S&P HUMI-E D Installation Manual And Operating Instructions

Summary of HUMI-E D

  • Page 1

    Humi-e d manual de instalación e instrucciones de uso installation manual and operating instructions notice d’installation et d’utilisation manual de instalação e instruções de uso manuale d’installazione e istruzioni.

  • Page 2: Fig. 1

    Pow r e i m m n- ax timer um y h idit ºc hr % e p t m hu i m d 1 5 6 3 4 2 on/o ff m it hu id y max/min timer fig. 1 fig. 3 fig. 4 fig. 2 2.

  • Page 3

    3 manual de instrucciones el humidificador ultrasónico humi-ed está especialmente diseñado como humidificador ambiental doméstico y cumple con las directivas vigentes de baja tensión y de compatibilidad electromagnética. Sus prestaciones garantizan un servicio amplio, seguro y eficaz. Rogamos compru...

  • Page 4

    4 - el humidificador no trabaja si el depósito no está colocado correctamente. Las intervenciones o alteraciones que modifiquen las características normales de funcionamiento, representan una fuente potencial de riesgo. - este producto no debe de ser utilizado por personas, incluidos niños, con disf...

  • Page 5

    5 3.- desenrosque el tapón ubicado en la parte inferior del depósito (fig.3) y llene el depósito con agua limpia y sin aromatizadores. La temperatura del agua no debe ser superior a los 40 ºc. Para evitar problemas de calcificación se recomienda usar agua destilada. 4.- enroscar el tapón, apretándol...

  • Page 6

    6 5.- mediante el control timer, usted podrá programar el tiempo de funcionamiento del aparato entre 1 - 12 horas. Transcurrido dicho tiempo, la unidad se parará automáticamente. La pantalla le irá indicando intermitentemente el tiempo restante. 6.- cuando el depósito de agua está vacío, en la panta...

  • Page 7

    7 - mensualmente limpie y active las bolas de cerámica que actúan como filtro. Extraiga el mini depósito de bolas, desenroscando el tapón del depósito. Sumerja el mini depósito en un vaso con vinagre durante unos 10 minutos. Seguidamente esclarezca con agua abundante y deje secar al sol. - guarde el...

  • Page 8

    8 instruction manual the ultrasonic humidifier humi-ed is specially designed as a domestic room humidifier and is complete with the latest technology and an elegant and functional design. This range of humidifiers has been manufactured to the highest standards which ensures reliable and efficient op...

  • Page 9

    9 - the humidifier does not work if the water tank is not installed correctly. Interventions or alterations that modify the normal operating characteristics, represent a potential source of risk. - this appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory o...

  • Page 10

    10 3. Commissioning 1.- always place the appliance on a stable, completely horizontal base, at least 20 cm away from the wall. Make sure that is not accessible to children, etc.. 2.- remove the top cover and remove the water tank (fig.2). 3.- unscrew the plug placed at the bottom of the water tank (...

  • Page 11

    11 4.- by max-min control, you can select three humidity flow rates. The two light columns of the display indicate the selected flow rate (maximum/medium/minimum) if the rh of the room is below the desired rh, select the maximum flow. 5.- with timer control, you can program the device operating time...

  • Page 12

    12 clean all areas that come into contact with water regularly (twice a week) with a damp cloth, including the transducer and the steam generation pipe. Do not use detergents as they could damage the transducer. Note : do not use a screwdriver or other sharp tool to remove the lime scale embedded in...

  • Page 13

    13 instructions l’humidificateur à ultrasons humi -ed a été conçu pour être utilisé comme humidificateur pour un environnement domestique et est conforme avec les directives basse tension et de compatibilité électromagnétique. Vérifier le parfait état de l’appareil dès l’avoir sorti de son déballage...

  • Page 14

    14 - l’humidificateur ne fonctionne pas si le réservoir n’est pas monté correctement. Toutes les interventions ou modifications qui modifient les caractéristiques normales de fonctionnement, représentent une source potentielle de risques. - ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes (enfa...

  • Page 15

    15 3. Mise en route 1. Poser l’humidificateur sur une surface stable et parfaitement horizontale, à au moins 20 cm du mur. S’assurer qu’il n’est pas à la portée d’enfants. 2.- enlever le couvercle supérieur et retirer le réservoir d’eau. (fig.2). 3.- dévisser le bouchon situé sur le fond du réservoi...

  • Page 16

    16 4.- avec la commande max-min, il est possible de sélectionner trois débits de brouillard humide. Les deux colonnes lumineuses de l’écran, indiquent le débit choisi (maximum, moyen, minimum). Si l’ hr de la pièce est très en dessous de l’hr souhaitée, sélectionner le débit maximum. 5.- avec la com...

  • Page 17

    17 - nettoyer fréquemment (2 fois par semaine) avec un chiffon imbibé de vinaigre d’alcool toutes les parties en contact avec l’eau. Ne pas utiliser pas de détergent, pour ne pas endommager le transducteur. - pour nettoyer le transducteur déposer 5 à10 gouttes de vinaigre d’alcool sur le capteur et ...

  • Page 18

    18 manual de instruÇÕes o humidificador ultrasónico humi-ed está especialmente desenhado como humidificador ambiental doméstico e cumpre com as directivas vigentes de baixa tensão e de compatibilidade electromagnética. As suas prestações garantem um serviço amplo, seguro e eficaz. Pedimos que compro...

  • Page 19

    19 - este produto não deve de ser utilizado por pessoas, incluídos crianças, com disfunções físicas, sensoriais ou mentais, ou com inadequada experiência e conhecimento, se não sob supervisão de uma pessoa responsável adequadamente instruída para a utilização do aparelho. - não utilize o aparelho pe...

  • Page 20

    20 3.- desenrosque a tampa localizada na parte inferior do depósito (fig.3) e encha o depósito com água limpa e sem aromatizadores. A temperatura da água não deve ser superior aos 40 ºc. Para evitar problemas de calcificação recomenda-se usar agua destilada. 4.- enroscar a tampa, apertando-o com seg...

  • Page 21

    21 5.- mediante o controle timer, você poderá programar o tempo de funcionamento do aparelho entre 1 - 12 horas. Decorrido dito tempo, a unidade parar- se-á automaticamente. O ecrã lhe ira indicando intermitentemente o tempo restante. 6.- quando o depósito de água está vazio, no ecrã aparece este sí...

  • Page 22

    22 - mensalmente limpe e active as bolas de cerâmica que actuam como filtro. Extraia o mini depósito de bolas, desenroscando a tampa do depósito. Submerja o mini depósito em um copo com vinagre durante uns 10 minutos. Seguidamente esclareça com água abundante e deixe secar ao sol. - guarde o humidif...

  • Page 23

    23 manuale d'instruzione l'umidificatore ad ultrasuoni humi-ed è stato specificatamente progettato per deumidificare locali domestici ed è conforme alle attuali direttive riguardanti la bassa tensione e la compatibilità elettromagnetica . Le sue caratteristiche garantiscono un servizio completo , si...

  • Page 24

    24 - l'umidificatore non funziona se il serbatoio non è inserito correttamente. Interventi o alterazioni che modifichino le normali caratteristiche di funzionamento, rappresentano una potenziale fonte di rischio. - questo prodotto non deve essere utilizzato da persone, compresi bambini, con disabili...

  • Page 25

    25 3.- svitare il tappo sul fondo della vasca (fig.3) e riempire il serbatoio con acqua pulita e senza profumi. La temperatura non deve superare i 40°c. Per evitare problemi di calcificazione è consigliato l'uso dell'acqua distillata. 4.- avvitare il tappo. 5.- collocare nuovamente il serbatoio nell...

  • Page 26

    26 5.- m mediante il controllo timer, è possibile programmare l'intervallo di tempo in cui l'apparecchio funzionerà, tra 1-12 ore. Trascorso l'intervallo impostato, l'unità si arresterà automaticamente. Il display intermittente indica il tempo rimanente. 6.- quando il serbatoio dell'acqua è vuoto, s...

  • Page 27

    27 - mensilmente pulire e attivare le sfere in ceramica che funzionano da filtro. Immergere il mini serbatoio in un bicchiere di aceto per circa 10 minuti. Risciacquare con acqua abbondante e lasciare asciugare al sole. - tenere l'umidificatore pulito e asciutto, svuotare sempre il serbatoio dell'ac...

  • Page 28

    S&p sistemas de ventilaciÓn s.L.U. C/ llevant, 4 08150 parets del vallès (barcelona) tel. +34 93 571 93 00 fax +34 93 571 93 01 www.Solerpalau.Com ref. 1431245 -2.