Tacx t1670 User Manual

Summary of t1670

  • Page 1

    Nederlands 3 deutsch 21 english 39 franÇais 57 espaÑol 75 italiano 93 tacx service centres 111 www.Tacx.Nl 1.

  • Page 2

    2.

  • Page 3

    3 nl inhoud verpakking controleer of de onderstaande onder- delen in de verpakking aanwezig zijn - basic computer - frame cycleforce basic - wervelstroomrem - kabelset - handleiding t1424.01 2x t1424.02 2x t1465.01 2x t1465.08 2x t1402 1x t1408.11 1x t1410.02 1x t1410.04 2x t1410.06 1x t1423.15 2x t...

  • Page 4

    4 nl inhoud 1 montage basic montage trainer 5 aansluiten basic computer 7 2 eenmalig instellen computer instellen snelheidsaanduiding 8 instellen lichaamsgewicht 8 instellen 24-uurs klok 8 3 gebruik computer mode functies bij km/h (of mi/h) 9 “resetten” functies onder de mode toets 10 functies onder...

  • Page 5

    1 montage basic de basic ergotrainer is opgebouwd uit het inklapbare cycleforce frame waarop je fiets gemonteerd wordt (standaard geschikt voor race- en hybride fietsen en mountainbikes met wieldiameter 630 t/m 690 mm) en de basic computer. Montage trainer het monteren en afstellen van de trainer is...

  • Page 6

    6 montage basic nl 8 met hendel h kan de rol van de wervelstroomrem in- en uitgeklapt worden tegen de band van de fiets (fig.5 en 6). Wanneer hendel h is ingeklapt kan met afstelknop r de druk van de rol tegen de band worden afgesteld. Let er op dat de rol stevig tegen de fietsband wordt gedrukt zod...

  • Page 7

    7 montage basic nl aansluiten basic computer nadat u de fiets in de cycleforce trainer geplaatst hebt kunt u de basic computer als volgt aansluiten: 1 monteer de basic computer met behulp van de twee rubberen klembandjes p op het stuur (fig.4). 2 sluit de computer met kabel q aan op de wervelstroomr...

  • Page 8

    Eenmalig instellen computer 8 nl 2 eenmalig instellen computer nadat u de stekker in het stopcontact heeft gestoken, licht de display kort op ter controle. Vervolgens komt u in het gewone programma (fig.6). U zou meteen aan de slag kunnen, ware het niet dat u voor het eerste gebruik eenmalig uw lich...

  • Page 9

    Gebruik computer 9 nl kg 10 3 gebruik computer nadat de computer is ingesteld, kunt u gaan fietsen. Alle hierna beschreven handelingen kunt u tijdens het fietsen op de basic, maar ook in stilstand, uitvoeren. De basic registreert drie soorten gegevens. De eerste soort heeft betrekking op uw fietssne...

  • Page 10

    Watt max slope km/h 14 gebruik computer 10 nl max (maximum snelheid) vervolgens verschijnt met behulp van de mode toets rechts- boven max, de maximum snelheid (fig.14). Dit is de maximum snelheid over de periode dat de computer niet wordt ge”reset” of afgezet. Avs (gemiddelde snelheid) door een laat...

  • Page 11

    Mode functies bij watt als de display het vermogen (watt) laat zien, kunt u ook beschikken over de functies onder de mode toets. De stopwatch (etm) loopt uiteraard gewoon door, maar trp, max en avs betekenen tijdens de watt-aanduiding respectievelijk ritverbruik, maximum vermogen en gemiddeld vermog...

  • Page 12

    Gebruik computer 12 nl watt max slope km/h watt slope km/h max 18 19 set functie bij slope (hellingsweerstand) we gaan nu een stap verder. Met de basic heeft u ook de mogelijkheid om op een kunstmatige manier weerstand te simuleren. Dat wordt bij de basic gedaan door middel van de hellingsweerstand ...

  • Page 13

    Gebruik computer 13 nl na het instellen van het geprogrammeerde vermogen kunt u dit vastleggen door de mode toets in te drukken (fig.23). Als het geprogrammeerde vermogen is opgeslagen valt het slope getal weg zolang u onder het kopje watt prg blijft rijden. De com- puter onthoudt altijd het laatst ...

  • Page 14

    Trainingsadvies 14 4 trainingsadvies er is geen sport waarbij zo langdurig zware inspanningen van de sporter worden gevraagd als bij het wielrennen. Wielrennen wordt algemeen beschouwd als een van de zwaarste sporten wat betreft de belasting van hart, longen en spieren. Voor het fietsen op de tacx b...

  • Page 15

    Trainingsadvies 15 hersteltraining tijd (min.) slope omw. (rpm) verzet bijzonderheden 3 1 100 kleinste lekker draaien/hoge snelheid 3 1 100 1 zwaarder lekker draaien/hoge snelheid 3 1 100 1 zwaarder lekker draaien/hoge snelheid 3 1 100 1 zwaarder lekker draaien/hoge snelheid 3 1 100 1 zwaarder lekke...

  • Page 16

    Foutmeldingen 16 mogelijk probleem 1 het frame van de basic staat niet vlak. 2 het frame is niet goed gemonteerd. 3 de fiets staat niet goed in het frame. 4 frame niet volledig uitgeklapt. 1 de bandenspanning te laag. 2 de rol is niet goed tegen de band aangedrukt. 1 er is een profielband gemonteerd...

  • Page 17

    Foutmeldingen 17 nl oplossing 1 controleer de kabel en de contacten van de stekker in de computer en de wervelstroomrem. Deze kunnen vuil, geoxideerd of verbogen zijn. 2 de basic werkt correct tussen 220-230 v/50hz. 3 de deksel van de wervelstroomrem moet vervangen worden. 4 de printplaat moet worde...

  • Page 18

    Eu-conformiteitsverklaring in de zin van de eg-machinerichtlijn 93/68eeg bijlage ii a. Hiermede verklaart technische industrie tacx bv, rijksstraatweg 52, 2241 bw wassenaar, nederland, dat de hierna vermelde machine op grond van haar concipiëring en constructie als- mede in de door ons in omloop geb...

  • Page 19

    Garantiebepalingen 19 7 garantiebepalingen tacx produkten worden vervaardigd in overeenstemming met de hoogste kwaliteitsnormen. Op tacx produkten is voor de periode van één (1) jaar vanaf de aankoopdatum een garantie tegen produktie- en materiaalfouten van toepassing. Bewaar de kassabon, want dit i...

  • Page 20

    20 service formulier service formulier lees alvorens het produkt in te sturen de foutmeldingen in de bijbehorende handleiding en loop de veelgestelde vragen op de website door. Gebruik dit formulier en vul alle gegevens duidelijk in om voor service in aanmerking te komen. Stuur het volledig ingevuld...

  • Page 21

    21 d inhalt der verpackung kontrollieren sie, ob die packung alle unten aufgeführten teile enthält - basic computer - tacx cycleforce basic - wirbelstrombremse - kabel und trittfrequenzsensor - betriebsanleitung t1424.01 2x t1424.02 2x t1465.01 2x t1465.08 2x t1402 1x t1408.11 1x t1410.02 1x t1410.0...

  • Page 22

    22 inhalt 1 montage des basic montage des trainers 23 anschließen des computers 25 2 einmaliges einstellen des computers Ändern der geschwindigkeitsanzeige 26 einstellen des körpergewichts 26 einstellen der 24-stunden-uhr 26 3 benutzung des computers mode-funktionen bei km/h (mi/h) 27 rückstell-funk...

  • Page 23

    Montage des basic 23 d 1 montage des basic der ergotrainer basic setzt sich zusammen aus dem zusammenklappbaren rahmen, worauf sie ihr fahrrad montieren (der cycleforce trainer ist standardmäßig für renn- und trekking-räder geeignet, sowie für mountainbikes mit einem laufraddurchmesser zwischen 630 ...

  • Page 24

    24 montage des basic d 8 mit dem hebel h läßt sich die rolle der wirbelstrombremse gegen den reifen des fahrrades klappen (fig. 5 & 6). Ist der hebel h zugeklappt, kann man nun über den knauf r den druck der rolle auf den reifen des hinterrades einstellen. Achten sie darauf, daß die rolle straff geg...

  • Page 25

    25 montage des basic anschließen des computers nachdem sie das fahrrad in den trainer montiert haben, können sie den computer folgender maßen anschließen: 1 bringen sie den computer mit hilfe der beiden gummiklemmbänder p an der lenkstange an (fig. 4). 2 schließen sie den computer mit dem kabel q an...

  • Page 26

    Einmaliges einstellen des computers 26 nachdem das gerät eingesteckt ist, leuchtet das display als prüfsignal kurz auf. Anschließend schaltet sich das normale programm ein (fig. 6). Jetzt könnten sie auf ihr fahrrad steigen und sofort losfahren, wenn sie nicht vorher einmalig ihr körpergewicht in da...

  • Page 27

    Benutzung des computers 27 kg 10 3 benutzung des computers nachdem sie die computereinstellungen vorgenommen haben, können sie "losfahren". Alle hiernach beschriebenen handlungen können sie sowohl "während der fahrt" als auch im stillstand ausführen. Der basic registriert 3 arten von daten: die erst...

  • Page 28

    Watt max slope km/h 14 benutzung des computers 28 max (höchstgeschwindigkeit) als nächstes erscheint nach drücken der mode-taste rechts oben max, der betrag der erreichten höchstgeschwindigkeit während des zeit-raums, in dem der computer nicht rückgestellt oder ausgeschaltet wurde. Avs (durchschnitt...

  • Page 29

    Mode-funktion bei watt wenn auf dem display die leistung (watt) angezeigt wird, können sie ebenfalls die mode- funktionen benutzen. Die stoppuhr (etm) läuft selbstverständlich unverändert weiter, aber die funktionen trp, max und avs bedeuten bei der watt-anzeige jeweils gesamtleistung, maximale leis...

  • Page 30

    Benutzung des computers 30 watt max slope km/h watt slope km/h max 18 19 set-funktion bei slope (steigung) wir gehen jetzt zum nächsten schritt. Das computerprogramm des basic bietet ihnen außerdem die möglichkeit, einen fahrtwiderstand zu simulieren. Hierzu dient die funktion slope (steigung), mit ...

  • Page 31

    Benutzung des computers 31 wenn sie die programmierte leistung eingestellt haben, können sie diesen wert durch drücken der mode-taste speichern, (fig. 23). Wenn die programmierte leistung gespeichert worden ist, erlischt die slope-ziffer, so lange wie sie unter dem titel watt prg weiter fahren. Den ...

  • Page 32

    Trainingsempfehlungen 32 4 trainingsempfehlungen bei keiner anderen sportart werden über längere zeit hinweg so hohe kraftanstrengungen vom sportler abverlangt wie beim radrennsport. Lungen, muskeln und herz eines radrennfahrers werden dermaßen stark beansprucht, daß der radsport als eine der schwer...

  • Page 33

    Trainingsempfehlungen 33 regenerationstraining zeit (min) slope umdr. (rpm) Übersetzung besonderheiten 3 1 100 kleinste treten/hohe geschwindigkeit 3 1 100 1 größer treten/hohe geschwindigkeit 3 1 100 1 größer treten/hohe geschwindigkeit 3 1 100 1 größer treten/hohe geschwindigkeit 3 1 100 1 größer ...

  • Page 34

    Fehlersuche 34 möglicher fehler 1 der rahmen des cycleforce steht nicht auf ebenem untergrund. 2 der rahmen ist nicht richtig montiert. 3 das fahrrad steht nicht rich- tig im trainer. 4 der rahmen ist nicht richtig ausgeklappt. 1 der reifendruck ist zu niedrig 2 die rolle wird nicht richtig an den r...

  • Page 35

    Fehlersuche 35 lösung 1 kontrollieren sie das kabel auf schä- den und untersuchen die kontakte des computers und der magnetbremse. Die kontakte können verschmutzt, oxidiert oder verbogen sein. 2 der basic arbeitet nur korrekt unter wechselspannung von 220-230v/50hz. 3 die abdeckung der magnetbremse ...

  • Page 36

    Eg-konformitÄtserklÄrung im sinne der eg-maschinenrichtlinie 89/68eg anhang iia. Hiermit erklären wir, technische industrie tacx bv, rijksstraatweg 52, 2241 bw wassenaar, niederlande, dass die nachfolgend bezeichnete maschine aufgrund ihrer konzipierung und bauart sowie in der von uns in verkehr geb...

  • Page 37

    Garantiebestimmungen 37 7 garantiebestimmungen tacx-produkte werden unter einhaltung der strengsten qualitätsnormen hergestellt. Im falle von produktions- und materialfehlern tritt bei tacx-produkten eine garantie von 1 jahr ab einkaufsdatum in kraft. Bewahren sie deshalb ihren kassenzettel sorgfält...

  • Page 38

    38 serviceformular serviceformular wenn sie zu reparierende teile dem service schicken, können sie von dieser formular gebrauch machen, um ihre daten anzugeben. Schicken sie diese formualr zusammen mit ihrem basic ein. Name, vorname:......................................................................

  • Page 39

    39 gb contents of package make sure the following parts have been included in the packing - basic computer - frame cycleforce basic - mag unit - cable set - instruction manual t1424.01 2x t1424.02 2x t1465.01 2x t1465.08 2x t1402 1x t1408.11 1x t1410.02 1x t1410.04 2x t1410.06 1x t1423.15 2x t1424.0...

  • Page 40

    40 index 1 assembling basic assembling the basic trainer 41 connecting the basic computer 43 2 single computer adjustment adjusting speed settings 44 setting body weight 44 setting 24-hour clock 44 3 using the computer mode functions with km/h (or mi/h) 45 mode key reset functions 46 + and - key fun...

  • Page 41

    Assembling basic 41 gb 1 assembling basic the ergotrainer basic consists of the collapsible frame on which you mount your bike (the cycleforce trainer is standard suitable for racing and hybrid bikes and mountain bikes with a wheel diameter of 630 - 690 mm) and the basic computer. Assembling the tra...

  • Page 42

    42 assembling basic gb 8 with handle h the roll of the mag unit can be moved to and from the tire of the bike (fig. 5 and 6). When handle h has been folded, knob r can be used to regulate the pressure of the roll against the tire. Make sure the roll is firmly placed against the tire so that slipping...

  • Page 43

    43 assembling basic connecting the basic computer after placing the bike in the trainer, you can connect the computer as follows: 1 assemble the computer using the two rubber clamps p on the handlebars (fig. 4). 2 connect the computer to the unit with the cable q. Make sure that the cable is out of ...

  • Page 44

    Single computer adjustment 44 2 single computer adjustment after placing the plug in the power point, the display will light up briefly for checking. The normal program status will then appear (fig. 6). You could start right away, were it not for the fact that you will have to set your body weight t...

  • Page 45

    Using the computer 45 kg 10 3 using the computer once the computer settings are ready, you can start cycling. You can do any of the following activities while cycling on the basic or standing still. The basic records three types of data. The first type concerns cycling speed. This is dealt with belo...

  • Page 46

    Watt max slope km/h 14 using the computer 46 max (maximum speed) using the mode key, max is the next abbreviation to appear in the upper right-hand corner of the display: maximum speed (fig. 14).This is the maximum speed for the period until the computer is reset or turned off. Avs (average speed) p...

  • Page 47

    Mode functions with watt when the display shows the power function (watt), other functions are available with the mode key. The stop watch (etm) continues to run. When you are in watt mode, trp, max and avs refer to trip use, maximum and average power, respectively. The term trip use requires some e...

  • Page 48

    Using the computer 48 watt max slope km/h watt slope km/h max 18 19 slope (set-function) now we will go a step further. The basic also enables you to simulate resistance artificially. The basic does this with slope, the slope resistance factor. This resistance factor comes from the trainer's roller....

  • Page 49

    Using the computer 49 after setting the programmed power, you can enter it by pres- sing the mode key (fig. 23). Once the programmed power has been entered, the slope value disappears as long as you are cycling in the watt prg mode. The computer keeps track of the most recently programmed power, eve...

  • Page 50

    Training recommendations 50 4 training recommendations of all sports requiring a major physical effort from the athlete, cycling heads the list. Cycling is generally seen as the most physically difficult sport in terms of the pressure that heart, lungs and muscles are subjected to. For those using t...

  • Page 51

    Training recommendations 51 gb recovery work-out time(min) slope rpm gear details 3 1 100 lowest relaxed pedalling/high speed 3 1 100 1 heavier relaxed pedalling/high speed 3 1 100 1 heavier relaxed pedalling/high speed 3 1 100 1 heavier relaxed pedalling/high speed 3 1 100 1 heavier relaxed pedalli...

  • Page 52

    Error messages 52 potential problem 1 the cycleforce frame is not level 2 the frame has not been assembled properly 3 the bike does not fit properly in the frame 4 the frame is not fully extended 1 the tyre pressure is too low 2 the roller does not press properly against the tyre 1 a profile tyre wa...

  • Page 53

    Error messages 53 solution 1 check the cable and plug contacts in the computer and the mag unit. They could be dirty, oxidised or bent 2 the basic works properly between 220 and 230 v/50hz. 3 the lid of the mag unit should be replaced 4 the print plate should be replaced 1 replace the chain 2 make s...

  • Page 54

    Eu declaration of conformity in accordance with the eu machinery directive 93/68eu appendix ii a. We, technische industrie tacx bv, rijksstraatweg 52, 2241 bw wassenaar the netherlands hereby declare that the machine described below both in its excel design and construction and in the version market...

  • Page 55

    Warranty provisions 55 7 warranty provisions tacx products are manufactured in accordance with the highest quality standards. A warranty period of one (1) year from the date of purchase applies to manufacturing or material defects of all tacx products. Save the sales slip, since that is your proof o...

  • Page 56

    56 service form service form before shipping the product for repair, read the error messages in the accompanying user's manual and go through the faqs on the web site. To be eligible for service, use this form and fill in all information clearly. Name, initials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 57

    57 f contenu de l’emballage vérifiez si tous les accessoires suivants figurent bien dans l’emballage - basic computer - entraîneur tacx cycleforce - rouleau de résistance - set de câbles - manuel t1424.01 2x t1424.02 2x t1465.01 2x t1465.08 2x t1402 1x t1408.11 1x t1410.02 1x t1410.04 2x t1410.06 1x...

  • Page 58

    58 index 1 montage basic montage du simulateur 59 branchement de l’ordinateur basic 61 2 réglage unique de l’ordinateur de bord réglage de l’indication de vitesse (km/h ou mi/h) 62 réglage du poids corporel 62 réglage de l’horloge 24 heures 62 3 utilisation de l’ordinateur de bord fonctions mode en ...

  • Page 59

    Montage basic 59 f 1 montage basic le basic est constitué d’un cadre pliable sur lequel votre vélo vient se fixer (le cycleforce est adaptable de série aussi bien aux vélos de course qu’aux vtt et modèles hybrides au diamètre de roue de 630 à 690 mm) et un ordinateur basic. Montage du simulateur le ...

  • Page 60

    60 montage basic f 8 le levier h permet d’amener ou d’éloigner le volant d’inertie sur le pneu du vélo (fig. 5 et 6). Lorsque le levier h est en position de contact, on peut relâcher la pression du rouleau sur le pneu à l’aide du patin r. Veiller à ce que le rouleau soit bien au contact du pneu afin...

  • Page 61

    61 montage basic branchement de l’ordinateur basic après avoir positionné le vélo sur le cycleforce, brancher l’ordinateur basic comme suit: 1 monter l’ordinateur basic sur le guidon à l’aide des deux colliers de serrage en caoutchouc p (fig. 4). 2 raccorder l’ordinateur au simulateur de résistance ...

  • Page 62

    Réglage unique de l'ordinateur de bord 62 lorsque vous aurez introduit la fiche dans la prise, le cadran s'al- lumera un bref instant pour contrôle. Ensuite, vous passerez au programme normal (fig. 6). Vous pourriez commencer tout de suite, si vous n'aviez pas à régler une fois pour toutes votre poi...

  • Page 63

    Utilisation de l'ordinateur de bord 63 kg 10 l'ordinateur une fois réglé, vous pouvez commencer à pédaler. Vous pourrez exécuter toutes les opérations décrites ci-après tout en pédalant sur le basic, mais aussi à l'arrêt. Le basic enregistre 3 types de données. Le premier type a trait à votre vitess...

  • Page 64

    Watt max slope km/h 14 utilisation de l'ordinateur de bord 64 max (vitesse maximale) ensuite, à l'aide de la touche mode, on fait apparaître max dans l'angle supérieur droit (fig. 14). Il s'agit de la vitesse maximale atteinte pendant la période où le compteur n'a été ni réinitialisé ni mis à l'arrê...

  • Page 65

    Fonctions mode sous watt lorsque le cadran affiche la puissance (watt), vous pouvez également disposer des fonctions regroupées sous la touche mode. Le chronomètre (etm) continue évidemment de tourner, mais trp, max et avs signifient pendant l'indication watt respectivement consommation en cours de ...

  • Page 66

    Utilisation de l'ordinateur de bord 66 watt max slope km/h watt slope km/h max 18 19 fonction set sous slope (résistance en montée) faisons un pas de plus. Avec le basic, il vous est possible aussi de simuler une résistance de manière artificielle. Cela se fait sur le basic au moyen de la résistance...

  • Page 67

    Utilisation de l'ordinateur de bord 67 après avoir réglé la puissance programmée, vous pourrez la fixer en appuyant sur la touche mode (fig. 23). Lorsqu'est stockée la puissance programmée, l'indice slope n'apparaîtra plus à l'écran tant que vous roulerez en mode watt prg. L'ordinateur retient toujo...

  • Page 68

    Conseils pour l'entrainement 68 4 conseils pour l'entrainement il n'existe aucun sport requérant des efforts aussi durs et prolongés de la part du sportif que dans le cyclisme. L'on considère généralement le cyclisme comme l'un des sports les plus durs pour ce qui concerne la sollicitation du coeur,...

  • Page 69

    Conseils pour l'entrainement 69 entraînement en récupération temps (min) slope fréquence braquet description 3 1 100 petit vitesse élevée/tourner les jambes 3 1 100 1 supérieur vitesse élevée/tourner les jambes 3 1 100 1 supérieur vitesse élevée/tourner les jambes 3 1 100 1 supérieur vitesse élevée/...

  • Page 70

    Disfonctionnements 70 cause probable 1 le sol n'est pas plan 2 mauvais montage du cadre 3 le vélo n'est pas correcte- ment monté sur le cadre 4 le cadre n'est pas complète- ment déplié 1 la pression du pneu est trop faible 2 le rouleau n'est pas bien au contact du pneu 1 profil du pneumatique 2 prés...

  • Page 71

    Disfonctionnements 71 solution 1 contrôler le câble et les contacts de la fiche au niveau de l'ordinateur et du simulateur. Ils peuvent être sales, oxy- dés ou tordus 2 le basic fonctionne correctement entre 220 et 230 v/50hz. 3 le couvercle du simulateur doit être remplacé 4 la platine doit être re...

  • Page 72

    DÉclaration de conformitÉ ce dans le sens de la directive européenne pour machines 93/68ce annexe ii a. Par la présente, latechnische industrie tacx bv, rijksstraatweg 52, 2241 bw wassenaar pays-bas, déclare que la machine ci-après répond, de par sa conception, sa construction et la version mise en ...

  • Page 73

    Dispositions de garantie 73 7 dispositions de garantie les produits tacx sont fabriqués conformément aux normes de qualités les plus sévères. Ils sont garantis contre tous les vices de fabrication et d'application matérielle pendant un an (1) à partir de la date d'achat. Votre ticket de caisse const...

  • Page 74

    74 carte de service carte de service avant d'envoyer le produit, lisez attentivement les signalisations d'erreurs dans le manuel d'utilisation et prenez connaissance des nombreuses questions posées sur le website. Utilisez ce formulaire en en remplissant clairement toutes les demandes de données afi...

  • Page 75

    75 e contenido del embalaje verifique que los siguientes accesorios se encuentran todos dentro del embalaje - ordenador basic - trainer tacx cycleforce - unidad mag - bolsita de sesor de cadancia - manual t1424.01 2x t1424.02 2x t1465.01 2x t1465.08 2x t1402 1x t1408.11 1x t1410.02 1x t1410.04 2x t1...

  • Page 76

    76 contenido 1 montaje del basic montaje del simulador 77 conexión del ordinador basic 79 2 instalación definitiva del ordenador instalación de la indicación de velocidad 80 instalación del peso del cuerpo 80 instalación del reloj de 24 horas 80 3 uso del ordenador funciones de mode en km/h (ó mi/h)...

  • Page 77

    Montaje del basic 77 e 1 montaje del basic el cycleforce basic esta compuesto d’un caballete plegable sobre el que colocas tu bicicleta (el simulador cycleforce se adapta tanto a las bicicletas estándar de carretera como a las de montaña o modelos híbridas dotate di ruote da 630 - 690 mm) et un orde...

  • Page 78

    78 montaje del basic e 8 con la manivela h se puede colocar y soltar el rodillo del freno de resistencia contra la cubierta de la bicicleta. (fig. 5 y 6). Cuando la manivela h esté sobre la cubierta, el botón de ajuste r puede variar la presión del rodillo sobre la rueda. El rodillo debe estar bien ...

  • Page 79

    79 montaje del basic conexión del ordenador basic una vez hayas colocado la bicicleta sobre el cycleforce, conecta el ordenador basic de la siguiente manera: 1 monta el ordenador basic con la ayuda de las dos abrazaderas de goma p (fig. 4). 2 conecta el ordenador al simulador de resistencia mediante...

  • Page 80

    Instalación definitiva del ordenador 80 una vez haya colocado la clavija en el enchufe, se ilumina suavemente la pantalla de control. A continuación usted entra normalmente en el programa (fig.6). Podría empezar enseguida si no fuera que primeramente y por única vez debe introducir el peso de su cue...

  • Page 81

    Uso del ordenador 81 kg 10 3 uso del ordenador una vez ha sido preparado el ordenador usted puede empezar a ir en bicicleta. Todas las operaciones que han sido descritas puede efectuarlas en basic estando en marcha o parado. El basic registra 3 clases de datos. La primera clase guarda relación con l...

  • Page 82

    Watt max slope km/h 14 uso del ordenador 82 max (velocidad máxima) a continuación aparece arriba a la derecha con ayuda de la tecla mode max, la velocidad máxima (fig. 14). Este es el máximo de velocidad durante el período en que al ordenador no se la hecho “reset” o se ha apagado. Avs (velocidad me...

  • Page 83

    Las funciones de mode en watt cuando la pantalla deje ver la potencia watt, usted podrá disponer de las funciones bajo la tecla mode. El cronómetro (etm) continua naturalmente funcionando, pero el trp, max y avs significan durante la indicación watt respectivamente utilización de recorrido, potencia...

  • Page 84

    Uso del ordenador 84 watt max slope km/h watt slope km/h max 18 19 la función set en el slope (resistencia en la pendiente) ahora avanzamos un paso. Con el basic tiene también la posibili- dad de simular una resistencia artificial. En el basic esto se consigue mediante la resistencia de pendiente (s...

  • Page 85

    Uso del ordenador 85 una vez introducida la potencia programada podrá fijar ésta apre-tando la tecla mode (fig. 23). Una vez almacenada la potencia programada desaparece la cifra slope tanto tiempo como usted continúe rodando bajo el título watt prg. El ordenador mantiene siempre la última potencia ...

  • Page 86

    Consejos para entrenamientos 86 4 consejos para entrenamientos no existe ningún deporte en el que se exija del deportista tanta tensión durante tanto tiempa como en el ciclismo. El ciclismo es considerado como uno de los deportes más duros en lo que se refiere a la carga del corazón, de los pulmones...

  • Page 87

    Consejos para entrenamientos 87 e entrenamiento de recuperación tiempo(min.) slope revoluciones resistencia características 3 1 100 mínima ligero/alta velocidad 3 1 100 1 superior ligero/alta velocidad 3 1 100 1 superior ligero/alta velocidad 3 1 100 1 superior ligero/alta velocidad 3 1 100 1 superi...

  • Page 88

    Disfunciones 88 causas posibles 1 el suelo no está liso 2 el entrenador no ha sido bien montado 3 la bicicleta no está bien colocada en el entrenador 4 el aparato no está bien desplagado 1 baja presión en las ruedas 2 la presión de del rodillo so- bre la cubierta no es suficien- te 1 el perfil de la...

  • Page 89

    Disfunciones 89 solución 1 comprueba el cable y contactos de la clavija en el ordenador y simulador. Pueden estar sucios, oxidados o torci- dos 2 el basic funciona correctamente entre 220 y 230 v / 50hz. 3 hay que remplazar la tapa del simula- dor 4 hay que remplazar la pletina 1 hay que remplazar l...

  • Page 90

    DeclaraciÓn de conformidad ce de acuerdo con la directiva europea para las máquinas 93/68ce anexo ii a. Por la presente, technische industrie tacx bv, rijksstraatweg 52, 2241 bw wassenaar, países bajos, declara que la máquina a continuación detallada, cumple, tanto por su concepción y fabricación, c...

  • Page 91

    Garantía 91 7 garantÍa los productos de tacx han sido elaborados conforme a las normas de calidad más estrictas. Los productos de tacx tienen una garantía de un (1) año desde la fecha de compra aplicable c contra los defectos de producción o material. Guarde bien el vale de caja pues éste es su just...

  • Page 92

    92 carta de servicio carta de servicio en el momento de la devolución de piezas para su reparación, utiliza esta carta de servicio para indicar tus datos. Adjúntala a tu cycleforce basic. Apellido, nombre: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 93

    93 i contenuto della confezione assicuratevi che tutte le parti siano incluse nella confezione - basic computer - pedana tacx cycleforce - unità mag - sachetto di misuratore di cadenza - manuale t1424.01 2x t1424.02 2x t1465.01 2x t1465.08 2x t1402 1x t1408.11 1x t1410.02 1x t1410.04 2x t1410.06 1x ...

  • Page 94

    94 indice 1 montaggio del basic montaggio del trainer 95 installazione del computer 97 2 operazioni uniche di installazione del computer regolazione dell'indicatore di velocità 98 regolazione del peso corporeo 98 regolazione dell'orologio 24 ore 98 3 uso del computer funzioni mode in km/h (o mi/h) 9...

  • Page 95

    Montaggio del basic 95 i 1 montaggio del basic l’ergometro cycleforce basic è costituito dalle telaio pieghevole sul quale montare la bicicletta (l’ergometro cycleforce è adatto di serie a biciclette da corsa, ibride e mountain bike con ruota 630 - 690 mm di diametro) e computer basic. Montaggio del...

  • Page 96

    96 montaggio del basic i 8 con la leva h è possibile avvicinare e allontanare il rullo dell’unità magnetica dallo pneumatico. (fig. 5 & 6). Dopo aver chiuso la leva h, si può usare la manopola r per regolare la pressione del rullo contro lo pneumatico. Assicuratevi che il rullo sia saldamente appogg...

  • Page 97

    97 montaggio del basic installazione del computer dopo aver posto la bicicletta sul telaio, potete collegare il computer nel modo seguente: 1 montate il computer sul manubrio usando le due fascette di gomma p per il fissaggio (fig. 4). 2 collegate il computer all’unità col cavo q. Assicuratevi che i...

  • Page 98

    Operazioni uniche di installazione del computer 98 2 operazioni uniche di installazione del computer dopo che avrete inserito la spina nella presa, il display starà brevemente acceso per controllo. In seguito vi troverete nel programma normale (fig. 6). A questo punto potreste già cominciare, se non...

  • Page 99

    Uso del computer 99 kg 10 3 uso del computer dopo aver installato il computer, potrete cominciare ad allenarvi. Tutte le operazioni che in seguito descriveremo potrete effettuarle sia mentre vi allenate con il basic sia da fermo. Il basic registra 3 tipi di dati. Il primo tipo riguarda la vostra vel...

  • Page 100

    Watt max slope km/h 14 uso del computer 100 max (velocità massima) sempre in alto a destra, apparirà in seguito, premendo sul tasto mode, l'indicazione max, cioè la velocità massima (fig. 14). Si tratta della velocità massima registrata per tutto il periodo in cui il computer non è disattivato o in ...

  • Page 101

    Funzioni del mode con l'indicazione watt quando sul display appare la potenza (watt), potrete regolare le diverse funzioni anche tramite il tasto mode. Il cronometro (etm) naturalmente continua a funzionare normalmente, ma trp, max e avs, durante l'indicazione watt, stanno a significare, rispettivam...

  • Page 102

    Uso del computer 102 watt max slope km/h watt slope km/h max 18 19 funzione set in slope (resistenza in salita) facciamo adesso un passo avanti. Con il basic avete anche la possibilità di simulare la resistenza. Potrete fare ciò grazie al misuratore di resistenza in salita (slope). Questa resistenza...

  • Page 103

    Uso del computer 103 dopo aver programmato la potenza, la potrete fissare premendo il tasto mode (fig. 23). Quando la potenza programmata è stata impostata, il numero slope viene soppresso finché continuerete ad andare con la dicitura watt prg. Il computer mantiene sem- pre l'ultima potenza programm...

  • Page 104

    Consigli per l'allenamento 104 4 consigli per l'allenamento in nessun altro sport come nel ciclismo viene richiesto alla persona che lo practica uno stato così lungo e pesante di sforzo e resistenza. Il ciclismo è conosciuto come uno tra gli sport più pesanti per quanto riguarda il carico su cuore, ...

  • Page 105

    Consigli per l’allenamento 105 allenamento di recupero tempo (min) slope giri pedale rapporto particolari 3 1 100 minimo pedalata rilassata/velocità alta 3 1 100 1 duro pedalata rilassata/velocità alta 3 1 100 1 duro pedalata rilassata/velocità alta 3 1 100 1 duro pedalata rilassata/velocità alta 3 ...

  • Page 106

    Constatazione di defetti 106 cause possibili 1 il telaio del cycleforce non è orizzontale 2 il telaio è stato assemblato in modo non corretto 3 la bicicletta non è inserita bene nel telaio 4 il telaio non è stato completamente aperto 1 la pressione della ruota è troppo bassa 2 il rullo non esercita ...

  • Page 107

    Constatazione di defetti 107 soluzione 1 controllate il cavo e i contatti della spina nel computer e nell'unità. Potrebbero essere sporchi, ossidati o piegati 2 il basic funziona con corrente a 220-230v / 50 hz 3 sostituire il coperchio dell'unità magnetica. 4 il piatto dell'unità magnetica va sosti...

  • Page 108

    Dichiarazione di conformita ce ai sensi della direttiva ce 93/68/cee sui macchinari, supplemento ii a. Con la presente, noi technische industrie tacx bv, rijksstraarweg 52, 2241 bw wassenaar oland, dichiariamo che la macchina qui di seguito definita, in base alla sua concezione e al tipo di costruzi...

  • Page 109

    Termini di garanzia 109 7 termini di garanzia i prodotti tacx sono realizzati secondo i più alti standard di qualità. La garanzia di un (1) anno dalla data d'acquisto riguarda difetti di produzione o difetti dei materiali di tutti i prodotti tacx. Conservate lo scontrino, dal momento che esso costit...

  • Page 110

    110 modulo per l'assistenza modulo per l’assistenza se spedite parti da riparare potete usare questo modulo per inserire i vostri dati. Spedite il modulo insieme al basic. Cognome e nome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 111

    111 tacx service centres t ta ac cx x s se er rv viic ce e c ce en nt tr re es s the netherlands / belgium tacx bv rijksstraatweg 52 2241 bw wassenaar t + 31 - 70 51 21 77 8 f + 31 - 70 511 64 11 e info@tacx.Nl australia apollo bicycle co pty ltd 116b gordon street, gordon park queensland 4031 t + 6...

  • Page 112

    Notes 112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...