Smartwares IAN 271723 Quick Start Manual

Manual is about: IP SurVeIllance camera

Summary of IAN 271723

  • Page 1

    Ip-Überwachungskamera ian 271723 ip-Überwachungskamera quick-start-guide mit montage-, bedienungs- und sicherheitshinweisen 105x148 mm version 1.4 caméra de surveillance ip guide de démarrage rapide avec instructions de montage, d‘utilisation et de sécurité telecamera di sorveglianza ip guida rapida...

  • Page 2

    De / at / ch montage-, bedienungs- und sicherheitshinweise seite 5 fr / ch instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité page 25 it / ch istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza pagina 45 gb assembly, operating and safety instructions page 65 klappen sie vor dem lesen die beid...

  • Page 3

    100x148 mm b 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 a a1 a2 a3 13.

  • Page 4

    105x148 mm c d e.

  • Page 5

    H 105x148 mm f g.

  • Page 6

    100x148 mm i j.

  • Page 7: Legende Der Verwendeten

    5 de/at/ch legende der verwendeten piktogramme ................................................................... Seite 6 einleitung bestimmungsgemäße verwendung ........................................ Seite 7 teilebeschreibung ................................................................... Se...

  • Page 8

    6 de/at/ch legende der verwendeten piktogramme anweisungen lesen! Sicherheitshinweise handlungsanweisungen staub- und strahlwassergeschützt gefahr: dieses symbol mit dem hinweis „gefahr“ kenn- zeichnet eine gefahr, die bei nichtbeachtung zu schweren verletzungen oder zum tod führen kann. Um die gefä...

  • Page 9: Ip-Überwachungskamera

    7 de/at/ch ip-Überwachungskamera einleitung wir beglückwünschen sie zum kauf ihres neuen gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges produkt entschie- den. Machen sie sich vor der ersten inbetriebnahme mit dem produkt vertraut. Lesen sie hierzu aufmerksam den nachfolgenden quick-start-guide m...

  • Page 10: Teilebeschreibung

    8 de/at/ch mungswidriger verwendung entstandene schäden übernimmt der hersteller keine haftung. Das produkt ist nicht für den gewerblichen einsatz bestimmt. Teilebeschreibung klappen sie vor dem lesen die seite mit den abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen funktionen des gerätes...

  • Page 11

    9 de/at/ch maße: ca. 6 x 11 cm (ø x t), ca. 6 x 15,5 cm (ø x t) (mit wlan-antenne und sonnenschutz) bildsensor: 2 megapixel cmos brennweite: 3,6 mm auflösung (tv-linien horizontal): 1280 x 720 pixel bildwinkel: h 65 °, v 38 ° erfassungsbereich bewegungsmelder: 90° x 5 m infrarotbereich (nachtsicht- ...

  • Page 12: Lieferumfang

    10 de/at/ch lieferumfang entnehmen sie alle teile der verpackung und entfernen sie vollständig das verpackungsmaterial. Wenden sie sich bei fehlenden oder be- schädigten teilen an den kundendienst. 1 kamera 1 montagehalterung 1 wlan-antenne 1 netzteil 1 befestigungsset 1 anleitungs-cd 1 rj-45 verbin...

  • Page 13: Beschädigungen

    11 de/at/ch halten sie kinder stets vom produkt fern. Dieses gerät kann von kindern ab 8 jahren und darüber sowie von personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und wissen benutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich des sichere...

  • Page 14: Netzteil

    12 de/at/ch die kamera ist für die nutzung im außenbereich geeignet, das netzteil darf nur in innenräumen verwendet werden. Vermeiden sie harte stöße. Das kann zu beschädigung der elektro- nischen schaltkreise führen. Kabellose systeme sind störeinflüssen von telefonen, mikrowellen sowie anderen ele...

  • Page 15: Verwendung

    13 de/at/ch verlegen sie das kabel stolpersicher. Schützen sie alle steckverbinder vor feuchtigkeit. Verwendung verwenden sie die kamera nicht in explosiver umgebung, z. B. Tankanlagen, oder in staubhaltiger umgebung. Beachten sie die gesetzeslage des jeweiligen landes, wenn personen mit dieser kame...

  • Page 16

    14 de/at/ch vorsicht! Verletzungsgefahr! Ziehen sie die bedie- nungsanleitung ihrer bohrmaschine hinzu. Bohren sie nun die befestigungslöcher (Ø 5 mm). Stellen sie sicher, dass sie die zuleitung nicht beschädigen. Führen sie nun die dübel 5 in die bohrlöcher ein. Befestigen sie die montagehalterung ...

  • Page 17: Kamera Einrichten

    15 de/at/ch verbunden ist. Die grüne led zeigt an, dass die kamera mit dem router verbunden ist. Hinweis: wenn sie mit der kamera aufzeichnen wollen, legen sie eine sd-karte in den sd-kartenslot ein (s. Abb. B). Öffnen sie die gummi-abdeckung. Schieben sie die sd-karte mit den anschlüssen nach unten...

  • Page 18

    16 de/at/ch wählen sie in der app „neues system hinzuf.“ und dann „su- chen“, um die kamera 1 auszuwählen, die mit dem router ver- bunden werden soll. Es öffnet sich ein weiteres fenster, in dem alle im netzwerk verfügbaren kameras gelistet sind. Die kamera er- scheint mit einem buchstaben- und zahl...

  • Page 19: Kamera Verwenden

    17 de/at/ch ihr altes passwort ein und anschließend ihr neues. Bestätigen sie das neue passwort durch eine wiederholte eingabe. Scrollen sie hinunter, bis das feld „sicherheitscode“ erscheint. Wählen sie „ändern“. Geben sie das voreingestellte alte kennwort („123456“) ein und wählen sie ein neues ke...

  • Page 20

    18 de/at/ch geänderten sicherheitscode ein. Nun sehen sie das „live-bild“ der kamera (s. Abb. I). Wählen sie in der app bei einem ios-gerät , um sich eine live-aufnahme der kamera anzuschauen (s. Abb. J rechts). Wählen sie alternativ in der app bei einem android-gerät , um sich eine aufnahme der kam...

  • Page 21: Fehlerbehebung

    19 de/at/ch werk verbunden als das telefon - verbindung via internet) verbindungsqualität = gut / normal / mies. Hinweis: details und weitere informationen finden sie auf der mitge- lieferten anleitungs-cd 4 . Hinweis für android-nutzer: schließen sie die app, nachdem sie sich das kamerabild auf ihr...

  • Page 22: Reinigung Und Pflege

    20 de/at/ch alle einstellungen werden auf die werkseinstellungen zurückge- setzt. Die komplette installation muss erneut erfolgen. Es wird ein schlechtes bild angezeigt. Stellen sie die kamera nicht direkt hinter einer glasscheibe auf. Richten sie die kamera nicht direkt gegen eine lichtquelle aus. ...

  • Page 23: Werfen Sie Elektrogeräte

    21 de/at/ch werfen sie elektrogeräte nicht in den hausmüll! Das symbol der durchgestrichenen mülltonne bedeutet, dass so ge- kennzeichnete geräte der richtlinie 2012 / 19 / eu unterliegen und keinesfalls mit dem normalen hausmüll entsorgt werden dürfen. Sie müssen einer gesonderten sammelstelle für ...

  • Page 24: Serviceadresse

    22 de/at/ch serviceadresse smartwares safety & lighting gmbh dieselstr. 9 59823 arnsberg deutschland / germany tel: +49 (0)1805 010 762 zeiten der erreichbarkeit: montags bis freitags 8–18 uhr (0,14 € / min. Aus dem deutschen festnetz. Mobilfunk max. 0,42 € / min) für allen anderen länder gilt: gebü...

  • Page 25

    23 de/at/ch rohs richtlinie (2011 / 65 / eu) Ökodesign richtlinie (2009 / 125 / ec) die vollständige konformitätserklärung ist unter folgendem link hinterlegt: www.Smartwares.Eu hinweise zu den verwendeten warenzeichen ios und apple sind eingetragene warenzeichen der apple inc in den usa und anderen...

  • Page 26

    24.

  • Page 27: Introduction

    25 fr/ch légende des pictogrammes utilisés .............. Page 26 introduction utilisation conforme ................................................................ Page 27 descriptif des pièces ............................................................... Page 28 caractéristiques techniques ........

  • Page 28

    26 fr/ch légende des pictogrammes utilisés lisez les instructions ! Consignes de sécurité instructions à suivre protection contre la poussière et les projections d'eau danger : ce symbole accompagné de la remarque "danger" caractérise une situation de danger, qui peut causer des blessures graves ou ...

  • Page 29: Caméra De Surveillance Ip

    27 fr/ch caméra de surveillance ip introduction nous vous félicitons de l‘achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctionnalités du produit. Pour cela, vous devez lire attenti- ...

  • Page 30: Descriptif Des Pièces

    28 fr/ch utilisation que celle décrite ci-dessus, ou toute modification du produit, est interdite et entraîne l’endommagement du produit. Le fabricant dé- cline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme. Le produit n’est pas destiné à une utilisation commerciale...

  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    29 fr/ch caractéristiques techniques caméra : type de caméra : caméra de surveillance wlan pour espace extérieur ip66 dimensions : env. 6 x 11 cm (ø x p), env. 6 x 15,5 cm (ø x p) (avec antenne wlan et protection contre le soleil) capteur photographique : 2 mégapixels cmos distance focale : 3,6 mm r...

  • Page 32: Espaces Intérieurs Secs) :

    30 fr/ch poids : env. 540 g (caméra avec socle, antenne et protection contre le soleil) alimentation électrique (à utiliser uniquement dans des espaces intérieurs secs) : modèle / type : cs9c050150fgf fabricant : csec tension d‘entrée / fréquence : 100–240 v∼ ,50 / 60 hz intensité d‘entrée : 500 ma ...

  • Page 33: Indications De Sécurité

    31 fr/ch indications de sécurité les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi ! Il n’est assumé ni garantie ni responsabilité pour les dommages consécutifs ! Il n’est as- sumé ni garantie ni responsabilité pour les dommages matér...

  • Page 34: En Cas De Dommages

    32 fr/ch en cas de dommages n’utilisez jamais le produit si vous constatez le moindre endomma- gement. En cas d‘endommagements, de réparations ou d‘autres problèmes, veuillez contacter la filiale s.A.V. Ou un électricien. Assurez-vous que tous les ports électriques ainsi que les connexions par câble...

  • Page 35: Bloc D‘Alimentation

    33 fr/ch bloc d‘alimentation branchez uniquement l‘appareil dans des prises facilement acces- sibles afin de pouvoir le débrancher sans effort en cas d‘urgence. Ne pas toucher l‘appareil avec les mains mouillées. Dans le cas contraire, il existe un risque d‘électrocution. Utilisez uniquement l‘alime...

  • Page 36: Montage De La Caméra

    34 fr/ch également respecter ici l‘obligation du pays d‘utilisation, concer- nant l‘indication d‘un lieu sous surveillance. Ne pas placer de récipient rempli de substance liquide au-dessus ou à côté de l‘appareil, par ex. Un vase ou un récipient contenant une boisson. Protégez l‘alimentation électri...

  • Page 37

    35 fr/ch retirez les vis à oreilles du support de montage 2 et réglez le bon angle de vue (v. Ill. A2). Assurez le maintien de l‘articulation, en revissant les vis à oreilles. Fixez la caméra 1 au support de montage 2 (v. Ill. A3). Lorsque la caméra 1 en rotation est le plus possible en contact avec...

  • Page 38: Réglage De La Caméra

    36 fr/ch afin de pouvoir retirer de nouveau la carte sd, appuyez douce- ment dessus avec votre ongle. Le ressort éjecte maintenant la carte sd de la fente 11 . La carte sd peut désormais être retirée. Rabattez le couvercle en caoutchouc, pour empêcher l‘eau de s‘infiltrer. Réglage de la caméra téléc...

  • Page 39

    37 fr/ch modification des mots de passe et mise en réseau wlan de la caméra (v. Ill. E) remarque : retrouvez une description élargie dans le cd d‘instruction. Pour continuer l‘installation de la caméra, le symbole « réglages de la caméra » doit être sélectionné, suivi de « information système ». Sél...

  • Page 40: Utilisation De La Caméra

    38 fr/ch important : le logiciel de caméra nécessite deux mots de passe – le code de sécurité pour l‘accès à la caméra et le mot de passe d‘ad- ministrateur vous permettant d‘effectuer les réglages de caméra. Les deux mots de passe réglés en usine sont « 123456 ». Dès qu‘ils sont modifiés, les nouve...

  • Page 41

    39 fr/ch dans la liste d‘événements, sélectionnez maintenant la donnée que vous souhaitez consulter (v. Ill. J, android : à gauche, ios : à droite). L‘application débute alors la lecture. En utilisant le symbole pause , vous pouvez interrompre la lecture tandis qu‘en appuyant sur , vous revenez à la...

  • Page 42: Dépannage

    40 fr/ch dépannage aucune image n‘est affichée. Vérifiez l‘affichage (led) sur la caméra. Vérifiez que l‘alimentation électrique est bien installée au moyen de l‘adaptateur fourni. Vérifiez que les raccords à fiche du câble ethernet sont bien mis en place. La caméra ne réagit pas, l‘image de la camé...

  • Page 43: Nettoyage Et Entretien

    41 fr/ch remarque : retrouvez plus de détails et d‘informations en consultant le cd d‘instructions fourni 4 . Nettoyage et entretien pour procéder au nettoyage du produit, coupez tout d‘abord l‘ali- mentation secteur. N’utilisez aucun solvant, essence ou produit similaire. Ces subs- tances endommage...

  • Page 44: Déclaration De Garantie

    42 fr/ch notre planète propre et mettez vos objets au rebut de manière écophile. Merci. Garantie et service après-vente déclaration de garantie vous recevez une garantie de 3 ans pour cette caméra, à compter de la date d‘achat. Cette garantie est uniquement valable pour le premier utilisateur qui en...

  • Page 45: Pour Tous Les Autres Pays :

    43 fr/ch pour tous les autres pays : le coût de la ligne dépend du réseau fixe respectivement utilisé. Info.De@smartwares.Eu www.Smartwares.Eu ian 271723 pour toute demande, veuillez tenir à disposition le ticket de caisse et le numéro d‘article (ian 271723) comme preuve d‘achat. Remarques relatives...

  • Page 46

    44 fr/ch remarques relatives aux marques utilisées ios et apple sont des marques déposées par la société apple inc aux États-unis et dans les autres pays. L‘app store est une marque déposée par la société apple inc. Android et google play sont des marques déposées par la société google inc. Les autr...

  • Page 47: Introduzione

    45 it/ch legenda dei pittogrammi utilizzati ............Pagina 46 introduzione utilizzo secondo la destinazione d’uso ..............................Pagina 47 descrizione dei componenti ................................................Pagina 48 dati tecnici ...............................................

  • Page 48

    46 it/ch legenda dei pittogrammi utilizzati leggere le istruzioni! Avvertenze di sicurezza indicazioni d'uso antipolvere e impermeabile pericolo: questo simbolo con l'indicazione "peri- colo" rappresenta un pericolo che, in caso di mancata osservanza, può portare a gravi lesioni o alla morte. Per ev...

  • Page 49: Introduzione

    47 it/ch telecamera di sorveglianza ip introduzione ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Con tale acquisto avete scelto un articolo di alta qualità. Prima del primo utilizzo, acquisire dimestichezza con il prodotto. A tal fine leggere attentamente la seguente guida ra- ...

  • Page 50: Descrizione Dei Componenti

    48 it/ch non risponde dei danni causati da un utilizzo non determinato del pro- dotto. Il prodotto non è destinato all‘uso professionale. Descrizione dei componenti prima di leggere aprire la pagina con le immagini e familiarizzarsi con le diverse funzioni dell’apparecchio. 1 telecamera 2 supporto d...

  • Page 51

    49 it/ch dimensioni: ca. 6 x 11 cm (ø x a ) ca. 6 x 15,5 cm (ø x a ) (con antenna wifi e coper- tura parasole) sensore ottico. Cmos 2 megapixel distanza focale: 3,6 mm definizione (linee tv in orizzontale): 1280 x 720 pixel angolo di campo: 65° in orizzontale, 38° in verticale area di copertura sens...

  • Page 52: Contenuto Della Confezione

    50 it/ch corrente in entrata: 500 m a tensione in uscita: 5 v dc corrente in uscita: 1,5 a classe di protezione: ii / contenuto della confezione estrarre tutte le componenti dalla confezione e rimuovere completa- mente il materiale di imballaggio. In caso di pezzi mancanti o difettosi rivolgersi al ...

  • Page 53: Pericolo Di Morte E Di

    51 it/ch bambini e persone diversamente abili pericolo di morte e di incidente per bambini! Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale per imballaggio. Sussiste il rischio di soffocamento causato da tale materiale. I ma- teriali dell‘imballaggio non sono giocattoli. Spesso i bambini non...

  • Page 54: Alimentatore

    52 it/ch conservazione. Questi ultimi sono indicati nei dati tecnici. Ambienti o luoghi di conservazione umidi, molto freddi o caldi possono danneggiare la telecamera. La telecamera è adatta all‘uso in ambienti esterni, l‘alimentatore può essere utilizzato solo in ambienti interni. Evitare urti fort...

  • Page 55: Utilizzo

    53 it/ch in caso di rumori insoliti o di fumo, staccare subito il cavo dalla presa. Posizionare il cavo in modo che non vi si possa inciampare. Proteggere tutti i connettori dall‘umidità. Utilizzo non usare la telecamera in ambienti esplosivi, ad es. Impianti di vendita di benzina, o in ambienti pie...

  • Page 56

    54 it/ch tenere il supporto di montaggio 2 sulla parete nella posizione di montaggio desiderata e segnare i fori sul muro usando come guida quelli preforati . Avvertenza! Pericolo di lesioni! Consultare le istru- zioni per l’uso del trapano. Realizzare ora i fori di fissaggio (Ø 5 mm). Assicurarsi d...

  • Page 57

    55 it/ch nota: per poter registrare con la telecamera, è necessario inserire una scheda di memoria sd nello slot sd (v. Fig. B). Sollevare il tappo di gomma. Inserire la scheda sd con i contatti rivolti verso il basso nello slot sd 11 . Spingere delicatamente la scheda sd contro la resistenza della ...

  • Page 58

    56 it/ch un‘altra finestra, nella quale sono elencate tutte le telecamere disponibile nella rete. La telecamera apparirà con un codice alfa- numerico che corrisponde anche al „did code“ riportato su un‘eti- chetta posta sul lato inferiore della telecamera. Confrontare i codici e scegliere quello cor...

  • Page 59: Utilizzo Della Telecamera

    57 it/ch predefinita „123456“, scegliere una nuova password e immet- terla nuovamente per confermarla. Confermare con „ok“. Scorrere verso l basso finché non compare il campo „impostazioni wifi“. Selezionare „gestione rete wifi“ (v. Fig. G). Dopo aver immesso la password wifi verrà richiesto di riav...

  • Page 60

    58 it/ch in alternativa selezionare nell‘app su un dispositivo android per visualizzare le riprese live della telecamera (v. Fig. J a sinistra). Selezionare per effettuare uno screenshot. La foto verrà salvata nel telefono in galleria / foto. Selezionare per attivare e disattivare il volume in modal...

  • Page 61: Risoluzione Dei Problemi

    59 it/ch nota per gli utenti di android: chiudere l‘app dopo aver visua- lizzato le immagini della telecamera sul telefonino. Quando l‘app si trova in primo piano tenere premuto l‘apposito tasto situato nell‘angolo inferiore sinistro del display. Apparirà il comando exit. Selezionarlo, per chiudere ...

  • Page 62: Pulizia E Cura

    60 it/ch non sistemare la telecamera direttamente di fronte ad una fonte di luce. Se necessario pulire la lente della telecamera (delicatamente con un panno appena umido). Non è possibile connettersi alla telecamera. Verificare che la telecamera e lo smartphone / tablet si trovino all‘interno della ...

  • Page 63: Tura Domestica!

    61 it/ch non gettare apparecchi elettrici nella spazza- tura domestica! Il simbolo del cassonetto dei rifiuti con una croce sopra significa che gli apparecchi contrassegnati in questa maniera sono sottoposti alla normativa 2012 / 19 / ue e non devono essere assolutamente smaltiti nei rifiuti domesti...

  • Page 64: Indirizzo Assistenza Clienti

    62 it/ch indirizzo assistenza clienti it tristar italia s.R.L. Via a. De gasperi 20/e 20020 lainate (mi) tel: +39 (0)2 97 27 04 32 ch smartwares safety & lighting gmbh dieselstr. 9 59823 arnsberg allemagne / germany tél. : +49 (0)1805 010 762 orari di disponibilità da lunedì a venerdì ore 8-18 (0,14...

  • Page 65: Note Sul Marchio Di Fabbrica

    63 it/ch indicazioni sulla conformità questa „telecamera di sorveglianza ip“ ian 271723 soddisfa i requisiti della direttiva europea in vigore: direttiva r&tte (1999 / 5 / ce) compatibilità elettromagnetica (2004 / 108 / ce) direttiva ce sulla bassa tensione (2006 / 95 / ce) direttiva rohs (2011 / 6...

  • Page 66

    64.

  • Page 67: List of Pictograms Used

    65 gb list of pictograms used ............................................ Page 66 introduction intended use ............................................................................ Page 67 parts description ...................................................................... Page 68 technical...

  • Page 68: List of Pictograms Used

    66 gb list of pictograms used read the instructions! Safety instructions directions for use dust- and hose-proof danger: this symbol with wording "danger" indicates a hazard which may result in serious injuries or death if not observed. To avoid the danger, follow the instruction. Warning: this symb...

  • Page 69: Ip Surveillance Camera

    67 gb ip surveillance camera introduction congratulations on the purchase of your new product. In doing so you have chosen a top-quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time to do so, carefully read the following quick-start guide including instructions f...

  • Page 70: Parts Description

    68 gb parts description before reading, unfold the page containing the illustrations and famil- iarise yourself with all functions of the device. 1 camera 2 mounting bracket 3 wlan aerial 4 tutorial cd 5 wall plug 6 screws 7 power supply 8 ethernet cable (see fig. B) 9 rj-45 connection element 10 re...

  • Page 71: Scope of Delivery

    69 gb resolution (horizontal tv lines): 1280 x 720 pixel picture angle: h 65 °, v 38 ° detection range motion detector: 90° x 5 m infrared range (night vision mode black / white): 6 ir leds up to 8 m range light sensitivity: 1–8 lux operating temperature: -10°c – +50 °c humidity during use: 40–80 % ...

  • Page 72: Safety  Instructions

    70 gb 1 camera 1 mounting bracket 1 wlan aerial 1 power supply 1 mounting kit 1 tutorial cd 1 rj-45 connection element 2 decals for marking the area under surveillance 1 quick-start guide with instructions for assembly and use, and safety notices safety instructions damage due to failure to comply w...

  • Page 73: Damage

    71 gb do not allow children to play with the device. Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision. Danger to life! During installation keep children away from the area in which you are working. A large number of screws and other small parts are included within ...

  • Page 74: Ac Adaptor

    72 gb ac adaptor only plug the power supply into easy to access sockets so it can easily be unplugged in the event of an emergency. Do not touch the power supply with wet hands. Otherwise there is a risk of electric shock. Only use the power supply in dry indoor spaces. Never unplug the device by th...

  • Page 75: Installing The Camera

    73 gb keep away from open flames. For example, do not place any burning candles on or near the device. That way you can avoid the spread of fire. Installing the camera note: mount the camera at a height and position at which it cannot be reached without aid. Proceed likewise with the connecting and ...

  • Page 76

    74 gb note: for details and more information, please refer to the included tutorial cd 4 . Connecting the camera (see fig. B) connect the ethernet cable 8 with the router. Plug the connector of the power supply 7 into the camera 1 . Plug the power supply 7 into the socket. Wait about 45 seconds afte...

  • Page 77: Camera Setup

    75 gb camera setup download the „omguard hd“ app from the app store or google play (see fig. C). In the app, select „add new system“ and „scan“ to select the camera 1 you wish to connect to the router. This will open a new window with all the cameras available on the network. The camera will have an...

  • Page 78

    76 gb select „more“ and enter the default admin password „123456“. Click „ok“ to confirm. Opening „more“ for the first time will open a window prompting you to enter a new admin password. You will need to enter a new password or you will be unable to access the settings. To change the password again...

  • Page 79: Using The Camera

    77 gb using the camera please check the preview image (still frame) (see fig. H). Select the camera image and enter your new security code. You will now see the „live image“ from the camera (see fig. I). For an ios device select in the app to view a live camera recording (see fig. J right). Or alter...

  • Page 80: Troubleshooting

    78 gb phone on different networks - connected via internet) connec- tion quality = good / normal / poor. Note: for details and more information, please refer to the included tutorial cd 4 . Notice to android users: close the app after viewing the camera image on your mobile. To do so, from the main ...

  • Page 81: Cleaning and Care

    79 gb a poor image will appear. Do not set up the camera directly behind a glass pane. Do not aim the camera directly at a light source. If necessary, clean the camera lens (carefully, using a slight damp cloth). Unable to connect to the camera. Check if the camera and smartphone / tablet are on the...

  • Page 82: Warranty and Service

    80 gb the symbol with the crossed out wheelie bin means the device is subject to directive 2012 / 19 / eu and must never be disposed of in normal household waste. They must be taken to a special waste electrical equipment collection point. Information on free and environmentally- friendly disposal o...

  • Page 83: Business Hours:

    81 gb business hours: monday to friday 8 am - 6 pm (€0.14 / min from german landlines. From mobiles max. €0.42 / min) all other countries: fees depend on your individual network. Technical.Sl.Uk@smartwares.Eu www.Smartwares.Eu ian 271723 please have your receipt and the item number (ian 271723) read...

  • Page 84: Trademark  Notices

    82 gb trademark notices ios and apple are registered trademarks of apple inc in the usa and other countries. App store is a registered trademark of apple inc. Android and google play are registered trademarks of google inc. Other names, trademarks and products listed in these instructions are the pr...

  • Page 85

    83.

  • Page 86

    84.

  • Page 87

    Smartwares bv broekakkerweg 15 5126 bd gilze the netherlands stand der informationen · version des informations · versione delle informazioni last information update: 10 / 2015 ident.-no.: c935ip102015-1 ian 271723 105x148 mm.