T'nB BTADAJ1 Instructions Manual

Summary of BTADAJ1

  • Page 1

    Instructions mode d’emploi wireless audio receiver btadaj1 use btadaj1_mise en page 1 28/02/14 17:09 page1.

  • Page 2: 1. To Cha

    En i mportant safety advice • the power supply used with your device must correspond to its original require- ments. • never use your device in the rain, in a wet environment or close to taps or other sources of water. • never place an inflammable object, ex- plosive substance or dangerous object cl...

  • Page 3: 3. First Use:

    Reach of or try to as been tion, dis- e mains evice be- t using it. Ct, please ar credit edia. U se 1. To charge the receiver: nb: before using it for the first time, charge the receiver, using the usb cable supplied, via your computer’s usb port. Throughout charging, the receiver’s led will remain ...

  • Page 4: 1. Pour C

    Fr c onsignes de sécurité importantes • l’alimentation de votre appareil doit cor- respondre aux caractéristiques d’origine initialement prévues. • n’utilisez jamais votre appareil sous la pluie, dans des endroits humides ou à proximité d’un point d’eau. • ne placez pas d’objet inflammable, de subst...

  • Page 5: Cepteur :

    De portée il et n’es- même. ’il a subi rocution, l’alimen- appareil ne l’utili- fil, veuil- proximité supports u tilisation 1. Pour charger le récepteur : attention : avant la première utilisation, char- gez le récepteur à l’aide du câble usb fourni via le port usb de votre ordinateur. Pendant toute...

  • Page 6: 1. Para C

    Es c onsignas de seguridad importantes • la alimentación de este aparato debe corresponder a las características de origen inicialmente previstas. • no utilizar nunca este aparato bajo la lluvia, en lugares húmedos o cerca de un punto de agua. • no colocar objetos inflamables, sustan- cias explosiva...

  • Page 7: 3. Primera Utilización:

    O única- e la tem- re 0° c y alcance intentar ufrido un lectrocu- de la ali- uier otro no se uti- ámbrico, arjetas de macena- u tilización 1. Para cargar el receptor: atención: antes de la primera utilización, cargar el receptor con ayuda del cable usb incluido, vía el puerto usb del ordenador. Dura...

  • Page 8: 1. Para C

    Pt c onselhos de segurança importantes • a alimentação do seu aparelho deve corresponder às características de ori- gem inicialmente previstas. • nunca utilize o seu aparelho à chuva, em locais húmidos ou na proximidade de um ponto de água. • não coloque objectos inflamáveis, substâncias explosivas ...

  • Page 9: 3. Primeira Utilização:

    Nte o seu e a tem- num in- ra do al- e nunca le sofreu electro- ho da ali- qualquer se você fios, não e de car- portes de u tilização 1. Para carregar o receptor: atenção: antes da primeira utilização, car- regue o receptor com o cabo usb fornecido via porta usb do seu computador. Durante toda a car...

  • Page 10: 1. Per Ca

    It n orme di sicurezza importanti • l’alimentazione dell’apparecchio deve corrispondere alle caratteristiche origi- nali inizialmente previste. • non utilizzare mai l’apparecchio sotto la pioggia, in ambienti umidi o in prossi- mità di una fonte idrica. • non posizionare oggetti infiammabili, sostan...

  • Page 11: 3. Primo Utilizzo:

    Ano dalla d evitare ualora sia neggiato. I scossa la pulizia n debba ll’alimen- asi altro presti at- odotto in o di altri ti. U tilizzo 1. Per caricare il ricevitore: attenzione: prima del primo utilizzo, caricare il ricevitore con l’ausilio del cavo usb in do- tazione facendo ricorso alla porta usb...

  • Page 12: 1. Zum A

    De w ichtige s icherheitshinweise • die stromversorgung ihres geräts muss den vorgesehenen originalmerk- malen entsprechen. • verwenden sie ihr gerät auf keinen fall im regen, an feuchten orten oder in der nähe von wasser. • stellen sie kein entflammbares objekt, eine explosionsgefährdete substanz o...

  • Page 13: 3. Erste Verwendung:

    R kinder useinan- es selbst wenn es schäden rmeiden, tromnetz en, bevor es nicht produkts, ht in der anderen e insatz 1. Zum aufladen des empfängers: achtung: vor dem ersten gebrauch muss der empfänger mit dem mitgelieferten usb- kabel über den usb-anschluss ihres com- puters aufgeladen werden. Währ...

  • Page 14: 1. Oplade

    Nl b elangrijke veiligheidsvoorschriften • de voeding van het apparaat moet ove- reenstemmen met de oorspronkelijke aangegeven eigenschappen. • het apparaat nooit gebruiken buiten als het regent of op vochtige plaatsen of in de nabijheid van een waterpunt. • geen ontvlambare voorwerpen, ontplof- bar...

  • Page 15: 3. Eerste Gebruik :

    Kinderen n en niet s het aan f schade ocutie te van het van het het gaat gebruikt. S product nabijheid f andere g. G ebruik 1. Opladen van de ontvanger : opgelet : laad voor het eerste gebruik de ontvanger op met behulp van de bijgele- verde usb kabel via de usb ingang van uw computer. Tijdens het o...

  • Page 16

    All brand names and products mentioned are the property of their respective owners. Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. 0678 use btadaj1_mise en page 1 28/02/14 17:09 page16.