuur te bereiken.
• De timer-functie baseert op de, op de
afstandsbediening ingestelde, uurtijd en wordt,
eenmaal geprogrammeerd, dagelijks herhaald.
Zie de snelstartgids voor het instellen van de
klok.
• Indien de timer handmatig geannuleerd wordt
of na een stroomuitval, kunt u de vorige
programmering herstellen (zodra weer stroom
voorhanden is), door op
SET
te drukken.
FAN SPEED
Ventilatiesnelheid Selecteren
(Display van de afstandsbediening)
• Op AUTO wordt de snelheid van de
binnenventilator automatisch aangepast, in
overeenstemming met de bedrijfsmodus.
MANUAL
AUTO
AIR SWING
AIR SWING
Voor het verticaal
afstellen van de
luchtstroom
AUTO
• Hiermee houdt u de kamer geventileerd.
• In de stand KOELEN/DROGEN, zwaaien de
jaloezieën automatisch omhoog/omlaag, als
AUTO is ingesteld.
• In de modus VERWARMEN, als AUTO is
ingesteld, is de horizontale luchtspleet op een
vooraf bepaalde positie aangebracht.
MANUAL
• De blaasrichting kan met behulp van de
afstandsbediening worden ingesteld.
• Verplaats de blazer niet met de hand.
Het gebruik
Summary of CS-ME12PB4EA
Page 1
F568974 operating instructions air conditioner ope n close close open power timer air sw ing off/on operating instructions air conditioner 2-9 bedienungsanleitung klimagerät 10-17 handleiding airconditioner 18-25 istruzioni di funzionamento condizionatore d’aria 26-33 Οδηγίες λειτουργίας Κλιματιστικ...
Page 2
2 thank you for purchasing panasonic air conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit...
Page 3
3 english quick guide 1 2 3 inserting the batteries 1 pull out the back cover of remote control 2 insert aaa or r03 batteries (can be used ~ 1 year) 3 close the cover manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 check reset 2 3 1 clock setting 1 press clock 2 s...
Page 4
4 safety precautions to prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below: warning this sign warns of death or seri...
Page 5
5 english safety precautions to prevent overheating, fi re or electric shock: • do not share the same power outlet with other equipment. • do not operate with wet hands. • do not over bend the power supply cord. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, service agent or...
Page 6
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check remote control display press to restore the remote control to default setting. Press and hol...
Page 7
7 english to set the timer to turn on or off the unit at a preset time. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 select on or off timer example: off at 22:00 off off timer 2 set the time 2 off timer 3 confi rm set off timer timer • to cancel on or off timer, press on or off then ...
Page 8
8 cleaning instructions to ensure optimal performance of the unit, cleaning has to be carried out at regular intervals. Please consult authorised dealer. • switch off the power supply before cleaning. • do not touch the aluminium fi n, sharp parts may cause injury. • do not use benzine, thinner or s...
Page 9
9 english troubleshooting the following symptoms do not indicate malfunction. Symptom cause mist emerges from indoor unit. • condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. • this may be due to dam...
Page 10
10 wir danken ihnen für den kauf ihres panasonic-klimageräts. Die montageanleitung liegt dem gerät bei. Bevor sie das gerät in betrieb nehmen, lesen sie bitte diese bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie sie für die künftige verwendung auf. Die abbildungen in diesem handbuch dienen nu...
Page 11
11 deutsch kurzanleitung 1 2 3 einlegen der batterien 1 deckel der fernbedienung nach unten wegziehen. 2 batterien einlegen (aaa oder r03) (betriebsdauer etwa ein jahr). 3 batteriefach schließen. Manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 check reset 2 3 1 ei...
Page 12
12 sicherheitshinweise um personen- oder geräteschäden zu vermeiden, sind die nachfolgend aufgeführten sicherheitshinweise zu beachten: die verwendeten warnhinweise untergliedern sich entsprechend ihrer wichtigkeit wie folgt: vorsicht die nichtbeachtung dieses hinweises kann zu schweren verletzungen...
Page 13
13 deutsch sicherheitshinweise beachten sie folgendes, um eine Überhitzung, feuer oder stromschläge zu vermeiden: • schließen sie keine anderen elektrischen geräte zusammen mit dem klimagerät an. • das klimagerät darf nicht mit nassen oder feuchten händen bedient werden. • das netzkabel darf nicht g...
Page 14
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check anzeige auf dem display drücken sie diese taste, um die fernbedienung zurückzusetzen. Drücke...
Page 15
15 deutsch einstellen des timers ein- bzw. Ausschalten des geräts zu einer bestimmten zeit. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 wählen sie den einschalt- bzw. Den ausschalt- timer aus beispiel: aus at 22:00 off off timer 2 stellen sie die gewünschte uhrzeit ein 2 off timer 3...
Page 16
Open close close open pow er timer air sw ing off/o n 16 reinigungsanweisungen um eine optimale leistung des geräts zu gewährleisten, muss es in regelmäßigen abständen gereinigt werden. Wenden sie sich in diesem fall an ihren fachhändler. • unterbrechen sie vor dem reinigen die stromzufuhr. • fassen...
Page 17
17 deutsch störungssuche die nachfolgend aufgeführten symptome sind kein anzeichen für eine fehlfunktion. Symptom mögliche ursache aus dem innengerät tritt nebel aus. • durch die abkühlung der raumluft kondensiert feuchtigkeit. Während des betriebs ist das geräusch fl ießenden wassers zu hören. • du...
Page 18
18 hartelijk dank voor de aanschaf van de panasonicairconditioner. Installatie-instructies bijgevoegd. Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig en bewaar ze voor toekomstig gebruik. De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken v...
Page 19
19 nederlands snelle gids 1 2 3 de batterijen plaatsen 1 open het klepje van de afstandsbediening 2 plaats aaa- of r03- batterijen (kan ~ 1 jaar gebruikt worden) 3 sluit het deksel manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 check reset 2 3 1 instellen van de ...
Page 20
20 veiligheidsmaatregelen houd u aan de volgende instructies zodat persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of materiële schade wordt voorkomen: onjuiste bediening wegens het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of schade, waarvan de ernst wordt geclassifi ceerd zoals hieron...
Page 21
21 nederlands v eiligheidsmaatregelen om oververhitting, brand of elektrische schokken te voorkomen: • sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact. • bedien het apparaat niet met natte handen. • laat geen knikken in het stroomsnoer komen. Als het netsnoer beschadigd is, moet deze door d...
Page 22
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check display van de afstandsbediening indrukken om de standaardinstelling van de afstandsbedienin...
Page 23
23 nederlands de timer instellen om het apparaat op de geprogrammeerde tijd in of uit te schakelen. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 stel de timer in op on of off voorbeeld: uit om 22:00 off off timer 2 stel de tijd in 2 off timer 3 bevestig set off timer timer • om de on...
Page 24
Open close close open pow er timer air sw ing off/o n 24 reinigingsinstructies voor optimale prestaties moet het apparaat regelmatig gereinigd worden. Vraag advies aan een offi ciële dealer. • schakel de voeding uit voordat u het apparaat reinigt. • raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel k...
Page 25
25 nederlands problemen oplossen de volgende symptomen geven niet een defect aan. Symptoom oorzaak er komt damp uit de binnenunit. • condensatie door koelproces. Tijdens werking klinkt er geluid van stromend water. • stromend koelmiddel in het apparaat. De ruimte heeft een vreemde geur. • dit is mog...
Page 26
26 grazie per aver acquistato un climatizzatore panasonic. Istruzioni d’installazione allegate. Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro. Le illustrazioni contenute in questo manuale sono riporta...
Page 27
27 italiano guida rapida 1 2 3 inserimento delle batterie 1 estrarre il coperchio posteriore del telecomando 2 inserire batterie aaa o r03 (può essere utilizzato per circa 1 anno) 3 chiudere il coperchio manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 check reset ...
Page 28
28 precauzioni per la sicurezza per evitare lesioni personali, lesioni ad altri o danni alla proprietà, rispettare quanto segue: in caso di uso scorretto dovuto alla mancata osservanza delle istruzioni, si possono provocare iincidenti o danni di varia natura, la cui gravità è indicata dai seguenti s...
Page 29
29 italiano precauzioni per la sicurezza per evitare surriscaldamento, incendio o shock elettrico: • non condividere la presa di corrente con alri apparecchi. • non utilizzare con mani bagnate. • non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione elettrica. Se il cavo di alimentazione è stato danne...
Page 30
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check display telecomando premere per ripristinare l’impostazione predefi nita del telecomando. Te...
Page 31
31 italiano impostazione timer per accendere o spegnere l’unità a un’ora prestabilita. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 selezionare l’accensione (on) o lo spegnimento (off) del timer esempio: off alle 22:00 off off timer 2 impostare l’orario 2 off timer 3 confermare set o...
Page 32
32 istruzioni per il lavaggio per assicurare una performance ottimale dell’unità, la pulizia deve essere eseguita a intervalli regolari. Consultare un rinvenitore autorizzato. • spegnere l’apparecchio prima di pulirlo. • non toccare l’aletta in alluminio, le parti affi liate potrebbero causare lesio...
Page 33
33 italiano soluzione dei problemi funzionamento anomalo togliere la corrente, quindi consultare un rivenditore autorizzato in base alle seguenti condizioni: • durante il funzionamento si sentono rumori anomali. • penetrazione di acqua o di corpi estranei nel telecomando. • l’unità interna perde acq...
Page 34
34 Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός Κλιματιστικού panasonic. Οι οδηγίες εγκατάστασης επισυνάπτονται. Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Οι εικόνες σε αυτόν τον οδηγό είναι μόνο για επεξήγηση και μπορεί να δια...
Page 35
35 Ελληνικ α Σyntomoς oδhгoς 1 2 3 Για να εισάγετε τις μπαταρίες 1 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα του τηλεχειριστηρίου 2 Τοποθετήστε μπαταρίες aaa ή r03 (μπορεί να χρησιμοποιηθεί ~ 1 χρόνο) 3 Κλείστε το κάλυμμα manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 check rese...
Page 36
36 Προφυλαξεις ασφαλειας Είσοδος αέρα Είσοδος αέρα Είσοδος αέρα Είσοδος αέρα Έξοδος αέρα Έξοδος αέρα Έξοδος αέρα Έξοδος αέρα Εσωτερική μονάδα Τηλεχειριστήριο Τροφοδοσία Εξωτερική μονάδα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εσωτερικη μοναδα και εξωτερικη μοναδα Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμ...
Page 37
37 Ελληνικ α Προφυλ αξεις ασφαλειας Προς αποφυγή υπερθέρμανσης, πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας: • Δεν πρέπει να μοιράζεται την ίδια πρίζα ρεύματος με άλλες συσκευές. • Μην χειρίζεστε το συσκευή με βρεγμένα χέρια. • Μη λυγίζετε υπερβολικά το καλώδιο τροφοδοσίας. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζη...
Page 38
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check Οθόνη Τηλεχειριστηρίου Πατήστε για να ανακτήσετε την προκαθορισμένη ρύθμιση του τηλεχειριστη...
Page 39
39 Ελληνικ α Για να ρυθμισετε το χρονοδιακοπτη Για να ενεργοποιήσετε (on) ή να απενεργοποιήσετε (off) τη συσκευή σε ένα προρρυθμισμένο χρόνο. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 Επιλέξτε το χρονοδιακόπτη on ή off Παράδειγμα: Απενεργοποίηση (off) στις 22:00 μμ off off timer 2...
Page 40
Open close close open pow er timer air sw ing off/o n 40 Οδηγιες πλυσιματος Για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση της μονάδας, ο καθαρισμός πρέπει να γίνονται σε τακτικά χρονικά διαστήματα. Παρακαλείστε να συμβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. • Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας πριν τον καθα...
Page 41
41 Ελληνικ α Αντιμετωπιση προβληματων ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ ΣΒΗΣΤΕ ΤΗ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ και συμβουλευτείτε ύστερα τον εξουσιοδοτημένο σας αντιπρόσωπο κάτω από τις εξής συνθήκες: • Θόρυβος κατά τη λειτουργία. • Είσοδος νερού/σωματιδίων στο τηλεχειριστήριο. • Διαρροή νερού α...
Page 42
42 nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur panasonic. Instructions d’installation jointes. Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute reference ultérieure. Les illustrations de ce mode d’emploi sont fournies à titre d...
Page 43
43 français guide rapide 1 2 3 insertion des piles 1 retirez le couvercle arrière de la télécommande 2 placez des piles aaa ou r03 (valables environ 1 an) 3 fermez le couvercle manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 check reset 2 3 1 réglage de l’horloge ...
Page 44
44 consignes de sécurité entrée d’air entrée d’air entrée d’air entrée d’air sortie d’air sortie d’air sortie d’air sortie d’air unité intérieure télécommande alimentation unité extérieure avertissement unité intérieure et unité extérieure cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des perso...
Page 45
45 français consignes de sécurité pour éviter une surchauffe, un incendie ou un choc électrique : • ne partagez pas la prise d’alimentation avec un autre appareil. • n’utilisez pas l’unité avec des mains mouillées. • ne pas plier excessivement la fi che électrique. Si le cordon d’alimentation est en...
Page 46
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check affi chage de la télécommande appuyez pour revenir aux réglages par défaut de la télécommand...
Page 47
47 français pour régler l’heure pour mettre l’appareil sous ou hors tension à une heure prédéfi nie. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 sélectionnez le mode marche (on) ou arrêt de la minuterie (off) exemple : arrÊt à 22:00 off off timer 2 réglez l’heure 2 off timer 3 confi...
Page 48
Open close close open pow er timer air sw ing off/o n 48 instructions de nettoyage pour garantir une performance optimale de l’unité, un nettoyage doit être effectué à intervalles réguliers. Veuillez consulter un revendeur agréé. • coupez l’alimentation avant le nettoyage. • ne touchez pas l’ailette...
Page 49
49 français dépannage pieces non susceptibles d’etre reparees par vos soins dÉbranchez l’alimentation Électrique et contactez le revendeur autorisé dans les conditions suivantes: • bruits anormaux pendant la mise en service. • pénétration d’eau ou de corps étrangers à l’intérieur de la télécommande....
Page 50
50 muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado panasonic. Incluye instrucciones de instalación. Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta. Las ilustraciones de este manual sirven únicamen...
Page 51
51 español guía rápida 1 2 3 colocación de las pilas 1 retire la tapa trasera del mando a distancia 2 inserte pilas aaa o r03 (puede ser usado ~ 1 año) 3 cierre la tapa manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 check reset 2 3 1 confi guración del reloj 1 pr...
Page 52
Entrada de aire entrada de aire 52 precauciones de seguridad entrada de aire entrada de aire salida de aire salida de aire salida de aire salida de aire unidad interior mando a distancia fuente de energía unidad exterior advertencia unidad interior y unidad exterior este aparato no debe ser utilizad...
Page 53
53 español precauciones de seguridad para evitar el sobrecalentamiento, incendio o descarga eléctrica: • no comparta la misma toma de corriente con otros equipos. • no lo manipule con las manos mojadas. • no doble excesivamente el cable de alimentación. Para evitar riesgos, si el cable de alimentaci...
Page 54
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check pantalla del mando a distancia pulse para restablecer el ajuste de fábrica del mando a dista...
Page 55
55 español para ajustar el temporizador conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 ajuste el temporizador de activación (on) o de desactivación (off) ejemplo: apagar a las 22:00 off off timer 2 ajuste la hora 2 off timer 3...
Page 56
56 instrucciones de lavado para garantizar un desempeño óptimo de la unidad, la limpieza se debe realizar en intervalos regulares. Consulte al distribuidor autorizado. • apague la unidad antes de limpiarla. • no toque la las partes angulosas de aluminio pueden causar heridas. • no utilice benceno, d...
Page 57
57 español localización de averías no utilice la unidad si apague el suministro de energÍa y luego consulte con el distribuidor autorizado bajo las siguientes condiciones: • si escucha ruidos extraños durante el funcionamiento. • si entra agua o elementos extraños en el mando a distancia. • si hay e...
Page 58
58 obrigado por adquirir o ar condicionado da panasonic. Instruções de instalação fornecido. Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para future referência. As ilustrações deste manual têm apenas um carácter explicativo e podem diferir da unidade real. Estã...
Page 59
59 português guia rápido 1 2 3 inserir as pilhas 1 puxe para fora a cobertura posterior do controlo remoto 2 introduza pilhas aaa ou r03 (pode ser utilizado ~ 1 ano) 3 feche a tampa manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 check reset 2 3 1 confi gurar o re...
Page 60
60 precauções de segurança entrada de ar entrada de ar entrada de ar entrada de ar saída de ar saída de ar saída de ar saída de ar unidade interior controlo remoto fonte de alimentação unidade exterior aviso unidade interior e unidade exterior este dispositivo não se destina ao uso por pessoas (incl...
Page 61
61 português precauções de segurança para prevenir sobreaquecimento, incêndio ou choque eléctrico: • não partilhe a mesma tomada eléctrica com outro equipamento. • não utilize com mãos molhadas. • não dobre demasiado o cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver danifi cado, terá de ser su...
Page 62
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check ecrã do controlo remoto prima para restabelecer as confi gurações padrão do controlo remoto....
Page 63
63 português como confi gurar o temporizador para ligar (on) ou desligar (off) a unidade num tempo predefi nido. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 seleccione a função on ou off do temporizador exemplo: off às 22:00 off off timer 2 confi gure a hora 2 off timer 3 confi rmar...
Page 64
64 instruções de limpeza para assegurar um óptimo desempenho da unidade, a limpeza tem que ser executada em intervalos regulares. Consulte o revendedor autorizado. • desligue a unidade antes de efectuar a limpeza. • não toque nas alhetas de alumínio, a parte afi ada pode causar ferimentos. • não uti...
Page 65
65 português resolução de problemas critÉrios sem manutenÇÃo desligue a alimentaÇÃo e consulte em seguida um revendedor autorizado nas seguintes condições: • ruído anormal durante o funcionamento. • Água/partículas estranhas entraram no controlo remoto. • fuga de água da unidade interior. • os inter...
Page 66
66 Благодарим Ви, че закупихте климатик panasonic. Приложени са инструкции за монтаж. Преди да задействате климатика, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки. Илюстрациите в това ръководство са предназначени само за разяснение и могат да се различават от действи...
Page 67
67 Бълг арски Бърз справочник 1 2 3 Поставяне на батериите 1 Издърпайте задния капак на дистанционното управление 2 Поставете aaa или r03 батерии (могат да се използват приблизително една година) 3 Затворете капака manual timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset manual timer cancel on off 1 c...
Page 68
68 Предпазни Мерки За да избегнете телесни повреди, нараняване на други хора или имущество, моля спазвайте следното: Неправилното функциониране поради неспазване на инструкциите може да причини щети или вреди, класифицирани както следва: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този знак предупреждава за опасност от смърт ил...
Page 69
69 Бълг арски Пре дпа зни М ерки За предотвратяване на прегряване, пожар или токов удар: • Не използвайте същия контакт за други уреди. • Не работете с влажни ръце. • Не пречупвайте захранващия кабел. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени от производителя, неговия сервизен аген...
Page 70
Fan speed manual auto quiet mode powerful temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock reset off timer on timer fan speed auto heat cool dry air swing temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check Дисплей на дистанционното управление Натиснете, за да възстановите фабричните настройки на д...
Page 71
71 Бълг арски За да настроите таймера За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ климатика в предварително зададено време. Manual timer set cancel on off 1 2 3 manual cancel 3 2 1 3 1 Изберете on или off таймер Пример: ИЗКЛЮЧВАНЕ в 22:00 off off timer 2 Задайте желаното време 2 off timer 3 Потвърдете set off time...
Page 72
Open close close open pow er timer air sw ing off/o n 72 Инструкции За Измиване За да гарантирате максимална производителност на уреда, трябва да го почиствате на редовни интервали. Моля консултирайте се с Вашия оторизиран дилър. • Изключете захранването преди почистване. • Не докосвайте алуминиевот...
Page 73
73 Бълг арски Отстраняване На Проблеми КРИТЕРИИ ЗА ПОВРЕДА ИЗКЛЮЧЕТЕ ЗАХРАНВАНЕТО, след което се обърнете към оторизирания дилър в следните случаи: • Необичаен звук по време на работа. • Вода/чужди частици са попаднали в дистанционното управление. • Изтича вода от Вътрешния уред. • Прекъсвачът на ел...
Page 74
74 information/informationen/informatie/ informazioni/Πληροφοριες/informations/ información/informação/Информация english information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries these symbols on the products, packaging, and/ or accompanying documents mean that used elect...
Page 75
75 nederlands informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene hu...
Page 76
76 Ελληνικα Πληροφορίες για τους χρήστες σχετικά με την συλλογή και απόρριψη παλιών εξαρτημάτων και χρησιμοποιημένων μπαταριών Αυτή η σήμανση πάνω στα προϊοντα, στις συσκευασίες και/ή στα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει πως τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊοντα και οι μπαταρίες δεν θα πρέπει ...
Page 77
77 español información para usuarios sobre la recolección y eliminación de aparatos viejos y baterías usadas estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, signifi can que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos...
Page 78
78 Български Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии Тези символи, поставени на продуктите, опаковките и/или съпътстващите ги документи обозначават електронни уреди, които не трябва да бъдат изхвърляни заедно с потока битови отпадъци. 3а да бъдат правилно третирани и реци...
Page 79
79 memo.
Page 80
F568974 ss1112-0 printed in malaysia panasonic corporation website: http://panasonic.Net/ © panasonic corporation 2012 authorised representative in eu panasonic testing centre panasonic marketing europe gmbh winsbergring 15, 22525 hamburg, germany.