Salton SEC020 Instructions And Warranty

Manual is about: ELECTRIC CAN OPENER

Summary of SEC020

  • Page 1

    Instructions and warranty model no. Sec020 salton electric can opener.

  • Page 2

    2 congratulations on purchasing our salton electric can opener. Each unit is manufactured to ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first time, please read the instruction manual carefully and keep it for future reference. Features of the salton electric can opener a conv...

  • Page 3

    3 9. To reduce the risk of electric shock, do not immerse or expose the motor assembly, plug or the power cord to water or any other liquid. 10. Never immerse the unit in water or any other liquid for cleaning purposes. 11. Remove the plug from the socket by gripping the plug. Do not pull on the cor...

  • Page 4

    4 25. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 26...

  • Page 5

    5 using the knife and scissor sharpener do not attempt to sharpen hollow ground blades or those with serrated edges. Be sure the knife is clean and free of grease. Place heel of knife into the guide slot located on the back of can opener. Lightly draw the blade towards you, applying a slight downwar...

  • Page 6

    6 that the mains power supply is on. That the plug is firmly in the mains socket. If the appliance still does not work after checking the above: consult the retailer for possible repair or replacement. If the retailer fails to resolve the problem and you need to return the appliance, make sure that:...

  • Page 7

    7 please affix your proof of purchase/receipt here in the event of a claim under warranty this receipt must be produced. W a r r a n t y 1. Home of living brands (pty) limited warrants to the original purchaser of this product (“the customer”) that this product will be free of defects in quality and...

  • Page 8

    8 félicitations pour l’achat de ouvre-boÎte Électrique salton. Chaque unité est fabriquée afin de d’assurer la sécurité et la fiabilité. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, merci de lire le manuel avec soin et de le garder à titre de référence. CaractÉristiques de l’ouvre-boÎte Élec...

  • Page 9

    9 8. Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. En cas de dommage, rapporter l’unité pour un examen et / ou une réparation par un agent de maintenance agréé. 9. Pour éviter le risqué de choc électrique, ne pas immerger ou exposer l’ensemble du m...

  • Page 10

    10 24. En cas de problèmes techniques, éteindre la machine et ne pas essayer de la réparer vous-même . Renvoyer l’appareil à un service de maintenance habileté pour un examen, un ajustement ou pour une réparation. Insister toujours pour que les pièces détachées d’origines soient utilisées. Le non-re...

  • Page 11

    11 boîtes bloquées pour ouvrir une boîte qui s’est bloquée, soulevez le levier de l’ouvre-boîte et libérez la boîte. Démarrez à nouveau l’action de découpe, à un autre endroit du serti de la boîte. Ouvrir les bouteilles assurez-vous que le couvercle métallique soit propre. Maintenez la bouteille et ...

  • Page 12

    12 rangement de l'appareil débrancher l’appareil de l’alimentation électrique et nettoyer les pièces comme il l’a été recommandé ci-dessus. S’assurer que toutes les pièces sont sèches avant de les ranger. Après le nettoyage, repliez la poignée pliable dessus. Rangez la presse à biscuit et les pièces...

  • Page 13

    13 le changement de la prise si la prise intégrée devait être change, suivez les instructions ci-dessous. Cette unité est uniquement conçue pour fonctionner au courant indiqué. La connexion à d’autres sources d’alimentation pourrait endommager l’appareil. Connecter la prise à trois chiffes de la man...

  • Page 14

    14 veuillez apposer votre preuve d’achat / recu ici en cas de reclamation pendant la periode de garantie ce recus doit etre presente. Garantie 1. Home of living brands (pty) limited garantie à l’acheteur d’origine de ce produit (« le client »), que ce dernier ne présentera pas de défauts de qualité,...

  • Page 15

    15 parabéns por ter adquirido o nosso abre-latas elÉctrica da salton. Cada unidade é fabricada de forma a garantir segurança e fiabilidade. Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia o manual de instruções atentamente e guarde-o para futura referência. CaracterÍsticas do abre-latas elÉc...

  • Page 16

    16 8. Não utilize o aparelho se este tiver sido deixado cair ou estiver danificado de qualquer forma. Em caso de danos, devolva a unidade para verificação e/ou reparação por parte de um agente de assistência autorizado. 9. Para reduzir o risco de choque elétrico, não mergulhe ou exponha o conjunto d...

  • Page 17

    17 23. O fabricante não aceita responsabilidade por qualquer dano ou lesão causados devido a uma utilização imprópria ou incorreta ou a reparações realizadas por pessoal não autorizado. 24. Em caso de problemas técnicos, desligue a máquina e não tente repará-la você próprio. Devolva o aparelho a um ...

  • Page 18

    18 latas bloqueadas para abrir uma lata que esteja bloqueada, levante a patilha do abre-latas e solte a lata. Inicie novamente a acção de corte num novo local no bordo da lata. Abrir garrafas certifique-se de que a tampa de metal está limpa. Segure na garrafa e coloque a tampa de metal nos ganchos d...

  • Page 19

    19 guardar o aparelho desligue o aparelho da tomada e limpe todas as peças conforme instruído acima. Certifique-se de que todas as peças estão secas antes de guardar. Depois de limpar, dobre a pega dobrável. Guarde a prensa de bolachas e as peças na sua embalagem original, num local limpo e seco. Nu...

  • Page 20

    20 esta unidade destina-se a operar apenas na corrente indicada. A ligação a outras fontes de alimentação poderá danificar o aparelho. Ligue uma ficha de três pinos da seguinte maneira: os fios neste terminal de alimentação estão coloridos de acordo com o seguinte código: verde/amarelo = terra azul ...

  • Page 21

    21 anexe a sua prova de compra/recibo aqui em caso de reclamaÇÃo ao abrigo de garantia, É necessÁrio produzir este recibo. Garantia 1. Home of living brands (pty) limited garante ao comprador original deste produto (“o cliente") que este produto não apresenta defeitos de material e fabrico que se ma...