Quadro SQ-50E85F Instruction Manual

Manual is about: 5.0" Smartphone for Android

Summary of SQ-50E85F

  • Page 1

    English hrvatski srpski instruction manual (eng) upute za uporabu / jamstvena izjava (hr) uputstva za upotrebu / izjava o odgovornosti za saobraznost (rs) uputstva za upotrebu / garantna izjava (mne) 5.0" smartphone for android sq-50e85f tm И011 13 0700

  • Page 2

    To access the operating instructions in english: a. Turn on the device by pressing and holding down the button (1) a few moments. Wait a minute to start up the operating system device. The smartphone unit will turn on and it will display the welcome page image. B. The device displays the home screen...

  • Page 3

    C. D. Srb jamstvenu izjavu možete pronaći na kraju ovih uputa. Dodatne informacije i eu izjavu o sukladnosti možete pronaći na internet stranici: www.Inem.Hr za pristup uputstvima na srpskom jeziku na samom uređaju: a. Uključite uređaj na način da pritisnete i držite pritisnuto dugme (1) nekoliko tr...

  • Page 4: Sq-50E85F

    English instruction manual (eng) 5.0" smartphone for android sq-50e85f tm 0700

  • Page 5

    Thank you for purchasing quadro product. Operating instructions provides the most detailed information to operate your smartphone. Before using your new smartphone for the first time, read the safety instructions in “safety notice” chapter. To get the most from your smartphone, please be sure to rea...

  • Page 6

    Read these safety instructions before using your device and store them for possible future reference. Always follow these basic safety precautions when using your smartphone. This reduces the risk of fire, electric shock, and injury. Battery, charger, and other accessories if the charger cord is dam...

  • Page 7

    Radio signals could affect some of the car's electronic systems such as the audio stereo and alarm systems. If the car is equipped with an airbag, do not hinder its deployment with fixed or wireless equipment. This could result in serious injury due to inadequate performance. Interference all wirele...

  • Page 8

    Aircraft: wireless equipment can cause interference in aircraft. - turn off your mobile device before boarding the aircraft. - do not use on the ground until allowed to do so by the flight crew. Vehicles: mobile device radio frequency emissions can affect the electronic systems of motor vehicles. In...

  • Page 9

    Depots, chemical plants or in places using explosives. Potentially explosive areas are often, but not always, clearly signed. These include areas where it is normally considered advisable to turn of vehicle engines, the area below deck on ships, chemical storage or transfer plants, and areas where t...

  • Page 10

    Servicing to qualified service personnel. Damage requiring service: unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel: a) when the power-supply is damaged b) if liquid has been spilled c) if the product has been exposed to rain or water d) if the product doe...

  • Page 11

    2 7 8 9 11 13 28 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 25 27 12 inserting battery & charging basic functions declaration of conformity / disposal of the product english 7.

  • Page 12

    Thank you for purchasing your new quadro smartphone with high resolution multi-touch display. It is designed to keep you entertained and engaged for hours at a time. With its 4gb* of internal storage and micro-sd card slot (for up to an additional 32gb), you can house large library of games, movies,...

  • Page 13

    1. Back camera 2. Led light 3. Sim1 card slot (wcdma) 4. Sim2 card slot 5. Microsd card slot 6. Battery connectors 7. Speaker back facing camera for making videos / taking photos. Led used as flash for taking photos or as flashlight in dark. Sim card slot; supports wcdma and gsm. Sim card slot; supp...

  • Page 14

    9 10 16 14 13 8 17 15 11 12 8. Phone speaker speaker for making phonecalls. 9. 3.5mm jack audio connection to listen to stereo earphones, powered speakers or connect handsfree device. 10. Microusb otg connect to a computer to transfer files or use with a keyboard / mouse. 11. Volume -/+ press and ho...

  • Page 15

    Inserting battery & charging battery: the battery which is initially 50% charged can be used immediately. Please fully charge/discharge the battery for the first three times to get maximum capacity. Remove/insert battery: follow the following steps to remove: - opening the back cover by the gap at i...

  • Page 16

    Sim card: insert valid sim card (subscriber identity module) before using the device. All information related to the reach of the network are recorded in the chip of sim card, including the name, phone number and messages stored in the sim card contacts. In case of losing or damaging sim card inform...

  • Page 17

    Arrowhead icon to erase typing error and press ok to end typing. For example, if the pin code is set as 1234, then type "1234" then press ok. The sim card will be locked if you type in wrong code for three times continuously. The handset will inform you to type in puk code. Attention: your network p...

  • Page 18

    Dial the extension phone number. Type in as follows to call extension phone: zone description › switchboard number › add 2-sec pause › extension phone number › call make international calls: if you need to make an international call, do a long press on the 0 key on the virtual keyboard until there a...

  • Page 19

    Network. Please contact with the network provider. In the connection option, you can do the following operations: dialpad: enter the dialing screen of the current call. Speaker: switching hands-free and handheld one-line call. Mute: turn on/off mute. When the mute is on, the other person can't hear ...

  • Page 20

    Smartphone requirement: to connect you will require a wireless router or an access point through a broadband internet connection. You must know the name of your network, password and if your network is secured. Settings of this nature may be found on your wireless router and /or its user guide. Note...

  • Page 21

    Bookmark a favorite page scroll to the top of desired web page. Tap the 'options key' and c h o o s e ' s a v e t o bookmarks' > tap 'ok'. Your smart phone is e q u i p p e d w i t h f u l l html web browser that enables you to view web pages. To access the web browser select the icon from the app t...

  • Page 22

    Auto date & time a. Open the app tray > select 'settings' > scroll down to and tap 'date & time' > select ' a u to m a t i c d a te & time' to check the box. Note: the 'automatic date & time' option sets the date and time used by network provider. Should an incorect time zone appear, tap 'select tim...

  • Page 23

    H o m e l a u n c h e r screen this is your starting p o i n t . T h e h o m e l a u n c h e r s c r e e n consists of 5 screens (slide finger left or right across the screen to view). You'll find many features including pre- installed shortcuts of most popular apps used today, and apps that are wai...

  • Page 24

    Music - access music files installed on your smartphone. App tray - access all apps that are installed on to your smartphone. Settings - view and modify settings for wireless network, display, battery, menu language, etc. Internet browser - access the world wide web when connected to wireless networ...

  • Page 25

    Notifications bar the notifications bar, located at the top of the home launcher screen, displays new messages, alerts and icons that show you the time, wireles network status, battery charge, progress of downloads, connectivity of microusb, alarm setup and more. Micro-usb your smartphone offers tru...

  • Page 26

    Connect your smartphone to your pc via the usb cable. Usb symbol will appear in the notifications bar. Select the symbol that appears > tap 'usb connected' > turn on usb storage. You are now able to drag-and-drop your music, video and photo files between your smartphone and pc. Note: your smartphone...

  • Page 27

    Play music go to app tray then tap t h e ' m u s i c ' app. Select the desired song a n d a d j u s t v o l u m e settings to your liking to exit out of the app, tap 'home' or 'back'. To stop music playback, go back to the music app and tap 'pause'. Note: hearing experts a d v i s e a g a i n s t t ...

  • Page 28

    Camera function open the 'camera' application by tapping the camera icon . Capture the images shown on the display by tapping tap the thumbnail of an image that appears to view or edit the photo. You may also view your p h o t o s w i t h t h e 'gallery' app tap the trash can icon to delete. Tap men...

  • Page 29

    From your app tray, tap the 'email' icon to enter the email client. Enter an email address and your password. After you have entered your information, press 'next' to move to next step. The email app will test the incoming and outgoing mail servers. Once completed, you will be prompted to enter an a...

  • Page 30

    My touchscreen is not responding. How do i reset the phone? I inserted a microsd card. Where are my files located? My wi-fi says it's 'disconnected' after i attempt to connect? To reset, first make sure the power source is unpluged. Open battery cover and take battery out. Put battery back in, close...

  • Page 31

    Display type: 5" 854x480 fwvga capacitive touchscreen display processor type: 1.2ghz dual-core processor operating system: android 4.2 jelly bean storage capacity: 4gb* internal storage internal memory: 512mb ram memory card supported: micro-sd expansion up to 32gb wireless lan: yes; 802.11 b/g/n wo...

  • Page 32

    Declaration of conformity this device is manufactured in accordance with applicable european standards on r&tte, safety (lvd) and electromagnetic compatibility (emc) in accordance with the following standard or standardized documents: ec council directive r&tte directive 1999/5/ec, 2004/108/ec (emc ...

  • Page 33

    Notes: english.

  • Page 34: Sq-50E85F

    Hrvatski upute za uporabu / jamstvena izjava (hr) 5.0" smartphone for android sq-50e85f tm 0700

  • Page 35

    Hrvatski hvala vam na kupnji quadro smartphone-a. Upute za uporabu osiguravaju vam sve potrebne informacije kako upotrebljavati smartphone. Naša preporuka je da dobro pročitate ove upute, posebno poglavlja o sigurnosti. Kako bi u potpunosti i optimalno koristili sve funkcije koje nudi vaš novi smart...

  • Page 36

    Hrvatski sigurnosna upozorenja pročitajte ove sigurnosne napomene prije korištenja uređaja i sačuvajte ih za kasniju upotrebu. Uvijek pratite sigurnosne upute kada se koristite vašim smartphoneom. Time smanjujete rizik od požara, električnog udara ili ozlijeda. Baterija, punjaČ i ostala dodatna opre...

  • Page 37

    Djece. Uređaj sadrži male dijelove koji predstavljaju opasnost za gušenje kod djece. Predostrožnost kod korištenja ovaj uređaj je usklađen s pravilima vezanim uz izlaganje radio valovima. Vaš mobilni uređaj je ujedno i radio odašiljač i radio prijemnik. Dizajniran je kako ne bi prelazio ograničenja ...

  • Page 38

    • koristite mobilni uređaj na suprotnoj strani tijela u odnosu na medicinski uređaj • ugasite bežičnu opremu ukoliko mislite da interferira s medicinskim uređajem • pratite upute dane od proizvođača medicinskog implantata ukoliko imate medicinske implantate, za pitanja vezana uz uporabu vašeg mobiln...

  • Page 39

    OpĆe sigurnosne upute i obavjesti pročitajte i sačuvajte ove upute za kasniju uporabu. Upozorenje: uvijek se pridržavajte upozorenja na otisnutih na uređaju ili u uputama za uporabu. Čišćenje: ne koristite tekuća sredstva ili sredstva za čišćenje sa raspršivaćem. Koristite mekanu vlažnu tkaninu. Pun...

  • Page 40

    Tijekom punjenja, uređaj bi trebalo držati u blizini utičnice napajanja. Preuzimanje datoteka i aplikacija: datoteke koje možete preuzeti s interneta mogu uključivati “viruse” koji mogu oštetiti uređaj. Kako bi smanjili taj rizik, preuzimajte datoteka i aplikacija samo sa provjerenih izvora kojima v...

  • Page 41

    Sigurnosna upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 sadržaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 dijelovi i kontrole. . ...

  • Page 42

    Hrvatski zahvaljujemo vam na kupovini novog quadro smartphone-a sa višedodirnim ekranom visoke rezolucije. Smartphome je dizajniran kako bi vas zabavljao više sati uzastopce. Na 4 gb* unutarnje memorije, te na micro-sd karticu (kartica kapaciteta do 32gb nije uključena uz proizvod) možete pohraniti ...

  • Page 43

    1. Stražnja kamera 2. Led svjetlo 3. Sim1 utor (wcdma) 4. Sim2 utor 5. Microsd utor 6. Kontakti baterije 7. Zvučnik stražnja kamera za snimanje fotografija ili videa. Led se koristi kao flash prilikom fotografiranja ili kao svjetiljka. Sim utor; podržava wcdma i gsm. Sim utor; podržava samo gsm. Uto...

  • Page 44

    8. Zvučnik slušalice 9. 3.5mm utor. 10. Microusb otg 11. Jačina zvuka -/+ 12. Uključenje/ isključenje 13. Ladica aplikacija 14. Tipka opcija 15. Tipka za početnu stranicu 16. Tipka nazad 17. Prednja kamera zvučnik za telefonske pozive. Priključak za stereo slušalice ili zvučnike sa vlastitim napajan...

  • Page 45

    Hrvatski umetanje i punjenje baterije baterija: baterija, koja je inicijalno napunjena do 50% kapaciteta, se m ože ko r i st i t i o d m a h . M o l i m o va s d a p r va t r i punjenja/pražnjenja punite, odnosno praznite bateriju do kraja, kako bi postigli puni kapacitet. Umetanje/vaĐenje baterije:...

  • Page 46

    Hrvatski ukljuČenje / iskljuČenje, sim kartica sim kartica: umetnite valjanu sim karticu (subscriber identity module) prije početka korištenja uređaja. Sve informacije potrebne za povezivanje na mrežu su pohranjene na čipu sim kartice, uključujući i imena, brojeve i poruke kontakata sim kartice. Kak...

  • Page 47

    Hrvatski svakog uključenja uređaja, kako bi mogli mogli ostvarivati pozive ili slati poruke. Sim pin kod je moguće i deaktivirati. U tom slučaju, sim kartica je nezaštićena od protuzakonitog korištenja. Unesite pin kod i pritisnite ok za potvrdu. Npr. Ako je pin kod 1234, unesite '1234' te zatim pri...

  • Page 48

    Hrvatski započeli biranje broja. Ako trebate izmjeniti broj, na zaslonu pritisnite tipku za brisanje. Kada netko odgovori na vaš poziv, na zaslonu će biti prikazani podaci o pozivu. Uspostava 'kućnih' poziva : prema nekim kućnim brojevima nije moguć direktan poziv. Pomoću virtualne tipkovnice upišit...

  • Page 49

    Hrvatski opcije poziva ova mogućnost je vidljiva samo za vrijeme poziva. Poziv na čekanju, stavljanje poziva na čekanje te konferencijski poziv su opcije koje zahtjevaju podršku od strane mrežnog operatera. U opcijama poziva ponuđene su sljedeće funkcije: tipkovnica za pozive: prikaz tipkovnice za v...

  • Page 50

    Hrvatski napomena: kako bi bili u mogućnosti povezati vaš smartphone sa internetom, morate posjedovati bežičnu mrežu i internet konekciju. A. Otvorite ladicu aplikacija > odaberite ‘postavke’ > prebacite ‘wi-fi’ opciju sa ‘isključeno’ na ‘uključeno’ pritiskom na sličicu ‘isključeno’. B. Popis bežičn...

  • Page 51

    Hrvatski va š s m a r t p h o n e j e o p r e m l j e n h t m l preglednikom pomoću k o j e g m o ž e t e p r e g l e d a v a t i w e b stranice. K a k o b i p o k r e n u l i i nte r n et p re g l e d n i k p r i t i s n i t e s l i č i c u u ladici aplikacija. Kako bi unijeli željenu adresu pritis...

  • Page 52

    Hrvatski r u Č n o u g a Đ . Vremena i datuma otvorite ladicu aplikacija > odaberi ‘postavke’ > o d a b e r i t e ‘ d a t u m i vrijeme’ > odaberite ‘ p o s t a v i v r i j e m e ’ > p o s t a v i t e v r i j e m e pritiskom na tipkovnicu; pritisnite ‘postavi’. Za ugađanje datuma, slijedite iste kor...

  • Page 53

    Hrvatski poČetni zaslon ovo je vaša početna točka. Početni zaslon se sastoji od 5 zasebnih prikaza (sa prikaza na prikaz prebacujete se klizanjem prsta po zaslonu na lijevu ili desnu stranu). Na zaslonima možete i m a t i p r e č a c e d o p r o g r a m a k o j i s u instalirani na vašem uređaju ili...

  • Page 54

    Vaš početni zaslon već sadrži prečace za neke od predinstaliranih programa. Na jedan zaslon možete staviti do 12 prečaca ili dodatka. Neki od prečaca su: audio - pristup muzičkim zapisima koji se nalazi na smartphoneu. Ladica sa aplikacijama - pristup svim programima koji su instalirani na smartphon...

  • Page 55

    Hrvatski obavijesna traka (notification bar) obavijesna traka nalazi se na vrhu zaslona te prikazuje pristigle poruke, upozorenja, sat, status bežične mreže, status baterije, status trenutnih preuzimanja datoteka, usb konekcije, alarma, itd. Micro-usb vaš smartphone nudi brojne mogućnosti spajanja p...

  • Page 56

    Hrvatski priključite uređaj sa osobnim računalom pomoću priloženog usb kabela. Na obavijesnoj traci će se pojaviti usb simbol. Odaberite simbol koji se pojavio > pritisnite na ‘usb povezan’ > pritisnite na ‘uključi usb pohranjivanje’. Sada možete kopirati glazbene, video, foto i ostale datoteke izme...

  • Page 57

    R e p r o d u k c i j a audio zapisa o t v o r i t e l a d i c u aplikacija te pritisnite ikonu . Odaberite željeni audio zapis te ugodite jačinu zvuka po želji. K a k o b i i z a š l i z a p ro g ra m a p r i t i s n i te ‘nazad’ ili ‘početak’ k a k o b i z a u s t a v i l i r e p r o d u kc i j u ...

  • Page 58

    F u n k c i j e fotoaparata o t v o r i t e a p l i ka c i j u ‘fotoaparat’ pritiskom na snimite fotografiju koja je prikazana na zaslonu pritiskom na pritisnite na sličicu u p r a v o s n i m l j e n e fo t o g ra f i j e ka ko b i fotografiju prikazali u p u n o j v e l i č i n i i l i napravili n...

  • Page 59

    U ladici aplikacija pritisnite na ikonu ‘e-pošta’ kako bi pokrenuli email klijent. Upišite adresu e-pošte i lozinku. Nakon što ste unijeli svoje podatke, pritisnite ‘dalje’. Program e-pošte će testirati ulazne i izlazne poslužitelje pošte. Nakon testiranja program će vas tražiti da upišete naziv rač...

  • Page 60

    Zaslon na dodir ne reagira. Kako mogu resetirati uređaj? Umetnuo/la sam microsd karticu. Gdje su smještene moje datoteke? Moja bežična mreža kaže ‘nije povezano’ nakon što sam se pokušao/la spojiti? Kako bi resetirali uređaj, prvo provjerite da punjač nije spojen. Otvorite zaštitni poklopac baterije...

  • Page 61

    Tip zaslona: 5" 854x480 fwvga kapacitivni višedodirni zaslon procesor: 1.2ghz dual-core processor operativni sustav: android 4.2 jelly bean memorija za spremanje podataka: 4 gb* radna memorija: 512mb ram memorisjka kartica: proširenje za micro-sd do 32gb kapaciteta bežična mreža: da; 802.11 b/g/n ra...

  • Page 62

    Hrvatski ez izjava o sukladnosti ovaj uređaj proizveden je u skladu sa važećim europskim normama o sigurnosti (lvd directive 2006/95/ec) i elektromagnetskoj kompatibilnosti (emc directive 2004/108/ec), radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (r&tte directive 1999/5/ec) i erp direkt...

  • Page 63

    Hrvatski jamstvena izjava jamstveni rok traje 24 mjeseca od datuma kupnje. Jamstvo vrijedi jedino uz uredno i potpuno ispunjen jamstveni list od strane prodavatelja. Uvoznik za hr: intronic d.O.O. 10090 zagreb, kovinska 28 tel: 01/3689-103 e-mail: servis@intronic.Hr hrvatska u slučaju neispravnosti ...

  • Page 64

    Hrvatski nesavjesnog rukovanja, te oštećenja uređaja uzrokovana primjenom abrazivnih ili agresivnih sredstava prilikom čišćenja uređaja ili promjene nijanse boje na kućištu zbog izlaganja uređaja direktnom sunčevom svjetlu ili toplini. Jamstvo ne pokriva dijelove koji se normalno troše uporabom (bat...

  • Page 65

    Bilješke: hrvatski 28.

  • Page 67: Sq-50E85F

    Srpski uputstva za upotrebu / izjava o odgovornosti za saobraznost (rs) uputstva za upotrebu / garantna izjava (mne) 5.0" smartphone for android sq-50e85f tm И011 13 0700

  • Page 68

    1 srpski hvala vam na kupovini quadro smartphone-a uputstva za upotrebu obezbeđuju vam sve potrebne informacije kako koristiti smartphone. Naša preporuka je da dobro pročitate ova uputstva, osobito poglavlja vezana uz bezbednost. Da bi u potpunosti i optimalno koristili sve funkcije koje nudi vaš no...

  • Page 69

    Srpski pročitajte ove bezbednosne napomene pre korišćenja uređaja i sačuvajte ih za kasniju upotrebu. Uvek pratite bezbednosna uputstva kada se koristite vašim uređajem. Time smanjujete rizik od požara, električnog udara i ozleda. Baterija, punjaČ i ostala dodatna oprema ako dođe do oštećenja elektr...

  • Page 70

    3 srpski uređaj sadrži male delove koji predstavljaju opasnost za gušenje kod male dece. Predostrožnost kod korišćenja ovaj uređaj je usklađen s pravilima vezanim uz izlaganje radio talasima. Vaš uređaj je ujedno i radio odašiljač i radio prijemnik. Dizajniran je tako da se ne prelaze ograničenja pr...

  • Page 71

    Srpski • koristite uređaj na suprotnoj strani tela u odnosu na medicinski uređaj. • isključite bežičnu opremu ako mislite da interferira s medicinskim uređajem. • pratite uputstva dana od proizvođača medicinskog implantata. Ako imate medicinske implantate, za pitanja vezana uz upotrebu vašeg mobilno...

  • Page 72

    Srpski faktora izloženosti. Također možete da odmaknete uređaj od tela jer se stepen izloženosti smanjuje s udaljenošću. OpŠte bezbednosna uputstva i obavesti pročitajte i sačuvajte ova uputstva za kasniju upotrebu. Upozorenje: uvek se pridržavajte upozorenja otisnutih na uređaju ili u uputstvima za...

  • Page 73

    Srpski ušteda energije da bi uštedeli energiju, isključite prenosni usb punjač kada nije u upotrebi. Adapter usb napajanja nema prekidač, tako da morate da isključite adapter iz utičnice napajanja. Tokom punjenja, uređaj treba da držite u blizini utičnice napajanja. Preuzimanje datoteka i aplikacija...

  • Page 74

    7 sadrŽaj srpski bezbednosna upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 sadržaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 delovi ...

  • Page 75

    8 srpski zahvaljujemo vam na kupovini novog smartphona sa višedodirnim ekranom. Smartphone je dizajnovan da bi vas zabavljao više sati. Na 4 gb* unutrašnje memorije, te na micro-sd karticu (kartica kapaciteta do 32gb nije uključena uz proizvod) možete da spremite velku količinu igara, filmova, glazb...

  • Page 76

    1. Stražnja kamera 2. Led 3. Sim1 utor (wcdma) 4. Sim2 utor 5. Microsd utor 6. Kontakti baterije 7. Zvučnik zadnja kamera za snimanje videa / snimanje fotografija. Led se koristi kao fleš prilikom fotografisanja ili kao baterijska svetiljka. Sim utor; podržava wcdma i gsm. Sim utor; podržava samo gs...

  • Page 77

    8. Zvučnik slušalice 9. 3.5mm utor. 10. Microusb otg 11. Jačina zvuka -/+ 12. Uključenje/ isključenje 13. Fijoka aplikacija 14. Dugme opcija 15. Dugme za početnu stranu 16. Dugme nazad 17. Prednja kamera zvučnik za telefonske pozive. Priključak za stereo slušalice ili zvučnike sa napajanjem. Spojite...

  • Page 78

    Srpski umetanje i punjenje baterije baterija: baterija, koja je inicijalno napunjena do 50% kapaciteta, može da se koristi odmah. Molimo vas da prva tri punjenja/pražnjenja punite, odnosno praznite bateriju do kraja, da bi postigli puni kapacitet. Umetanje / vaĐenje baterije: sledite ove korake da b...

  • Page 79

    Kartice dok je uređaj uključen. Ako želite da izvadite karticu iz uređaja, molimo prvo isključite uređaj. UkljuČenje / iskljuČenje: pritisnite i držite dugme za u k l j u č e n j e d a b i uključili/isključili uređaj. Ukoliko uključite uređaj bez sim kartice, na ekranu će da bude poruka "nema s i m ...

  • Page 80

    OtkljuČavanje sim kartice: da bi se izbeglo protuzakonito korišćenje, sim kartica je kriptirana pin-om (personal identification number) za zaštitu. Kada je ova opcija aktivna, morate da unesete pin kod prilikom svakog uključenja uređaja, da bi mogli da ostvarujete pozive ili da šaljete poruke. Sim p...

  • Page 81

    Uspostava domaćih poziva: uz pomoć virtualne tastature unesite broj te pritisnite dugme 'poziv' da bi započeli biranje broja. Ako trebate da izmenite broj, na ekranu pritisnite dugme za brisanje. Kada netko odgovori na vaš poziv, na ekranu će da budu prikazani podaci o pozivu. Uspostava 'kućnih' poz...

  • Page 82

    Srpski popis poziva ovaj uređaj pamti i ispisuje popis svih poziva obrnutim kronološkim redosledom. Prema želji možete pritiskom na dugme da prikažete popis; svih poziva, odgovorenih, pozivanih te propuštenih poziva. Opcije poziva ova mogućnost je vidljiva samo za vreme poziva. Poziv na čekanju, sta...

  • Page 83

    Srpski napomena: da bi bili u mogućnosti povezati vaš smartphone sa internetom, morate da posedujete bežičnu mrežu i internet konekciju. A. Otvorite fijoku aplikacija > odaberite ‘podešenja’ > prebacite ‘wi-fi’ opciju sa ‘isključeno’ na ‘uključeno’ pritiskom na sličicu ‘isključeno’. B. Popis bežični...

  • Page 84

    Va š s m a r t p h o n e j e o p r e m l j e n h t m l pretraživačem pomoću k o j e g m o ž e t e d a pregledavate internet strane. Da bi pokrenuli internet pretraživač pritisnite s l i č i c u u f i j o c i aplikacija. Da bi unijeli željenu adresu pritisnite na url p o l j e n a v r h u pretraživač...

  • Page 85

    R u Č n o p o d e Š . Vremena o t v o r i t e f i j o k u s a a p l i k a c i j a m a > o d a b e r i t e ‘ p o d e š a v a n j a ’ > o d a b e r i t e ‘ d a t u m i v r e m e ’ > o d a b e r i t e ‘pode-šavanje vremena’ > p o d e s i t e v r e m e pritiskom na tastaturu; pritisnite ‘podesi’. Za pod...

  • Page 86

    Srpski poČetni ekran ovo je vaša početna tačka. Početni ekran sastoji se od 5 posebnih prikaza (sa prikaza na prikaz prebacujete se klizanjem prsta po ekranu na levu ili desnu stranu). Na ekranima možete da i m a t e p r e č a c e d o p r o g r a m a k o j i s u instalirani na vašem uređaju ili doda...

  • Page 87

    Vaš početni ekran već sadrži kratice za neke od predinstalisanih programa. Na jedan ekran možete da stavite do 12 kratica ili dodatka. Neki od kratica su: audio - pristup muzičkim zapisima koji se nalazi na uređaju. Fijoka sa aplikacijama - pristup svim programima koji su instalisani na uređaju. Pod...

  • Page 88

    Srpski obavesna traka (notification bar) obavesna traka nalazi se na vrhu ekrana te prikazuje pristigle poruke, upozorenja, časovnik, status bežične mreže, status baterije, status trenutnih preuzimanja datoteka, usb konekcije, alarma, itd. Micro-usb vaš smartphone nudi brojne mogućnosti spajanja pom...

  • Page 89

    Srpski priključite uređaj sa vašim računarom pomoću priloženog usb kabla. Na obavesnoj traci će da se pojavi usb simbol. Odaberite simbol koji se pojavio > pritisnite na ‘usb povezan’ > pritisnite na ‘uključi usb spremanje’. Sada možete da kopirate glazbene, video, foto i ostale datoteke između smar...

  • Page 90

    Srpski reprodukcija audio zapisa otvorite fijoku aplikacija te pritisnite ikonu . Odaberite željeni audio zapis te podesite jačinu zvuka po želji. Da bi izašli iz programa p r i t i s n i te ‘ n a za d ’ i l i ‘početak’ d a b i z a u s t a v i l i r e p r o d u k c i j u a u d i o z a p i s a , v r ...

  • Page 91

    F u n k c i j e fotoaparata otvorite aplikaciju ‘fotoaparat’ pritiskom na snimite fotografiju koja je prikazana na ekranu pritiskom na . Pritisnite na sličicu u p r a v o s n i m l j e n e f o t o g r a f i j e d a b i fotografiju prikazali u p u n o j v e l i č i n i i l i napravili neke izmene. S ...

  • Page 92

    U fijoci aplikacija pritisnite na ikonu ‘pošalji e-poštu’ da bi pokrenuli email nalog. Upišite adresu e-pošte i lozinku. Nakon što ste unijeli svoje podatke, pritisnite ‘sledeće’. Program e-pošte će da testira ulazne i izlazne servere pošte. Nakon toga program će da traži upis naziva računa e-pošte ...

  • Page 93

    Srpski ekran na dodir ne reaguje. Da li mogu da resetujem tablet? Umetnuo/la sam microsd karticu. Gde su smeštene moje datoteke i zapisi? Moja bežična mreža kaže ‘nije povezano’ nakon što sam se pokušao/la spojiti? Da bi resetovali uređaj, prvo proverite da punjač nije priključen. Otvorite zaštitni ...

  • Page 94

    Tip ekrana: 5" 854x480 fwvga kapacitivni višedodirni ekran procesor: 1.2ghz dual-core processor operativni sustav: android 4.2 jelly bean memorija za spremanje podataka: 4 gb* radna memorija: 512mb ram memorisjka kartica: proširenje za micro-sd do 32gb kapaciteta bežična mreža: da; 802.11 b/g/n radn...

  • Page 95

    Srpski deklaracija o usaglašenosti ovaj uređaj proizveden je u skladu sa važećim evropskim normama o sigurnosti (lvd directive 2006/95/ec), elektromagnetskoj kompatibilnosti (emc directive 2004/108/ec), radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (r&tte directive 1999/5/ec), erp direkt...

  • Page 96

    Srpski saobraznost i prava potroŠaČa uvoznik za rs: sintronic d.O.O. 11080 zemun-altina, slobodana Đurića bb tel: 011/4142-420 e-mail: servis@sintronic.Co.Yu srbija aparat je namenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Svi uređaji proveravaju se tehnički i bezbednosno tekom svakog koraka proizvod...

  • Page 97

    Zamenu u primerenom roku ili ako trgovac nije izvršio opravku ili zamenu bez značajnijih nepogodnosti za potrošača. Za obaveze trgovca koje nastanu usled nesaobraznosti robe, proizvođač se prema potrošaču nalazi u položaju jemca. Potrošač ne može da raskine ugovor ako je nesaobraznost robe neznatna....

  • Page 98

    Onih opisanih u uputstvima. • otvaranje ili popravku uređaja od neovlašćene osobe ili ako na uređaju nedostaje ili je brisan i menjan serijski broj. • sve ostale kvarove na uređaju koji nisu posledica fabričkih grešaka. • kvarovi uređaja izvan roka o odgovornosti za saobraznost uređaja. • prijava kv...

  • Page 99

    Crna gora jamstvena izjava garantni rok traje 24 mjeseca od datuma kupovine. Grancija važi jedino uz uredno i potpuno ispunjen granatni list od strane prodavaca. Uvoznik za mne: tv centar ĐeČeviĆ crna gora- 81000 podgorica bulevar save kovacevica 151 tel: 020-620-981 fax 020-620980 e-mail: servis@tv...

  • Page 100

    • kvarovi uređaja izvan garantnog roka. • prijava kvara zbog nepridržavanja uputstava za upotrebu koje prate uređaj. • garancija ne obuhvata konstataciju kvara i kada je uređaj u garanciji, ako se ustanovi tokom pregleda uređaja ispravnost istog. 9. Prava i obveze iz garancije koja pripadaju kupcu, ...

  • Page 101

    Beleške: srpski 34.

  • Page 103

    Smartphone for android www.Quadro-electronics.Com.