Salicru NX Series User's Manual, Installation And Start-up

Summary of NX Series

  • Page 1

    Sistema de alimentaciÓn ininterrumpida serie nx. Uninterruptible power supply series nx. SystÈme d'alimentation sans interruption série nx. Manual de usuario, instalación y puesta en marcha. User's manual, installation and start-up. Manuel d'utilisateur, installation et mise en service. Ek256m05.

  • Page 2

    - 2 - avisos de seguridad . ...................................................................................... 6 safety warnings . ............................................................................................. 20 mises en garde de sÉcuritÉ . ..........................................

  • Page 3

    - 3 - les agradecemos de antemano, la confianza depositada en nosotros al adquirir este producto. Lean este manual de instrucciones cuidadosamente antes de poner en marcha el equipo y guárdenlo para futuras consultas que puedan surgir. Quedamos a su entera disposición para toda información suplement...

  • Page 4

    - 4 -.

  • Page 5

    - 5 - Índice general. 1.- vistas del sai y controles. (ver figuras 5 a 9 en páginas 48 a 51). 2.- leyendas correspondientes a la vista del sai. 3.- avisos de seguridad . 3.1.- a tener en cuenta. 3.2.- avisos generales. 3.3.- avisos de seguridad respeto las baterías. 4.- principio de funcionamiento. ...

  • Page 6

    - 6 - 1.- vistas del sai y controles. (ver figuras 5 a 9 en páginas 48 a 51). 2.- leyendas correspondientes a la vista del sai. (0) conector de entrada iec. (a) led "línea". (1) clavija de entrada. (b) led "bypass". (2) bases de salida. (c) led "inversor". (3) conector interface a optoacopladores y ...

  • Page 7

    - 7 - • no limpie los equipos con productos abrasivos, corrosivos, líquidos o detergentes. Si desea limpiar el equipo, pase un paño húmedo y seque a continuación. Evitar salpicaduras o vertidos que puedan introducirse por ranuras o rejillas de ventilación. • a fin de evitar la descarga total de las ...

  • Page 8

    - 8 - 3.3.- avisos de seguridad respeto las baterías. • la tensión de baterías representa un riesgo de electrocución y puede provocar altas corrientes de cortocircuito. Antes de manipularlas, tomar las siguientes medidas preventivas: - desconectar los debidos elementos de protección y asegurarse que...

  • Page 9

    - 9 - dirigir la energía al bus de corriente continua. El convertidor transforma la energía dc a corriente ac suministrando una tensión de salida limpia (ver fig.1). Cuando se detecta una variación de tensión importante. El sai conmuta de funcionamiento normal al modo de autonomía, en el cual las ba...

  • Page 10

    - 10 - 5.- recepciÓn equipo. 5.1.- recepción y desembalaje. • al recepcionar el equipo verificar que no ha sufrido ningún percance durante el trasporte, por lo que es conveniente desembalarlo para realizar una revisión ocular y comprobar que las características del mismo corresponden a las especific...

  • Page 11

    - 11 - 6.1.- conexión a la red. 6.1.1.- conexión a la red del sai versión nx o nx r. • deberá conectarse obligatoriamente la conexión a tierra, asegurándose que ello se realiza antes de conectar la tensión a la entrada del sai. • conectar la clavija de entrada (1), a la línea de alimentación y sin r...

  • Page 12

    - 12 - 6.4.- conexión interface a optoacopladores y rs-232. • el inteface hace posible un diálogo entre el sai y el mundo exterior. Se dispone mediante unos optoacopladores de la información de: estado de la red y final de autonomía. En el mismo conector (3) se encuentran disponibles las señales del...

  • Page 13

    - 13 - 6.5.3.- software "upsmon". • el software de monitorización se utiliza junto con el interface rs-232 para llevar a cabo funciones de control (diagnóstico de tensión, frecuencia, nivel de baterías,...) y facilitar el shutdown ordenado por niveles en caso de fallo de red. 6.5.4.- instalación del...

  • Page 14

    - 14 - 7.2.- paro del sai. • pulsar la tecla (7) "off" durante 1 seg., el inversor deja de suministrar tensión de salida. • desde el momento que se ha aplicado la tensión de red comercial y el fusible o magnetotérmico (5) está colocado o accionado a "on" respectivamente, los ventiladores están en fu...

  • Page 15

    - 15 - 8.- seÑalizaciones Ópticas y alarmas acÚsticas. 8.1.- señalizaciones ópticas. • led "línea" (a), verde. Se ilumina cuando la línea es normal y el relé de entrada se ha activado. Parpadea para avisar que la línea de entrada está fuera de márgenes. • led "bypass" (b), amarillo. Iluminado cuando...

  • Page 16

    - 16 - 8.2.- alarmas acústicas. • descarga. Modulada cada 4 seg. Con led (c) activo, indica que las cargas se alimentan de las baterías, al retornar la red se inhibirá. Si desea silenciar la alarma ver apartado 8.3. • batería baja. Modulada cada 0,5 seg. Con led (c) activo, indica final de autonomía...

  • Page 17

    - 17 - baterías. Batería: ................................................................................ De pb-ca, estancas, sin mantenimiento. Tiempo de recarga: ............................................................. Aprox. 8 horas al 90 % después de un final de autonomía. Autonomía a medi...

  • Page 18

    - 18 - comunicaciones. Interface a optoacopladores con información de: ............ Fallo de red y final de autonomía. Rs-232: ................................................................................ Comunicación bidireccional. Entorno. Dimensiones (fondo x ancho x alto): ......................

  • Page 19

    - 19 - general index. 1.- views of the ups (see figures 5 to 9 in pages 48 to 51). 2.- keys to the view of the ups. 3.- safety warnings . 3.1.- points to remember. 3.2.- general warnings. 3.3.- safety warnings with respect to the batteries. 4.- working principle. 5.- unit reception. 5.1.- reception ...

  • Page 20

    - 20 - 1.- views of the ups (see figures 5 to 9 in pages 48 to 51). 2.- keys to the view of the ups. (0) iec input connector. (1) input supply pin. (2) output bases. (3) sub-d9 connector com port to optocouplers and rs-232. (4) connector for external batteries. (5) input fuse of magnetic thermal swi...

  • Page 21

    - 21 - • do not place materials on the unit or elements that might prevent the front from being seen. • set up the unit as close as possible to the socket and to the loads to be supplied. • in cleaning the units, do not use abrasive or corrosive products, liquids or detergents. If you wish to clean ...

  • Page 22

    - 22 - 3.3.- safety warnings with respect to the batteries. • the battery voltage presents a risk of electrocution and may cause high short circuit currents. Before handling, take the following preventive measures: - disconnect the protection elements and make sure the unit is turned off. - when con...

  • Page 23

    - 23 - ac voltage supplying a clean output voltages (see fig. 1). When an important voltage fluctuation is detected, the ups switches from normal performance to the autonomy fig. 2. Block diagram (operating on autonomy). Bypass line batteries fuse filter inverter booster rectifier bypass rele charge...

  • Page 24

    - 24 - 5.- unit reception. 5.1.- reception and unpacking. • on receiving the unit, make sure that it has not been damaged in any way during transport, so it is best to unpack it for a visual inspection and to make sure that its characteristics match those of the order (see the characteristics plate ...

  • Page 25

    - 25 - 6.1.- connection to the mains. 6.1.1.- connection to the mains of the nx or nx r version. • the ground connection must necessarily be made, ensuring that this is done before connecting the voltage to the input of the ups. • connect the input pin (1), to the supply line and without the mains p...

  • Page 26

    - 26 - 6.4.- connection interface to optocouplers and rs-232. • the interface enables a dialogue between the ups and the exterior world. Through optocouplers it receives information on: state of the network and end of autonomy. The same connector (3) holds the signals of the rs-232 and a "shutdown" ...

  • Page 27

    - 27 - 6.5.3.- "upsmon" software. • the monitoring software is used along with the rs-232 interface to carry out control functions (diagnosis of voltage, frequency, battery level,...) and facilitate the shutdown organised by levels in the event of mains failure. 6.5.4.- software installation. • inst...

  • Page 28

    - 28 - 7.2.- shutting down the ups. • press the "off" key (7) for 1 second, the inverter will stop supplying output power. • from the time the commercial supply is applied and the fuse or magnetothermal (5) is fitted or turned to "on" respectively, the fans are working and the batteries are loading ...

  • Page 29

    - 29 - 8.- optical signals and acoustic alarms. 8.1.- optical signals. • "line" led (a), green. This lights when the line is normal and the input relay has been activated. It flashes to warn that the input line is off margins. • "bypass" led (b), yellow. This lights when the device is in bypass mode...

  • Page 30

    - 30 - 8.2.- audible alarms. • discharge. Beeps every 4 sec. Wiht led (c) active, to inform loads are supplied from the battery. The alarm stops upon restoration of the mains supply. If you want to silence the alarm see paragraph 8.3. • low battery. Beeps each 0.5 sec. Wiht led (c) active, it indica...

  • Page 31

    - 31 - batteries. Battery: ................................................................................ Pb-ca, sealed, maintenance-free. Recharge time: ................................................................... Approx. 8 hours at 90 % after the end of autonomy. Autonomy at half load: .....

  • Page 32

    - 32 - table 2. Particulars technicals characteristics. Model. Power. Autonomy at dimensions. Net weight (va / w) half load (min.) depth x width x heigth (mm). (kg). Ups-700 nx 700 / 490 15 400 x 145 x 220 8.9 ups-700 nx r 700 / 490 15 400 x 483 x 130 21.1 ups-1000 nx 1000 / 700 22 400 x 145 x 220 1...

  • Page 33

    - 33 - table des matières. 1.- vues de l'asi (voir figures 5 à 9 en pages 48 à 51). 2.- lÉgendes de la vue de l'asi. 3.- avis de sÉcuritÉ . 3.1.- a prendre en considération. 3.2.- avis généraux. 3.3.- avis de sécurité concernant les batteries. 4.- principe de fonctionnement. 5.- rÉception appareil. ...

  • Page 34

    - 34 - 1.- vues de l'asi (voir figures 5 à 9 en pages 48 à 51). 2.- lÉgendes de la vue de l'asi. (0) connecteur d’entrée iec. (a) voyant "ligne". (1) fiche alimentation d’entrée. (b) voyant "bypass". (2) prises de sortie. (c) voyant "inverseur". (3) connecteur sub-d9 port à optocoupleurs et rs-232. ...

  • Page 35

    - 35 - • ne nettoyez pas l’appareil avec des produits abrasifs, corrosifs, liquides ou détergents. Passez simplement un chiffon humide et essuyez. Évitez les éclaboussures ou tout déversement qui pourrait couler dans les rainures ou les grilles de ventilation. • pour éviter le déchargement complet d...

  • Page 36

    - 36 - 3.3.- avis de sécurité concernant les batteries. • la tension des batteries présente un danger d’électrocution et peut provoquer des courants élevés de court- circuit. Avant de les manipuler, prenez les mesures préventives suivantes : - débranchez les éléments de protection pertinents et assu...

  • Page 37

    - 37 - courant continu. Le convertisseur transforme l'énergie dc en courant ac et fournit une tension de sortie propre (voir fig. 1). Quand il détecte une variation de tension importante, l'asi passe du fonctionnement normal en mode d'autonomie ligne de bypass fusible filtre inverseur booster redres...

  • Page 38

    - 38 - 5.- rÉception appareil. 5.1.- réception et déballage. • a la réception de l’appareil, vérifiez qu’il n’a subi aucun dommage pendant le transport ; il convient donc de le déballer et de l’inspecter en vérifiant que les caractéristiques de l’appareil correspondent bien à celles de votre command...

  • Page 39

    - 39 - 6.1.- connexion au réseau. 6.1.1.- connexion au réseau de l'asi version nx ou nx r. • branchez obligatoirement l’appareil à une prise de terre et assurez-vous de l’avoir fait avant de connecter la tension à l’entrée du asi. • branchez la fiche d’entrée (1) à la ligne d’alimentation sans résea...

  • Page 40

    - 40 - 6.4.- connexion interface à optocoupleurs et rs-232. • l’interface permet d’instaurer le dialogue entre le asi et le monde extérieur. Les optocoupleurs apportent l’information suivante: état du réseau et fin d’autonomie. Le connecteur (3) comprend les signaux du rs-232 et une entrée de "shutd...

  • Page 41

    - 41 - 6.5.3.- logiciel "upsmon". • le logiciel de monitorage fonctionne avec l’interface rs-232 pour lancer des fonctions de contrôle (diagnostic de tension, fréquence, niveau des batteries…) et fournir le shutdown ordonné par niveaux en cas de problèmes sur le réseau. 6.5.4.- installation du logic...

  • Page 42

    - 42 - 7.2.- arrêt du asi. • appuyer su la touche (7) "off" pendant 1 seconde pour que l'inverseur interrompe la fourniture de tension de sortie. • dès que la tension du réseau commercial est apploquée et que le fusible ou le magnétothermique (5) est placé ou actionné sur "on" respectivement, les ve...

  • Page 43

    - 43 - 8.- signaux optiques et alarmes acoustiques. 8.1.- signaux optiques. • voyant "ligne" (a), vert. Il s’allume quand la ligne est normale, avec le relais d’entrée activé. Il clignote pour indiquer que la ligne d’entrée est hors fourchette. • voyant "bypass" (b), jaune. Il s’allume quand l’appar...

  • Page 44

    - 44 - 8.2.- alarmes acoustiques. • décharge. Alarme modulée toutes les 4 secondes avec voyant (c) actif. Elle indique que les charges sont alimentées par les batteries. Elle s’éteindra avec le rétablissement du réseau. Pour qu’elle ne sonne pas, consultez le paragraphe 8.3. • batterie faible. Alarm...

  • Page 45

    - 45 - batteries. Batterie: ............................................................................... Pb-ca, étanches, sans maintenance. Temps de recharge: ............................................................ Environ 8 h à 90% après une fin d’autonomie. Autonomie à mi-charge: ............

  • Page 46

    - 46 - tableau 2. Caractéristiques techniques particulierès. Modèle. Puissance. Autonomie à encombrement. Poid net (va / w) mi-charge (min.) prof. X larg. X haut. (mm). (kg). Ups-700 nx 700 / 490 15 400 x 145 x 220 8,9 ups-700 nx r 700 / 490 15 400 x 483 x 130 21,1 ups-1000 nx 1000 / 700 22 400 x 14...

  • Page 47

    - 47 -.

  • Page 48

    - 48 - fig. 6. Frontal / front / vue avant ups nx r (rack). 1 fig. 7.2 ups-700 nx ÷ ups-1500 nx. Ups-2000 nx ÷ ups-3000 nx. Fig. 5. Frontal / front / vue avant ups nx. 1 fig. 7.1 1 fig. 7.1.

  • Page 49

    - 49 - fig. 7.2. D h f b e a g c 6 7 { { fig. 7.1. H 6 a7 b d e g f c a.

  • Page 50

    - 50 - fig. 8.1. Posterior / rear / vue arrière ups-700 nx ÷ ups-1500 nx. 3 5 1 4 0 2 8 fig. 8.2. Posterior / rear / vue arrière ups-2000 nx ÷ ups-3000 nx. 3 4 2 5 0 8 1.

  • Page 51

    - 51 - fig. 9.2. Posterior / rear / vue arrière ups-2000 nx r ÷ ups-3000 nx r (rack). 8 2 3 1 4 0 5 fig. 9.1. Posterior / rear / vue arrière ups-700 nx r ÷ ups-1500 nx r (rack). 8 2 3 1 4 0 5.

  • Page 52: Salicru.Com

    Salicru.Com 08460 palautordera tel. +34 93 848 24 00 sat@salicru.Com.