Saivod 1 CT1701 Instruction Manual

Summary of 1 CT1701

  • Page 1

    En pt es instruction manual manual de instruções manual de instrucciones 1 ct1701 1 ct1713i.

  • Page 2

    Please read this manual first! Dear customer, we hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product be...

  • Page 3: 1  Your Refrigerator

    En 2 1 your refrigerator 3 2 important safety warnings 4 intended use ..................................... 4 for products with a water dispenser; . 6 child safety ........................................ 6 compliance with weee directive and disposing of the waste product: ....... 6 compliance with ...

  • Page 4: Your Refrigerator

    En 3 5 1 3 3 5 5 5 5 6 4 2 c figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. 1 your refrigerator 1. Control panel 2. Fan 3. F...

  • Page 5: Important Safety Warnings

    En 4 2 important safety warnings please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for k...

  • Page 6

    En 5 • do not pull by the cable when pulling off the plug. • place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • never store spray cans containing flammable and explosive substances in the refrigerator. • do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting pr...

  • Page 7: For Products With A Water

    En 6 down and hurt you and damage refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close the refrigerator's door. • as they require a precise temperature, vaccines, heat-sensitive medicine and scientific mate...

  • Page 8: Package Information

    En 7 package information packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our national environment regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points ...

  • Page 9: Installation

    En 8 3 installation b please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelv...

  • Page 10: Disposing of The Packaging

    En 9 electric shock! Disposing of the packaging the packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose of them by classifying them in accordance with the waste instructions. Do not dispose of them along with the normal household waste....

  • Page 11: Adjusting The Feet

    En 10 adjusting the feet if your refrigerator is unbalanced; you can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the illustration below. The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction....

  • Page 12: Reversing The Doors

    En 11 9 180° 4 3 2 7 5 10 8 11 12 14 13 17 17 13 16 19 18 21 22 45 ° 1 15 6 20 reversing the doors proceed in numerical order ..

  • Page 13: Preparation

    En 12 4 preparation c your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. C the ambient temperature of the room where you install your ...

  • Page 14: Using Your Refrigerator

    En 13 5 using your refrigerator setting the operating temperature the operating temperature is regulated by the temperature control. 1 = lowest cooling setting (warmest setting) max. = highest cooling setting (coldest setting) please choose the setting according to the desired temperature. The inter...

  • Page 15: Led Indicators and Control

    En 14 led indicators and control panel led indicators in the front section of your refrigerator are intended to help you in monitoring the operation of your appliance. Keep your food in the refrigerator in a safe manner by monitoring and using these leds and controls as explained below: fast freeze ...

  • Page 16: Freezing

    En 15 freezing freezing food the freezing compartment is marked with this symbol. You can use the appliance for freezing fresh food as well as for storing pre- frozen food. Please refer to the recommendations given on the packaging of your food. A attention do not freeze fizzy drinks, as the bottle ...

  • Page 17: Fast Freeze

    En 16 fast freeze if large amounts of fresh food are going to be frozen, adjust the control knob to max. 24 hours before putting the fresh food in the fast freeze compartment. It is strongly recommended to keep the knob at max. Position at least 24 hours to freeze maximum amount of fresh food declar...

  • Page 18: Maintenance and Cleaning

    En 17 6 maintenance and cleaning a never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. B we recommend that you unplug the appliance before cleaning. B never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. C use lukewarm water to...

  • Page 19

    En 18 7 recommended solutions for the problems please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your pro...

  • Page 20

    En 19 the fridge is running frequently or for a long time. • your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • the ambient room temperature may be high. This is quite normal. • the refrigerator might have been plugge...

  • Page 21

    En 20 the operation noise increases when the refrigerator is running. • the operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • the floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved ...

  • Page 22

    Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes d...

  • Page 23: 1  O Seu Frigorífico

    Pt 2 1 o seu frigorífico 3 2 avisos importantes de segurança 4 uso pretendido .................................. 4 para produtos com um dispensador de água; ................................................. 6 segurança com crianças ................... 6 conformidade com a directiva weee e eliminação...

  • Page 24: O Seu Frigorífico

    Pt 3 c as figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao seu produto. Se as partes referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu, é porque são válidas para outros modelos. 1 o seu frigorífico 1. Painel de controlo 2. Ventoınha 3. ...

  • Page 25: Uso Pretendido

    Pt 4 2 avisos importantes de segurança por favor, reveja as informações seguintes. A não-observância destas informações pode causar ferimentos ou danos ao material. Caso contrário, todas as garantias e compromissos de fiabilidade tornar-se-ão inválidos. A vida útil da unidade que adquiriu é de 10 an...

  • Page 26

    Pt 5 • não puxe pelo cabo quando for retirar a ficha da tomada. • coloque as bebidas com teor alcoólico mais elevado bem fechadas e na vertical. • nunca guarde latas de aerossol inflamáveis e substâncias explosivas no frigorífico. • não utilize dispositivos mecânicos ou outros para acelerar o proces...

  • Page 27: Para Produtos Com Um

    Pt 6 em choque eléctrico ou incêndio. • não sobrecarregue o frigorífico com excesso de alimentos. Se sobrecarregado, os alimentos podem cair e feri-lo a si e danificar o frigorífico ao abrir a porta. Nunca coloque objectos no topo do frigorífico, visto que estes podem cair quando se abre ou fecha a ...

  • Page 28: Cumprimento Com A

    Pt 7 cumprimento com a directiva rohs: o produto que adquiriu está em conformidade com a directiva rohs da ue (2011/65/eu). Ele não contém materiais perigosos e proibidos especificados na directiva. Informação sobre a embalagem os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiai...

  • Page 29: Instalação

    Pt 8 3 instalação b por favor, lembre-se de que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de instruções. Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser esvaziado e limpo antes de ser tr...

  • Page 30: Ajuste dos Pés

    Pt 9 ajuste dos pés se o seu frigorífico estiver desnivelado; pode equilibrar o seu frigorífico, rodando os seus pés frontais conforme ilustrado na figura. O canto onde está o pé é baixado quando roda na direcção da seta preta e levantado quando roda na direcção oposta. Peça ajuda a alguém para ergu...

  • Page 31: Inverter As Portas

    Pt 10 inverter as portas proceda em ordem numérica. 9 180° 4 3 2 7 5 10 8 11 12 14 13 17 17 13 16 19 18 21 22 45 ° 1 15 6 20

  • Page 32: Preparação

    Pt 11 4 preparação c o seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões e de 5 cm de fornos eléctricos e não deverá ficar exposto directamente à luz solar. C a temperatura ambiente do compartimen...

  • Page 33: Utilizar O Seu Frigorífico

    Pt 12 warm cold 5 utilizar o seu frigorífico ajuste da temperatura de funcionamento a temperatura de funcionamento é regulada pelo respectivo controlo. 1 = definição de arrefecimento mais baixa (definição mais quente) max. = definição de arrefecimento mais elevada (definição mais fria) escolha a def...

  • Page 34: Indicadores Led E Painel De

    Pt 13 indicadores led e painel de controlo os indicadores led na parte frontal do seu frigorífico estão concebidos para o ajudar na monitorização do funcionamento do seu equipamento. Conserve os seus alimentos no frigorífico em segurança através da monitorização e usando esses led’s e controlos, con...

  • Page 35: Congelar

    Pt 14 congelar congelar alimentos o compartimento do congelador está marcado com este símbolo. Pode utilizar o equipamento para congelar alimentos frescos, bem como para guardar alimentos pré-congelados. Consulte as recomendações fornecidas na embalagem do alimento. A atenção não congele bebidas gas...

  • Page 36

    Pt 15 congelação rápida se pretender congelar grandes quantidades de alimentos frescos, ajuste o botão de controlo para no máx. 24 horas antes de colocar os alimentos frescos no compartimento de congelação rápida. Recomendamos fortemente que deixe o botão na posição max., pelo menos, 24 horas para c...

  • Page 37: Manutenção E Limpeza

    Pt 16 6 manutenção e limpeza a nunca use gasolina, benzeno ou substâncias semelhantes para a limpeza. B recomendamos que desligue a ficha do equipamento da tomada antes da limpeza. B nunca utilize na limpeza objectos abrasivos ou pontiagudos, sabões, produtos de limpeza doméstica, detergentes ou cer...

  • Page 38

    Pt 17 7 soluções recomendadas para os problemas por favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui...

  • Page 39

    Pt 18 o refrigerador está a funcionar frequentemente ou por um longo tempo. • o seu novo produto pode ser mais largo do que o anterior. Esta situação é perfeitamente normal. Os frigoríficos grandes operam por um período maior de tempo. • a temperatura ambiente pode estar muito elevada. Esta situação...

  • Page 40

    Pt 19 a temperatura no refrigerador ou no congelador é muito alta. • a temperatura do refrigerador pode ter sido ajustada para um grau muito alto. O ajuste do refrigerador tem efeito na temperatura do congelador. Altere a temperatura do refrigerador ou do congelador até que a temperatura do refriger...

  • Page 41

    Pt 20 maus odores dentro do frigorífico. • o interior do frigorífico deve ser limpo. Limpe o interior do frigorífico com uma esponja, água morna ou água com gás. • alguns recipientes ou materiais de embalagem podem provocar cheiros. Utilize um recipiente diferente ou um material de embalagem de marc...

  • Page 42

    Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea...

  • Page 43: 1  Su Frigorífico

    Es 2 1 su frigorífico 3 2 avisos importantes sobre la seguridad 4 finalidad prevista ............................... 4 productos equipados con dispensador de agua: ............................................ 6 seguridad infantil ............................... 6 conformidad con la normativa weee y ...

  • Page 44: Su Frigorífico

    Es 3 c las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su aparato con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será válido para otros modelos. 1 su frigorífico 1....

  • Page 45: Finalidad Prevista

    Es 4 2 avisos importantes sobre la seguridad lea con atención la siguiente información. No tener en cuenta dicha información podría acarrear lesiones o daños materiales. En tal caso, las garantías y los compromisos de fiabilidad quedarían anulados. La vida útil de la unidad adquirida es de 10 años. ...

  • Page 46

    Es 5 • no almacene en el frigorífico aerosoles que contengan sustancias inflamables o explosivas. • no utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de deshielo distintos de los recomendados por el fabricante. • este aparato no debe ser utilizado por niños o por personas con...

  • Page 47: Productos Equipados Con

    Es 6 utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. Un problema en el cable de alimentación podría causar un incendio. • limpie regularmente la punta del enchufe, ya que de lo contrario puede provocar un incendio. • limpie regularmente la punta del enchufe con un paño seco; de lo contrario podría...

  • Page 48: Advertencia Sobre La

    Advertencia sobre la seguridad de la salud si el sistema de refrigeración de su aparato contiene r600a: este gas es inflamable. Por lo tanto, procure no dañar el sistema de enfriamiento ni sus conductos durante el uso o el transporte del aparato. En caso de daños, mantenga el aparato alejado de fuen...

  • Page 49: Instalación

    Es 8 3 instalación b recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2. Los estantes, ...

  • Page 50: Ajuste De Los Pies

    Es 9 ajuste de los pies si su frigorífico no está equilibrado: puede equilibrar el frigorífico girando los pies delanteros tal como se muestra en la ilustración. La esquina correspondiente al pie que está manipulando descenderá al girar el pie en la dirección de la flecha negra y se elevará al girar...

  • Page 51: Inversión De Las Puertas

    Es 10 inversión de las puertas proceder en orden numérico. 9 180° 4 3 2 7 5 10 8 11 12 14 13 17 17 13 16 19 18 21 22 45 ° 1 15 6 20

  • Page 52: Preparación

    Es 11 4 preparación c el frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar. C la tempe...

  • Page 53: Uso Del Frigorífico

    Es 12 warm cold 5 uso del frigorífico ajuste de la temperatura de funcionamiento la temperatura de funcionamiento se regula mediante el mando de control de temperatura. 1 = nivel mínimo de refrigeración (posición de máximo calor) max. = nivel máximo de refrigeración (posición de máximo frío) selecci...

  • Page 54: Indicadores Led Y Panel De

    Es 13 indicadores led y panel de control los indicadores led situados en la parte frontal de su frigorífico le ayudan a supervisar el funcionamiento del aparato. Estos led y controles le ayudan a conservar los alimentos en el frigorífico con total seguridad de la siguiente forma: botón de congelació...

  • Page 55: Congelación

    Es 14 congelación congelación de alimentos el compartimento de congelación aparece marcado con este símbolo. El electrodoméstico puede utilizarse para congelar alimentos frescos así como para almacenar preparados precongelados. Por favor, consulte las recomendaciones que figuran en el envase de los ...

  • Page 56

    Es 15 en vez de ello, deje que los cubitos se derritan ligeramente, o introduzca el fondo de la bandeja en agua caliente durante unos instantes. Congelación rápida si va a congelar grandes cantidades de alimentos frescos, ponga el mando de control en la posición máxima 24 horas antes de depositar lo...

  • Page 57: Manutenção E Limpeza

    Es 16 6 manutenção e limpeza a nunca use gasolina, benzeno ou substâncias semelhantes para a limpeza. B recomendamos que desligue a ficha do equipamento da tomada antes da limpeza. B nunca utilize na limpeza objectos abrasivos ou pontiagudos, sabões, produtos de limpeza doméstica, detergentes ou cer...

  • Page 58

    Es 17 7 sugerencias para la solución de problemas le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características ...

  • Page 59

    Es 18 el frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • es posible que la temperatura ambi...

  • Page 60

    Es 19 • la temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente. • es posible que la puerta se haya quedado entre...

  • Page 61

    Es 20 condensación en las paredes interiores del frigorífico. • el tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. • las puertas están entreabiertas. Asegúrese de que las puertas estén completamente cerradas. • es posible q...

  • Page 62

    57 0270 0000/ad en-pt-es.