Quick MILL 4100 Operating Instructions Manual

Summary of 4100

  • Page 1

    Quick mill s.R.L. Via stati uniti d’america 6/8-20030 senago (mi) tel.02/9986106- fax.02/99010947 reg.Delle imprese di milano (mi-1999-193954) cap.Soc.€ 52.000,00i.V. – r.E.A.Milano 1593567 c.F.-p.Iva 12859930153 – n.Mecc.Mi 300877 http:/www.Quickmill.It – e-mail: info@quickmill.It mod. 4100 istruzi...

  • Page 3

    Mod. 04100 rev.00 quick mill vi ringrazia per aver scelto un nostro prodotto. Prima di mettere in funzione la macchina, vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale per avere le necessarie informazioni per un corretto utilizzo ed una adeguata manutenzione del prodotto. Per eventuali altre d...

  • Page 4

    Mod. 04100 rev.00 2 schema d’identificazione dati di targa: 1 costruttore 2 modello 3 tensione d’alimentazione 4 frequenza elettrica 5 numero di matricola 6 anno di fabbricazione 7 potenza totale della macchina 8 marchi di conformità premessa conservare il libretto istruzioni in un luogo sicuro, per...

  • Page 5

    Mod. 04100 rev.00 3. Descrizione 3.1 caratteristiche la macchina è costituita da una caldaia centrale dove viene effettuata l’erogazione della bevanda caffé e l’eventuale produzione di vapore o di acqua calda. La scocca della macchina è composta da una struttura portante in acciaio inox. 3.2 sicurez...

  • Page 6

    Mod. 04100 rev.00 in caso di danni, avvertire con tempestività il rivenditore. Gli elementi d’imballaggio (sacchetti di pla- stica, polistirolo espanso, chiodi, cartoni, ecc..) non devono essere lasciati alla portata di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Non disperdere nell’ambiente gli...

  • Page 7

    Mod. 04100 rev.00 0,5 litri di acqua per effettuare il risciacquo del circuito idraulico. 9.3 erogazione del caffè sganciare il portafiltro dalla propria sede ruo- tandolo in senso orario. Riempire il filtro con una o due dosi di caffé (a seconda del filtro inserito) usando l'apposito dosatore. Prem...

  • Page 8

    Mod. 04100 rev.00 10.1. Giornaliera pulire la carrozzeria con un panno umido o imbevuto di alcool, pulire il tubo della lancia vapore 8, pulire la doccia e la guarnizione sottocoppa del gruppo con lo spazzolino in dotazione. Controllare ed eventualmente pulire la vaschetta di scarico. Sciacquare i f...

  • Page 9

    Mod. 04100 rev.00 2 rating plate identification diagram: 1 manufacturer 2 model 3 power supply 4 mains frequency 5 registration number 6 year of manufacture 7 total power o the machine 8 compliance markings introduction keep this instruction manual in a safe place. For any information or difficultie...

  • Page 10

    Mod. 04100 rev.00 3. Description 3.1 features the machine consists of a central boiler which performs the operations which supply the coffee, steam or hot water. The outer shell of the machine is composed of a stainless steel structural frame. 3.2 security the boiler is equipped with a mechanical sp...

  • Page 11

    Mod. 04100 rev.00 the packaging contains loose parts and accompanying documentation which is to be kept for further consultation. Open the upper part of the package, remove the accessories and then slip the machine from the wrapper. Check the integrity of the machine, the accessories, the power supp...

  • Page 12

    Mod. 04100 rev.00 with switch 1 in position 2, the water in the boiler begins its increase to the operating temperature (indicator light 5 on). Wait until the machine reaches operating temperature (indicator light 6 off). When the machine is used for the first time, let approximately .5l of water fl...

  • Page 13

    Mod. 04100 rev.00 corrosive or abrasive detergents. Always use a damp cloth or sponge or one soaked in alcohol. 10.1. Daily clean the outer body with a damp cloth or one soaked in alcohol. Clean the spout of the steam nozzle 8. Clean the spray units and the seals under the casing of the delivery uni...

  • Page 14

    Mod. 04100 rev.00 2 kennzeichnungsschlüssel typenschilddaten: 1 hersteller 2 modell 3 versorgungsspannung 4 stromfrequenz 5 seriennummer 6 baujahr 7 gesamtleistung der maschine 8 konformitätskennzeichen vorwort bitte bewahren sie die anleitungen an einem sicheren ort auf, eventuelle hinweise oder ei...

  • Page 15

    Mod. 04100 rev.00 der hersteller haftete nicht bei personen- und sachschäden, die durch falsche installation oder verwendung verursacht werden. 3. Beschreibung 3.1 eigenschaften das gerät besteht aus einem zentralen heizkessel, aus dem das kaffeegetränk abgegeben und in dem der eventuelle dampf oder...

  • Page 16

    Mod. 04100 rev.00 7. BefÖrderung 7.1. Verpackung beim transport packung immer in aufrechter position halten, siehe dazu die außen auf den karton gedruckten hinweise. Packung nicht umkehren oder auf die seite legen. In der packung befinden sich lose teile und die zum lieferumfang gehörenden unterlage...

  • Page 17

    Mod. 04100 rev.00 brühgruppe laufen lassen, dann heißwasserhahn schließen. Wenn nach 30 s kein wasser austritt, diesen schritt wiederholen. Ist der kessel gefüllt, schalter 1 auf 2 stellen, um die heizung einzuschalten. Siebträger 13 mit sieb einspannen und abwarten, dass die maschine sich erhitzt u...

  • Page 18

    Mod. 04100 rev.00 empfohlen ist eine einstellung des drucks zwischen 9 und 10 bar. 10. Wartung die tätigkeiten zur instandhaltung sind bei ausgeschalteter und kalter maschine durchzuführen, der stecker muss vom stromnetz getrennt werden. Zur reinigung weder metallene oder scheuernde geräte wie topfr...

  • Page 19

    Mod. 04100 rev.00 prüfen, dass das stromnetz zur versorgung spannung führt und dass fi-schutz- und hauptschalter eingeschaltet sind. Zustand von stecker und stromkabel prüfen, sollten diese beschädigt sein, sind sie von fachpersonal zu ersetzen. B) die maschine gibt keinen kaffee ab: wassermangel im...

  • Page 20

    Imis04100