SAA Asia Limited SND-7080 Quick Manual

Summary of SND-7080

  • Page 1

    Network camera quick guide snd-7080 english pt01-000152a-snd-7080n-qg_englis1 1 2011-03-24 오후 6:10:48.

  • Page 2

    _ english what’s included please check if your camera and accessories are all included in the product package. Appearance item name quantity description user manual, installer s/w dvd, cms s/w dvd 2 quick guide 1 iron screw 3 used for fixing to an iron plate cable for the testing monitor 1 used to t...

  • Page 3

    English english _ at a glance appearance item description a top cover case cover used to protect the lens and the main unit. B camera case covers the lens and camera body. C power port used to plug the power cable. D alarm in / out terminals arm-in blue : used to connect the alarm input signal. Arm-...

  • Page 4

    _ english inside item description a monitor out using the test monitor cable, you can connect to a mobile display for camera test. B reset button resets the camera settings to the default. Press and hold it for about 5 seconds to turn off the system indicator and restart the system. J if you reset t...

  • Page 5

    English english _ installation precautions before installation ensure you read out the following instructions before installing the camera: select an installation site (ceiling or wall) that can endure at least 5 times of the camera weight. Stuck-in or peeled-off cables can cause damage to the produ...

  • Page 6

    _ english installation use the provided screws (x3) to fix the bracket to a desired position (ceiling or wall). Ensure that the label on the bracket faces the direction for camera monitoring. Arrange the cables through the bracket to the ceiling or wall. If you drill a hole in the ceiling cover for ...

  • Page 7

    English english _ adjusting the monitoring direction for the camera adjusting the monitoring direction you can adjust the camera direction only when the camera is fixed on the ceiling. Where, rotating the camera unit to the left or right is called pan, adjusting the tilt is called tilt, and turning ...

  • Page 8

    8_ english 8 connecting with other device connecting to the monitor connect the video out port of the camera to the video input port of the monitor. In the initial installation of the camera, you can connect the camera to the monitor for checking the connection status. You can set the video output t...

  • Page 9

    English english _ connecting to audio input/output connect the audio in port of the camera with the microphone directly or line out port of the amplifier that the microphone is connected to. Connect the audio out port of the camera with the line in port of the speaker. Check the specifications for a...

  • Page 10

    10_ english 10 ip setup manual network setup run to display the camera search list. At the initial startup, both [auto set] and [manual set] will be grayed out. For cameras found with the ipv6 setting, these buttons will be grayed out as the cameras do not support this function. Select a camera in t...

  • Page 11

    English english _11 using the live screen item description a monitoring move to the monitoring screen. B playback switch to the monitoring screen that plays recording data in the sd memory. C setup move to the setup screen. D viewer screen displays the live video on the screen. E alarm output activa...

  • Page 12

    1_ english 1 item description h digital zoom you can use the mouse wheel to activate the digital zooming. I screen optimization, full screen adjust the screen to the optimal size, and display the full screen icon on the live screen. J capture saves the snapshot as an image file in the .Bmp format. K...

  • Page 13

    Samsung techwin cares for the environment at all product manufacturing stages, and is taking measures to provide customers with more environmentally friendly products. The eco mark represents samsung techwin’s devotion to creating environmentally friendly products, and indicates that the product sat...

  • Page 14: Sales Network

    Sales network samsung techwin co., ltd. Samsungtechwin r&d center, 701, sampyeong-dong, bundang-gu, seongnam-si, gyeonggi-do, korea, 463-400 tel : +82-70-7147-8740~60 fax : +82-31-8018-3745 samsung techwin america inc. 100 challenger rd. Suite 700 ridgefield park, nj 07660 toll free : +1-877-213-122...

  • Page 15: Caméra Réseau

    CamÉra rÉseau guide de prise en main rapide snd-7080 français pt01-000152a-snd-7080n-qg_french1 1 2011-03-24 오후 7:32:15.

  • Page 16

    _ français contenu veuillez vérifier si votre caméra et l’ensemble de ses accessoires sont contenus dans l’emballage du produit. Apparence nom de l'élément quantité description manuel d’utilisation, dvd du logiciel installer, dvd du logiciel cms 2 guide de prise en main rapide 1 vis métallique 3 per...

  • Page 17

    Français _ français d’un coup d’Œil apparence Élément description a couvercle supérieur couvercle du boîtier utilisé pour protéger l'objectif et l'unité principale. B boîtier de la caméra couvre l’objectif et le corps de la caméra. C port d'alimentation utilisé pour la connexion du câble d’alimentat...

  • Page 18

    _ français À l'intérieur Élément description a sortie d’écran le cable de l'ecran test est connecté à un affichage portable et sert à tester la caméra. B bouton de réinitialisation réinitialise les réglages de la caméra. Appuyez sur ce bouton pendant 5 secondes environ pour éteindre le voyant du sys...

  • Page 19

    Français _ français installation précautions à prendre avant l'installation assurez-vous de bien lire les instructions suivantes avant d'installer la caméra. Sélectionnez un site d'installation (plafond ou mur) capable de supporter un poids équivalent à cinq fois celui de la caméra. L'utilisation de...

  • Page 20

    _ français installation utilisez les vis fournies (x3) pour fixer le support sur l'emplacement souhaité (plafond ou mur). Assurez-vous que l'indication imprimée sur le support fait face à l'orientation de la caméra de surveillance. Disposez convenablement les câbles au plafond ou au mur en les faisa...

  • Page 21

    Français _ français réglage de l'orientation de la caméra de surveillance réglage de la direction de surveillance vous ne pouvez régler l'orientation de la caméra que lorsque celle-ci a été fixée au plafond. La rotation de l’unité de la caméra vers la gauche ou la droite est appelée pan ou panoramiq...

  • Page 22

    8_ français 8 connexion À d’autres périphériques connexion à l’écran reliez le port de sortie vidéo de la caméra au port d’entrée vidéo du moniteur. Au cours de l'installation initiale de la caméra, vous pouvez connecter la caméra à l'écran pour vérifier l'état de connexion. Vous pouvez régler le ty...

  • Page 23

    Français _ français connecter à l'entrée/la sortie audio connecter le port audio in de la caméra avec le microphone directement ou le port sortie de ligne de l'amplificateur auquel le microphone est connecté. Connecter le port audio out de la caméra et le port entree de ligne du haut parleur. Vérifi...

  • Page 24

    10_ français 10 configuration de l’adresse ip configuration réseau manuelle exécutez pour afficher la liste des résultats de la recherche de caméras. Au démarrage initial, les deux options [auto set] et [manual set] sont grisées. Pour les caméras trouvées ayant un réglage ipv6, ces boutons sont gris...

  • Page 25

    Français _11 français utilisation de l’écran direct Élément description a contrôle permet de passer à l'écran de contrôle. B lecture permet de basculer vers l’écran de contrôle sur lequel s’effectue la lecture des données d’enregistrement stockées sur la carte mémoire sd. C configuration permet de p...

  • Page 26

    1_ français 1 Élément description h zoom numérique permet de contrôler le zoom numérique à l’aide de la molette de souris. I optimisation écran, plein écran permet de régler l’écran sur la taille optimale et affiche l'icône plein écran sur l'écran direct. J prise enregistre l’instantané comme un fic...

  • Page 27

    Samsung techwin se soucie de l’environnement à toutes les phases de fabrication du produit et s’engage à tout mettre en oeuvre pour offrir à ses clients des produits plus respectueux de l’environnement. La marque eco représente l'engagement de samsung techwin à créer des produits respectueux de l'en...

  • Page 28: Réseau De Ventes

    RÉseau de ventes samsung techwin co., ltd. Samsungtechwin r&d center, 701, sampyeong-dong, bundang-gu, seongnam-si, gyeonggi-do, korea, 463-400 tel : +82-70-7147-8740~60 fax : +82-31-8018-3745 samsung techwin america inc. 100 challenger rd. Suite 700 ridgefield park, nj 07660 toll free : +1-877-213-...

  • Page 29: ネットワークカメラ

    ネットワークカメラ クイックガイド snd-7080 日本語 pt01-000152a-snd-7080n-qg_japane1 1 2011-03-24 오후 6:46:04.

  • Page 30

    _ 日本語 キット内容 製品パッケージに、カメラと付属品がすべて同梱されていることをご確認ください。 外観 品目名 数量 説明 ユーザーマニュアル / インストーラ s/w dvd / cms s/w dvd 2 クイックガイド 1 鉄ネジ 3 鉄板に固定するために使用します テストモニタ用ケーブル 1 ポータブルディスプレイデバイスとカメラと の接続をテストするために使用します 防塵プレート 1 塵の侵入を防ぎます pt01-000152a-snd-7080n-qg_japane2 2 2011-03-24 오후 6:46:05.

  • Page 31

    日本語 日本語 _ 概観 外観 項目 説明 a 上部カバー レンズとメインユニットの保護に使用するケースカバー。 b カメラケース レンズおよびカメラ本体を保護します。 c 電源ポート 電源ケーブルの差込みに使用します。 d アラーム入力 / 出力端子 arm-in blue : アラーム入力信号の接続に使用します。 arm-out white : アラーム出力信号の接続に使用します。 a-com gray : アラーム出力信号が接続されている接続 ポート。 gnd yellow : 接地に使用します。 e ネットワークポート poeまたはlanケーブルの接続に使用します。 f 映像出力ポート...

  • Page 32

    _ 日本語 内部 項目 説明 a モニターアウト テストモニターケーブルはポータブルディスプレイヤーに接続し、カ メラテストに使用します。 b リセットボタン カメラの設定を初期値にリセットします。 約5秒間押し続けてシステ ム・インジケータをオフにし、システムを再起動します。 j カメラをリセットすると、 dhcpを有効化されるようにネットワー ク設定が調整されます。 ネットワーク内にdhcpサーバーがない場 合、ネットワークに接続する前に、 ipインストーラプログラムを実 行して、 ipアドレス、サブネットマスク、ゲートウェイなどの基本的 なネットワーク設定を変更する必要があります。 c ...

  • Page 33

    日本語 日本語 _ 取付け 取付けに関する注意事項 カメラを取り付ける前に、以下の指示をよく読んでください。 少なくともカメラ重量の 5倍に耐えることができる取付け場所(天井または壁)を 選択します。 引っかかっていたり、はがれたケーブルは製品の損傷または火災の原因となります。 安全のため、設置場所に人を近づけないでください。 また、万が一のため持ち物 は取付け場所には置かないでください。 取外し カメラ本体を片方の手でつかみ、もう一方の手でトップ カバーをつかみます。 次に、カバーを反時計回りに回 して取り外します。 図に示したようにロックレバーを外側の方向に押し下 げて、カメラ本体を 方向...

  • Page 34

    _ 日本語 取付け 提供されたネジ( x3)を使用して、ブラケットを所定の位置(天井または壁)に 固定します。 ブラケットの のラベルがカメラの監視方向を向くようにします。 ケーブルをブラケットに通して天井または 壁に配置します。 配線のため天井カバーに穴を開ける場合は、カバ ーを取り外して穴に防塵プレートを取り付けて、プ レートに通してケーブルを配線します。 ケーブルを穴を開けずに配置する場合は、 ラベルとは反対側の空いてい るエリアを使用して配線します。 カメラ本体をブラケットに取り付けます。 カメラ本体のマーキング穴をブラケットの ラベルに合わせて、本体 を 方向に回します。 "カメラの...

  • Page 35

    日本語 日本語 _ カメラの監視方向の調整 監視方向の調整 カメラが天井に固定されている場合にのみカメラの方向を調整できます。 この場合、カメラユニットを左右に回すことをパンニング、上下角度を調整することを チルト、軸を中心にレンズを回転することをローテートと言います。 パンニングの有効範囲は合計 355度です。 回転の有効範囲は合計 355度です。 チルトの有効範囲は合計 90度です。 角度によっては、上部カバーのために、監視する被写体の一部が写らなくなる可能性 があります。 前面のカバーを取り外した後は、フォーカス /ズームレンズを無理に回転しないでくだ さい。 無理に回転すると、モーター...

  • Page 36

    8_ 日本語 8 他のデバイスとの接続 モニターとの接続 カメラの映像出力ポートを、モニターの映像入力ポートに接続します。 最初にカメラを取付けるときに、接続状態を確認するためカメラをモニターに接続できます。 ビデオの出力タイプを ntscまたはpalに設定できます。 イーサネット接続 イーサネットケーブルをローカルネットワークもしくはインターネットに接続します。 電源 ドライバーを使用して、電源ケーブルの各線( +、–)をカメラの対応する電源ポートに接 続します。 電源ケーブルの接続時に、極性を逆にしないようご注意ください。 また、 poe(イーサネットケーブルを利用した電源供給)対応ルータ...

  • Page 37

    日本語 日本語 _ 音声入力 /出力への接続 カメラの audio in ポートをマイクに直接接続するか、マイクと接続したアンプ のライン出力端子ポートに接続します。 カメラの audio out ポートをスピーカーの ラインイン ポートと接続します。 音声入力の仕様を確認します。 音声コーデック g.711 pcm, μ-law 64kbps 8khz サンプリング 全二重音声 音声入力 モノシグナルライン入力用 (最大 2.4 vpp) 音声出力 モノシグナルライン出力用 (最大 2.4 vpp) インピーダンスライン出力 600Ω 1. 2. 3. Pc ネットワーク スピーカー マイク...

  • Page 38

    10_ 日本語 10 ipの設定 手動ネットワーク設定 を実行し、カメラの検索リストを表示します。 最初の起動時には、 [auto set]と[manual set]は両方グレー表示となります。 ipv6設定のカメラが見つかった場合、カメラがこの機能をサポートしていないため、 ボタンがグレー表示されます。 検索リスト内のカメラを選択します。 背面に mac(イーサネット)アドレス のラベルが貼付されているカメラを検 索します。 [auto set]と[manual set]の両方の ボタンが有効となります。 [manual set]をクリックします。 manual settingダイアログが表...

  • Page 39

    日本語 日本語 _11 ライブ画面の使用方法 項目 説明 a monitoring モニターリング画面に移動します。 b 再生 sdメモリ内に記録したデータを再生するモニタリング画面に切り替えます。 c 設定 設定画面に移動します。 d viewer画面 ライブ映像を画面に表示します。 e アラーム出力 アラーム出力ポートを有効化します。 f 音声 音声のリッスンとトークのトグルボタンを画面に表示します。 g アラームインジ ケータの非表示 ビューワー画面の境界の近くにあるアラームインジケータを非表示にします。 pt01-000152a-snd-7080n-qg_japane11 11 201...

  • Page 40

    1_ 日本語 1 項目 説明 h デジタルズーム マウスのホイールを使用してデジタルズームを制御します。 i 画面の最適化、 全画面 最適なサイズに画面を調整し、ライブ画面上に全画面アイコンを表示します。 j 取込み スナップショットを形式または .Bmp形式の画像ファイルとして保存します。 k 映像フォーマット 設定メニューの下のでプロファイルタイプを 選択できます。 “無効なコーデック”のメッセージが表示されたら、プロファイルリス トからプロファイルタイプをもう一度選択します。 m 温度が運転可能な範囲を下回ると、映像信号が出力されない場合があります。 そのような場合には、映像が表示される...

  • Page 41

    Samsung techwinでは環境保護のため、製品製造の全工程で環境に配慮してお り、より環境に優しい製品をお客様にお届けするため数多くの措置を講じてい ます。 エコマークは、環境に優しい製品を創り出す samsung techwinの意志を表すと ともに、それらの製品が欧州 rohs指令に準拠していることを示しています。 pt01-000152a-snd-7080n-qg_japane13 13 2011-03-24 오후 6:46:17.

  • Page 42: 販売ネットワーク

    販売ネットワーク samsung techwin co., ltd. Samsungtechwin r&d center, 701, sampyeong-dong, bundang-gu, seongnam-si, gyeonggi-do, korea, 463-400 tel : +82-70-7147-8740~60 fax : +82-31-8018-3745 samsung techwin america inc. 100 challenger rd. Suite 700 ridgefield park, nj 07660 toll free : +1-877-213-1222 dir...

  • Page 43: Cámara De Red

    CÁmara de red manual de consulta rápida snd-7080 español pt01-000152a-snd-7080n-qg_spanis1 1 2011-03-24 오후 6:43:12.

  • Page 44

    _ español componentes compruebe si la cámara y los accesorios se incluyen en el paquete del producto. Aspecto nombre de elemento cantidad descripción manual del usuario dvd del software del instalador dvd del software de cms 2 manual de consulta rápida 1 tornillo de hierro 3 se utiliza para la fijac...

  • Page 45

    Español español _ vista aspecto elemento descripción a tapa superior cubierta utilizada para proteger el objetivo y la unidad principal. B caja de la cámara cubre el objetivo y la carcasa de la cámara. C ouerto de alimentación se utiliza para enchufar e l cable de alimentación. D terminales de entr....

  • Page 46

    _ español interior elemento descripción a salida monitor el cable de monitor de prueba está conectado a un visor portátil y se utiliza para probar la cámara. B botón de reinicialización reinicia los ajustes de la cámara con los valores predeterminados. Manténgalo pulsado durante 5 segundos para apag...

  • Page 47

    Español español _ instalación precauciones antes de la instalación asegúrese de leer las siguientes instrucciones antes de instalar la cámara: seleccione un sitio para la instalación (techo o pared) que pueda resistir 5 veces el peso de la cámara. Cables doblados o pelados pueden causar daños en el ...

  • Page 48

    _ español instalación utilice los tornillos que se facilitan (3) para fijar el soporte en la posición que desee (techo o pared). Asegúrese de que la etiqueta del soporte se coloca en la dirección de vigilancia de la cámara. Coloque los cables a través del soporte para el techo o la pared. Si hace un...

  • Page 49

    Español español _ ajuste de la dirección de la cámara ajuste de la dirección de vigilancia puede ajustar la dirección de la cámara sólo cuando la cámara esté fija al techo. Girar la unidad de la cámara a la izquierda o a la derecha se denomina panorámica, ajustar la inclinación se denomina inclinaci...

  • Page 50

    8_ español 8 conexión con otros dispositivos conexión al monitor conecte el puerto de salida de vídeo de la cámara al puerto de entrada de vídeo del monitor. En la instalación inicial de la cámara, puede conectar la cámara al monitor para comprobar el estado de la conexión. Puede definir el tipo de ...

  • Page 51

    Español español _ conectar la entrada/salida de audio conecte el puerto audio in de la cámara con el micrófono directamente o al puerto salida de lÍnea del amplificador al que está conectado el micrófono. Conecte el puerto audio out de la cámara con el puerto entrada de lÍnea del altavoz. Compruebe ...

  • Page 52

    10_ español 10 ip estática configuración de red manual ejecute para ver la lista de búsqueda de cámaras. En el arranque inicial, tanto [auto set] como [manual set] aparecerán atenuados. En las cámaras encontradas con el ajuste ipv6, estos botones aparecerán atenuados ya que las cámaras no admiten es...

  • Page 53

    Español español _11 utilización de la pantalla en directo elemento descripción a vigilancia va a la pantalla de supervisión. B reproducción cambia a la pantalla de vigilancia que reproduce los datos de grabación en la memoria sd. C config. Va a la pantalla de configuración. D pantalla del visor mues...

  • Page 54

    1_ español 1 elemento descripción h zoom digital utilice la rueda del ratón para controlar el zoom digital. I optimización de pantalla, pantalla completa ajuste la pantalla a su tamaño óptimo y muestre el icono de pantalla completa en la pantalla en directo. J captura guarda la instantánea como un a...

  • Page 55

    Samsung techwin respeta el medio ambiente durante todo el proceso de fabricación de sus productos y realiza una serie de procedimientos orientados a ofrecer productos ecológicos. El símbolo eco representa el compromiso de samsung techwin de fabricar productos que respeten el medio ambiente e indica ...

  • Page 56: Red De Ventas

    Red de ventas samsung techwin co., ltd. Samsungtechwin r&d center, 701, sampyeong-dong, bundang-gu, seongnam-si, gyeonggi-do, korea, 463-400 tel : +82-70-7147-8740~60 fax : +82-31-8018-3745 samsung techwin america inc. 100 challenger rd. Suite 700 ridgefield park, nj 07660 toll free : +1-877-213-122...

  • Page 57: Cmara De Rede

    Cmara de rede guia de consulta rápida snd-7080 português pt01-000152a-snd-7080n-qg_portug1 1 2011-03-24 오후 8:02:14.

  • Page 58

    _ português itens fornecidos verifique se sua câmera e os acessórios estão inclusos no pacote do produto. Aparência nome do item quantidade descrição manual do usuário, dvd de instalação de s/w, dvd do s/w cms 2 guia de consulta rápida 1 parafuso de ferro 3 usados para instalar a lente da câmera cab...

  • Page 59

    Português _ português informações resumidas aparência item descrição a tampa superior tampa da caixa usada para proteger a lente e a unidade principal. B caixa da câmera cobre a lente e o corpo da câmera. C porta de alimentação usada para conectar o cabo de alimentação. D terminais de entrada / saíd...

  • Page 60

    _ português parte interna item descrição a saída do monitor o usar o cabo do monitor de teste, você pode conectar-se a um display móvel para teste da câmera. B botão reset redefine as configurações da câmera ao padrão. Pressione e segure por aproximadamente 5 segundos para desligar o indicador do si...

  • Page 61

    Português _ português instalação precauções antes da instalação certifique-se de ler as seguintes instruções antes de instalar a câmera: selecione um local de instalação (teto ou parede) que possa suportar, no mínimo, 5 vezes o peso da câmera. Cabos presos ou desencapados podem causar danos ao produ...

  • Page 62

    _ português instalação use os parafusos fornecidos (x3) para fixar o suporte na posição desejada (teto ou parede). Certifique-se de que o rótulo nas faces do suporte esteja voltado na direção para monitoramento da câmera. Organize os cabos através do suporte no teto ou na parede. Se você fizer um or...

  • Page 63

    Português _ português ajustando a direção de monitoramento da câmera ajustando a direção de monitoramento você pode ajustar a direção da câmera apenas quando a câmera estiver fixada no teto. Sendo que, girar a unidade da câmera para a esquerda ou direita é denominado expansão, ajustar a inclinação é...

  • Page 64

    8_ português conectando a outro dispositivo conectando ao monitor conecte a porta de saída de vídeo da câmera à porta de entrada de vídeo do monitor. Na instalação inicial da câmera, você pode conectar a câmera ao monitor verificando o status de conexão. Você pode definir o tipo de saída de vídeo co...

  • Page 65

    Português _ português conectando à entrada/saída de áudio conecte a porta audio in da câmera diretamente no microfone ou a porta line out do amplificador ao qual o microfone está conectado. Conecte a porta audio out da câmera à porta line in do alto-falante. Verifique as especificações para a entrad...

  • Page 66

    10_ português configuração de ip configuração de rede manual execute para exibir a lista de pesquisa da câmera. Na inicialização inicial, tanto [auto set] como [manual set] estarão esmaecidos. Para câmeras com a configuração ipv6, esses botões estarão esmaecidos porque as câmeras não possuem suporte...

  • Page 67

    Português _11 português usando a tela ao vivo item descrição a monitoração vai para a tela de monitoramento. B reprodução alterna para a tela de monitoramento que reproduz os dados de gravação na memória sd. C configurar vai para a tela de configuração. D tela do visualizador exibe o vídeo ao vivo n...

  • Page 68

    Item descrição h zoom digital use a roda do mouse para controlar o zoom digital. I otimização de tela, tela inteira ajusta a tela para o melhor tamanho e exibe o ícone de tela inteira na tela ao vivo. J capturar salva a foto como um arquivo de imagem no formato .Bmp. K formato de vídeo você pode sel...

  • Page 69

    A samsung techwin respeita e preserva o meio ambiente em todos os estágios de produção e toma várias medidas para oferecer aos clientes aparelhos mais ecológicos. A marca eco representa a determinação da samsung techwin em criar aparelhos ecológicos e indica que o aparelho satisfaz a diretriz rohs d...

  • Page 76: Rede De Vendas

    Rede de vendas samsung techwin co., ltd. Samsungtechwin r&d center, 701, sampyeong-dong, bundang-gu, seongnam-si, gyeonggi-do, korea, 463-400 tel : +82-70-7147-8740~60 fax : +82-31-8018-3745 samsung techwin america inc. 100 challenger rd. Suite 700 ridgefield park, nj 07660 toll free : +1-877-213-12...