Saeco HD8777 Moltio Quick Instruction Manual - Utylizacja Urządzenia

Other manuals for HD8777 Moltio: User Manual

Summary of HD8777 Moltio

  • Page 1

    Quick instruction guide read this guide carefully before using the machine. Check on www.Saeco.Com/support to download the latest user manual register your product and get support at www.Saeco.Com/welcome type hd8769, hd8777, hd8778, hd8869, hd8886 english polski magyar Č eština.

  • Page 2

    En welcome to philips saeco! Register on www.Saeco.Com/welcome and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This booklet contains quick instructions on how to operate and descale your machine properly. For complete instructions go to www.Saeco.Com/support to download th...

  • Page 3

    Cs vítejte ve světě kávovarů philips saeco! Zaregistrujte se na stránkách www.Saeco.Com/welco- me a využijte všech aktualizací, podnětů a rad k údržbě. Tento návod obsahuje stručné pokyny k zajištění bezchybného fungování a odvápnění kávovaru. Poslední verzi návodu k používání si můžete stáhnout ze ...

  • Page 4

    En - content safety instructions ........................................................................................................................................................................................6 first installation..................................................................

  • Page 5

    English polski magyar Č eština cs - obsah bezpeČnostnÍ pokyny a informace ..............................................................................................................................................................40 prvnÍ instalace ....................................................

  • Page 6: En - Safety Instructions

    6 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support en - safety instructions this machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read and follow the safety in- structions carefully and only use the machine properly as described in these instructions to avoid accidental injury o...

  • Page 7: Disposal

    7 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support english polski • only put roasted coff ee beans into the coff ee bean hopper. If ground coff ee, instant cof- fee, raw coff ee beans or any other substance is put in the coff ee bean hopper, it may damage the machine. • let the machin...

  • Page 8: Uwaga

    8 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support pl - zasady bezpieczeŃstwa ekspres jest wyposażony w urządzenia zabez- pieczające. Należy jednak uważnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa przedstawionymi w niniejszej instrukcji obsługi i przestrzegać ich, aby zapobiec kalectwu ...

  • Page 9: Utylizacja Urządzenia

    9 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support english polski • zawsze należy ustawiać urządzenie na pła- skiej i stabilnej powierzchni. • nie ustawiać urządzenia na powierzchniach gorących, w pobliżu gorącego pieca, grzej- nika lub innych źródeł ciepła. • wsypywać do pojemnika ty...

  • Page 10

    10 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en insert the drip tray with grill into the machine. Make sure it is fully inserted. Push gently on the edge of the water tank door to release the handgrip. Remove the water tank by pulling the handgrip. Pl włożyć tacę ociekową z kratką do urz...

  • Page 11

    11 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en press the button to turn on the machine. Note: if you keep the button pressed for more than 8 seconds the machine en- ters the demo mode. To exit unplug the power cord and turn the machine on again. Pl nacisnąć przycisk , aby...

  • Page 12

    12 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en place a container under the coff ee dispensing spout. Press the button to select the pre-ground coff ee function. Do not add pre-ground coff ee. Press the button. The machine starts dispensing water. When the dispensing has fi n- ished, emp...

  • Page 13

    13 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski first espresso / coffee pierwsza kawa espresso / kawa en adjust the dispensing spout. Press the button to brew espresso or... ...Press the button to brew coff ee. Pl wykonać regulację dozow- nika. Nacisnąć przycisk , aby zaparzy...

  • Page 14

    14 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support ok changing coffee beans zmiana kawy ziarnistej en removing the coff ee bean hopper switch the selector to the position. It may happen that the selector can not be switched as it is blocked by coff ee beans. In this case move the selector back...

  • Page 15

    15 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en inserting the cof- fee bean hopper switch the selector to the position. Remove any beans from the coff ee bean hopper com- partment. Insert the coff ee bean hop- per into the compartment. Switch the selector to the position. ...

  • Page 16

    16 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en press the button or the button to select the type of coff ee beans in the coff ee bean hopper. Press the button to confi rm the setting. To exit, press the button. The display shows the type of coff ee beans chosen when the machine is ready...

  • Page 17

    17 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en when the grinding cycles have been fi nished, the icon shown above is displayed. Pl po zakończeniu cykli mielenia na wyświetlaczu urządzenia pojawi się symbol przedstawiony powyżej. Adjusting the ceramic coffee grinder regula...

  • Page 18: Milk

    18 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support first cappuccino - latte macchiato pierwsze cappuccino / mleko z kawĄ (latte macchiato) en remove the water dispenser. Lift the carafe lid. Fill it with milk between the min and max level indicator. Pl wyjąć dozownik wody. Podnieść pokrywkę dz...

  • Page 19: Milk

    19 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en ... Or press the button to brew a latte macchiato. The machine reminds you to insert the carafe and pull out the milk carafe dispenser by showing the following icons. The machine dispenses frothed milk directly into the cup. ...

  • Page 20

    20 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en press the button to select frothed milk. The machine reminds you to insert the carafe and pull out the milk carafe dispenser by showing the following icons. The machine dispenses frothed milk directly in the cup. Pl nacisnąć przycisk , aby ...

  • Page 21

    21 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en the following display invites you to start the quick carafe rinse cycle. You need to react within 10 seconds as described in the chapter “quick carafe rinse cycle” pl poniższy ekran pojawia się przy uruchamianiu szybkiego cyk...

  • Page 22

    22 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en dispense the desired amount of hot water. To stop the hot water dispensing press the button. Remove the container. Pl nalać odpowiednią ilość gorącej wody. Aby przerwać nalewanie gorącej wody, należy nacisnąć przycisk . Wyjąć pojemnik. En p...

  • Page 23

    23 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski descaling - 30 min. Odwapnianie - 30 min. En the descaling cycle (a) and the rinse cycle (b) may be paused by pressing the button. To resume the cycle, press the button again. This allows the container to be emptied or the machi...

  • Page 24

    24 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en the machine reminds you to insert the carafe and pull out the milk carafe dispenser by show- ing the following icons. Remove the “intenza+” water fi lter from the water tank if it was installed and replace it with the small white original o...

  • Page 25

    25 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en press the button to start the descaling cycle. The descaling solution will be dispensed at intervals (this takes about 20 min). When this icon is displayed, the water tank is empty. Pl nacisnąć przycisk , aby rozpocząć cykl o...

  • Page 26

    26 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en remove the small white water fi lter and place back the “in- tenza+” water fi lter into the water tank if it was installed. Empty the drip tray and place it back. Wash the brew group. For further guidance, see the “brew group cleaning” chap...

  • Page 27

    27 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en the machine is ready to brew coff ee. Pl urządzenie jest gotowe do zaparzania kawy. Accidental interruption of the descaling cycle przypadkowe przerwanie cyklu odwapniania en make sure that the power button is on “i”. Press t...

  • Page 28

    28 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en turn off the machine and unplug the power cord. Remove the coff ee ground drawer and open the service door. Remove and clean the coff ee residues drawer. To remove the brew group, press the «push» button and pull it by the handle. Carry out...

  • Page 29: Milk Carafe Cleaning

    29 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski milk carafe cleaning czyszczenie dzbanka na mleko en daily press one of the release buttons to remove the top of the carafe as shown in the fi gures (a or b). Pl codziennie nacisnąć jeden z dwóch przycisków zwalniających, aby wy...

  • Page 30: Weekly

    30 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en insert the lid. Place the top of the carafe back in position. Weekly press one of the release buttons to remove the top of the ca- rafe as shown in the fi gures (a or b). Pl włożyć pokrywkę. Umieścić górną część w dzbanku. Co tydzień nacisn...

  • Page 31

    31 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski a b c e d f en clean all the parts thoroughly with lukewarm water. You can also clean these parts in the dishwasher. Put the fi tting (f) into the milk frother. Insert the milk frother (d) into its support (e). Attach the lid (c...

  • Page 32: Monthly

    32 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en monthly fill the milk carafe with water up to the maximum level (max). Pour the “saeco milk circuit cleaner” into the milk carafe and let it dissolve completely. Insert the carafe into the machine. Pull the milk carafe dispenser to the left...

  • Page 33

    33 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en repeat steps 4 - 7 until the carafe is emptied. Then remove the container from the machine and empty it. Never drink the solution dispensed during the procedure. Put back the milk carafe dispenser by shifting it up to the ico...

  • Page 34: Weekly

    34 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support cleaning of the coffee bean hopper, the tray and the compartment czyszczenie pojemnika na kawĘ ziarnistĄ, tacy i przegrÓdki na kawĘ en weekly remove the coff ee bean hopper. Clean the coff ee bean hopper, the tray and the coff ee bean hopper c...

  • Page 35

    35 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en to remove the tray push the hooks on the bottom of the cof- fee bean hopper. This is shown in the picture above. Remove the tray. Clean the tray and the coff ee bean hopper with a cloth. After cleaning it, insert the tray bac...

  • Page 36

    36 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support warning signals (red colour) sygnaŁy alarmowe (czerwony) en close the service door. Refi ll the coff ee bean hopper. The brew group must be in- serted into the machine. Insert the coff ee grounds drawer. Empty the coff ee grounds drawer and th...

  • Page 37

    37 go to www.Shop.Philips.Com maintenance products produkty konserwacyjne english polski exx en turn off the machine. After 30 seconds, turn it on again. Repeat the procedure 2 or 3 times. If the machine does not start, contact the saeco hotline (phone numbers in the warranty booklet) and inform the...

  • Page 38: Figyelem!

    38 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support hu - biztonsÁgi elŐÍrÁsok a gép rendelkezik biztonsági szerkezetekkel. Ennek ellenére fi gyelmesen el kell olvasni és be kell tartani az ebben a használati utasításban leírt biztonsági útmutatásokat, hogy elkerülje a gép n...

  • Page 39: Ártalmatlanítás

    39 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support magyar Č eština • a tartályba csak és kizárólag pörkölt szemes kávét szabad tölteni. A szemeskávé-tartály- ba helyezett őrölt, instant kávé vagy nyers- kávé, illetve más tárgyak a gép sérülését okozzák. • az alkatrészek be...

  • Page 40: Varování

    40 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support cs - bezpeČnostnÍ pokyny a informace kávovar je opatřen ochranami. Přesto je však nutné si pozorně pročíst a řídit se bezpečnostní- mi pokyny a informacemi obsaženými v tomto návodu k použití, aby bylo zabráněno případ- ný...

  • Page 41: Likvidace

    41 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support magyar Č eština • do zásobníku nasypte vždy a jedině praže- nou zrnkovou kávu. Předemletou, rozpust- nou či syrovou kávou i jinými předměty se může kávovar poškodit, jsou-li vsypány do zásobníku zrnkové kávy. • před montáž...

  • Page 42

    42 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu helyezze be a gépbe a cseppgyűjtő tálcát a ráccsal. Ellenőriz- nőriz- ze, hogy teljesen be legyen helyezve. Ze, hogy teljesen be legyen helyezve. Finoman nyomja meg a víztartály fedelének oldalát, hogy a fogantyú előjöjjön. A fogantyúnál fogva húzza ki a ...

  • Page 43

    43 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu a gép bekapcsolásához nyomja meg a gombot. Megjegyzés: ha a gombot nyolc másodpercnél tovább tartja lenyomva, a gép demo üzemmódba vált. A demo üzemmódból való kilépéshez húzza ki a hálózati kábelt, majd kapcsolja be újra a gépet. Cs zapně...

  • Page 44

    44 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu tegyen egy edényt a kávéki- eresztő cső alá. Az előre őrölt kávé funkció kiválasztásához nyomja meg a gombot. Ne töltsön be előre őrölt kávét. Nyomja meg a gombot. A gép elkezdi a víz kieresztését. A kieresztés végén ürítse ki az edényt. Cs postavte nádob...

  • Page 45

    45 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština elsŐ eszpresszÓ / kÁvÉ prvnÍ espresso / kÁva hu Állítsa be a kieresztőt. Nyomja meg a gombot egy eszpresszó kieresztésé- hez vagy ... ... Nyomja meg a gom- bot egy kávé kieresztéséhez. Cs nastavte výpusť. Stiskněte tlačítko pro přípravu espre...

  • Page 46

    46 utasítások návod www.Saeco.Com/support ok a szemes kÁvÉ cserÉje zmĚna zrnkovÉ kÁvy hu a szemeskávé-tar- tály kivétele Állítsa a választógombot helyzetbe. Előfordulhat, hogy a választógombot nem lehet elfor- dítani, mert néhány kávészem akadályozza a mozgá- sát. Ebben az esetben mozgassa előre és ...

  • Page 47

    47 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu a szemeskávé-tar- tály behelyezése Állítsa a választógombot helyzetbe. Távolítsa el a kávészemeket a szemeskávé-tartály reke- széből. Helyezze be a szemeskávé- tartályt a rekeszbe. Állítsa a választógombot helyzetbe. Amikor szemeskávé-faj-...

  • Page 48

    48 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a szemeskávé-tartályban lévő szemeskávé-fajta kiválasztá- sához nyomja meg a vagy a gombot. A beállítás jóváhagyásához nyomja meg a gombot. A kilépéshez nyomja meg a gombot. Amikor a gép készen áll a kieresztésre, a kijelzőn megjelenik a kiválasztott szem...

  • Page 49

    49 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu a darálási ciklusok végén a gép megjeleníti a fent látható szimbólumot. Cs po skončení mlecího cyklu bude na kávovaru zobrazen výše uvedený symbol. A kerÁmia kÁvÉdarÁlÓ beÁllÍtÁsa nastavenÍ kÁvomlÝnku s keramickÝmi mlecÍmi kameny hu vegye ...

  • Page 50: Milk

    50 utasítások návod www.Saeco.Com/support elsŐ kapucsÍnÓ / kÁvÉstej prvnÍ kapuČÍno / latte macchiato hu távolítsa el a vízkieresztőt. Emelje fel a kancsó fedelét. Töltse meg tejjel egy, a min és max jelzés közötti szintig. Cs vyndejte výpusť vody. Zvedněte víko karafy. Nalijte do ní mléko tak, aby s...

  • Page 51: Milk

    51 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu ... Vagy nyomja meg a gombot egy kávéstej kieresz- téséhez. A gép, a következő szimbólumok megjelenítésével emlékez- teti rá, hogy be kell helyezni a kancsót és ki kell húzni a kan- csó kieresztő csövét. A gép a habosított tejet köz- vetle...

  • Page 52

    52 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a habosított tej kiválasztásához nyomja meg a gombot. A gép, a következő szimbólumok megjelenítésével emlékez- teti rá, hogy be kell helyezni a kancsót és ki kell húzni a kan- csó kieresztő csövét. A gép a habosított tejet köz- vetlenül a csészébe ereszti...

  • Page 53

    53 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu az alábbi ablak felkéri a kancsó gyors öblítési ciklusának elindítására. 10 másodpercen belül reagálni kell az „a kancsó gyors öblítési ciklusa” c. Fejezetben leírtak- nak megfelelően. Cs následující obrazovka vás vyzývá ke spuštění rychlé...

  • Page 54

    54 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu eressze ki a kívánt mennyiségű meleg vizet. A melegvíz-kieresztés félbeszakításához nyomja meg a gombot. Vegye ki az edényt. Cs odeberte požadované množství horké vody. Výdej horké vody lze zastavit stiskem tlačítka . Vyjměte nádobu. Hu nyomja meg a menu ...

  • Page 55

    55 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština vÍzkŐmentesÍtÉs - 30 perc odvÁpnĚnÍ - 30 min. Hu a vízkőmentesítési ciklus (a) és az öblítési ciklus (b) a gomb megnyomásával leszüneteltethető. A ciklus folyta- tásához nyomja meg még egyszer a gombot. Ez lehetővé teszi az edény kiürítését v...

  • Page 56

    56 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a gép, a következő szimbólumok megjelenítésével emlékezteti rá, hogy be kell helyezni a kancsót és ki kell húzni a kancsó kieresztő csövét. Húzza ki az „intenza+” vízszűrőt (ha van) a víztartályból, és cserélje ki a kicsi, eredeti fehér szűrővel. Cs kávov...

  • Page 57

    57 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu a vízkőmentesítési ciklus elindításához nyomja meg a gombot. A vízkőmentesítő oldat szabályos időközönként kerül ki- eresztésre (időtartam: kb. 20 perc). Amikor megjelenik ez a szimbólum, a víztartály üres. Cs stiskem tlačítka spusťte odvá...

  • Page 58

    58 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu távolítsa el a kis fehér szűrőt, és helyezze vissza az „inten- za+” vízszűrőt (ha van) a víztartályba. Ürítse ki a cseppgyűjtő tálcát és tegye vissza a helyére. Tisztítsa meg a központi egységet. További útmutatásért lásd az „a központi egység tisztítása”...

  • Page 59

    59 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu a gép készen áll a kávé kieresztésére. Cs kávovar je připraven na výdej kávy. A vÍzkŐmentesÍtÉsi ciklus vÉletlen fÉlbeszakadÁsa nÁhodnÉ pŘeruŠenÍ odvÁpŇovacÍho cyklu hu ellenőrizze, hogy a főkapcso- ló „i” helyzetben legyen. A gép bekapcso...

  • Page 60

    60 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a dugót a konnektorból. Vegye ki a zaccfi ókot, és nyissa ki a szervizajtót. Húzza ki a kávégyűjtő fi ókot, és tisztítsa meg. A központi egység kihúzá- sához nyomja le a «push» gombot és húzza ki a fogan- tyúnál fogva. Vé...

  • Page 61: A Tejeskancsó Tisztítása

    61 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština a tejeskancsÓ tisztÍtÁsa vyČiŠtĚnÍ karafy na mlÉko hu mindennapi nyomja meg az egyik kioldó gombot a kancsó felső részének az eltávolításához az (a vagy b) ábrákon látható módon. Cs denně pro sejmutí vrchní části karafy je třeba stisknout jed...

  • Page 62: Heti

    62 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu helyezze fel a fedelet. Helyezze vissza a kancsó fel- ső részét. Heti nyomja meg az egyik kioldó gombot a kancsó felső részének az eltávolításához az (a vagy b) ábrákon látható módon. Cs nasaďte zpět víko. Nasaďte zpět vrchní část na karafu. Týdenně pro s...

  • Page 63

    63 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština a b c e d f hu langyos vízzel alaposan mossa el az összes alkatrészt. Az alkatrészek mosogatógépben is moshatók. Ütközésig nyomva helyezze be a csatlakozót (f) a tejha- bosítóba. Helyezze be a habosítót (d) a tartóelembe (e). Rögzítse a fedel...

  • Page 64: Havi

    64 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu havi töltse fel a tejeskancsót vízzel a maximális jelzésig (max). Töltsön bele egy adag, a tejeskancsó tisztításához való saeco tejes rendszer tisztító terméket, és várja meg, hogy teljesen feloldódjon. Helyezze be a kancsót a gépbe. Húzza ki a kancsó kie...

  • Page 65

    65 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu ismételje meg a műveleteket a 4. Ponttól a 7. Pontig, a kancsó teljes kiürüléséig. Majd vegye ki az edényt a gépből és ürítse ki. Ne igya meg a folyamat során kieresztett oldatot. Helyezze vissza a kancsó kieresztő csövét a szimbólumig csú...

  • Page 66: Heti

    66 utasítások návod www.Saeco.Com/support a szemeskÁvÉ-tartÁly, a tÁlca És a kÁvÉrekesz tisztÍtÁsa vyČiŠtĚnÍ zÁsobnÍku zrnkovÉ kÁvy, podnosu a prostoru na kÁvu hu heti vegye ki a szemeskávé-tar- tályt. Egy ruhával hetente egyszer tisztítsa meg a szemeskávé tartályt, a tálcát és a kávérekeszt, hogy e...

  • Page 67

    67 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu a tálca eltávolításához nyomja meg a szemeskávé-tartály alján lévő rögzítőelemeket a fenti ábrán látható módon. Vegye ki a tálcát. Egy ruhával tisztítsa meg a tálcát és az edényt. A tisztítás után helyezze vissza a tálcát a szemeskávé-tart...

  • Page 68

    68 utasítások návod www.Saeco.Com/support vÉszjelzÉsek (piros) alarmovÉ signÁly (ČervenÁ) hu csukja be a szervizajtót. Töltse fel ismét a szemeská- vé-tartályt. A központi egységet be kell helyezni a gépbe. Helyezze be a zaccfi ókot. Ürítse ki a kávégyűjtő fi ókot és a zaccfi ókot. Cs zavřete servis...

  • Page 69

    69 go to www.Shop.Philips.Com a karbantartáshoz szükséges termékek prostředky na údržbu magyar Č eština exx hu kapcsolja ki a gépet. Kapcsolja be 30 másodperc múlva. Ismételje meg az eljárást 2–3-szor. Ha a gép nem kapcsol be, forduljon országának hotline saeco szolgáltatáshoz (a telefonszámokat a g...

  • Page 72

    Rev .00 del 15-06-14 the manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w produkcie bez wcześniejszej zapowiedzi. A gyártó fenntartja az előzetes fi gyelmeztetés nélküli módosítás jogát. Výrobce si vyh...