Samson B Series B150 User Manual - Systemmerkmale

Manual is about: Samson B Series B600: User Guide

Summary of B Series B150

  • Page 1

    Hartke hartke combo s a s b b series -9 b00_om_5l_v5.Indd 1 3/30/06 11:37:39 am.

  • Page 2

    Warning: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back. No user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.The lightning flash with an arrowhead symbol ...

  • Page 3

    Attention: pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les ré...

  • Page 4

    Copyright 2003 samson technologies corp. Printed january, 2003 - 2006 v 5.0 www.Hartke.Com phone: 1-800-3-samson (1-800-372-6766) fax: 516-364-3888 precaucion: para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo...

  • Page 5: Table of Contents

    Table of contents english introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 hartke b series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 6: Introduction

    2 english introduction we know you don’t like reading owners manuals, but you’ve just purchased one of the finest bass amplifiers around, and we want to tell you about it! So, before you plug in and start pop- ping and slapping, we’d like to suggest you take just a few moments to scan these pages. W...

  • Page 7: Hartke B Series

    3 english 2 hartke b series combo bass amplifier features the hartke b series offers all the newest concepts in state-of-the-art bass amplification at an extremely affordable price. Here are some of its main features: • bipolar circuit design ensures that every nuance of your bass performance is rep...

  • Page 8: Guided Tour - Front Panel

    4 english 3 guided tour - front panel 1. Inputs - connect your bass guitar to one of these standard 1/4" unbalanced jacks. If your bass has passive electronics (that is, if it has no battery), connect it to passive input, which is designed to handle low-level signals. If your bass has active electro...

  • Page 9: Guided Tour - Front Panel

    5 english 4 guided tour - front panel tion (that is, flat response). As it is turned clockwise from the “0” position, the frequency area is boosted; as it is turned counterclockwise from the “0” position, the frequency area is attenuated. For more information, see the “using equalization and shape” ...

  • Page 10: Guided Tour - Rear Panel

    6 english 5 1. Ac inlet - attach the grounded ac power cord here to connect your b series amplifier to mains power. This cord comes supplied with the appropriate plug for your geographic area. Caution: do not use an adapter to defeat the third grounding pin on this plug or severe electric shock may ...

  • Page 11

    7 english 6 setting up and using your hartke b series combo bass amplifier setting up your hartke systems b series combo bass amplifier is a simple procedure which takes only a few minutes: 1. Remove all packing materials (save them in case of need for future service) and decide where the amplifier ...

  • Page 12

    8 english 7 setting up and using your hartke b series combo bass amplifier clockwise) position and then connect a standard stereo headphone to the front-panel headphones jack. While playing your bass, slowly turn the volume control up—you should hear sound from the headphones and none from the conne...

  • Page 13: Using Equalization and Shape

    9 9 using equalization and shape the hartke systems b series bass amplifier gives you enormous control over shaping the sound of your bass, using a process called equalization. To understand how this works, it’s important to know that every naturally occurring sound consists of a broad range of pitc...

  • Page 14: Using Equalization and Shape

    10 9 • for that super-deep reggae or motown sound, boost the low eq slightly while attenuating the high eq. If you’re using a b600 or b900 , set the shape control to approximately 850 hz. • to remove boxiness and make your instrument sound more “hi-fi,” try attenuating the mid eq control. If you’re ...

  • Page 15: Introduction

    Fr anÇ ais introduction bien sûr, les manuels d'utilisation sont fastidieux, mais l'amplificateur pour guitare basse que vous venez d'acquérir est l'un des meilleurs existants et nous tenions à vous le présenter ! Alors, avant que de brancher votre basse et de commencer à jouer, consacrez quelques m...

  • Page 16: Caractéristiques

    Fr anÇ ais caractéristiques les modèles de la série b hartke offrent les toutes dernières avancées technologiques en matière d'amplificateur pour guitare basse à un prix très abordable. Voici leurs caractéristiques princi- pales : • conception à circuit bipolaire qui permet de reproduire les plus fi...

  • Page 17: Visite Guidée : Face Avant

    Fr anÇ ais visite guidée : face avant 1. Entrées - connectez votre basse à l'une de ces entrée au format jack 6,35 mm asymétriques standard. Si votre basse est passive (instrument ne nécessitant pas l’utilisation d’une pile), reliez-la à l’entrée passive input, qui est conçue pour recevoir des signa...

  • Page 18: Visite Guidée : Face Avant

    Fr anÇ ais visite guidée : face avant 4. Potentiomètre low - ce potentiomètre vous offre un gain de +/- 15 db à 100 hz, avec une courbe en cloche. Potentiomètre placé en position centrale (“0”), il n'y a aucune amplification ni atténuation des fréquences (la réponse est plate). Plus vous le tournez ...

  • Page 19

    Fr anÇ ais visite guidée : face arrière 1. Embase secteur – connectez le cordon secteur muni d’une mise à la terre à cette embase pour relier l’amplificateur de série b à une prise secteur. Le cordon secteur fourni est muni d’une fiche appropriée pour votre zone géographique. Mise en garde : pour év...

  • Page 20

    Fr anÇ ais 16 la procédure de paramétrage est très simple et ne prend que quelques minutes. 1. Retirez tous les matériaux d'emballage (conservez-les pour pouvoir renvoyer l'amplificateur en cas de panne) et choisissez l'emplacement où vous allez entreposer l'amplificateur. Pour éviter tout problème ...

  • Page 21

    Fr anÇ ais 17 paramétrage et utilisation de votre amplificateur combo série b hartke 9. Testez la prise casque. Ramenez le potentiomètre volume à zéro (au maximum vers la gauche), puis insérez un casque dans la prise casque. Tout en jouant de la basse, remontez lentement le potentiomètre de vol- ume...

  • Page 22

    Fr anÇ ais 18 Égalisation et réglage shape les amplificateurs basse de la série b de hartke permettent un contrôle considérable de la réponse sonore de votre basse grâce à un procédé nommé égalisation. Pour mieux en compren- dre le fonctionnement, il est important de savoir que tous les sons naturel...

  • Page 23

    Fr anÇ ais • pour obtenir le son super-profond caractérisant les musiques reggae et motown, accentuez légèrement les basses fréquences tout en atténuant les hautes fréquences. Si vous utilisez un b600 ou un b900, placez le réglage shape sur 850 hz (approximativement). • pour supprimer le son "plat" ...

  • Page 24: Einleitung

    Deut sche einleitung wir wissen, daß sie nicht gerne benutzerhandbücher lesen, aber sie haben gerade einen der vornehmsten bass-gitarrenverstärker erworben, und wir möchten ihnen einiges über ihn erzählen! Bevor sie ihn anschließen und anfangen zu spielen, sollten sie einige minuten dem durchlesen d...

  • Page 25: Systemmerkmale

    Deut sche systemmerkmale die hartke b serie besitzt die allerneuesten konzepte eines leistungsfähigen bass-verstärker zu einem angemessenen preis. Hier folgen einige der merkmale: • bipolare schaltungskonzeption, die es dem verstärker ermöglicht die feinsten nuancen ihres spiels wiederzugeben. • dop...

  • Page 26: Übersicht: Vorderseite

    Deut sche Übersicht: vorderseite 1. Eingänge - verbinden sie ihre baß-gitarre mit einem der unsymmetriertem 6,35 mm standard buchsenanschlüsse. Bässe mit passiver elektronik (ohne batterie) werden an den passive input angeschlossen, der für niedrigpegelige signale ausgelegt ist. Bässe mit aktiver el...

  • Page 27: Übersicht: Vorderseite

    Deut sche Übersicht: vorderseite wenn er von der „0“-position im uhrzeigersinn herumgedreht wird, wird der frequenzbereich angehoben; wenn sie im gegenuhrzeigersinn herumgedreht wird, wird der frequenzbereich abgeschwächt. 5. Mid eq-regler - dieser regler ermöglicht eine abschwächung von ungefähr 15...

  • Page 28: Übersicht: Rückseite

    Deut sche 24 1. Netzanschluss – schließen sie hier das geerdete netzkabel an, um ihren b series amp mit dem stromnetz zu verbinden. Das kabel ist mit dem für ihr land passenden stecker ausgerüstet. Vorsicht: setzen sie den dritten erdungspol des steckers nicht mit einem adapter außer kraft, da dies ...

  • Page 29

    Deut sche 25 einstellung und bedienung ihres com- bo-verstärkers serie b hartke die einstellungen sind sehr einfach und dauern nur einige minuten. 1. Entnehmen sie alle verpackungsmaterialien (verwahren sie diese zur rücksendung, falls ihr gerät eine wartung braucht), und suchen sie einen geeigneten...

  • Page 30

    Deut sche daran, die einstellungen, die ihrer gitarre und ihrem spiel am besten entsprechen, schriftlich zu notieren). 9. Testen sie den kopfhöreranschluß. Drehen sie den lautsprecher-regler auf sein minimum herunter (ganz nach links), und verbinden sie den anschluß mit einem kopfhörer. Während sie ...

  • Page 31

    Deut sche 27 equalizer und shape verwenden die hartke systems b series bass amps geben ihnen mit einem verfahren namens "equalization" eine enorme kontrolle über die klanggestaltung ihres basses. Um die funktionsweise dieses verfahrens zu verstehen, müssen sie wissen, dass jeder natürlich auftretend...

  • Page 32

    Deut sche • für diesen super-tiefen reggae- oder motown-sound verstärken sie etwas den low eq und bedämpfen den high eq. Bei einem b600 oder b900 stellen sie den shape-regler auf etwa 850 hz ein. • um einen "schuhkarton"-klang zu beseitigen und dem instrument einen hifi-charakter zu verleihen, bedäm...

  • Page 33: Introducción

    Esp aÑol 29 introducción sabemos que no le gusta leer manuales de instrucciones, pero lo que acaba de comprar es uno de los mejores amplificadores de bajo del mercado, y queremos hacérselo ver! Por esto, antes de hacer las conexiones y empezar a puntear y golpear las cuerdas de su bajo, nos gustaría...

  • Page 34: Características Del Sistema

    Esp aÑol características del sistema la serie b de hartke ofrece los últimos conceptos desarrollados en cuanto a la innovación de la amplificación de bajos a un precio extremadamente ajustado. Aquí tiene algunas de sus carac- terísticas principales: • un diseño de circuito bipolar que asegura que ca...

  • Page 35

    Esp aÑol recorrido guiado: panel frontal 1. Entradas - conecte su bajo a uno de estos conectores standard no balanceados de 1/4”. Si su bajo tiene circuitería pasiva (es decir, no dispone de pilas), conéctelo a la entrada passive input, que ha sido diseñada para la gestión de señales de bajo nivel. ...

  • Page 36

    Esp aÑol recorrido guiado: panel frontal 4. Control low eq - este control permite aproximadamente unos 15 db de corte o realce en 100 hz, con una curva de pico (campana). Cuando el mando está en la posición de las doce en punto (“0”), no habrá realce ni atenuación (es decir, respuesta plana). Según ...

  • Page 37

    Esp aÑol recorrido guiado: panel trasero 1. Entrada ac – introduzca aquí el cable de corriente con toma de tierra que viene incluido con la unidad para conectar su amplificador b series a la corriente eléctrica. Este cable viene con el tipo de enchufe adecuado para su zona geográfica. Precaucion: no...

  • Page 38: Combo Hartke De La Serie B

    Esp aÑol 34 el ajuste de su amplificador combo de bajo hartke systems de la serie b es un proceso muy sen- cillo y para el cual solo son necesarios unos pocos minutos: 1. Quite todos los materiales de protección del embalaje (guárdelo por si fuese necesaria cualquier reparación en el futuro) y decid...

  • Page 39: Combo Hartke De La Serie B

    Esp aÑol 35 ajuste y utilización de su amplificador combo hartke de la serie b 9. Compruebe la salida de auriculares girando el control de volumen hasta el mínimo (totalmente a la izquierda) y conectando unos auriculares stereo standard en la toma de auriculares del panel frontal. Mientras va tocand...

  • Page 40: De Forma O "shape"

    Esp aÑol 36 uso de la ecualización y del modelado de forma o "shape" el amplificador de bajo b series de hartke systems le ofrece un control inmenso sobre el modelado de la forma del sonido de su bajo, usando un proceso llamado ecualización. Para que comprenda cómo funciona esto, es importante que s...

  • Page 41

    Esp aÑol • si quiere un sonido muy profundo de reggae o de tipo motown, realce ligeramente la eq low a la vez que atenúa el high. Si está usando un b600 ó b900 , ajuste el control shape aproximadamente a 850 hz. • para eliminar el efecto de caja y hacer que su instrumento suene más “hi-fi”, pruebe a...

  • Page 42: Introduzione

    It aliano introduzione sappiamo che non ami leggere i manuali d’uso, ma dato che hai appena acquistato uno dei migliori amplificatori per basso attualmente presenti sul mercato, desideriamo parlartene descri- vendone le caratteristiche! Quindi, prima di collegare il basso e cominciare a suonare, vor...

  • Page 43

    It aliano i modelli hartke b series includono le soluzioni più all'avanguardia, consentendo un'amplificazio- ne per basso d'eccellenza indiscussa ad un prezzo veramente sorprendente. Ecco alcune delle caratteristiche principali: • circuitazione bipolare che assicura la riproduzione fedele di ogni mi...

  • Page 44

    It aliano tour guidato - pannello frontale 1. Ingressi - collega il tuo basso ad uno di questi connettori jack standard da 1/4" sbilanciati; se si tratta di un basso con elettronica passiva (quindi, che non necessita di una batteria), utilizza l'input passive, dedicato alla gestione di segnali a bas...

  • Page 45

    It aliano tour guidato - pannello frontale 4. Controllo bass eq - questo controllo permette di effettuare il taglio o l’esaltazione della frequenza 100 hz di circa 15db, con una curva peak (a campana). Quando la manopola è in posi- zione “a ore 12” (“0”), non avverrà alcun taglio o esaltazione (la r...

  • Page 46

    It aliano 1. Connessione d'alimentazione ca - utilizza il cavo d’alimentazione fornito in dotazione per collegare l’amplificatore b series ad una presa di corrente. Questo cavo d’alimentazione è dotato della spina di corrente appropriata alla tua zona geografica. Cautela: per evitare eventuali scoss...

  • Page 47

    It aliano impostare ed utilizzare l'amplificatore combo per basso hartke b series la procedura di configurazione ed impostazione dell'amplificatore combo per basso hartke b series è semplice e richiede pochissimo tempo: 1. Estrarre tutto il materiale contenuto nell’imballo (conservando quest’ultimo ...

  • Page 48

    It aliano 9. Se desideri testare l’uscita cuffia, imposta il controllo volume al suo livello minimo (ruotando la manopola completamente in senso anti-ora- rio), quindi collega una cuffia stereo standard alla connessione phones del pannello frontale. Suonando sul basso, aumenta lentamente il livello ...

  • Page 49

    It aliano usare l'equalizzazione e il controllo shape gli amplificatori per basso hartke b series offrono estese possibilità di controllo sulla sonorità del timbro di basso, grazie ad un’elaborazione audio denominata equalizzazione. Per comprendere il modo in cui agisce questo processore, è importan...

  • Page 50

    It aliano l'equalizzazione specifica (e/o regolazione shape) applicata al suono di basso è dipendente dal tipo di strumento utilizzato e dall'esecuzione strumentale, nonché dal gusto personale. Tuttavia, è possibile fornire dei suggerimenti di carattere generico: • per il tipico basso reggae o 'moto...

  • Page 51: Specifications

    47 1. Rated output power (@ 1 khz, 4 ohm, 5% thd) b150 15 wrms b200 20 wrms b300 30 wrms b600 60 wrms b900 90 wrms 2. Rated input level (@ 1 khz) input 1 -20 dbu input 2 -10 dbu 3. Total harmonic distortion (@ 1 db below rated output, 1 khz typical) b150 0.1% b200 0.1% b300 0.1% b600 0.05% b900 0.07...

  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    48 1. Puissance nominale (à 1 khz, 4 ohms, 5 % de dht) b150 15 w efficace b200 20 w efficace b300 30 w efficace b600 60 w efficace b900 90 w efficace 2. Niveau d'entrée nominal (à 1 khz) entrée 1 -20 dbu entrée 2 -10 dbu 3. Distorsion harmonique totale (à 1 db sous le niveau de sortie nominal, 1 khz...

  • Page 53: Technische Daten

    49 1. Nenn-ausgangsleistung (@ 1 khz, 4 ohm, 5% klirrfaktor) b150 15 w rms b200 20 w rms b300 30 w rms b600 60 w rms b900 90 w rms 2. Nenn-eingangspegel (@ 1 khz) input 1 -20 dbu input 2 -10 dbu 3. Klirrfaktor (@ 1 db unter nenn-ausgangsleistung, 1 khz typisch) b150 0,1% b200 0,1% b300 0,1% b600 0,0...

  • Page 54: Especificaciones Técnicas

    50 1. Potencia media de salida (@ 1 khz, 4 ohmios, 5% thd) b150 15 wrms b200 20 wrms b300 30 wrms b600 60 wrms b900 90 wrms 2. Nivel medio de entrada (@ 1 khz) input 1 -20 dbu input 2 -10 dbu 3. Distorsión armónica total (@ 1 db por debajo de la salida media, 1 khz típico) b150 0.1% b200 0.1% b300 0...

  • Page 55: Specifiche

    51 1. Potenza in uscita (@ 1 khz, 4 ohm, 5% thd) b150 15 wrms b200 20 wrms b300 30 wrms b600 60 wrms b900 90 wrms 2. Livello d'ingresso (@ 1 khz) input 1 -20 dbu input 2 -10 dbu 3. Distorsione armonica totale - thd (@ 1 db al di sotto del livello d'uscita , 1 khz tipico) b150 0.1% b200 0.1% b300 0.1...

  • Page 56

    Samson technologies corp. Www.Hartke.Com phone: 1-800-3-samson (1-800-372-6766) fax: 516-364-3888 b00_om_5l_v5.Indd 52 3/30/06 11:38:21 am.