T+A Elektroakustik AMP 8 User Manual

Summary of AMP 8

  • Page 1

    Bestell nr. / order no. 9103 – 0480 de / uk betriebsanleitung user manual amp 8.

  • Page 2

    2.

  • Page 3

    3 seite / page deutsch ........................................................ 4 english ....................................................... 17.

  • Page 4: Willkommen.

    4 willkommen. Wir freuen uns, dass sie sich für ein -produkt entschieden haben. Mit ihrem neuen amp 8 haben sie ein hifi-gerät der spitzenklasse erworben, bei dessen konzeption und entwicklung den wünschen des anspruchsvollen musikliebhabers oberste priorität eingeräumt wurde. Die innovativen probl...

  • Page 5: Inhaltsverzeichnis

    5 inhaltsverzeichnis bedienung die gerätefront ........................................................................................................ 6 grundfunktionen des amp 8 .................................................................................. 7 installation, inbetriebnahme, siche...

  • Page 6: Die Gerätefront

    6 die gerätefront  on bei eingeschaltetem, betriebsbereitem gerät leuchtet die on- led.  auto sobald der amp 8 ein audiosignal über seine audioeingänge detektiert schaltet das gerät ein und die auto-led leuchtet.  speaker nach einer kurzen einschaltverzögerung (led blinkt), werden die lautspreche...

  • Page 7: Grundfunktionen Des Amp 8

    7 grundfunktionen des amp 8 die in diesem kapitel beschriebenen grundfunktionen des amp 8, stehen ihnen unabhängig von der gewählten quelle immer zur verfügung. Einschalten während des einschaltvorgangs dauert es eine gewisse zeit, bis alle verstärkerstufen ihre optimalen arbeitspunkte erreicht habe...

  • Page 8: Installation, Inbetriebnahme

    8 installation, inbetriebnahme, sicherheitshinweise anschlusselemente input balanced eingang für vorverstärker mit symmetrischem ausgang. Die xlr – buchsen l und r sind mit den gleichnamigen buchsen des dac 8 oder eines vorverstärkers zu verbinden (s. Seite 30). Unbalanced eingang für vorverstärker ...

  • Page 9

    9 die angeschlossenen lautsprecher sollten in ihrer belastbarkeit dem verstärker angemessen sein und müssen eine impedanz von mindestens 4 ohm (din) aufweisen. Verwenden sie für den anschluss der lautsprecher fertig konfektionierte kabel mit zugelassenen verbindern. Die kabel und verbinder müssen v...

  • Page 10

    10 aufstellung und verkabelung packen sie das gerät vorsichtig aus und heben sie die originalverpackung sorgfältig auf. Der karton und das verpackungsmaterial sind speziell für dieses gerät konzipiert und bei späteren transporten ein sicherer behälter. Transportieren oder versenden sie gerät ausschl...

  • Page 11: Sicherheitshinweise

    11 lautsprecher- und signalkabel die verwendeten lautsprecher- und signalkabel haben einen nicht zu unter-schätzenden einfluss auf die wiedergabequalität der gesamtanlage.  empfiehlt daher die verwendung hochwertiger kabel und steckverbinder. In unserem zubehörprogramm finden sie eine reihe exzelle...

  • Page 12

    12 das gerät ist so aufzustellen, dass eine berührung sämtlicher gerätean- schlüsse (insbesondere durch kinder) ausgeschlossen ist. Die hinweise und angaben im kapitel 'aufstellung und verkabelung' sind unbedingt zu beachten. Anschluss die mit dem -symbol gekennzeichneten anschlussklemmen können ho...

  • Page 13

    13 bei allen anderen einsatzzwecken, insbesondere in medizinischen oder sicherheitsrelevanten bereichen, ist vorher die zulassung und eignung des gerätes für diesen einsatz mit dem hersteller abzuklären und schriftlich genehmigen zu lassen. Überspannung Überspannungen im stromversorgungsnetz, dem ka...

  • Page 14: Betriebsstörungen

    14 hinweise zum sparsamen umgang mit energie allgemeines der amp 8 entspricht den neuesten richtlinien zum sparsamen verbrauch von energie (eup richtlinie). Dazu trägt das moderne netzteildesign maßgeblich bei. Der interne mikroprozessor sorgt stets dafür, dass baugruppen, die momentan nicht benötig...

  • Page 15

    15 kein ausgangs-signal an den lautsprechern, die speaker-led auf der gerätefront blinkt (protection-schaltung hat angesprochen). Ursache 1: die protection-schaltung hat wegen Überhitzung oder Übersteuerung abgeschaltet. Abhilfe: reduzieren sie die lautstärke, wenn sich der verstärker nach ca. 20 se...

  • Page 16

    16.

  • Page 17: English

    17 english.

  • Page 18: Welcome

    18 welcome . We are delighted that you have decided to purchase a product. With your new amp 8 you have acquired a top-quality piece of equipment which has been designed and developed with the wishes of discerning listeners as absolute top priority. This system represents our very best efforts at d...

  • Page 19: Contents

    19 contents operation front panel indicators .......................................................................................... 20 basic functions of the amp 8 ............................................................................. 21 using the system for the first time back panel conn...

  • Page 20: Front Panel Indicators

    20 front panel indicators  on on-led lights at active, operational condition  auto if the amp 8 detects an audio signal from the audio inputs it will power on and the auto-led lights.  speaker after a short power-on delay (speaker-led blinking) the loudspeaker output will be switched on and the s...

  • Page 21: Basic Functions Of

    21 basic functions of the amp 8 the basic functions of the amp 8, described in this chapter are always available, regardless of the selected source. Power-on after power-on it will last some time until all amplifier stages have reached their correct operating points. During this time the speaker- le...

  • Page 22: Installation

    22 installation using the system for the first time safety notes back panel connections input balanced balanced input r/l (symmetrical signal inputs) input for pre-amplifiers with symmetrical output. Connect the xlr sockets l and r to the pre-amplifier sockets with the same designation (please refer...

  • Page 23

    23 the load capacity of the loudspeakers connected to the device must be appropriate to the amplifier. The speaker impedance must be at least 4 ohm (din rating). Always connect your loudspeakers using ready-made, purpose-designed speaker cables terminating in approved connectors. The speaker cables...

  • Page 24: Installation And Wiring

    24 installation and wiring if the unit gets very cold (e. G. When being transported), condensation may form inside it. Please do not switch it on until it has had plenty of time to warm up to room temperature, so that any condensation evaporates completely. If the device has been in storage, or has ...

  • Page 25: Safety Notes

    25 loudspeaker and signal cables loudspeaker cables and signal cables (inter-connects) have a significant influence on the overall reproduction quality of your sound system, and their importance should not be under-estimated. For this reason recommends the use of high-quality cables and connectors. ...

  • Page 26

    26 connection the terminals (marked with the -symbol) can carry high voltages. Always avoid touching terminals and sockets and the conductors of cables connected to them. Unless ready-made cables are used, all cables connected to these terminals and sockets must always be deployed by a trained pers...

  • Page 27

     'power bar' mains distribution panel offer some degree of protection from damage to equipment due to the hazards described above.However, if you require absolute security from damage due to excess voltage, the only solution is to disconnect the unit from the mains power supply and any aerial syste...

  • Page 28: Notes On Energy Saving

    28 notes on energy saving general information the amp 8 satisfies the requirements of the latest directives concerning energy-saving measures (eup directive). The modern design of the mains power supply makes an important contribution to this. The internal micro-processor constantly ensures that sub...

  • Page 29

    29 no output signal at the loudspeakers; the speaker-led flashes (the protection circuit has tripped). Cause 1: the protection circuit has tripped due to overheating or overloading. Remedy: reduce volume and wait for about 20 seconds. If the unit does not switch on again automatically, it has become...

  • Page 30: Anhang A / Appendix A

    30 anhang a / appendix a anschluss-schema / wiring diagram * bei anschluss des amp 8 an einen dac 8, muss die im dac 8 integrierte lautstärkeregelung aktiviert werden. Stellen sie hierzu den schiebe- schalter in die position "vrbl". * in conjunction with an amp 8 the volume control of the dac 8 must...

  • Page 31

    31 anschluss-schema / wiring diagram anstelle der symmetrischen xlr- verbindung kann alternativ die unsymmetrische cinchverbindung benutzt werden. Instead of the symmetrical xlr connection an alternative is to use the asymmetrical rca (cinch) connection. Der amp 8 ist mit zwei eingangsvarianten (cin...

  • Page 32

    32 anschluss-schema / wiring diagram anstelle der unsymmetrischen cinch-verbindung kann alternativ die symmetrische xlr-verbindung benutzt werden. Instead of the asymmetrical rca (cinch) connection an alternative is to use the symmetrical xlr connection..

  • Page 33

    33 anschluss-schema / wiring diagram deutliche klangliche verbesserung (durch sogenanntes bi-amping) ist in kombination mit einem zusätz- lichem amp 8 möglich (s. Abb. Oben). A substantial improvement in sound quality is possible by using an additional amp 8 (so-called bi-amping) according to the co...

  • Page 34

    34 trigger-eingang / trigger input das komfortable ein- bzw. Aus- schalten des amp 8 bei verwendung eines fremd-vorverstärker kann automatisch mittels einer steuerspannung (trigger) erfolgen. Die steuerspannung (+5...+20v) wird an pin 1 und 2 der rj12 ctrl- buchse auf der rückseite angelegt (s. Abb....

  • Page 35: Anhang B / Appendix B

    35 anhang b / appendix b technische daten / specification nennleistung pro kanal * nominal power per channel * 8 4 80 w 110 w impulsleistung pro kanal * peak power per channel * 8 4 110 w 130 w * leistungsangaben: beide kanäle gleichzeitig betrieben u netz = 240 v (230 v version) bzw. 120 v (115 v v...

  • Page 36

    elektroakustik gmbh & co. Kg herford deutschland * germany * allemagne.