SentrySafe EF3428E Owner's Manual - Avertissement

Manual is about: Executive Safes

Summary of EF3428E

  • Page 1

    Executive safes owner’s manual ef3428e ef4738e.

  • Page 2: Warnings

    2 warnings warning sentrysafe recommends that you do not store loaded guns in this unit. This is a california-approved firearm safety device that meets the requirements of penal code section 23655 and the regulations issued thereunder. Warning do not store delicate items directly in your safe. Sentr...

  • Page 3: Table of Contents

    3 english table of contents registration www.Sentrysafe.Com/customercare/register_your_product reasons to register: by registering your sentrysafe product you can easily retrieve forgotten codes and combinations, which would otherwise require a notary letter and payment. Thank you for your purchase ...

  • Page 4: Bolt-Down Instructions

    4 to provide water-resistance this safe must be bolted down. (hardware supplied) bolt down kit contents: 2 lag screws 2 washers tools needed to bolt safe to a surface: drill wrench 9/32" (7.2 mm) drill bit – for drilling into wood 3/8" (9.5 mm) drill bit – for drilling into masonry select a suitable...

  • Page 5: Warning

    5 english to activate lock: four alkaline aa batteries, voltage: 6vdc, (not included) are required to activate the keypad. Note: do not use rechargeable batteries or any other type of non-alkaline battery. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline and standard batteries. Using two hands,...

  • Page 6: Lock Instructions

    6 lock instructions there are two ways to program a user code. Press the program button. (prog). Enter the factory code. The green led remains on while you enter the 5-digit user code of your choice. After 5 digits are entered the green led turns off. (to enter a new user code, repeat these steps.) ...

  • Page 7: Troubleshooting

    7 english troubleshooting insert the skeleton key into the key hole inside the opening for the battery. Turn the key to the right. Open the door. Your electronic-lock safe communicates by means of several audio/visual signals. The lock automatically enters a 2-minute delay mode after an invalid code...

  • Page 8: Sentrysafe Customer Care

    8 sentrysafe customer care using the keypad on electronic safes peril protection customer service www.Sentrysafe.Com phone number: 1-800-828-1438 fax: 1-585-381-2940 882 linden avenue / dept. 200 / rochester, new york / 14625-2784 usa caution liquids can damage the keypad! Caution pen points or othe...

  • Page 9

    9 english how to obtain a replacement key 1 please go to our website www.Sentrysafe.Com to find the necessary replacement form. If you are unable to use a computer, then please call the number above or fax us for a copy of the replacement form. 2 find your safe’s serial number and model number. The ...

  • Page 10

    10

  • Page 11: Manuel Du Propriétaire

    Manuel du propriétaire coffre-fort pour gestionnaire ef3428e ef4738e.

  • Page 12: Avertissements

    12 avertissements avertissement sentrysafe recommande de ne pas entreposer une arme chargée dans ce coffre-fort. C’est un dispositif de sécurité pour arme à feu approuvé par l’État de californie qui satisfait aux exigences de la section 23655 du code pénal de californie et des règlements qui en déco...

  • Page 13: Enregistrement

    13 français enregistrement www.Sentrysafe.Com/customercare/register_your_product raisons pour enregistrer votre produit : en enregistrant votre produit sentrysafe, vous pouvez facilement récupérer les codes et les combinaisons oubliés, ce qui, autrement, nécessiterait une lettre de notaire et un pai...

  • Page 14

    14 pour être résistant à l’eau, ce coffre-fort doit être boulonné au sol. (matériel fourni) contenu de la trousse pour boulonner au sol : 2 vis tirefond 2 rondelles outils nécessaires pour boulonner le coffre-fort à une surface : perceuse clé plate mèche de 7,2 mm (9/32 po) – pour le perçage dans le...

  • Page 15: Avertissement

    15 français pour activer la serrure : quatre piles alcalines aa d’une tension de 6 vdc (non comprises) sont nécessaires pour activer le pavé numérique. Remarque : n’utilisez pas de piles rechargeables ou tout autre type de piles non alcalines. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. Ne mélangez...

  • Page 16: Instructions Pour La Serrure

    16 instructions pour la serrure il y a deux façons de programmer un code d’utilisateur. Appuyez sur le bouton program (programmer). (prog). Entrez le code d’usine. La del verte reste allumée pendant que vous entrez le code d’utilisateur à 5 chiffres de votre choix. Une fois que vous avez entré les 5...

  • Page 17: Signaux

    17 français insérez le passe-partout dans le trou de la serrure qui se trouve à l’intérieur de l’ouverture pour la pile. Tournez la clé vers la droite. Ouvrez la porte. Votre coffre-fort à serrure électronique communique à l’aide de plusieurs signaux audio et visuels. La serrure entre automatiquemen...

  • Page 18: Attention

    18 service à la clientèle www.Sentrysafe.Com numéro de téléphone : 1-800-828-1438 télécopieur : 1-585-381-2940 882 linden avenue / dept. 200 / rochester, new york / 14625-2784, États-unis attention les liquides peuvent endommager le pavé numérique ! Attention la pointe d’un stylo ou d’autres objets ...

  • Page 19

    19 français obtention d’une clé de remplacement 1 veuillez consulter notre site www.Sentrysafe.Com ; vous y trouverez le formulaire de remplacement nécessaire. Si vous n’êtes pas en mesure de consulter notre site sur un ordinateur, veuillez appeler au numéro de téléphone mentionné ci-dessus ou envoy...

  • Page 20

    20

  • Page 21: Manual Del Propietario

    Manual del propietario de cajas fuertes executive ef3428e ef4738e.

  • Page 22: Advertencias

    22 advertencias advertencia sentrysafe recomienda no guardar armas cargadas en esta unidad. Este es un dispositivo de seguridad para armas de fuego aprobado por el estado de california que cumple con los requisitos de la sección 23655 del código penal y las reglamentaciones emitidas en virtud del mi...

  • Page 23: Índice

    23 español Índice registro www.Sentrysafe.Com/customercare/register_your_product razones para registrarse: al registrar su producto sentrysafe puede recupere con facilidad códigos y combinaciones olvidados, que de otra manera podrían requerir la carta de un notario y de un pago. Gracias por la compr...

  • Page 24: Instrucciones De Empernado

    24 para brindar resistencia al agua esta caja fuerte debe estar empernada (se suministran los accesorios). El conjunto de empernado contiene: 2 tornillos de fijación 2 rondanas herramientas necesarias para empernar la caja fuerte a una superficie: taladro llave inglesa broca de 7,2 mm (9⁄32 pulg) pa...

  • Page 25: Advertencia

    25 español para activar la cerradura: se requieren cuatro baterías alcalinas aa, voltaje: 6 vcc (no se incluyen) para activar el teclado. Nota: no utilice baterías recargables ni ningún otro tipo de batería no alcalina. No combine las baterías antiguas con las nuevas. No mezcle baterías alcalinas co...

  • Page 26: Instrucciones De Cierre

    26 instrucciones de cierre hay dos maneras de programar un código de usuario. Presione el botón programar. (prog). Ingrese el código de fábrica. La luz led verde se mantiene encendida mientras ingresa el código de usuario de 5 dígitos que haya elegido. Después de ingresar los 5 dígitos, la luz led v...

  • Page 27: Señales

    27 español inserte la llave esqueleto en el agujero de la llave dentro de la apertura para la batería. Gire la llave a la derecha. Abra la puerta. Su caja fuerte de cerradura electrónica se comunica mediante diversas señales audiovisuales. La cerradura entra automáticamente en un modo de demora de 2...

  • Page 28: Precaución

    28 servicio de atención al cliente www.Sentrysafe.Com teléfono: 1-800-828-1438 fax: 1-585-381-2940 882 linden avenue / dept. 200 / rochester, new york / 14625-2784 usa precaución ¡los líquidos pueden dañar el tablero! Precaución ¡las puntas de lápices u otros objetos afilados pueden perforar la memb...

  • Page 29

    29 español cómo obtener una llave de reemplazo 1 vaya a nuestro sitio web www.Sentrysafe.Com para encontrar el formulario de reemplazo necesario. Si no puede usar una computadora, llame al número anterior o envíenos un fax para recibir una copia del formulario de reemplazo. 2 busque el número de ser...

  • Page 30: Www.Sentrysafe.Com

    Model no. Modèle nº modelo no. Serial no. Nº de série no. De serie dial combination (not all models) combinaison du cadran (pas tous les modèles) combinación del disco (no todos los modelos) key no. (not all models) clé nº (pas tous les modèles) llave no. (no todos los modelos) factory code (not all...