- DL manuals
- Pleasant Hearth
- Indoor Fireplace
- LI-24
- Homeowner's Installation And Operating Instructions Manual
Pleasant Hearth LI-24 Homeowner's Installation And Operating Instructions Manual - Attention
22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Télécommande
LES DOMMAGES DE PRODUIT PEUVENT SE PRODUIRE.
N’essayez jamais de démonter ou changer le produit de quelque façon non instruit par ce manuel.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de
classe B, conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC et à la norme NMB-003 d’Industrie
Canada. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, risque de provoquer
des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, tout risque d’interférence ne peut être totalement exclu. S’il constate des interférences
lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d’allumer et
d’éteindre successivement l’appareil), l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les
éliminer. À cette fin, il devra :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• accroître la distance entre l’appareil et le récepteur;
• brancher l’appareil dans une prise de courant appartenant à un autre circuit que celui
du récepteur;
• obtenir de l’aide auprès du détaillant ou d’un technicien en radio et télévision expérimenté.
Une pile bouton au lithium (format CR2025) est incluse pour la télécommande.
N’UTILISEZ PAS de vieilles piles avec des piles neuves.
N’UTILISEZ PAS de piles rechargeables à oxyde d’argent-cadmium avec la télécommande.
N’UTILISEZ PAS de piles alcalines, ordinaires (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium) ensemble.
NE JETEZ PAS les piles au feu. Une mise au rebut inadéquate pourrait causer une fuite
ou faire exploser les piles.
ATTENTION
Summary of LI-24
Page 1
1 homeowner’s installation and operating instructions pleasant hearth electric log set insert with fireback model/modÈle/modelo #li-24 20-10-105 rev. 0/11 c us installer: leave this manual with the appliance. Consumer: retain this manual for future reference. Warning! If the information in this manu...
Page 2
2 important: read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, injury to persons, fire hazard and will void the warranty. Please read the installation & operating instructions before using this app...
Page 3
3 please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at (877) 447-4768, 8:30 a.M. – 4:30 p.M., cst, monday – friday. 1. Read all instructions before using this appl...
Page 4: Danger
4 grounding pin metal screw grounding means cover of grounded outlet box adapter (a) (b) (c) (d) figure 1 grounding pin safety information electrical connection grounding instructions a 15-amp, 120-volt, 60 hz circuit with a properly grounded outlet is required. Preferably, the log set will be on a ...
Page 5: Caution
5 safety information remote control product damage may occur. Never attempt to disassemble or alter the product in any way not instructed by this manual. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device, pursuant to part 15 of the fcc rules and industry...
Page 6
6 installation instructions log set dimensions Α b c d model #li-24 ref. A b 8-3/4"(220mm) 11-1/2"(292mm) c 19-1/2"(495mm) 20"(508mm) d 13" (330mm) 21-3/4"(502mm) voltage 120 v ac frequency 60hz max amps 12a heater rating 1350w technical specifications log insert 23"(584mm).
Page 7
7 installation instructions package contents ghp b a part description quantity a electric log set with heater 1 b infrared remote control 1.
Page 8: Warning:
8 installation instructions • into an existing fireplace. • on a solid floor up against a solid wall. • into any opening or enclosure that meets the clearances to combustibles listed below. Simply place your electric log set in the desired location, observing the clearances and notes in this manual,...
Page 9
9 operating instruction the log set conveniently features separate controls for flame effect and for heater control. This allows you to operate the unit in two (2) different modes: • as a full-featured log set - both flame effect and heater are on.This mode allows you to enjoy the look of the fire a...
Page 10
10 2 3 1 the infrared remote control relies on a line of sight and must be pointed at the controls of the log set to work. The remote control unit has the controls required to turn on/off both the main power and the heater. If you prefer to use the control buttons on the log set unit itself, they ar...
Page 11
11 care and maintenance maintenance of motors: cleaning: before attempting any maintenance: 1. Turn off power to the unit. 2. Unplug the power cord from outlet. 3. Let log set cool if it has been operating. Always disconnect the appliance from the main power supply and allow it to cool before any se...
Page 12: Danger
12 disconnect power before servicing. Any electrical re-wiring of this appliance must be done by a qualified electrician. This wiring must be done in accordance with local codes and/or in canada with the current csa c22.1 canadian electrical code, and for us installations, the national electrical co...
Page 13
13 troubleshooting if you have any questions regarding the product, please call customer service at (877) 447-4768 8:30 a.M. – 4:30 p.M. Cst, monday – friday. Problem possible cause corrective action log set does not operate; the on/off power light on the control panel is not lit. Power light is on ...
Page 14: Ghp
14 the manufacturer warrants that your new electric log set is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. 1. This electric log set must be installed and operated at all times in accordance with the...
Page 15
15 replacement parts list for replacement parts, call our customer service department at (877) 447-4768, 8:30 a.M. – 4:30 p.M. Cst, monday – friday. Ref. Description 1 fence eflh24359ac eflh24359ac 2 front panel 3 plastic button panel 4 control panel 5 channel 6 heater components 7 support panel 8 a...
Page 16
16 printed in china.
Page 17: Consignes Importantes
17 directives d’installation et d’utilisation c us remarque À l’intention de l’installateur : veuillez laisser ce manuel au propriétaire. Remarque À l’intention du client : veuillez conserver ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Avertissement! Respectez scrupuleusement les directives du prÉ...
Page 18
18 important : lisez attentivement toutes les directives et les avertissements avant de procéder à l’installation. Le non-respect de ces directives peut provoquer un choc électrique, des blessures et un incendie, et annule la garantie. Veuillez lire les directives d’installation et d’utilisation ava...
Page 19
19 veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez téléphoner au service à la clientèle au (877) 447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30, hnc, du lundi au vendredi....
Page 20: Conservez Ces Directives
20 de quelque façon que ce soit. Ne placez pas le electroménager sur une surface molle, comme un lit, car les ouvertures pourraient se bloquer. N'installez pas l'appareil sur la moquette ni un tapis. 16. Ce electroménager renferme des pièces chaudes et qui produisent des arcs électriques ou des étin...
Page 21: Danger
21 broche de mise À la terre cosse de mise À la terre vis mÉtallique broche de mise À la terre couvercle de la boÎte de sortie mise À la terre adaptateur (a) (b) (c) (d) figure 1 consignes de sÉcuritÉ branchement électrique directives de mise à la terre un circuit de 15 a, 120 v, 60 hz correctement ...
Page 22: Attention
22 consignes de sÉcuritÉ télécommande les dommages de produit peuvent se produire. N’essayez jamais de démonter ou changer le produit de quelque façon non instruit par ce manuel. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe b, conformément à l’...
Page 23
23 directives d’installation dimensions du jeu de bûches Α b c d réf. A b 220 mm 292 mm c 495 mm 508 mm d 330 mm 502 mm 120 v ac 60hz 12a 1350w puissance nominale du radiateur appareil encastrable fiche technique tension fréquence intensité maximale 584 mm bûche modèle #li-24.
Page 24
24 directives d’installation contenu de l'emballage piÈce description quantitÉ a ensemble de bûches avec radiateur 1 b télécommande à infrarouge 1 ghp b a.
Page 25: Avertissement:
25 directives d’installation • dans un foyer existant; • sur un plancher résistant, contre un mur solide; • dans toute ouverture ou toute enceinte qui permet de respecter les distances minimales avec les matières combustibles indiquées ci-dessous. Vous pouvez installer votre jeu de bûches avec radia...
Page 26
26 directives d’utilisation le jeu de bûches comprend de pratiques commandes distinctes pour l’effet de flamme et le radiateur. Ces commandes permettent d’utiliser le jeu de bûches en deux (2) différents modes: • comme jeu de bûches complet – l’effet de flamme et le radiateur sont en fonction. Cemod...
Page 27
27 dirigez la ligne de visée de la télécommande à infrarouge vers les boutons de commande de jeu de bûches pour faire fonctionner l'appareil. Les commandes de la télécommande permettent d'établir et de couper l’alimentation et de mettre le radiateur sous tension et hors tension. Si vous préférez uti...
Page 28
28 entretien entretien des moteurs : nettoyage : avant tout entretien : 1. Coupez l’alimentation du electroménager. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise. 3. Laissez le jeu de bûches refroidir s’il était en fonction. Débranchez toujours le electroménager de l’alimentation électrique pri...
Page 29: Danger
29 coupez l’alimentation avant l’entretien confiez tout nouveau câblage de ce electroménager à un technicien qualifié. Veillez à ce que le câblage soit effectué conformément aux codes locaux ou, au canada, à la plus récente version du code canadien de l’électricité, csa c22.1 ou, dans le cas des ins...
Page 30
30 dÉpannage si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez téléphoner au service à la clientèle au (877) 447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30, hnc, du lundi au vendredi. Problème cause possible mesure corrective le jeu de bûches ne fonctionne pas, le voyant d’alimentation du tableau de com...
Page 31
31 dÉpannage si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez téléphoner au service à la clientèle au (877) 447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30, hnc, du lundi au vendredi. Problème cause possible mesure corrective le bruit est excessif lorsque le radiateur est en fonction. Le radiateur ne fo...
Page 32: Ghp
32 garantie ghp group, inc. 8280 austin avenue morton grove, il. 60053-3207 8280 austin avenue morton grove, il. 6 0 0 5 3 - 3 2 0 7 tel: ( 847 ) 324 - 5900 fax: ( 847 ) 324 - 5901 toll free (877) ghp group ( 8 7 7 ) 4 4 7 - 4 7 6 8 www.Ghpgroupinc.Com ghp le fabricant garantit que votre nouveau ele...
Page 33
33 liste des piÈces de rechange pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au (877) 447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30, hnc, du lundi au vendredi. Réf. Description 1 guide longitudinal eflh24359ac eflh24359ac 2 panneau avant 3 panneau des boutons en plastique 4...
Page 34
34 imprimé en chine.
Page 35: Instrucciones Importantes
35 instrucciones de instalaciÓn y funcionamiento para el propietario c us instalador: deje este manual con el electrodoméstico. Consumidor: conserve este manual para referencia futura. ¡advertencia! Si no se sigue con precisiÓn la informaciÓn de este manual, se puede producir una descarga elÉctrica ...
Page 36
36 importante: lea con atención todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. Si no se siguen las instrucciones, se puede provocar una descarga eléctrica, lesiones a personas, riesgo de incendio, lo que anulará la garantía. Índice información de seguridad ....................
Page 37
37 lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al servicio al cliente al (877) 447-4768, de 8:30 a.M. A 4:30 p.M. Hora central estándar, de lunes a viernes. 1. Lea todas las instrucciones a...
Page 38: Guarde Estas Instrucciones
38 cerca de éste. 17. Utilice este electrodoméstico sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. 18. Evite utilizar extensiones eléctricas, debido al riesgo de sobrecalentarlas y provocar...
Page 39: Peligro
39 clavija con puesta a tierra puesta a tierra tornillo de metal clavija con puesta a tierra adaptador (a) (c) (d) tapa de la caja del tomacorriente puesto a tierra figura 1 informaciÓn de seguridad conexión eléctrica instrucciones de puesta a tierra se requiere un circuito de 15 amperios, 120 volti...
Page 40: Precaución
40 informaciÓn de seguridad control remoto el daÑo del producto puede ocurrir. Nunca intente desmontar o alterar el producto de cualquier manera no instruida por este manual. Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase b, conforme a la ...
Page 41
41 instrucciones de instalaciÓn dimensiones del juego de leños Α b c d ref. A b 220 mm 292 mm c 495 mm 508 mm d 330 mm 502 mm 120 v ac 60hz 12a 1350w especificaciones técnicas voltaje frecuencia amperaje máximo potencia de servicio del calentador 584 mm leños accesorio modelo #li-24.
Page 42
42 instrucciones de instalaciÓn contenido del paquete pieza descripciÓn cantidad a juego de leños eléctrico con calentador 1 b control remoto infrarrojo 1 ghp b a.
Page 43: Advertencia:
43 instrucciones de instalaciÓn • en una chimenea existente. • en un piso sólido pegado a una pared sólida. • se puede instalar en cualquier abertura o espacio que cumpla con la distancia de alejamiento de combustibles mencionada a continuación. Su nuevo juego de leños eléctrico con calentador se pu...
Page 44
44 botón de alimentación principal: este botón alimenta todas las funciones del juejo de leños. El botón de la alimentación principal debe estar en la posición de encendido, ya sea desde el control remoto o en los controles del juego de leños, para que las funciones trabajen. Botón de control del ca...
Page 45
45 el control remoto infrarrojo utiliza una línea de visión y se debe apuntar a los controles del juego de leños para que funcione. La unidad de control remoto cuenta con los controles necesarios para encender o apagar tanto la alimentación principal como el calentador. Si prefiere usar los botones ...
Page 46
46 limpieza la limpieza del juego de leños se debe realizar sólo usando una aspiradora o un paño suave, levemente humedecido con agua (si es necesario, se puede agregar una pequeña cantidad de jabón para platos al agua) y se debe secar usando un paño suave seco. No use limpiadores domésticos abrasiv...
Page 47: Peligro
47 desconecte de la alimentación antes de realizar mantenimiento. Todo nuevo cableado eléctrico del electrodoméstico debe realizarlo un electricista calificado. Este cableado se debe realizar de acuerdo con códigos locales o, en canadá, de acuerdo con el código de electricidad de canadá csa c22.1 ac...
Page 48
48 soluciÓn de problemas si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al servicio al cliente al (877) 447-4768, de 8:30 a.M. A 4:30 p.M. Hora central estándar, de lunes a viernes. Problema causa posible acción correctiva el juego de leños no funciona; la luz de encendido del panel de contr...
Page 49
49 soluciÓn de problemas si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al servicio al cliente al (877) 447-4768, de 8:30 a.M. A 4:30 p.M. Hora central estándar, de lunes a viernes. Problema causa posible acción correctiva ruido excesivo cuando el calentador está funcionando. El calentador n...
Page 50: Ghp
50 el fabricante garantiza que su nueva chimenea eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1. Esta chimenea eléctrica se debe instalar y operar en t...
Page 51
51 lista de piezas de repuesto para pedir piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al (877) 447-4768, de 8:30 a.M. A 4:30 p.M. Hora central estándar, de lunes a viernes. Ref. Descripción 1 guía eflh24359ac eflh24359ac 2 panel delantero 3 panel de botones de plástico 4 ...
Page 52
52 impreso en china.