- DL manuals
- T.a.c.
- Amplifier
- K-35
- Instructions For Use Manual
T.a.c. K-35 Instructions For Use Manual - Telecommande
50
tube·amp·company
Orientez la partie avant de la télécommande
directement vers la face de l'appareil. Aucun
obstacle ne doit se trouver entre la télécommande
et l'appareil.
La distance entre la télécommande et l'appareil ne
doit pas être supérieure à 7m, car la fiabilité de la
télécommande diminue au-delà de cette portée.
c
Utilisez exclusivement des
piles rondes AAA (LR3).
TELECOMMANDE
Remplacement/Insertion des piles
a) Ouvrez et enlevez le couvercle du logement des
piles de la télécommande, en soulevant fortement
la languette située au bord de la télécommande.
Le couvercle du logement à piles est maintenu par
un aimant, ne pas desserrer les vis !
b) Retirez éventuellement les piles usagées et insé-
rez correctement les piles neuves comme indiqué
sur le schéma dans le compartiment des piles.
c) Remettez le couvercle du compartiment et fermez
le compartiment
des piles.
PILES
Veillez à ne pas orienter obliquement la télécom-
mande vers l'appareil, car au-delà d'un angle de
±30° par rapport à l'axe central, l'appareil peut
éventuellement réagir moins bien aux instructions
de commande.
Remplacez les deux piles lorsque la distance d'uti-
lisation de la télécommande par rapport à l'appa-
reil diminue.
Utilisation des piles
L'utilisation non conforme des piles peut causer
une fuite d'acide et, dans des cas extrêmes, une
explosion.
Les piles doivent être insérées correctement quant
à leur polarité, comme cela est indiqué par les
repères présents à l'intérieur du boîtier des piles.
N'utilisez pas des piles neuves et usagées en
même temps pour utiliser la durée de vie entière
des piles. Faites attention à utiliser des piles de
même type.
Certaines piles sont rechargeables, d'autres ne le
sont pas. Observez les consignes de précaution et
les instructions fournies sur les piles.
Retirez les piles si vous n'utilisez pas la télécom-
mande pour une durée prolongée.
Les piles ne doivent en aucun cas être court-circui-
tées, démontées ou chauffées.
Eliminez les piles usagées conformément aux dis-
positions locales de protection de l'environnement
et ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
b
a
Summary of K-35
Page 1
1 k-35 röhren-vollverstärker vacuum tube stereo amplifier amplificateur intégré à tubes t u b e · a m p · c o m p a n y bedienungsanleitung deutsch instructions for use english manuel d‘utilisation français.
Page 2
2 tube·amp·company sehr geehrter kunde, wir danken ihnen für das vertrauen, welches sie uns durch die entscheidung für dieses hochwertige audio- produkt, das ihrem hohen anspruch an klang- und verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen. Auch wenn sie verständlicherweise sofort beginnen woll...
Page 3
3 tube·amp·company inhaltsverzeichnis/contents/sommaire sicherheitshinweise 4 weitere hinweise 5 lieferumfang 6 beschreibung des gerätes 7 fernbedienung 10 hinweise zu vakuumröhren 12 installation 13 bedienung des gerätes 18 weitere tipps 19 fehlertabelle 20 technische daten 22 lexikon/wissenswertes...
Page 4: Sicherheitshinweise
4 tube·amp·company in das ge rät gelangen (lüftungsschlitze etc.). Es muss sofort vom stromnetz getrennt und vom fachmann untersucht werden, falls dies geschehen ist. Setzen sie das gerät nie hohen temperaturen (sonnen ein - strahlung) oder starken vibrationen aus. Vorsichtsmaßnahmen für den umgang ...
Page 5: Weitere Hinweise
5 tube·amp·company weitere hinweise aufstellen des gerätes die art der aufstellung der anlage hat klangliche auswirkungen. Stellen sie diese deshalb nur auf eine dafür geeignete, stabile un ter la ge. Um das klangpotential ihres systems optimal auszunut- zen, empfehlen wir, die geräte auf vincent ra...
Page 6: Lieferumfang
6 tube·amp·company lieferumfang bitte prüfen sie den inhalt der verpackung, diese sollte zusätzlich zum gerät folgendes zubehör enthalten: • 1 netzkabel • 1 fernbedienung trc-2 • 2 batterien der größe aaa (lr3) • diese anleitung.
Page 7: Beschreibung Des Gerätes
7 tube·amp·company beschreibung des gerÄtes obwohl die entwicklung stetig in richtung digita- ler tonformate und mehrkanaliger audio-video- sys teme geht, erfreuen sich hochwertige stereo - anlagen weiterhin großer beliebtheit. Manch einer schreckt auch vor der installation allzu auf- wändiger mehrk...
Page 8: Vorderansicht
8 tube·amp·company 1. Power: netzschalter schaltet das gerät ein und aus. 2. Warm up diese led leuchtet während der aufwärmphase kurz nach dem einschalten des gerätes. 3. Leds für den jeweils gewählten eingangskanal abhängig davon, welcher eingangskanal mo - men tan ausgewählt ist (6), leuchtet die ...
Page 9: Rückansicht
9 tube·amp·company rÜckansicht 7. Input („s1“...„s4“): cinch-anschlüsse für stereoquellen hier können vier wiedergabegeräte mit analo- gem stereo-hochpegelausgang angeschlossen werden. 8. Output rec: aufnahmeausgang schließen sie hier, wenn gewünscht, z.B. Ein aufnahmegerät an. Das stereo-signal die...
Page 10: Fernbedienung
10 tube·amp·company wechsel/einlegen der batterien: a. Öffnen und entfernen sie den batterie fach - deckel der fernbedienung, indem sie ihn mit kräftigem zug an der lasche am rand der fernbedienung anheben. Der batterie fach - deckel wird magnetisch gehalten, die schrauben müssen nicht gelöst werden...
Page 11: Tasten Der Fernbedienung
11 tube·amp·company tasten der fernbedienung 11. Mute: lautstärke-stummschaltung schaltet die ausgangssignale der laut spre cher klemmen (9) und des aufnahmeausgangs „output rec“ (8) ab. Dadurch werden die lautsprecher stummgeschaltet. 12. S1-4: eingangswahltasten wählen sie hier den gewünschten ein...
Page 12: Hinweise Zu Vakuumröhren
12 tube·amp·company hinweise zu vakuumrÖhren und rÖhrenverstÄrkern lautsprecheranschluss der verstärker darf ohne angeschlossene laut spre - cher (mit anderen worten: ohne elektrische last) nicht eingeschaltet sein! Der verstärker kann unter ungünstigen umständen ohne angeschlossene lautsprecher bei...
Page 13: Installation
13 tube·amp·company lautsprecheranschluss es ist empfehlenswert, konfektionierte laut sprecher - kabel zu verwenden, anstatt die innenleiter (litze) der kabel direkt anzuklemmen. Bananenstecker oder kabelschuhe bieten höhere sicherheit gegen kurzschlüsse und beschädigung der lautsprecher oder des ve...
Page 14: Anschluss Der Quellgeräte
14 tube·amp·company anschluss der quellgerÄte mit cinch-hochpegelausgang verbinden sie die ausgänge dieser quellgeräte mit den eingängen „s1“ ... „s4“ (7) des verstärkers. Meist sind die ausgangsanschlüsse der quellgeräte mit „line out“, „audio out“ oder „front out“ markiert. Informationen über die ...
Page 15: Anschluss Des Netzkabels
15 tube·amp·company k-35 z.B. Kassettenrecorder line in cinch-verbindung an die cinch-buchsen „output rec“ (8) an der rückseite des gerätes können sie, wenn gewünscht, ein analoges stereo-aufnahmegerät (z.B. Cd-recorder, kassettenrecorder o.ä.) oder ein anderes gerät, das den unveränderten, fest ein...
Page 16: Anschluss Der Lautsprecher
16 tube·amp·company anschluss der lautsprecher an den verstärker k-35 kann ein lautsprecherpaar angeschlossen werden. Für jeden lautsprecher finden sie an der geräterückseite ein anschlussfeld mit der beschriftung „r“ oder „l“ (welche anzeigt, zu wel- cher seite, rechts oder links, es gehört) und dr...
Page 17: Anschluss Der Lautsprecher
17 tube·amp·company anschluss der lautsprecher wenn sie konfektionierte lautsprecherkabel mit 4 mm bananensteckern verwenden, brauchen sie nur die zwei stecker eines jeden lautsprecherkabels mit den zwei zugehörigen klemmen zu verbinden. Die schraubkappe der klemme sollte im uhrzeigersinn festgedreh...
Page 18: Bedienung Des Gerätes
18 tube·amp·company bedienung des gerÄtes aktion taste(n) beschreibung ein- und ausschalten power (1) das gerät besitzt keine standby-schaltung, es wird an der gerätevorderseite und nicht über die fernbedienung ein- bzw. Ausgeschal- tet. Ist der schalter in der ausschaltposition, ist das gerät volls...
Page 19: Weitere Tipps
19 tube·amp·company einspielzeit / aufwärmen ihre audio-geräte benötigen eine gewisse zeit bis sie ihre klangliche höchstleistung erreichen. Die - ser zeitraum ist für die verschiedenen kompo nen - ten ihres systems sehr unterschiedlich. Bessere und gleichförmigere leistung erhalten sie während der ...
Page 20: Fehlersuche
20 tube·amp·company fehlersuche symptom mögliche fehlerursache abhilfe keine funktion nach betätigung des netzschalters netzkabel nicht an eine betriebsbereite steckdose angeschlossen. Netzkabel nicht fest in die steckdose und die gerätebuchse gesteckt oder defekt. Gerätesicherung oder gerät ist def...
Page 21: Fehlersuche
21 tube·amp·company fehlersuche symptom mögliche fehlerursache abhilfe ton-wiedergabe eines kanals funktioniert nicht das quellgerät gibt nur auf einem kanal ein signal aus. Eines der signalkabel zwischen quellgerät und verstärker ist nicht fest eingesteckt oder defekt. Eines der lautsprecherkabel i...
Page 22: Technische Daten
22 tube·amp·company frequenzgang (+/- 1db): 20 hz – 40 khz nennleistung 8 ohm: 2 x 35 watt klirrfaktor (1 khz 1 w): eingangsempfindlichkeit: 200 mv signal-rausch-abstand: > 80 db eingangsimpedanz: 47 k Ω netzanschluss: 230 v/50 hz eingänge: 4 x cinch stereo (line in) ausgänge: lautsprecherklemmen fü...
Page 23: Lexikon/wissenswertes
23 tube·amp·company audio-quellen/audio-quellgeräte komponenten ihrer hifi-anlage und alle weiteren geräte, deren ton sie über das system hören möchten und dazu an den vor-, vollverstärker oder receiver anschließen. Dazu gehören cd-player, dvd-player, tuner (radios), kassetten spie ler, dat- recorde...
Page 24: Safety Guidelines
24 tube·amp·company safety guidelines this appliance was produced under strict quality controls. It complies with all established international safety standards. Nonetheless, the following instructions should be fully read and observed in order to prevent any hazard: maintenance/alterations all equi...
Page 25: Other Instructions
25 tube·amp·company cleaning pull out the power plug before cleaning the outside of the product. Whenever possible, use a soft, lint- free cloth that has been dampened. Do not use abra- sives, solvents, thinners, flammable chemicals, polis- hes and other cleaning products that leave marks. Batteries...
Page 26: Included In Delivery
26 tube·amp·company included in delivery please check the contents of the packaging, which in addition to the appliance should contain the following accessories: • 1 power cable • remote control trc-2 • 2 battery cells size aaa (lr3) • this manual.
Page 27: Description of The Appliance
27 tube·amp·company description of the appliance although developments are constantly heading towards digital sound formats and multi-channel audio/video systems, high quality stereo systems continue to enjoy great popularity. Many a person recoils at the thought of installing all too elabora- te mu...
Page 28: Front View
28 tube·amp·company 1. Power this is the main power switch for turning on and off the device. The amplifier is separated from the mains voltage when switched off and cannot be set into a standby state. 2. Warm up this led illuminates during the warm up shortly after switching on the appliance. 3. Le...
Page 29: Rear View
29 tube·amp·company rear view 7. Input (“s1”…”s4”): terminal for stereo audio signals of the source equipment here you find four stereo rca input sockets for source equipment with analogue stereo (line level) audio output. 8. Output rec: output connectors assigned to a recording device if desired, y...
Page 30: Remote Control
30 tube·amp·company point the front of the remote control directly at the front of the appliance, making sure there are no objects between the remote control and the appliance. The distance between the remote control and the appliance should not be more than 7 m, as the reliability of the remote con...
Page 31
31 tube·amp·company buttons of the remote control 11. Mute pressing this button once cuts the signals at the loudspea- kers (9) and the recording output “output rec” (8). Pressing it again returns to the original volume. 12. S1-4: input selector keys select the input source you want to listen to wit...
Page 32: Information On Vacuum Tubes
32 tube·amp·company information on vacuum tubes and tube amplifiers speaker connection you must not switch on the amplifier without spea- kers being connected (in other words: without elec- tric load)! Without speakers connected, the ampli- fier might be destroyed, at worst, when applying an audio s...
Page 33: Installation
33 tube·amp·company loudspeaker connections the use of ready-made loudspeaker cables is re - commended instead of connecting the cable’s cen- tral wire (strand) directly to the terminals. Banana plugs or cable lugs ensure high security from short- circuits and damage to loudspeakers or amplifier. En...
Page 34: Connection Of The
34 tube·amp·company connection of the source equipment connect the outputs of the source appliances to the inputs “s1”...”s4” (7) of this amplifier. The output sok- kets on the source equipment are usually indicated by “line out”, “audio out” or “front out”. You will find information about ways to c...
Page 35
35 tube·amp·company if you want, you can use the rca sockets “output rec” (8) on the back of the appliance to connect an analogue stereo recording device (e.G. Cd recorder, cassette recorder etc.) or another appliance that is intended for receiving the unchanged, fixed stereo output level (line leve...
Page 36
36 tube·amp·company connection of the loudspeakers you may connect one pair of speakers to the amplifier k-35. At the rear side you will find a connection zone for each speaker with the marking “r” or “l” (which indicates to which side, left or right, it belongs) and three speaker plug sockets. Only...
Page 37
37 tube·amp·company connection of the loudspeakers if you are using ready made loudspeaker cables with 4 mm banana plugs, all you need to do is connect the two plugs on each loudspeaker cable end to the two associated speaker connectors. Turn the connec- tor screws clockwise to fasten them. If you w...
Page 38: Operating The Appliance
38 tube·amp·company operating the appliance operation button(s) description switch on and off power (1) the amplifier is switched on and off using this button at the front panel. It has no standby option. When switched off the device is internally separa- ted from the ac power. As a precaution, afte...
Page 39: Tips
39 tube·amp·company burn in/ warm up your audio components need a certain time period until they reach maximum performance. The duration of this “warm up“ time is very diffe- rent for the various elements of your audio system. Higher and homogeneous sound quality is achie- ved while keeping the devi...
Page 40: Search For Errors
40 tube·amp·company search for errors symptom possible cause countermeasure unit does not work after pressing the power button mains cable is not connected to a suitable mains wall outlet. Mains cable has not been firmly inserted into wall power socket and the device’s socket. Otherwise it may be de...
Page 41: Search For Errors
41 tube·amp·company search for errors symptom possible cause countermeasure no audio playback on one channel the source equipment is giving signal on only one channel. One of the signal cables between audio sour- ce and amplifier inputs has not yet been plugged in or is defective. One of the speaker...
Page 42: Technical Specifications
42 tube·amp·company frequency response: 20 hz – 40 khz nominal rms output power per channel 4-8 ohm: 2 x 35 w total harmonic distortion: input sensitivity: 200 mv signal to noise ratio: > 80 db input impedance: 47 k Ω ac power connection type: 230 v/50 hz inputs: 4 x rca stereo (line in) outputs: lo...
Page 43: Glossary
43 tube·amp·company audio sources/source devices these are the components of your hifi system and all other appliances, whose sound you want to hear over the system and are thus connected to the pre- amplifier, amplifier or receiver. This includes cd players, dvd players, tuners (radios), cassette p...
Page 44: Consignes De Securite
44 tube·amp·company consignes de securite la construction de cet appareil a été soumise à des contrôles de qualité très stricts. Il répond à toutes les normes internationales de sécurité. Il est cependant nécessaire de lire entièrement les consignes suivantes et de les appliquer pour éviter tout dan...
Page 45: Autres Consignes
45 tube·amp·company montage de l'appareil le site de montage de l'appareil a une incidence sur le son. Posez l'appareil uniquement sur une surface appropriée et stable. Pour profiter pleinement du potentiel sonore de votre système, nous vous recommandons de placer les appareils sur des racks vincent...
Page 46: Contenu De La Livraison
46 tube·amp·company contenu de la livraison veuillez contrôler le contenu de l'emballage. Les accessoires suivants doivent être joints à l'appareil : • 1 câble de distribution • 1 télécommande trc-2 • 2 piles de type aaa (lr3) • le présent manuel.
Page 47: Description De L'Appareil
47 tube·amp·company description de l'appareil bien que la tendance évolue constamment vers des formats sonores numériques et des systèmes audio-vidéo à plusieurs canaux, les appareils sté- réo de haute qualité jouissent encore toujours d’une grande popularité. L’installation de systè- mes trop compl...
Page 48: Facade Avant
48 tube·amp·company 1. Power : interrupteur secteur met l’appareil en marche ou à l’arret, à l’arret, l’appareil est coupé de l’alimentation secteur. 2. Warm up cette led est allumée pendant la période de chauf- fe, peu après la mise en marche de l’appareil. 3. Les indicateurs led pour le canal d'en...
Page 49: Facade Arriere
49 tube·amp·company facade arriere 7. Input : raccordement d’appareils source quatre bornes d’entrée stéréo rca pour appa- reils source avec sortie son stéréo analogique de haut niveau. 8. Output rec: sortie pour enregistrement sert à raccorder, si souhaité, par exemple un appareil d’enregistrement....
Page 50: Telecommande
50 tube·amp·company orientez la partie avant de la télécommande directement vers la face de l'appareil. Aucun obstacle ne doit se trouver entre la télécommande et l'appareil. La distance entre la télécommande et l'appareil ne doit pas être supérieure à 7m, car la fiabilité de la télécommande diminue...
Page 51: Touches De La Telecommande
51 tube·amp·company touches de la telecommande 11. Mute: touche de mise en sourdine coupe tous les signaux de sortie haut-parleurs « speaker » (9) et en même temps la sortie d'enregistre- ment « output rec » (8). 12. S1-4: touches de sélection d’entrées choix de l’appareil source raccordé, dont on v...
Page 52: Indications Pour Des Tubes
52 tube·amp·company indications pour des tubes À vide et des amplificateurs À tube branchement des haut-parleurs l’amplificateur ne doit pas être mis en marche sans être raccordé à des haut-parleurs (en d’autres mots: sans charge électrique) ! Dans des circonstances défavorables, l’amplificateur peu...
Page 53: Installation
53 tube·amp·company prise de haut-parleur nous vous recommandons d'utiliser des câbles de haut-parleurs confectionnés, au lieu de connecter directement le conducteur intérieur (toron) du câble. Les fiches banane ou les cosses de câble offrent une plus grande sécurité contre les courts- circuits ou l...
Page 54: Raccordement
54 tube·amp·company raccordement des appareils source raccordez les sorties de ces appareils source avec les entrées « s1 »… « s4 » (7) de l’amplificateur. La plu- part des bornes de sortie sont désignées par « line out », « audio out » ou « front out ». Vous trou- verez des informations sur les pos...
Page 55: Raccordement
55 tube·amp·company vous pouvez raccorder aux prises « output rec » (8) de la zone de raccordements à l’arrière de l’ap- pareil, si vous le souhaitez, un appareil d’enregistrement (par ex. Un enregistreur de cd, de cassettes ou similaire) ou un autre appareil, qui doit recevoir le niveau de sortie s...
Page 56
56 tube·amp·company branchement des haut-parleurs on peut raccorder à l’amplificateur k-35 une paire de haut-parleurs. Pour chaque haut-parleur, vous trouvez au dos de l’appareil un panneau de branchement avec l’inscription « r » ou « l » (qui indique à quel côté, de la droite ou de la gauche, il ap...
Page 57
57 tube·amp·company branchement des haut-parleurs si vous utilisez des câbles de haut-parleur prééquipés de fiches bananes de 4 mm, il vous suffira seule- ment de relier les deux fiches de chaque câble de haut-parleur avec les bornes correspondantes. Les molet- tes de fixation devront être serrées e...
Page 58: Utilisation De L‘Appareil
58 tube·amp·company utilisation de l‘appareil action touche(s) description mise en marche et arrêt power (1) l’appareil n‘a pas de mise en veille, il est mis en marche et arrêté par le com- mutateur en façade avant. En position arrêt, il n‘est plus sous tension. Avant de mettre l’appareil en marche,...
Page 59: Conseils
59 tube·amp·company temps de rodage / échauffement vos appareils audio demandent un certain temps pour atteindre leurs performances maximales. Ce laps de temps est très différent pour les différents composants de votre système. Vous obtiendrez un son de meilleure qualité et plus homogène en lais- sa...
Page 60: Resolution De Problemes
60 tube·amp·company resolution de problemes symptôme cause possible du défaut remède pas de fonctionne- ment après mise en marche du commutateur secteur le cordon secteur n’est pas relié à une prise opérationnelle. Le cordon secteur est défectueux ou il n’est pas entièrement enfoncé dans la prise se...
Page 61: Resolution De Problemes
61 tube·amp·company resolution de problemes symptôme cause possible du défaut remède la reproduction sono- re d’un canal de fonctionne pas l’appareil source n’émet un signal que sur un seul canal. Un des câbles de signal entre l’appareil sour- ce et l’amplificateur n’est pas correctement fixé ou est...
Page 62: Caracteristiques Techniques
62 tube·amp·company plage de transmission : 20 hz – 40 khz puissance de sortie nominale rms 4-8 Ω : 2 x 35 w facteur de distorsion : sensibilité d’entrée : 200 mv rapport signal/bruit : > 80 db impédance d’entrée : 47 k Ω alimentation : 230 v/50 hz entrées : 4 x rca stéréo (line in) sorties : bornes...
Page 63: Glossaire
63 tube·amp·company sources audio/lecteurs sources composants de votre chaîne hi-fi et tous les autres appareils dont vous voulez écouter le son via le système en les branchant au préamplificateur ou à l’amplificateur intégré. Cela comprend les lecteurs de cd, les lecteurs de dvd, les tuners (radios...
Page 64
64 tube·amp·company seriennummer: serial number: numéro de série : bewahren sie die kaufquittung zusammen mit der bedienungsanleitung auf. Die kaufquittung dient ihnen als nachweis für den beginn der garantiezeit. Die seriennummer befindet sich an der rückseite des gerätes. Please keep the receipt, ...