Read and follow all safety and operating instructions before using this saw. Lire et suivre toutes les directives de sÉcuritÉ et d’opÉration avant d’utiliser cette scie. Lea y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de usar esta sierra. 750xt tile wet saw with rear extension...
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1 for your own safety, read instruction manual before operating saw. 1 . Always wear safety goggles when cutting . 2 . Use blade guard for every operation ...
– 1 – table of contents general safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 1 warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 electrical requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 extension cords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 califo...
– 2 – 17 . Reduce the risk of unintentional starting. Make sure switch is in off position before plugging in . 18 . Use recommended accessories. Consult the owner’s manual for recommended accessories . The use of improper accessories may increase risk of injury . 19 . Do not dry cut with blades desi...
– 3 – • use tool only with smooth-edge cutting wheels free of openings and grooves . • replace damaged cutting wheel before operating . • do not fill water tray above raised over flow drain . Electrical requirements 1 . This tile saw must be connected to a grounded power source while in use to prote...
– 4 – to reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do not touch plug with wet hands. 2 . Ground fault circuit interrupter (gfci) protection should be provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for the tile saw . Receptacles are available having built-in g...
– 5 – product specifications input: 4.8 amps no-load speed: 3600 rpm output: 3⁄4-peak hp blade diameter: 7 in. (180 mm) arbor: 5/8 in. Rating: 120 volts~60 hz ac depth of cut: 1 1⁄4 in. (31 mm) assembly follow all of the assembly and operation instructions completely before connecting the saw to a p...
– 6 – figure 4 3. Remove blade shaft nut and outer flange. 4 . Carefully place the blade onto the shaft and push it against the inner flange. 5 . Be sure the side of the blade with the directional arrow is facing towards you . 6. Place the outer flange and the blade shaft nut onto blade . 7. Hold bl...
– 7 – figure 9 installing the angle guide 1. The angle guide is designed to fit on top of the rip guide . Simply place angle guide onto the top of the rip guide . (see figure 10) note: the angle guide can be placed on either the left or right side . Figure 10 operation important: always turn off the...
– 8 – using the rear support 1 . The rear support is used to prevent the cut tile from sliding off the table after the cut is performed . 2 . Simply slide it out to the desired depth based on the tile size (figure 14) . Figure 14 making cuts the edge of the cutting table has easy-to-see dimensions (...
– 9 – please do not try to service this machine on your own . Avoid using solvents when cleaning plastic parts . Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use . Use clean cloths to remove dirt, carbon dust, etc . Do not at any time ...
– 10 – parts# parts name qty. 22750q-1 locking knob of the rip guide 1 22750q-2 fixing base of the rip guide 1 22750q-3 pressing spring 1 22750q-4 nut m6 2 22750q-5 external hexagon bolt m6 x 45 1 22750q-6 rip guide 1 22750q-7 base of the angle guide 1 22750q-8 angle guide 1 22750q-9 knob of the ang...
– 11 – exploded p ar ts.
– 12 – table des matiÈres règles générales sur la sécurité . . . . . . . . . . 12 avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 - 14 installations électriques . . . . . . . . . . . . . . 14 -15 rallonges électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 proposition 65 de la cali...
– 13 – 15 . Entretenir les outils avec soins. Garder les outils propres et en bon état pour obtenir un rendement sécuritaire maximal . 16 . DÉbrancher la scie avant d’effectuer l’entretien, de remplacer des accessoires tels que les lames, les forets, les coupoirs, etc . 17 . RÉduire les risques de d...
– 14 – pour votre propre sÉcuritÉ, lire ce manuel d’entretien avant d’utiliser la scie. • porter des lunettes de sécurité • utiliser l’écran anti-éclaboussures autant que possible • débrancher la scie avant d’en effectuer l’entretien, de changer les disques de coupe ou de la nettoyer • utiliser l’ou...
– 15 – plein air . Ranger à l’intérieur lorsqu’elle n’est pas utilisée .” n’utiliser que des rallonges qui possèdent un calibre électrique équivalent ou supérieur au calibre de l’appareil . Ne pas utiliser de rallonges endommagées . Examiner la rallonge avant de l’utiliser et la remplacer si elle es...
– 16 – les carreaux de mur ou de sol fait de céramique, porcelaine, marbre, ardoise ou calcaire avec rapidité et efficacité. La lame résistante de 180 mm coupe les carreaux jusqu’à une épaisseur maximale de 31 mm . Les guides parallèles et angulaires permettent des coupes en long de 90° et des coupe...
– 17 – figure 5 8 . Remplacer la chicane et la table de coupe droite . Utiliser seulement les lames circulaires avec cette scie. N’utiliser pas de lames à segments «turbo», des lames pour scie à bois, des lames avec des ouvertures, ou tout autre dispositif de coupe avec cette scie. L’utilisation de ...
– 18 – installer le guide d’onglet 1 . Le guide d’onglet est conçu pour s’adapter au-dessus du guide parallèle . Simplement placer l’entaille dans le guide d’onglet au-dessus du guide parallèle (voir figure 10) . Noter: le guide d’onglet peut être positionner sur le côté gauche ou droit . Figure 10 ...
– 19 – figure 14 coupe des mesures faciles à voir (en centimètre ainsi qu’en pouce) sont situées sur le bord de la table de coupe pour créer des coupes avec précision . Important: laisser toujours la lame couper à sa propre vitesse. Ne forcer pas le matériel à couper. Vérifier toujours la lame pour ...
– 20 – peuvent être endommagés par leur usage . Utiliser un chiffon propre pour nettoyer la saleté, la poussière de charbon, etc . Ne jamais laisser les liquides de freins, l’essence, les produits à base de pÉtrole, les huiles pÉnÉtrantes, etc. Entrer en contact avec les pièces en plastique. Ils con...
– 21 – nº de piÈce description qté 22750q-1 bouton de blocage du guide pour coupe longitudinale 1 22750q-2 socle de fixation du guide pour coupe longitudinale 1 22750q-3 ressort de compression 1 22750q-4 Écrou m6 2 22750q-5 boulon hexagonal extérieur m6 x 45 1 22750q-6 guide pour coupe longitudinale...
– 22 – pi Èces Éscala tÉes.
– 23 – contenido instrucciones generales de seguridad . . . . . 23 advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 - 25 requerimientos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . 25 cables de extensión (alargadores) . . . . .25 - 26 proposición 65 de california . . . . . . . . . . . . ....
– 24 – 16 . Desconecte la sierra elÉctrica antes de hacerle algÚn arreglo – al cambiar accesorios, como cuchillas, puntas, elementos cortantes, etc . 17 . Reduzca el riesgo de un encendido involuntario. Asegúrese de que la herramienta se encuentra en posición de apagado antes de enchufarla . 18 . Ut...
– 25 – • desconecte la sierra antes de hacerle alguna reparación, cuando le cambie los discos de diamante, y antes de limpiarla . • use la herramienta sólo con discos de diamantes que tengan los de bordes libres de aberturas y ranuras . • reemplace el disco de diamante que esté dañado antes de poner...
– 26 – con dispositivos para exteriores: guardar en el interior cuando no se use .” utilice solamente los cables de extensión que tengan una clasificación eléctrica no menor a la clasificación del producto. No utilice el cable de extensión si está dañado, reemplácelo . Examine el cable de extensión ...
– 27 – conozca su sierra su sierra para cortar losetas tiene muchas características integradas (ver la figura 3) para cortar rápidamente y eficientemente cerámica, porcelana, mármol, pizarra, piedra caliza para pared o losetas para piso . El disco de corte de 180 mm es de larga duración, corta loset...
– 28 – 6 . Coloque la pestaña exterior y la tuerca del eje en el disco de corte . 7. Apriete firmemente la tuerca del eje del disco de corte con la llave que ha sido incluida pero no la apriete demasiado (ver la figura 5) . Figura 5 8. Vuelva a colocar el reflector y la mesa de corte de la derecha ....
– 29 – instalaciÓn de la guÍa para Ángulos (ver la figura 10) 1 . La guía para ángulos está diseñada para ser colocada en la parte de arriba de la guía para cortes rectos . Simplemente coloque la dentada que está en la guía para ángulos en la parte de arriba de la guía para cortes rectos . Nota: la ...
– 30 – figura 14 haciendo cortes en el borde de la mesa podrá ver fácilmente las dimensiones (en pulgadas y en centímetros) para hacer corte precisos . Importante: siempre permita que el disco de corte haga el corte a su propia velocidad. No fuerce el material a cortar. Siempre verifique que el disc...
– 31 – dañarse por su uso . Utilice un trapo limpio para remover mugre, polvo etc . Nunca permita que líquidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes etc., entren en contacto con las partes plásticas. Estos contienen químicos que pueden dañar, debilitar o destruir p...
– 32 – parte # nombre de la parte cant. 22750q-1 perno de bloqueo de la guía para cortes rectos 1 22750q-2 base de fijación de la guía para cortes rectos 1 22750q-3 resorte de presión 1 22750q-4 tuerca m6 2 22750q-5 perno hexagonal externo m6 x 45 1 22750q-6 guía de corte 1 22750q-7 base de la guía ...
– 33 – despiezado.
Made in china fabriqué en chine hecho en china boca raton, fl 33487 www.Qep.Com s1813-8259.