Sammic HM-902 User Manual

Summary of HM-902

  • Page 1

    Instrucciones - users manual - gebrauchsanweisung - mode d’emploi - instruzioni per l’uso - manual de instruÇÕes hm-902 hmg-902 h o r n o - m i c r o o n d a s m i c r o w a v e o v e n m i k r o w e l l e n g e r a e t f o u r a m i c r o - o n d e s f o r n o a m i c r o o n d e f o r n o m i c r ...

  • Page 2

    Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de usar su microondas. Guárdelo si necesita consultarlas posteriormente. Anote en el espacio inferior señalado al efecto el número de serie de microon- das. Rellene y envíe su bono de garantía. Serial no: diagrama de caracterÍsticas 1. Cierre de segur...

  • Page 3

    Chufado rápidamente en caso de emergencia. 9. No use el horno al aire libre. Instrucciones de uso este aparato debe ser enchufado en un enchufe de toma de tierra. Se reco- mienda dejar un solo enchufe para el horno microondas. Aviso: el uso indebido del horno sin toma de tierra puede causar un shock...

  • Page 4

    Precauciones para evitar exposiciones prolongadas al microondas no intente utilizar este horno microondas con la puerta abierta, ya que puede provocar una exposición dañina por la energía de los microondas. No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta y procure no ensuciar lo...

  • Page 5

    5 english read these instructions carefully before installing and operating the oven. Keep them for further reference. Record in the space below the serial no. Found on the nameplate on your oven and retain this information for future reference. Serial no: part names 1. Door safety lock system 2. Ov...

  • Page 6

    6 english 9. Do not use the oven outdoors. Grounding instructions this appliance must be grounded. This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded. In the event of an electrical short c...

  • Page 7

    7 english 13. Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the heated food. Potholders may be needed to handle the utensil. 14. Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in micro- wave oven.Utensil test: place the empty utensil in the oven, microwave at ...

  • Page 8

    8 deustch lesen sie diese gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor sie den mikrowellenherd anschließen und betreiben. Bewahren sie sie zur späteren verwendung auf. Notieren sie die serien-nr., die sie auf dem namensschild ihres mikrowellenherds finden, im nachstehenden feld, um sich zu einem späteren ze...

  • Page 9

    9 deustch 9. Verwenden sie das gerät niemals im freien. Anweisungen zur erdung dieses gerät muss geerdet werden. Es ist mit einem kabel mit erdleitung und schukostecker ausgestattet. Dieser muss in eine wandsteckdose eingesteckt werden, die ordnungsgemäß installiert und geerdet ist. Im fall eines ku...

  • Page 10

    10 deustch 8. Das erhitzen von getränken durch mikrowellen kann zu einem siedeverzug führen, weshalb bei der handhabung des behälters vorsicht geboten sein sollte. 9. Frittieren sie keine nahrungsmittel im mikrowellenherd heißes Öl kann geräteteile und kochutensilien beschädigen und sogar zu hautver...

  • Page 11

    11 franÇaise lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre micro-ondes. Gardez-le au cas où vous auriez besoin de le consulter ultérieurement. Marquez le numéro de série du micro-ondes sur l'espace inférieur indiqué à cet effet. Remplissez et envoyez votre bon de garantie. Serial no: sc...

  • Page 12

    12 franÇaise débranchée rapidement en cas d'urgence. 9. Ne pas utiliser le four à l'air libre. Instructions d´utilisation cet appareil doit être obligatoirement raccordé à la terre. Il est conseillé de laisser une seule prise pour le four à micro-ondes. Avertissement: une utilisation inappropriée du...

  • Page 13

    13 franÇaise 13. Les ustensiles doivent être essayés. Si l'ustensile chauffe beaucoup avec une exposition aux micro-ondes de 60 secondes: ne pas l'utiliser. L'utilisation du micro-ondes par des personnes non-autorisées est très dange- reuse. PrÉcautions afin d'Éviter des expositions prolongÉes aux m...

  • Page 14

    14 italiano leggete attentamente queste istruzioni di uso, prima di usare il vs. Microonde. Conservatele, per il caso in cui aveste bisogno di consultarle in seguito. Prendete nota nello spazio inferiore segnato allo scopo del numero di serie del vs. Microonde. Conservatelo, per il caso in cui in se...

  • Page 15

    15 italiano non lasciatelo sotto il forno o su qualsiasi superficie calda o affilata. 8. La presa deve essere facilmente accessibile, in modo che possa essere disinserito tempestivamente, in caso di emergenza. 9. Non usate il forno all'aperto. Istruzioni di uso questa apparecchiatura deve essere col...

  • Page 16

    16 italiano precauzioni da usare per evitare l'esposizione prolungata all'energia del microonde non tentate di utilizzare questo forno microonde con la porta aperta, poiché potrebbe provocare un'esposizione dannosa, per l'energia delle microonde. Non porre nessun oggetto fra la parte frontale del fo...

  • Page 17

    17 portugues leia atentamente estas instruções antes de utilizar o seu microondas. Conserve estas instruções para eventuais consultas posteriores. Anote no espaço inferior assinalado para o efeito o número de série do seu microondas. Guarde-o porque poderá necessitá-lo mais tarde. Preencha e envie o...

  • Page 18

    18 portugues aparelho rapidamente em caso de emergência. 9. Não use o forno ao ar livre. InstruÇÕes de uso este aparelho deve ser ligado a uma tomada com terra. Recomenda-se desti- nar uma tomada apenas para o forno microondas. Aviso: o uso indevido do forno sem tomada de terra pode provocar um choq...

  • Page 19

    19 portugues precauÇÕes a adoptar para evitar a exposiÇÃo prolongada À energia microondas não tente utilizar este forno microondas com a porta aberta. A energia das microondas pode provocar uma explosão perigosa. Não coloque nenhum objecto entre a parte frontal do forno e a porta e procure manter as...

  • Page 20

    Er-437/1/96 une-en iso 9001 sammic, s.L. (sociedad unipersonal) basarte, 1 - 20720 azkoitia - www.Sammic.Com 10-07/0