Samson Resound RS10 Owner's Manual - Resound Features

Other manuals for Resound RS10: Owner's Manual
Manual is about: 2-way loudspeaker Speaker System

Summary of Resound RS10

  • Page 1

    2-way loudspeaker speaker systems a u d i o s o u n d r e in f o r c e m e n t rs10 rs12 rs15 rs215 rs10m rs12m rs15m.

  • Page 2

    Safety instructions/consignes de sécurité/sicherheitsvorkehrungen achtung: um die gefahr eines brandes oder stromschlags zu verringern, sollten sie dieses gerät weder regen noch feuchtigkeit aussetzen.Um die gefahr eines stromschlags zu verringern, sollten sie weder deckel noch rückwand des geräts e...

  • Page 3

    Copyright 2003 2005, samson technologies corp. Printed october, 2005 v5.4 samson technologies corp. Phone: 1-800-3-samson (1-800-372-6766) fax: 516-364-3888 www.Samsontech.Com precaucion: para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la hum...

  • Page 4: Table of Contents

    EspaÑol introducción 22 características del resound 23 componentes del resound 24 conexión del sistema de altavoces resound 25 colocación del resound 26 configuración de su sistema db500 27 guía de cableado 28 especificaciones técnicas 37 italiano introduzione 29 resound - le caratteristiche 30 reso...

  • Page 5: Introduction

    1 congratulations on purchasing the samson resound series loudspeaker system! The resound speaker systems by samson takes the concept of pa systems to a new level. Whether you are using the rs10, rs12, rs15 or rs215 front-firing pa speakers for main “front of house” pa, or the rs10m, rs12m or rs15m ...

  • Page 6: Resound Features

    2 resound features the samson resound series two-way loudspeaker systems offer several models to manage a variety of live sound appli- cations. With their high quality components, convenient sized trapezoidal and monitor wedge enclosures, ergonomic carry handles and stand mounts, the resound series ...

  • Page 7: Resound Components

    Resound front view 1 wide dispersion horn – 1 inch throat, 60 x 90 degree wide dispersion horn provides extensive coverage and linear, off axis response. 2 mylar compression driver – 1.75 inch (44mm), mylar diaphragm with 1 inch open- ing. 3 15 inch driver – custom designed, heavy- duty, 15” low fre...

  • Page 8

    Connecting the resound speaker system 4 choosing the correct cables the resound series speakers connections are made via the rear panel 1/4-inch and/or neutrik speakon® connec- tors. Standard unshielded speaker wire, available at your local pro audio or music store, with either 1/4-inch phone or spe...

  • Page 9: Quick Set-Up

    5 quick set-up in the following pages of this manual you will find a detailed explanation of system set-ups, but if you just want to get started quickly, you can follow the diagram and steps below to set up a basic stereo pa system. Note: before plugging in and turning on, it is important to remembe...

  • Page 10: Positioning The Resound

    6 positioning the resound microphone positioning - how to reduce feedback feedback is the annoying howling and squealing that is heard when the micro- phone gets too close to the speaker and the volume is high. You get feedback when the microphone picks up the amplified signal from the speaker, and ...

  • Page 11

    7 this e xample sho w s a t ypic al p a syst em using a mix er with an e xt ernal p ow er amplifier and a pair of r esounds f or the main lef t and right mix. A separ at e signal fr om the mix er ’s a ux/monit or bus is sent t o t w o additional r esound ’s plac ed in the tilt-back, w edge p osi - t...

  • Page 12: Introduction

    8 merci d'avoir porté votre choix sur les enceintes resound samson ! Les enceintes de la gamme resound series élèvent le concept de sonorisation vers un niveau supérieur. Que vous utilisiez les enceintes de façade rs10, rs12, rs15 ou rs215 ou les retours de scène rs10m, rs12m ou rs15m, les enceintes...

  • Page 13

    9 caractéristiques des enceintes resound les systèmes de haut-parleurs à deux voies de la gamme resound de samson sont disponibles en plusieurs modèles afin de répondre à une multitude d'applications de sonorisation. Avec leurs composants de haute qualité, leurs poignées de transport et leur embase ...

  • Page 14

    Face avant des enceintes resound 1 pavillon à directivité constante – pavillon à directivité constante (90° h x 60° v) de 25 mm d'embouchure favorise la dis- persion et la réponse hors-axe linéaire. 2 moteur de compression avec membrane au mylar – moteur avec membrane au mylar de 44 mm et embouchure...

  • Page 15

    Connexion des enceintes resound 11 choix des câbles appropriés la connexion des enceintes resound s'effectue à l'aide des connecteurs jacks 6,35 mm ou neutrik speakon® en face arrière. Il est recommandé d'employer des câbles de haut-parleur standard, disponibles dans votre magasin de musique ou de s...

  • Page 16

    Utilisation des enceintes resound en retours de scène les enceintes resound rs10m, rs12m et rs15m sont parfaites pour servir de retours de scène, et grâce à leur conception unique, les enceintes rs10m et rs12m peuvent être placées de deux façons. Lorsque placées sur le côté, avec le pavillon de haut...

  • Page 17

    13 vous tr ouv er ez dans c e guide une description détaillée des c ar ac téristiques du syst ème de sonorisation resound , une pr ésentation des fac es av ant et arrièr e, des instruc tions étape par étape pour son installation et son utilisation ainsi que ses c ar ac téristiques t echniques détail...

  • Page 18: Guide De Câblage

    Guide de câblage connecteur jack 6,35 mm câblage des connecteurs speakon connexion des resound les resound sont équipées de connecteurs speakon et jack 6,35 mm pour des connexions compatibles avec les deux standards de câbles. Vous pouvez utiliser les câbles d’enceinte standards vendus par votre rev...

  • Page 19: Einleitung

    15 herzlichen glückwunsch zum kauf eines boxensystems der samson resound-serie! Das resound-boxensystem von samson stellt eine neue entwicklungsstufe für pa-systeme dar. Gleichgültig ob sie die aufs publikum gerichteten rs10, rs12, rs15 oder rs215 pa-boxen für die haupt-pa oder die rs10m, rs12m oder...

  • Page 20: Resound Features

    16 resound features die boxensysteme der samson resound-serie bestehen aus mehreren modellen für ein breites spektrum von live beschallungs-anwendungen. Mit ihren hochwertigen bauteilen, ihren kompakten, trapez- und keilförmigen gehäusen sowie ihren ergonomischen tragegriffen und ständerhalterungen ...

  • Page 21: Resound-Komponenten

    Resound vorderseite 1 breit streuendes horn – 1", 60 x 90 grad trichterhorn mit breiter streuung, hoher reichweite und linearer, gefächerter ansprache. 2 mylar-kompressionstreiber – 1,75" (44 mm) mylar-membran mit 1" Öffnung. 3 15" treiber – speziell entwickelter, hoch belastbarer 15” tieffrequenztr...

  • Page 22

    Resound boxensystem anschließen 18 korrekte kabel wählen die boxen der resound-serie werden über die rückseitigen 1/4" und/oder neutrik speakon® anschlüsse verbunden. Wir empfehlen nicht-abgeschirmte, standard boxenkabel mit einer stärke von 2,05 - 1,63 mm und 1/4" klinken- oder speakon-steckern - e...

  • Page 23: Resound Positionieren

    Resound als bodenmonitor einsetzen die resound rs10m, rs12m und rs15m sind ideale lösungen für das bühnenmonitoring, wobei bei den neuartig konstruierten rs10m und rs12m zwei abstrahlwinkel möglich sind. Wenn die rs10m und rs12m auf der seite liegen und das hf-horn sich auf der linken gehäuseseite b...

  • Page 24: Db500 System Einrichten

    20 a uf diesen s eit en finden sie eine detaillier te beschr eibung der f unktionen des resound p a -s yst ems und dessen v or der -/rückseit e so wie schritt w eise a nleitungen für die einrichtung und a nw endung plus umf assende t echnische d at en. D ie beiliegende g ar antiek ar te sollt en sie...

  • Page 25: Anschliessen

    Anschliessen 21 asymmetrischer 1/4” anschluss speakon-verdrahtung db500 anschliessen das resound verfügt über speakon- und 1/4” klinkenanschlüsse, die sich problemlos mit standard kabeln verbinden lassen. Sie können verschiedene standard lautsprecherkabel verwenden, die sie direkt bei ihrem örtliche...

  • Page 26: Introducción

    22 ¡felicidades y gracias por comprar el sistema de altavoces samson resound series! El sistema de altavoces resound de samson coloca el concepto de los sistemas pa en un nuevo nivel. Tanto si utiliza los altavoces pa de proyección frontal rs10, rs12, rs15 o rs215 para usarlos como pa "foh" principa...

  • Page 27: Características Del Resound

    23 características del resound los sistemas de altavoces de dos vías samson resound series ofrecen diversos modelos que puede usar en una amplia gama de aplicaciones de sonido directo. Gracias a la alta calidad de sus componentes, sus recintos acústicos de tipo trapezoidal y con un tamaño adecuado, ...

  • Page 28: Componentes Del Resound

    Vista frontal del resound 1 trompeta de amplia dispersión – trompeta de amplia dispersión de 60 x 90 grados con cuello de 1 pulgada que ofrece una amplia cobertura y una respuesta lineal fuera del eje. 2 cabezal de compresión mylar – diafragma mylar de 1.75 pulgadas (44mm) con una abertura de 1 pulg...

  • Page 29

    Conexión del sistema de altavoces resound 25 elección de los cables adecuados las conexiones de los altavoces resound series se realizan a través de los conectores de 6,3 mm t/o neutrik del panel trasero. Recomendamos que use cables de altavoces sin blindaje (standard), que podrá encontrar en su tie...

  • Page 30: Colocación Del Resound

    Uso del resound como un monitor de suelo el resound rs10m, rs12m y rs15m son soluciones perfectas como monitores de escenario, y gracias al diseño exclusivo del rs10m y rs12m, puede usarlos en dos posiciones de monitor de cuña. Cuando los coloque sobre uno de sus lados con la trompeta de agudos a la...

  • Page 31

    27 en estas páginas enc ontr ar á una descripción detallada de las c ar ac terístic as del sist ema p a resound , así c omo una descripción de su panel fr ontal y post erior , instruc ciones paso -a-paso par a su c onfigur ación y manejo y sus especific aciones c ompletas . T ambién enc ontr ar á un...

  • Page 32: Guía De Cableado

    28 guía de cableado conector no balanceado de 6,3 mm guía de cableado speakon conexion del resound el resound dispone tanto de conectores speakon como de tipo auriculares de 6,3 mm para una intercomunicación más sencilla con cables standard. Puede usar una amplia variedad de cables de altavoz de los...

  • Page 33: Introduzione

    29 congratulazioni: avete acquistato un sistema di altoparlanti della serie resound samson! Il sistema di altoparlanti resound samson innalza il concetto di sistema pa ad un nuovo livello. Sia che usiate gli altoparlanti da pa rs10, rs12, rs15 o rs215 a diffusione frontale per l'amplificazione rivol...

  • Page 34: Resound - Le Caratteristiche

    30 resound - le caratteristiche i sistemi di casse acustiche a due vie samson serie resound sono realizzati in vari modelli per adattarsi a svariate applica- zioni sonore dal vivo. Data la qualità elevata dei componenti, le comode casse a disegno trapezioidale e da monitor recli- nabile, le maniglie...

  • Page 35: Resound - I Componenti

    Vista di fronte 1 tromba a dispersione ampia – la tromba a dispersione ampia con bocca da 1“ e aper- tura a 60 x 90 gradi fornisce una copertura estesa ed una risposta fuori asse lineare. 2 driver a compressione in mylar – diafram- ma da 1,75“ (44mm) in mylar, con apertura da 1“ (25mm). 3 altoparlan...

  • Page 36

    Il collegamento del sistema di casse acustiche resound 32 la corretta scelta dei cavi i collegamenti delle casse acustiche della serie resound vanno effettuati tramite i connettori da 1/4“ o speakon® neutrik del pannello posteriore. Raccomandiamo cavi standard da cassa acustica non schermati, facilm...

  • Page 37: Messa A Punto Veloce

    33 messa a punto veloce nelle pagine che seguono di questo manuale troverete una spiegazione dettagliata delle configurazioni di sistema, ma se volete semplicemente partire in fretta, potete attenervi al diagramma e alle istruzioni qui di seguito per la realizzazione immediata di un semplice sistema...

  • Page 38

    34 il posizionamento delle resound il posizionamento dei microfoni - come ridurre il feedback il feedback è quel noioso fischio stridulo che si avverte quando il volume è elevato e il microfono viene avvicinato troppo alla cassa. Il feedback nasce quando il microfono riprende il segnale amplificato ...

  • Page 39

    35 ...

  • Page 40

    36 36 resound - guida al cablaggio connettore sbilanciato da 1/4” guida al cablaggio del connettore speakon resound - guida al cablaggio per facilitare l'interfacciamento tramite cavi audio sta...

  • Page 41

    37 37 specifications/caractéristiques techniques/technische daten/especificaciones técnicas/specifiche rs215 power rating (@ 8Ω): 350 watts rms, 600 watts program nominal impedance: 4 ohms frequency response: 35 hz – 20 khz ± 3 db sensitivity: 101 db spl @ 1w/1m max spl: 128db lf driver: 2 x 15-inch...

  • Page 42

    38 38 rs10 power rating (@ 8Ω): 125 watts rms, 220 watts program nominal impedance: 8 ohms frequency response: 60 hz – 20 khz ± 3 db sensitivity: 95 db spl @ 1w/1m max spl: 115db lf driver: 10-inch heavy-duty driver hf driver: 1-inch exit, 44mm mylar diaphragm compression driver protection: internal...

  • Page 44

    Samson technologies corp. Phone: 1-800-3-samson (1-800-372-6766) fax: 516-364-3888 www.Samsontech.Com.