Saitek 4-in-1 Vibration Wheel User Manual

Summary of 4-in-1 Vibration Wheel

  • Page 1

    4-in-1 vibration wheel user manual bedienungsanleitung guide d’utilisation manuale d’uso manual del usuario saitek ® pw21_manual_final.Qxd 15/08/2008 15:21 page 1.

  • Page 2

    Installation for users of pc or ps3 plug the wheel’s usb cable into one of your pc or ps3’s free usb ports. Mode switching the 4-in-1 vibration wheel supports both digital and analog modes on ps2. Press the mode button to switch modes. Vibration force feedback the 4-in-1 vibration wheel offers vibra...

  • Page 3

    Button and axis designation pc mode ps2 mode ps3 mode xbox mode digital/analog 1 3 x x a a 2 4 x a 3 1 u u y a 4 2 o o b a 5 7 l1 l1 white a 6 8 r1 r1 black a 7 6 l2 l2 left trigger a 8 5 r2 r2 right trigger a 9 9 sl sl back d 10 10 st st start d 11 mode mode mode mode d 12 d_pad d_pad d_pad d_pad a...

  • Page 4

    • reorient or relocate the receiving antenna; • increase the separation between the equipment and receiver; • connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected; • consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Mad catz, inc, ...

  • Page 5

    Saitek 4-in-1 vibration wheel ausstattungsmerkmale • kompatibel mit pc, ps2/ps3 und xbox • programmierbare tasteneinstellung für pc und ps2 • abnehmbare beinauflage bietet vollkommenen komfort und kontrolle bei spielen auf dem sofa • abnehmbare klemme zur befestigung des lenkrads am computertisch • ...

  • Page 6

    Programmierungsmodus verlassen das rad verlässt nach 6 sekunden automatisch den programmierungsmodus. Sie können zum verlassen des programmierungsmodus auch die taste select (auswahl) drücken. Tastenprogrammierung zurücksetzen halten sie die taste mode (modus) 2 sekunden lang gedrückt, um die tasten...

  • Page 7

    Tasten- und achsenzuweisung pc modus ps2 modus ps3 modus xbox modus digital/analog 1 3 x x a a 2 4 x a 3 1 u u y a 4 2 o o b a 5 7 l1 l1 weiß a 6 8 r1 r1 schwarz a 7 6 l2 l2 linker abzug a 8 5 r2 r2 rechter abzug a 9 9 sl sl zurück d 10 10 st st start d 11 modus modus modus modus d 12 d_pad d_pad d_...

  • Page 8

    Spannung oder stromart; reparatur, umbau oder wartung des geräts durch fremde personen außerhalb unserer serviceeinrichtung oder eines autorisierten servicecenters; verwendung oder einbau von nicht von saitek stammenden ersatzteilen in das gerät oder sonstigen veränderungen: einbau in andere geräte;...

  • Page 9

    Désignation des boutons et des axes mode pc mode ps2 mode ps3 mode xbox digital/analogique 1 3 x x a a 2 4 x a 3 1 u u y a 4 2 o o b a 5 7 l1 l1 blanc a 6 8 r1 r1 noir a 7 6 l2 l2 gâchette gauche a 8 5 r2 r2 gâchette droite a 9 9 sl sl retour d 10 10 st st démarrer d 11 modus modus modus modus d 12 ...

  • Page 10

    Exemple 2 etape action résultat 1 maintenez enfoncé select pendant la diode clignote 3 secondes rapidement 2 pressez l1 la diode arrête de clignoter 3 pressez x la diode clignote rapidement l1 est à présent x et x est x support technique je ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là...

  • Page 11

    Volante con vibrazione 4-in-1 saitek caratteristiche • compatibile con pc, ps2/ps3 e xbox • impostazione dei bottoni programmabile usando pc e ps2 • sostegno per il grembo staccabile per un completo comfort e controllo quando giocate sul divano • il morsetto rimovibile fissa in posizione il volante ...

  • Page 12

    6. Nella schermata di registrazione, selezionate "check this box to register now" e seguite le istruzioni sullo schermo, oppure scegliete di selezionare questa opzione in seguito. 7. Fate click su finish per completare l'installazione. Installazione per ps2 e xbox inserite il cavo del controller per...

  • Page 13

    Esempio 2 passo azione risultato 1 premere "select" per 3 secondi il led lampeggia rapidamente 2 premere l1 il led smette di lampeggiare 3 premere x il led lampeggia rapidamente l1 è ora x e x è x assistenza tecnica avvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti! Quasi tutti i prodotti...

  • Page 14

    Volante de vibraciÓn 4-en-1 saitek características • compatible con pc, ps2/ps3 y xbox • configuraciones de botones programables si se usa pc y ps2 • soporte de regazo desmontable para un confort y control completos cuando juega desde el sofá • abrazadera desmontable que fija el volante en su sitio ...

  • Page 15

    2 todos los botones 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, ry k y ryl se pueden programar si utiliza un pc. Pueden programarse el pedal de gas, pedal de freno, mano izquierda, mano derecha, l1, l2, r1, r2, sl, st, , o , x y con ps2. Modo de programa de salida: el volante saldrá del modo de programación automáticam...

  • Page 16

    Ejemplo 2 paso acción resultado 1 presione y mantenga presionado led destella rápidamente seleccionar (select) durante 3 segundos 2 presione l1 led deja de destellar 3 presione x led destella rápidamente l1 es ahora x y x es x asistencia técnica ¿no puede empezar?: no se preocupe, ¡aquí estamos para...

  • Page 17

    Hr nl systeem compatibiliteit pc met windows xp/vista het aansluiten van het apparaat met uw pc in geschakeld, sluit de usb connector aan op de pc. Volg de installatiestappen van het apparaat om zo de installatie te voltooien van het nieuwe usb apparaat op het systeem. Cz vista/ vista vista modifica...

  • Page 18

    Se maskinvarukrav dk pc med windows xp/vista no anslutning / installation starta din dator, koppla in enheten till din dators usb port. Följ anvisningarna för att slutföra installationen av den nya usb-enheten. Ru tk /vista vista gr hu rendszerkövetelmények pc windows xp/vista csatalakoztatás a szám...

  • Page 19

    © 2007 saitek ltd. Made and printed in china. All trademarks are the property of their respective owners. V.1.0 15/08/08 pw21 www.Saitek.Com 4-in-1 vibration wheel saitek ® pw21_manual_final.Qxd 15/08/2008 15:21 page 36.