Radiodetection RD7000 Plus User manual

Manual is about: Universal precision electromagnetic and RF marker locator

Summary of RD7000 Plus

  • Page 1

    Rd7000+ ™ universal precision electromagnetic and rf marker locator user guide kurzbedienungsanleitung 90/ug095int/02.

  • Page 2

    English 4 deutsch 28.

  • Page 3

    En gl ish 4 5 preface about this guide caution: this guide provides basic operating instructions for the rd7000+ locator and transmitter. It also contains important safety information and guidelines and as such should be read in its entirety before attempting to operate the rd7000+ locator and trans...

  • Page 4

    En gl ish 6 7 rd7000+ locator locator features 1. Keypad 2. Lcd with auto backlight 3. Speaker 4. Battery compartment 5. Battery charger connector 6. Accessory connector 7. Headphone connector 8. Bluetooth ® module antenna 9. Marker loop antenna locator keypad 10. Power key : switches the unit on an...

  • Page 5

    En gl ish 8 9 tx-1, tx-5 and tx-10 transmitters 1 3 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 transmitter features 1. Keypad. 2. Lcd. 3. Removable accessory tray. 4. D-cell battery tray. 5. Rechargeable battery pack (optional). Transmitter keypad 6. Power key : switches the unit on and off. Opens the...

  • Page 6

    En gl ish 10 11 before you begin important! This guide is intended to be a quick reference guide. We recommend you read the operation manual before you attempt to operate the rd7000+ locator! First use for safety reasons rd7000+ locators are shipped with the li-ion battery packs disconnected and tra...

  • Page 7

    En gl ish 12 13 5. Press the key to return to the previous level or exit the menu. 6. Press the key to return to the main operation screen. Examples of using the menu, selecting options and making changes: language to select your preferred menu language: 1. Press the key to enter the menu. 2. Scroll...

  • Page 8

    En gl ish 14 15 connecting the transmitter to a pipe or line requires the use of a direct connection lead and a ground stake to complete the circuit. Warning! Direct connection to live conductors is potentially lethal. Direct connections to live conductors should be attempted by fully qualified pers...

  • Page 9

    En gl ish 16 17 the flexitrace has a maximum power rating of 1w. When using the flexitrace with a radiodetection tx-5(b) or tx-10(b) transmitter the output limit must be set to 1w in the max p menu and the output voltage limit set to low in the max v menu. No settings are required for the tx-1 trans...

  • Page 10

    En gl ish 18 19 5. Press the key to enter the pair menu. 6. Scroll up or down to the bt-pc option. 7. Press the key and the locator will attempt to pair with your pda. On your pda: 8. From the pda’s start menu, select settings then select the connections tab followed by the bluetooth icon. 9. Ensure...

  • Page 11

    En gl ish 20 21 calsafe calsafe enabled rd7000+ (plm and tlm models only) are equipped with a system which does not permit them to function once they are beyond the expected service/ calibration date. When the unit is within 30 days of the service due date the unit will display at startup the number...

  • Page 12

    En gl ish 22 23 care and maintenance the rd7000+ locator and transmitter are robust, durable and weatherproof. However you can extend your equipment’s life by following these care and maintenance guidelines. General store the equipment in a clean and dry environment. Ensure all terminals and connect...

  • Page 13

    En gl ish 24 25 ecert the rd7000+ locator is safety equipment which should be regularly checked to ensure its correct operation. Ecert provides a thorough test of the rd7000+’s locating circuitry and marker transceiver, and supplies a radiodetection calibration certificate when a positive test resul...

  • Page 14

    En gl ish 26 27 this warranty does not cover: a. Periodic maintenance and repair or parts replacement due to wear and tear b. Consumables (components that are expected to require periodic replacement during the lifetime of a product such as non-rechargeable batteries, bulbs, etc.) c. Damage or defec...

  • Page 15

    D e uts ch 28 29 einleitung Über diese anleitung vorsicht: in diesem leitfaden werden die wesentlichen bedienungsabläufe für den empfänger rd7000+ mit sender beschrieben. Er enthält außerdem wichtige sicherheitsinformationen und -richtlinien. Deshalb muss er komplett durchgelesen werden, bevor der e...

  • Page 16

    D e uts ch 30 31 5 6 7 9 3 2 4 8 10 11 12 13 14 15 12 1 16 17 18 18 21 30 32 19 20 22 23 24 25 26 27 28 31 29 empfänger rd7000+ empfänger funktionen 1. Tastenfeld 2. Lcd-anzeige 3. Lautsprecher 4. Batteriefach 5. Batterieladeanschluss 6. Zubehöranschluss 7. Kopfhöreranschluss 8. Bluetooth-modul-ante...

  • Page 17

    D e uts ch 32 33 sender tx-1, tx-5 und tx-10 1 3 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 5 4 6 7 8 9 sender-merkmale 1. Tastenfeld 2. Lcd-anzeige 3. Abnehmbare zubehörbox 4. D-zellen-batterienfach 5. Akku-pack (optional) sender-tastenfeld 6. Ein-/ausschalt-taste : ein-/ ausschalten des senders (lan...

  • Page 18

    D e uts ch 34 35 erste schritte wichtig! Dieser leitfaden soll eine kurze einführung sein. Wir empfehlen ihnen, die bedienungsanleitung zu lesen, bevor sie den rd7000+-empfänger benutzen! Bei der ersten verwendung aus sicherheitsgründen werden rd7000+ empfänger getrennt von den li-ion-akkus und der ...

  • Page 19

    D e uts ch 36 37 navigieren im sendermenü: 1. Drücken sie kurz die taste , um das menü zu öffnen. 2. Verwenden sie die pfeiltasten oder , um durch die menüoptionen zu blättern. 3. Drücken sie die taste , um das gewünschte untermenü zu öffnen. 4. Verwenden sie die pfeiltasten oder , um durch die unte...

  • Page 20

    D e uts ch 38 39 das herunterfahren um den empfänger oder den sender auszuschalten, drücken und halten sie die taste , bis der bildschirm schwarz wird. Orten von rohrleitungen und kabeln passive frequenzen passive frequenzortung hat den vorteil, dass die signale auf den meisten erdverlegten kabeln u...

  • Page 21

    D e uts ch 40 41 sendezangen wenn weder eine direktankopplung an ein rohr oder ein kabel noch die induktionsmethode möglich sind, kann eine sendezange verwendet werden, um das signal auf die zielleitung zu übertragen. Die zange wird an den ausgang des senders angeschlossen und dient der Übertragung ...

  • Page 22

    D e uts ch 42 43 aktivierung bluetooth standardmäßig werden rd7000+ empfänger und bluetooth aktivierte sender mit dem bluetooth-wireless-verbindung-modus deaktiviert ausgeliefert. 1. Drücken sie die taste, um zum menü zu gelangen. 2. Scrollen sie durch das bt menü unter nutzung der oder tasten. 3. D...

  • Page 23

    D e uts ch 44 45 zurücksetzen von verbindungen wenn sie probleme mit der drahtlosen rd7000+-bluetooth-technologie haben, empfiehlt radiodetection das zurücksetzen der verbindung und das starten einer neuen verbindung: 1. Drücken sie die taste, um ins menü zu gelangen. 2. Scrollen sie zum bt menü unt...

  • Page 24

    D e uts ch 46 47 prüfzeichen eu prüfzeichen dieses gerät ist mit folgenden eu prüfzeichen ausgestattet: • r&tte directive: 1999/5/ec • low voltage directive: 2006/95/ec • emc directive: 2004/108/ec fcc prüfzeichen-statement dieses gerät erfüllt den bestandteil 15 der fcc regeln. Der betrieb unterlie...

  • Page 25

    D e uts ch 48 49 wartung und service der empfänger und der sender sind so ausgelegt, dass keine regelmäßige kalibrierung erforderlich ist. Wir empfehlen jedoch eine jährliche prüfung durchführen zu lassen, da es sich um sicherheitsgeräte handelt. Diese prüfung sollte direkt bei radiodetection oder e...

  • Page 26

    D e uts ch 50 51 10. Geben sie an, dass sie nicht möchten, dass sie e-mails oder anderes marketing- material mit informationen über neue produkte oder sonderangebote und aktionen der produktpalette erhalten möchten - standardmäßig werden sie marketing-material erhalten. Standard-garantie-bedinungen ...

  • Page 27: Global Locations

    90/ug095int/02 © 2017 radiodetection ltd. All rights reserved. Radiodetection is a subsidiary of spx corporation. Radiodetection and rd7000 are either trademarks of radiodetection in the united states and/or other countries. Due to a policy of continued development, we reserve the right to alter or ...