Rangemaster RMDD3004 Instruction Manual - Downdraft Ventilators
Downdraft Ventilators
Page 25
PIEZAS DE SERVICO
GARANTIA
76,2 cm
91,4 cm
122 cm
CLAVE
(30")
(36")
(48")
NO.
DE ANCHO
DE ANCHO
DE ANCHO
DESCRIPCIÓN
1
97015987
97015988
97015989
CUBIERTA SUPERIOR
2
99140195
99140195
99140195
RESORTE DEL FILTRO
3
99230345
99230345
99230345
REMACHE TUBULAR
4
97015970
97015971
97015972
ESTRUCTURA SOLDADA DE LA
CHIMENEA
5
97015970
97015971
97015972
TAPA TERMINAL DERECHA
6
98009358
98009358
98009358
TAPA TERMINAL IZQUIERDA
7
97015973
97015973
97015973
CORREDERA MAQUINADA
DE LA CHIMENEA
8
98010013
98010013
98010013
CORREDERA MAQUINADA DE
LA CAJA DE VENTILACIÓN
9
99160421
99160421
99160421
TORNILLO RHM DE 8-32 x .375
10
99160419
99160419
99160419
TORNILLO PH FLHD DE 8-32 x .500
11
99271218
99271218
99271218
ALAMBRE DE CONEXIÓN A TIERRA
12
99150471
99150471
99150471
TORNILLO TYP CA PH
DE 10-32 x .500
13
97015841
97015842
97015843
FILTRO
14
99710032
99710032
99710032
SEPARADOR
15
99111184
99111184
99111184
TIRAS DE LA CORREDERA
16
97015974
97015975
97015976
ESTRUCTURA SOLDADA
DE LA CAJA DE VENTILACIÓN
17
99271210
99271210
99271210
JUEGO DEL CORDÓN
18
99400060
99400060
99400060
CASQUILLO DE ALIVIO DE TENSIÓN
19
99271295
99271295
99271295
COLECTOR DE CABLES
20
99271292
99271292
99271292
ENSEMBLAJE CONTROL DE
VELOCIDAD
21
99271291
99271291
99271291
TABLERO DE CONTROL
22
97015674
97015674
97015674
CONJUNTO DE MANIVELA
23
97015977
97015977
97015977
SOPORTE DEL MOTOR DE
ENGRANAJE
24
99080513
99080542
99080542
MOTOR DE ENGRANAJE
26
98009802
98009801
98009800
PARTE INFERIOR DE LA CAJA DE
VENTILACIÓN FRONTAL
27
97015990
97015991
97015992
CUBIERTA DEL MOTOR DE
ENGRANAJE DE LOS MODELOS
DE VENTILADORES INTERNOS
97015993
97015994
97015995
CUBIERTA DEL MOTOR DE
ENGRANAJE DE LOS MODELOS
DE VENTILADORES EXTERNOS
28
98008158
98008158
98008158
CUBIERTA DE LA ABERTURA DE
LA CAJA DE VENTILACIÓN
29
98009773
98009773
98009773
ABRAZADERA DE LA CAJA DE
VENTILACIÓN
30
99260488
99260488
99260488
TUERCA WHIZ DE 10-24
31
97015700
97015700
97015700
CONJUNTO DE LA CAJA ESPIRAL
32
98008150
98008150
98008150
CUBIERTA DE LA CAJA ESPIRAL
33
98008157
98008157
98008157
ABRAZADERA DEL CAPACITOR
34
98008167
98008167
98008167
ESTRUCTURA SOLDADA DE LA
CAJA ESPIRAL, EXT.
35
99080362
99080362
99080362
MOTOR CON CAPACITOR
36
99020247
99020247
99020247
RODETE DEL VENTILADOR
37
99100484
99100484
99100484
AISLADOR DE MONTAJE
DEL MOTOR
38
99260477
99260477
99260477
TUERCA WHIZ DE 1/4-20
39
99030323
99030323
99030323
DETECTOR DE CALOR
40
97015903
97015903
97015903
PLACA ADAPTADORA
41
98010005
98010005
98010005
PLACA DE SALIDA
42
99271304
99271304
99271304
COLECTOR DE CABLES
43
99400042
99400042
99400042
CASQUILLO DE ALIVIO
DE TENSIÓN
44
99271296
99271296
99271296
COLECTOR DE BUTÓN
ENCENDIDO / APAGADO
45
99271306
99271306
99271306
COLECTOR DE CABLES
DEL DETECTOR DE CALOR
46
98010010
98010010
98010010
SOPORTE DEL MONTAJE DE
DETECTOR DE CALOR
Ventiladores de tiro descendente
Página 25
GARANTIA BROAN LIMITADA POR UN AÑO
Broan garantiza al consumidor comprador original
de sus productos que dichos productos carecerán de
defectos en materiales o en mano de obra por un
período de un año a partir de la fecha original de
compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS,
EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO
LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE
COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN
PROPOSITO PARTICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio,
Broan reparará o reemplazará, sin costo alguno
cualquier producto o pieza que se encuentre
defectuosa bajo condiciones normales de servicio y
uso.
ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y
ARRANCADORES DE LAMPARAS
FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a)
mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier
producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma
errónea, negligente, que hayan causado un accidente,
o que hayan sido reparadas o mantenidas
inapropiadamente (por otras compañías que no sean
Broan), instalación defectuosa, o instalación contraria
a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a
un período de un año como se especifica en la
garantía expresa. Algunos estados no permiten
limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de
una garantía implícita, por lo que la limitación antes
mencionada puede no aplicarse a usted.
LA OBLIGACION DE BROAN DE REPARAR O
REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO DE
BROAN, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO
RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA
GARANTIA. BROAN NO SERA RESPONSABLE POR
DAÑOS INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR
DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL
USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consiguientes, por lo que la limitación
antes mencionada puede no aplicarse a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales
específicos, y usted puede también tener otros
derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta
garantía reemplaza todas las garantías anteriores.
Para calificar en la garantía de servicio, usted debe
(a) notificar a Broan al domicilio o al número de
teléfono abajo, (b) dar el número del modelo y la
identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza
de cualquier defecto en el producto o pieza. En el
momento de solicitar servicio cubierto por la garantía,
usted debe de presentar evidencia de la fecha origi-
nal de compra.
Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street,
Hartford, Wisconsin 53027 (1-800-637-1453)