Panasonic CS-MRE7RKE Operating Instructions Manual

Summary of CS-MRE7RKE

  • Page 1

    Бълг арски português italiano español français english f569914 operating instructions air conditioner 2-9 thank you for purchasing this panasonic air conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future refe...

  • Page 2: Multi Air Conditioner System

    2 multi air conditioner system multi air conditioner systems save space by letting you connect multiple indoor units to a single outdoor unit. • for complete product features, please refer catalogue. Indoor units • it is possible to operate the indoor units individually or simultaneously. The priori...

  • Page 3

    3 english quick guide 1 2 3 inserting the batteries 1 pull out the back cover of remote control 2 insert aaa or r03 batteries (can be used ~ 1 year) 3 close the cover timer set cancel on off 1 2 3 set check clock reset ac rc timer cancel on off 1 3 set check reset ac rc 2 3 1 clock setting 1 press c...

  • Page 4

    4 safety precautions to prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classi fi ed as below: warning this sign warns of death or ser...

  • Page 5

    5 english to prevent overheating, fi re or electric shock: • do not share the same power outlet with other equipment. • do not operate with wet hands. • do not over bend the power supply cord. • do not operate or stop the unit by inserting or pulling out the power plug. If the supply cord is damaged...

  • Page 6

    6 mode temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 air swing fan speed set check clock reset ac rc fan speed air swing auto heat cool dry powerful/ quiet temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock / remote control display mode to select operation mode auto mode - for your convenience • duri...

  • Page 7

    7 english operation conditions use this air conditioner under the following temperature range. Temperature (°c) indoor cu-2re15pbe, cu-2re18pbe cu-2e15pbe, cu-2e18pbe, cu-3e18pbe, cu-4e23pbe, cu-4e27pbe, cu-5e34pbe cu-re9rke, cu-re12rke, cu-re15rke dbt wbt dbt wbt dbt wbt dbt wbt cool max. 32 23 43 ...

  • Page 8

    8 cleaning instructions to ensure optimal performance of the unit, cleaning has to be carried out at regular intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “h99”. Please consult authorised dealer. • switch off the power supply and unplug before cleaning. • do not touch the al...

  • Page 9

    9 english troubleshooting the following symptoms do not indicate malfunction. Symptom cause mist emerges from indoor unit. • condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. • this may be due to dam...

  • Page 10: Système De Climatisation

    10 système de climatisation multiple les systèmes de climatisation multiple permettent une économie d’espace en reliant plusieurs unités intérieures à une seule unité extérieure. • pour connaître les caractéristiques complètes des produits, veuillez vous référer à un catalogue. Unités intérieures • ...

  • Page 11

    11 français guide rapide 1 2 3 insertion des piles 1 retirez le couvercle arrière de la télécommande. 2 placez des piles aaa ou r03 (valables environ 1 an) 3 fermez le couvercle timer set cancel on off 1 2 3 set check clock reset ac rc timer cancel on off 1 3 set check reset ac rc 2 3 1 réglage de l...

  • Page 12

    12 consignes de sécurité pour éviter des blessures corporelles sur vous- même et sur les autres ou des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous: tout dysfonctionnement dû au non-respect des instructions peut occasionner des nuisances ou des dégâts dont la gravité est classée comme déc...

  • Page 13

    13 français pour éviter une surchauffe, un incendie ou un choc électrique : • ne partagez pas la prise d’alimentation avec un autre appareil. • n’utilisez pas l’unité avec des mains mouillées. • ne pas plier excessivement la fi che électrique. • ne pas opérer ou arrêter l’unité en insérant ou en tir...

  • Page 14

    14 consignes d’utilisation mode temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 air swing fan speed set check clock reset ac rc fan speed air swing auto heat cool dry powerful/ quiet temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock / af fi chage de la télécommande mode pour sélectionner un mode de fo...

  • Page 15

    15 français consignes d’utilisation conditions d’utilisation utilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivante. Température (°c) unité intérieure cu-2re15pbe, cu-2re18pbe cu-2e15pbe, cu-2e18pbe, cu-3e18pbe, cu-4e23pbe, cu-4e27pbe, cu-5e34pbe cu-re9rke, cu-re12rke, cu-re15rke db...

  • Page 16

    16 instructions de nettoyage pour garantir une performance optimale de l’unité, un nettoyage doit être effectué à intervalles réguliers. Une unité encrassée peut provoquer des dysfonctionnements et produire le code d’erreur « h99 ». Veuillez consulter un revendeur agréé. • coupez l’alimentation et d...

  • Page 17

    17 français dépannage les р hénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Phénomène cause de la vapeur se dégage de l’unité intérieure. • il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement. Lors du fonctionnement, vous entendez un bruit d’eau qui coule. • fluide frigorigène...

  • Page 18: Múltiple

    18 sistema de aire acondicionado múltiple los sistemas de aire acondicionado múltiple ahorran espacio permitiéndole conectar varias unidades interiores a una sola unidad exterior. • para obtener información sobre todas las característica del producto, consulte el catálogo. Unidades de interior • es ...

  • Page 19

    19 español guía rápida 1 2 3 colocación de las pilas 1 retire la tapa trasera del mando a distancia 2 inserte pilas aaa o r03 (puede ser usado ~ 1 año) 3 cierre la tapa timer set cancel on off 1 2 3 set check clock reset ac rc timer cancel on off 1 3 set check reset ac rc 2 3 1 con fi guración del r...

  • Page 20

    20 precauciones de seguridad para evitar lesiones personales, lesiones a terceros, o daños materiales, cumpla lo siguiente: el uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías; su gravedad se clasi fi ca con las indicaciones siguientes: advertencia esta indicación advierte...

  • Page 21

    21 español para evitar el sobrecalentamiento, incendio o descarga eléctrica: • no comparta la misma toma de corriente con otros equipos. • no lo manipule con las manos mojadas. • no doble excesivamente el cable de alimentación. • no encienda ni apague la unidad conectando o desconectando el enchufe ...

  • Page 22

    Simple sistema dividido simple múltiple sistema dividido múltiple 22 forma de uso mode temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 air swing fan speed set check clock reset ac rc fan speed air swing auto heat cool dry powerful/ quiet temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock / pantalla del...

  • Page 23

    23 español para ajustar el temporizador están disponibles 2 conjuntos de temporizadores de encender y apagar, para encender y apagar la unidad a diferentes tiempos prede fi nidos. Timer set cancel on off 1 2 3 ac c cancel 3 ac c 2 1 3 1 ajuste el temporizador de activación (on) o de desactivación (o...

  • Page 24

    24 instrucciones de lavado para garantizar un desempeño óptimo de la unidad, la limpieza se debe realizar en intervalos regulares. La unidad sucia puede causar un mal funcionamiento y puede recuperar un código de error “h99”. Consulte al distribuidor autorizado. • apague la unidad y desenchúfela ant...

  • Page 25

    25 español localización de averías las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Señal causa sale neblina de la unidad interior. • efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento. Se escucha un sonido similar a agua fl uyendo durante el funcionamiento. • flujo del refr...

  • Page 26

    26 multi sistema di climatizzazione i multi sistemi di climatizzazione permettono di risparmiare spazio attraverso il collegamento di molteplici unità interne con una singola unità esterna. • per le caratteristiche complete del prodotto, fare riferimento al catalogo. Unità interna • È possibile util...

  • Page 27

    27 italiano guida rapida 1 2 3 inserimento delle batterie 1 estrarre il coperchio posteriore del telecomando 2 inserire batterie aaa o r03 (può essere utilizzato per circa 1 anno) 3 chiudere il coperchio timer set cancel on off 1 2 3 set check clock reset ac rc timer cancel on off 1 3 set check rese...

  • Page 28

    28 precauzioni per la sicurezza per evitare lesioni personali, lesioni ad altri o danni alla proprietà, rispettare quanto segue: in caso di uso scorretto dovuto alla mancata osservanza delle istruzioni, si possono provocare incidenti o danni di varia natura, la cui gravità è indicata dai seguenti si...

  • Page 29

    29 italiano per evitare surriscaldamento, incendio o shock elettrico: • non condividere la presa di corrente con alri apparecchi. • non utilizzare con mani bagnate. • non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione elettrica. • non mettere in funzione o arrestare l’unità inserendo o tirando la s...

  • Page 30

    30 modalità d’uso mode temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 air swing fan speed set check clock reset ac rc fan speed air swing auto heat cool dry powerful/ quiet temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock / display telecomando premere per ripristinare l’impostazione prede fi nita de...

  • Page 31

    31 italiano modalità d’uso impostazione timer 2 apparecchi per il timer on e off sono disponibili per l’accensione o lo spegnimento dell’unità a orari diversi prede fi niti. Timer set cancel on off 1 2 3 ac c cancel 3 ac c 2 1 3 1 selezionare l’accensione (on) o lo spegnimento (off) del timer esempi...

  • Page 32

    32 istruzioni per il lavaggio per assicurare una performance ottimale dell’unità, la pulizia deve essere eseguita a intervalli regolari. Una unità sporca può causare malfunzionamento e può essere visualizzato il codice di errore “h99”. Consultare un rivenditore autorizzato. • spegnere l’apparecchio ...

  • Page 33

    33 italiano soluzione dei problemi le condizioni seguenti indicano un guasto. Condizione causa sembra che dall’unità interna fuoriesca della nebbia. • effetto di condensa dovuto al processo di raffreddamento. Rumore di acqua durante il funzionamento. • flusso del refrigerante all’interno dell’unità....

  • Page 34

    34 sistema de ar condicionado múltiplo os sistemas de ar condicionado múltiplo poupam espaço permitindo-lhe ligar múltiplas unidades interiores a uma única unidade exterior. • consulte um catálogo para as características completas do produto. Unidades interiores • É possível as unidades interiores f...

  • Page 35

    35 português guia rápido 1 2 3 inserir as pilhas 1 puxe para fora a cobertura posterior do controlo remoto 2 introduza pilhas aaa ou r03 (pode ser utilizado ~ 1 ano) 3 feche a tampa timer set cancel on off 1 2 3 set check clock reset ac rc timer cancel on off 1 3 set check reset ac rc 2 3 1 con fi g...

  • Page 36

    36 precauções de segurança para evitar danos pessoais, danos a outros, ou danos na propriedade, por favor cumpra o seguinte: a utilização incorrecta devido ao incumprimento das instruções pode resultar em ferimentos ou danos cuja gravidade é classi fi cada da seguinte forma: aviso este símbolo indic...

  • Page 37

    37 português para prevenir sobreaquecimento, incêndio ou choque eléctrico: • não partilhe a mesma tomada eléctrica com outro equipamento. • não utilize com mãos molhadas. • não dobre demasiado o cabo de alimentação. • não coloque a unidade em funcionamento nem a pare inserindo ou puxando a fi cha el...

  • Page 38

    38 como utilizar mode temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 air swing fan speed set check clock reset ac rc fan speed air swing auto heat cool dry powerful/ quiet temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock / ecrã do controlo remoto prima para restabelecer as con fi gurações padrão do ...

  • Page 39

    39 português como utilizar como con fi gurar o temporizador 2 conjuntos de temporizadores on e off estão disponíveis para ligar (on) ou desligar (off) em tempos diferentes prede fi nidos. Timer set cancel on off 1 2 3 ac c cancel 3 ac c 2 1 3 1 seleccione a função on ou off do temporizador exemplo: ...

  • Page 40

    40 instruções de limpeza para assegurar um óptimo desempenho da unidade, a limpeza tem que ser executada em intervalos regulares. Uma unidade suja pode provocar avaria e pode restabelecer o código de erro “h99”. Consulte o revendedor autorizado. • desligue a unidade e desligue a fi cha da tomada ant...

  • Page 41

    41 português resolução de problemas os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. Sintoma causa sai névoa da unidade interior. • efeito de condensação devido ao processo de arrefecimento. Ouve-se o fl uxo de água quando a unidade está a funcionar. • fluxo do líquido de refrigeração no in...

  • Page 42: Многомодулна

    42 Многомодулна климатична система Многомодулните климатични системи спестяват място , като Ви позволяват да свържете няколко вътрешни модула към един външен модул . • За всички функции на продукта , вижте каталога . Вътрешни агрегати • Можете да управлявате вътрешните агрегати по отделно или едновр...

  • Page 43

    43 Бълг арски Бърз c правочник 1 2 3 Поставяне на батериите 1 Издърпайте задния капак на дистанционното управление 2 Поставете aaa или r03 батерии ( могат да се използват приблизително една година ) 3 Затворете капака timer set cancel on off 1 2 3 set check clock reset ac rc timer cancel on off 1 3 ...

  • Page 44

    44 Предпазни мерки За да избегнете телесни повреди , нараняване на други хора или имущество , моля спазвайте следното : Неправилното функциониране поради неспазване на инструкциите може да причини щети или вреди , класифицирани както следва : ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този знак предупреждава за опасност от смъ...

  • Page 45

    45 Бълг арски За предотвратяване на прегряване , пожар или токов удар : • Не използвайте същия контакт за други уреди . • Не работете с влажни ръце . • Не пречупвайте захранващия кабел . • Не работете с или не спирайте уреда чрез вкарване или изтегляне на щепсела . Ако захранващият кабел е повреден ...

  • Page 46

    46 Как да използвате mode temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 air swing fan speed set check clock reset ac rc fan speed air swing auto heat cool dry powerful/ quiet temp off/on timer set cancel on off 1 2 3 check clock / Дисплей на дистанционното управление Натиснете , за да възстановите фабри...

  • Page 47

    47 Бълг арски Как да изпо лзв ат е За да настроите таймера 2 групи от ВКЛЮЧВАЩИ и ИЗКЛЮЧВАЩИ таймери са налични за ВКЛЮЧВАНЕ и ИЗКЛЮЧВАНЕ на модула при различни предварително настроени времена . Timer set cancel on off 1 2 3 ac c cancel 3 ac c 2 1 3 1 Изберете on или off таймер Пример : ИЗКЛЮЧВАНЕ в...

  • Page 48

    48 Инструкции за измиване За да гарантирате максимална производителност на уреда , трябва да го почиствате на редовни интервали . Замърсените уреди може да причинят повреда и Вие може да видите код за грешка “h99”. Моля консултирайте се с Вашия оторизиран дилър . • Изключете електрозахранването и из...

  • Page 49

    49 Бълг арски Отстраняване на проблеми Следните симптоми при работата на уреда не означават неизправност . Симптом Причина От вътрешната част излиза замъглен въздух . • Кондензиране поради процеса на охлаждане . Звук от течаща вода по време на работа . • Охлаждаща течност вътре в уреда . Стаята има ...

  • Page 50

    50 information/informations/información informazioni/informação/ Информация english information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries these symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batte...

  • Page 51

    51 español información para usuarios sobre la recolección y eliminación de aparatos viejos y baterías usadas estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, signi fi can que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos doméstico...

  • Page 52

    F569914 fs0115-1 printed in malaysia panasonic corporation website: http://www.Panasonic.Com © panasonic corporation 2015 authorised representative in eu panasonic testing centre panasonic marketing europe gmbh winsbergring 15, 22525 hamburg, germany português informações para utilizadores referente...