TAD M2500 Owner's Manual

Summary of M2500

  • Page 1

    Tad-m4300 tad-m2500 power amplifier owner’s manual.

  • Page 2: Important

    2 the exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to...

  • Page 3: Important

    English 2 3 the exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is i...

  • Page 4

    4 5 read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources s...

  • Page 5

    English 5 warning: handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the state of california and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm. Wash hand...

  • Page 6

    6 contents thank you for buying this tad product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. Introduction ....................................

  • Page 7

    English 7 introduction inspiring the joy of listening technical audio devices laboratories, inc. (tadl) grew from the spirit to discover technologies to perfectly recreate the pure sound of live performances with uncompromising craftsmanship. We have inherited our philosophy from bart locanthi— reco...

  • Page 8

    8 before you start checking what’s in the box please check that you have received the following supplied accessories in the accessory box. Controls and displays front panel 1 2 power cord x 1 (u.S. Model) ' power cord x 1 ' (europe, russia model) power indicator 1. Indicates the unit’s power status....

  • Page 9

    English 9 tad-m4300 rear panel speaker l speaker r input r input l 1 1 2 1 2 2 1 2 balanced unbalanced unbalanced balanced bi amp unbalanced 4 channel balanced 12v trigger in on auto power down off ac in bi amp bi amp 6 9 8 7 5 4 3 11 10 tad-m2500 rear panel balanced unbalanced unbalanced balanced a...

  • Page 10

    10 installation warning as the unit is a large and heavy unit, make sure to move, unpack and install with two or more people. ' when installing, choose a level and flat surface that can sufficiently withstand the weight of this unit. Failure to do so ' could cause the unit to fall, resulting in an a...

  • Page 11

    English 11 connecting your equipment caution do not turn on the power switch to the unit or the other components until all connections have been completed. ' we recommend that you place the speakers at the desired location before performing connections. Use commercially available speaker cables for ...

  • Page 12

    12 tad-m4300 bi-amp connection bi-amping is a connection method in which two sets of amplifiers and speaker cables are used; one is connected to the speaker’s low frequency and the other to the high frequency inputs. Do not turn on the power switches of this unit and other ' connected components unt...

  • Page 13

    English 13 connecting to the speaker system caution the input terminals of speaker systems have a negative (–) pole and a positive (+) pole. Make sure to align these poles ' correctly when connecting to the speaker terminals of this unit. Make sure to use speakers with an impedance of 4 ' Ω to 16 Ω....

  • Page 14

    14 connecting the power cord once all connections have been made, connect the power cord to an ac power outlet (u.S. Model: ac 120 v; all other models: ac 220 v to 230 v). Although the power cord to the unit is removable, do not attempt to use a power cord other than • the supplied cord. When the po...

  • Page 15

    English 15 to begin playback before turning on the power make sure that the input terminals and output terminals are securely connected. Playback turn the volume knob of the pre-amplifier to its lowest setting. 1. Set the pre-amplifier’s power switch to on. 2. Set the unit’s power switch to on. 3. T...

  • Page 16

    16 troubleshooting incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. ...

  • Page 17

    English 17 specifications amplifier section # power output tad-m4300 .......................................................300 w (4 channels simultaneously driven, 20 hz to 20 khz, t.H.D., 1.0 %, 4 Ω) tad-m2500 .......................................................500 w (2 channels simultaneously ...

  • Page 18: Important

    2 3 ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien. Ce symbole de l’éclair, placé dans un tri...

  • Page 19: Important

    Français 2 3 ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien. Ce symbole de l’éclair, placé da...

  • Page 20

    4 table des matiÈres nous vous remercions de votre achat de cet appareil tad. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de pouvoir utiliser correctement votre appareil. Après avoir lu ce mode d’emploi, rangez-le dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Introduction .....

  • Page 21

    Français 5 introduction inspirer la joie de l’écoute musicale technical audio devices laboratories, inc. (tadl) a eu pour point de départ une volonté de découvrir les technologies qui permettraient de recréer parfaitement les sons purs des représentations en ‘live’, grâce à un savoir-faire excluant ...

  • Page 22

    6 avant la mise en service vérification du contenu de l’emballage veuillez vérifier que les accessoires suivants se trouvent dans la boîte que vous avez acquise. Commandes et affichages panneau avant 1 2 cordon d’alimentation x 1 ' (modèle pour etats-unis) voyant d’alimentation 1. Il indique l’état ...

  • Page 23

    Français 7 tad-m4300 panneau arrière speaker l speaker r input r input l 1 1 2 1 2 2 1 2 balanced unbalanced unbalanced balanced bi amp unbalanced 4 channel balanced 12v trigger in on auto power down off ac in bi amp bi amp 6 9 8 7 5 4 3 11 10 tad-m2500 panneau arrière balanced unbalanced unbalanced...

  • Page 24

    8 installation avertissement comme l’appareil est grand et pesant, deux personnes au moins sont nécessaires pour le déballer, le déplacer et l’installer. ' pour l’installation, choisissez une surface plate et horizontale, capable de résister au poids de cet appareil. Sinon, l’appareil ' pourrait tom...

  • Page 25

    Français 9 branchement de votre équipement attention n’allumez pas l’interrupteur d’alimentation de l’appareil ou d’autres composants avant que tous les branchements ne ' soient terminés. Nous conseillons de placer les enceintes à l’endroit souhaité avant d’effectuer les branchements. Pour les branc...

  • Page 26

    10 tad-m4300 branchement pour bi-amplification la bi-amplification est une méthode de connexion, utilisant deux jeux de câbles d’amplificateur et d’enceintes, l’un servant aux entrées de basses fréquences et l’autre aux entrées de hautes fréquences. N’allumez pas l’interrupteur d’alimentation de cet...

  • Page 27

    Français 11 remarque (tad-m4300) comme les bornes speaker l/r 1 et 2 fournissent le même signal de sortie, elles peuvent être raccordées aux bornes haut (h) ou bas (l) des enceintes. Attention (tad-m4300) avant d’effectuer des connexions bi-amp, veillez à retirer les connecteurs coupe-circuit haut-b...

  • Page 28

    12 branchement aux enceintes attention les bornes d’entrée des enceintes acoustiques ont un pôle négatif (–) et un pôle positif (+) veillez à faire correspondre ' correctement ces pôles lors du branchement aux bornes d’enceinte de cet appareil. Utilisez des enceintes ayant une impédance de 4 ' Ω à 1...

  • Page 29

    Français 13 branchement du cordon d’alimentation après avoir effectué toutes les connexions, branchez le cordon d’alimentation sur une prise du secteur (secteur 220 v à 230 v). Bien que le cordon d’alimentation de cet appareil soit amovible, n’essayez pas d’utiliser un cordon • autre que celui qui e...

  • Page 30

    14 avant de commencer la lecture avant la mise sous tension assurez-vous que les bornes d’entrée et de sortie sont convenablement raccordées. Lecture abaissez le bouton du volume du pré-amplificateur à son réglage minimum. 1. Allumez (on) l’interrupteur d’alimentation du pré-amplificateur. 2. Allume...

  • Page 31

    Français 15 guide de dépannage des opérations incorrectes sont souvent interprétées comme des problèmes et des mauvais fonctionnements. Si vous pensez qu’il y a un problème avec ce composant, vérifiez les points ci-dessous. Parfois le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres ...

  • Page 32

    16 fiche technique section amplificateur # puissance de sortie tad-m4300 .................................................300 w (4 canaux entraînés simultanément, de 20 hz à 20 khz, t.H.D., 1,0 %, 4 Ω) tad-m2500 .................................................500 w (2 canaux entraînés simultanément...

  • Page 33

    Français 17 pour prolonger la durée de vie du produit, évitez de l’installer dans les endroits suivants : endroits en plein soleil. • endroits humides ou mal ventilés. • endroits aux températures extrêmes. • endroits subissant des vibrations. • endroits poussiéreux ou enfumés. • endroits exposés à d...

  • Page 34: Wichtig

    2 3 ein ausrufezeichen in einem dreieck weist den benutzer auf wichtige bedienungs- und wartungsanweisungen in den dokumenten hin, die dem gerät beiliegen. Das blitzsymbol in einem dreieck weist den benutzer darauf hin, dass eine berührungsgefahr mit nicht isolierten teilen im geräteinneren, die ein...

  • Page 35: Wichtig

    Deutsch 2 3 ein ausrufezeichen in einem dreieck weist den benutzer auf wichtige bedienungs- und wartungsanweisungen in den dokumenten hin, die dem gerät beiliegen. Das blitzsymbol in einem dreieck weist den benutzer darauf hin, dass eine berührungsgefahr mit nicht isolierten teilen im geräteinneren,...

  • Page 36

    4 inhaltsverzeichnis wir danken ihnen, dass sie sich für dieses produkt von tad entschieden haben. Bitte lesen sie diese bedienungsanleitung vollständig durch, um zu erfahren, wie sie ihr neues gerät richtig bedienen. Bitte bewahren sie diese anleitung anschließend für spätere bezugnahme griffbereit...

  • Page 37

    Deutsch 5 einleitung inspiration für hohen musikgenuss das unternehmen technical audio devices laboratories, inc. (tadl) entwickelte sich aus dem wunsch, technologien für eine perfekte reproduktion des reinen klangs einer live-darbietung zu entdecken und diese mit kompromisslosem handwerklichen könn...

  • Page 38

    6 vor der inbetriebnahme Überprüfen des mitgelieferten zubehörs bitte vergewissern sie sich nach dem auspacken, dass alle nachstehend aufgeführten zubehörartikel vollständig im verpackungskarton enthalten sind. Bedienelemente und anzeigen frontplatte 1 2 netzkabel x 1 (modell für usa) ' betriebsanze...

  • Page 39

    Deutsch 7 tad-m4300 rückwand speaker l speaker r input r input l 1 1 2 1 2 2 1 2 balanced unbalanced unbalanced balanced bi amp unbalanced 4 channel balanced 12v trigger in on auto power down off ac in bi amp bi amp 6 9 8 7 5 4 3 11 10 tad-m2500 rückwand balanced unbalanced unbalanced balanced ac in...

  • Page 40

    8 aufstellung warnung da es sich bei diesem verstärker um ein großes und schweres gerät handelt, muss er grundsätzlich von mindestens zwei ' personen getragen, ausgepackt und aufgestellt werden. Wählen sie eine ebene, waagerechte unterlage als aufstellungsort, deren tragvermögen für das gewicht dies...

  • Page 41

    Deutsch 9 anschließen anderer geräte achtung achten sie unbedingt darauf, den verstärker und die übrigen geräte erst dann einzuschalten, nachdem alle anschlüsse ' hergestellt worden sind. Es wird empfohlen, die lautsprecher vor dem anschließen der lautsprecherkabel am gewünschten aufstellungsort zu ...

  • Page 42

    10 tad-m4300 zweiverstärkeranschluss bei einem zweiverstärkeranschluss handelt es sich um eine anschlussmethode, bei der zwei paare von verstärkern und lautsprecherkabeln verwendet werden; jeweils ein paar wird an die klemmen für die tiefen und die hohen frequenzen jedes lautsprechers angeschlossen....

  • Page 43

    Deutsch 11 hinweis (tad-m4300) da jeweils das gleiche signal an den klemmen speaker l/r 1 und 2 anliegt, können diese klemmen wahlweise mit den klemmen für die hohen oder die tiefen frequenzen jedes lautsprechers verbunden werden. Achtung (tad-m4300) achten sie unbedingt darauf, die kurzschlussbrück...

  • Page 44

    12 anschließen der lautsprecher achtung die eingangsklemmen von lautsprecherboxen weisen jeweils einen negativen (–) und einen positiven (+) pol auf. Achten ' sie beim anschließen der lautsprecherkabel an die klemmen des verstärkers auf einen polaritätsgerechten anschluss. Schließen sie ausschließli...

  • Page 45

    Deutsch 13 anschließen des netzkabels nachdem alle übrigen anschlüsse hergestellt worden sind, schließen sie den netzstecker des netzkabels an eine netzsteckdose an (220 v bis 230 v wechselstrom). Das netzkabel kann zwar vom verstärker abgetrennt werden, doch darf auf keinen fall ein • anderes als d...

  • Page 46

    14 starten der wiedergabe vor dem einschalten der stromzufuhr vergewissern sie sich, dass alle anschlüsse an den eingangs- und ausgangsbuchsen korrekt hergestellt wurden. Wiedergabe drehen sie die lautstärke am vorverstärker ganz zurück. 1. Schalten sie den vorverstärker ein. 2. Schalten sie dieses ...

  • Page 47

    Deutsch 15 störungsbeseitigung vermeintliche störungen sind häufig auf bedienungsfehler zurückzuführen. Wenn sie vermuten, dass eine störung dieses gerätes vorliegt, überprüfen sie bitte zunächst die hinweise der nachstehenden tabelle. Manchmal kann die störungsursache auch in einer anderen komponen...

  • Page 48

    16 technische daten verstärkerteil # ausgangsleistung tad-m4300 ............................ 300 w (4 kanäle gleichzeitig ausgesteuert, 20 hz bis 20 khz, gesamtklirrfaktor 1,0 %, an 4 Ω) tad-m2500 ............................ 500 w (2 kanäle gleichzeitig ausgesteuert, 20 hz bis 20 khz, gesamtklirrfa...

  • Page 49

    Deutsch 17 vermeiden sie eine aufstellung dieses gerätes an den folgenden orten, da dies eine verkürzung der lebensdauer zur folge haben kann: orte, die direkter sonneneinstrahlung ausgesetzt sind. • feuchte oder unzureichend belüftete orte. • orte, an denen extreme hohe oder tiefe temperaturen auft...

  • Page 50: Importante

    Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione riportate nel libretto allegato al prodotto. Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno di un triangolo equilatero s...

  • Page 51: Importante

    Italiano il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione riportate nel libretto allegato al prodotto. Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all’interno di un triangolo equ...

  • Page 52

    4 indice vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto tad. Prima di usare il prodotto, leggere queste istruzioni per l’uso in modo da saperlo utilizzare correttamente. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro. Introduzione ............................

  • Page 53

    Italiano 5 introduzione la gioia dell’ascolto technical audio devices laboratories, inc. (tadl) è nata è cresciuta con il desiderio di scoprire tecnologie che integrino perfettamente il suono puro dei concerti dal vivo con tutta la cura di un artigiano. Abbiamo ereditato la nostra filosofia da bart ...

  • Page 54

    6 prima di iniziare contenuto della confezione controllare che la scatola degli accessori contenga tutti i seguenti accessori. Comandi e display pannello anteriore 1 2 cavo di alimentazione x 1 ' (modello per gli u.S.A.) indicatore di alimentazione 1. Indica le condizioni di alimentazione di questa ...

  • Page 55

    Italiano 7 tad-m4300 pannello posteriore speaker l speaker r input r input l 1 1 2 1 2 2 1 2 balanced unbalanced unbalanced balanced bi amp unbalanced 4 channel balanced 12v trigger in on auto power down off ac in bi amp bi amp 6 9 8 7 5 4 3 11 10 tad-m2500 pannello posteriore balanced unbalanced un...

  • Page 56

    8 installazione avvertenza dato che questa unità è grande e pesante, non spostarla, disimballarla ed installarla da soli. ' per l’installazione, scegliere una superficie piana ed orizzontale sufficientemente robusta da sostenere il peso di questa ' unità. Non facendolo, questa unità potrebbe cadere,...

  • Page 57

    Italiano 9 collegamento dei componenti attenzione non accendere questa unità o altri componenti se non a collegamenti ultimati. ' raccomandiamo di mettere tutti i diffusori nella posizione desiderata prima di iniziare i collegamenti. Fare uso per i collegamenti di cavi per diffusori del tipo normalm...

  • Page 58

    10 tad-m4300 collegamenti bi-amp il bi-amping è un metodo di collegamento nel quale si usano due set di amplificatori e cavi dei diffusori, uno collegato agli ingressi di bassa frequenza dei diffusori e l’altro a quelli di alta frequenza. Non accendere gli interruttori di alimentazione di questa uni...

  • Page 59

    Italiano 11 nota (tad-m4300) dato che i terminali speaker l/r 1 e 2 emettono lo stesso segnale, possono venire collegati indifferentemente ai terminali delle alte o basse frequenze del diffusore. Attenzione (tad-m4300) nel fare collegamenti bi-amp, non mancare di togliere i connettori di corto circu...

  • Page 60

    12 collegamenti coi diffusori attenzione i terminali di ingresso dei diffusori hanno un polo negativo (–) ed uno positivo (+). Nel collegare i diffusori ai terminali di ' questa unità, controllare di collegare fra loro poli di segno uguale. Non mancare inoltre di usare diffusori di impedenza da 4 ' ...

  • Page 61

    Italiano 13 collegamento del cavo di alimentazione una volta che tutti i collegamenti sono stati fatti, collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente alternata (c.A. Da 220 v a 230 v). Nonostante il cavo di alimentazione di questa unità possa venire scollegato, non tentare di fare • uso ...

  • Page 62

    14 inizio della riproduzione prima di accendere l’apparecchio controllare che i terminali di ingresso ed uscita siano ben collegati. Riproduzione portare la manopola del volume del preamplificatore sul minimo. 1. Portare l’interruttore di alimentazione del preamplificatore su on. 2. Portare l’interr...

  • Page 63

    Italiano 15 diagnostica spesso un uso scorretto dei comandi viene scambiato per un guasto o un funzionamento scorretto. Se si ritiene che questo componente sia guasto, controllare i punti seguenti. A volte il problema può risiedere un un altro componente. Controllare gli altri componenti e gli appar...

  • Page 64

    16 caratteristiche tecniche sezione amplificatore # potenza prodotta tad-m4300 .................................................... 300 w (4 canali pilotati simultaneamente, da 20 hz a 20 khz, d.A.C. 1,0%, 4 Ω) tad-m2500 .................................................... 500 w (2 canali pilotati s...

  • Page 65

    Italiano 17 per assicurarsi una lunga durata del prodotto, non installarlo nelle seguenti posizioni: luoghi esposti a luce solare diretta. • aree umide o poco ventilate. • aree esposte a temperature estreme. • aree soggette a vibrazioni. • aree polverose o fumose. • aree esposte a fumi grassi, vapor...

  • Page 66: Importante

    2 3 el punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamiento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato. La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. ...

  • Page 67: Importante

    Español 2 3 el punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamiento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato. La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equi...

  • Page 68

    4 Índice muchas gracias por la adquisición de este producto tad. Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. IntroducciÓn ........................

  • Page 69

    Español 5 introducciÓn motivación del placer de audición technical audio devices laboratories, inc. (tadl) nació de las ansias de descubrir tecnologías que permitieran recrear a la perfección el sonido puro de las interpretaciones en directo mediante una artesanía que no se viera comprometida. Hemos...

  • Page 70

    6 antes de comenzar comprobación del contenido de la caja compruebe que se incluyan todos los accesorios siguientes en la caja de accesorios. Controles e indicaciones panel delantero 1 2 cable de alimentación x 1 ' (modelo para ee.Uu.) indicador de la alimentación 1. Indica el estado de la alimentac...

  • Page 71

    Español 7 tad-m4300 panel trasero speaker l speaker r input r input l 1 1 2 1 2 2 1 2 balanced unbalanced unbalanced balanced bi amp unbalanced 4 channel balanced 12v trigger in on auto power down off ac in bi amp bi amp 6 9 8 7 5 4 3 11 10 tad-m2500 panel trasero balanced unbalanced unbalanced bala...

  • Page 72

    8 instalación advertencia puesto que el aparato es grande y pesado, deberá moverse, desembalarse e instalarse entre dos o más personas. ' para su instalación, seleccione una superficie plana y nivelada que pueda soportar sin problemas el peso del aparato. De ' lo contrario, el aparato podría caerse ...

  • Page 73

    Español 9 conexión del equipo precauciÓn no encienda el interruptor de la alimentación del aparato ni de los demás componentes hasta que haya completado todas ' las conexiones. Le recomendamos poner los altavoces en las posiciones que desee antes de llevar a cabo las conexiones. Para hacer las conex...

  • Page 74

    10 tad-m4300 conexión con dos amplificadores la conexión con dos amplificadores es un método de conexión en el que se emplean dos juegos de amplificadores y de cables de altavoz: uno se conecta a la entrada de bajas frecuencias y el otro a la de altas frecuencias del altavoz. No encienda el interrup...

  • Page 75

    Español 11 nota (tad-m4300) puesto que los terminales speaker l/r 1 y 2 producen la misma señal de salida, pueden conectarse a cualquiera de los terminales de altas frecuencias o de bajas frecuencias del altavoz. PrecauciÓn (tad-m4300) cuando lleve a cabo conexiones con dos amplificadores, asegúrese...

  • Page 76

    12 conexión del sistema de altavoces precauciÓn los terminales de entrada de los sistemas de altavoces tienen una polaridad negativa (–) y una polaridad positiva (+). ' asegúrese de hacer corresponder correctamente las polaridades cuando conecte los terminales de altavoz de esta unidad. Confirme que...

  • Page 77

    Español 13 conexión del cable de alimentación una vez haya terminado todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente de ca (220 v a 230 v ca). Aunque el cable de alimentación del aparato sea extraíble, no trate de emplear otro cable de • alimentación que no sea el cabl...

  • Page 78

    14 para iniciar la reproducciÓn antes de conectar la alimentación confirme que los terminales de entrada y los terminales de salida estén conectados con seguridad. Reproducción gire el control de volumen del amplificador a su nivel más bajo. 1. Conecte el interruptor de la alimentación del preamplif...

  • Page 79

    Español 15 soluciÓn de problemas algunas operaciones incorrectas se suelen confundir con problemas o fallos de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal en este componente, compruebe los puntos siguientes. Algunas veces, el problema puede residir en otro componente. Inspeccione los otros compo...

  • Page 80

    16 especificaciones sección del amplificador # salida de potencia tad-m4300 ........................................... 300 w (4 canales simultáneamente excitados, de 20 hz a 20 khz, t.H.D., 1,0 %, 4 Ω) tad-m2500 ........................................... 500 w (2 canales simultáneamente excitados,...

  • Page 81

    Español 17 para obtener una larga vida de servicio del aparato, no lo instale en los lugares siguientes: lugares expuestos a la luz directa del sol. • lugares húmedos o mal ventilados. • lugares con temperaturas demasiado altas. • lugares en los que se produzcan vibraciones. • lugares polvorientos o...

  • Page 82: Baжho

    2 3 Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию. Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для пред...

  • Page 83: Baжho

    Русский 2 3 Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию. Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется ...

  • Page 84: Содержание

    4 СодеРжание Благодарим Вас за приобретение этого изделия семейства tad. Пожалуйста, ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно обращаться с приобретенной вами моделью. После того как вы ознакомитесь с инструкцией, сохраните инструкцию надежном месте для обраще...

  • Page 85: Введение

    Русский 5 ВВедение Максимальное удовольствие от музыки В основе развития компании technical audio devices laboratories, inc. (tadl) лежит дух первооткрывательства новых технологий, позволяющих с бескомпромиссным мастерством точно воссоздавать чистое звучание живых концертов. Мы унаследовали философи...

  • Page 86: Комплектация

    6 ПеРед наЧаЛоМ РаБоТЫ Комплектация Пожалуйста, убедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностей в упаковке принадлежностей. органы управления и индикации Передняя панель 1 2 Шнур питания x 1 ' (модель для США) индикатор питания 1. Показывает состояние питания устройства. Горит желтым цветом: ...

  • Page 87

    Русский 7 tad-m4300 Задняя панель speaker l speaker r input r input l 1 1 2 1 2 2 1 2 balanced unbalanced unbalanced balanced bi amp unbalanced 4 channel balanced 12v trigger in on auto power down off ac in bi amp bi amp 6 9 8 7 5 4 3 11 10 tad-m2500 Задняя панель balanced unbalanced unbalanced bala...

  • Page 88: Установка

    8 Установка ВниМание Поскольку устройство имеет большой размер и вес, его перемещение, распаковка и установка должны выполняться двумя ' или большим количеством людей. При установке выбирайте ровную горизонтальную поверхность, которая может в достаточной мере выдерживать вес ' данного устройства. Не...

  • Page 89

    Русский 9 Подключение аппаратуры оСТоРожно Не включайте питание устройства или других компонентов до тех пор, пока не будет завершено выполнение всех ' соединений. Перед выполнением соединений рекомендуется установить громкоговорители в желаемых местах. Для соединений используйте имеющиеся в продаже...

  • Page 90

    10 tad-m4300 двухканальное подключение (bi-amp) Двухканальное подключение (bi-amp) представляет собой тип соединения, при котором используется две группы усилителей и акустических кабелей, одна из которых подсоединяется к входным контактам громкоговорителей для низких частот, а другая — к входным ко...

  • Page 91

    Русский 11 Примечание (tad-m4300) Поскольку через разъемы speaker l/r 1 и 2 выводится один и тот же выходной сигнал, их можно подключать как к разъемам громкоговорителей для высоких частот, так и к разъемам громкоговорителей для низких частот . оСТоРожно (tad-m4300) При выполнении двухканальных (bi-...

  • Page 92

    12 Подключение к акустической системе оСТоРожно Входные разъемы акустических систем имеют отрицательную (–) и положительную (+) полярность. Обязательно ' соблюдайте полярность при выполнении подключения к разъемам данного устройства. Обязательно используйте только громкоговорители с номинальным сопр...

  • Page 93

    Русский 13 Подключение шнура питания После того как все соединения будут выполнены, подсоедините шнур питания к сетевой розетке переменного тока (от 220 В до 230 В). Хотя шнур питания данного устройства и является съемным, не пытайтесь использовать • другие кабели питания, кроме прилагаемого шнура п...

  • Page 94

    14 ЗаПУСК ВоСПРоиЗВедениЯ Перед тем, как включить питание Убедитесь в том, что входные разъемы и выходные разъемы надежно подсоединены. Воспроизведение Поверните регулятор уровня на предусилителе в минимальное положение. 1. Включите выключатель питания предусилителя. 2. Включите выключатель питания ...

  • Page 95

    Русский 15 ПоиСК и УСТРанение неПоЛадоК Неправильные действия пользователя часто принимаются за неполадки или неисправности. Если вам кажется, что этот компонент неисправен, выполните проверку по указанным ниже пунктам. Иногда причина неполадки может заключаться в другом компоненте. Проверьте другие...

  • Page 96

    16 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Предусилитель # Выходная мощность tad-m4300 ......................................300 Вт (4 канала одновременно, от 20 Гц до 20 кГц, коэффициент гармоник, 1,0 %, 4 Ω) tad-m2500 ......................................500 Вт (2 канала одновременно, от 20 Гц до 20 кГц, коэф...

  • Page 97

    Русский 17 В целях обеспечения длительного срока службы не устанавливайте данное устройство в следующих местах: в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей; • во влажных или плохо проветриваемых местах; • в местах, подверженных воздействию чрезмерных температур; • в местах, подверженны...

  • Page 98

    ๊ᜟήِםϲޠᡚოဵȂԠӶණᒻٻң޲ݨ ཏҐᐡܛߤழϟᐈձІᆱៗ๊ࣻᜱ२्ᇴ ݃Ȅ ๊ᜟήِםϲழԥ጑ᓟޠ଱ႬಓဵȂڐҭޠ ࣐ឍ֚ٻң޲ȂݨཏҐ౱ࠣᐡ෧ϲґ๙ጣޠ ȶӡᓏႬᔇȷȂᗘռആԚដႬޠӡᓏȄ ݨཏ ࣐ᗘռដႬӡᓏȂ፝ϽܷڤαίᇑȞܗन८ ݗȟȂпᗘռដႬܗڨ།ȂᐡϲณӉեѠٽ ᆱঔٻңޠႮӈȂसሰᆱঔ݉ଡ଼፝ᖓ๝஠ཿ ᆱঔ΢সȄ २् ϊȁЗ ԥដႬ ޠ ӡᓏ ፝Ͻ ҉ ໡ d3-4-2-1-1_a1_zhtw ឍ֚ ࣐٪ЦЭدȂ፝Ͻ஡݃ЭྜȞԄᘉᐾޠ្ᕏȟܺဋܼҐ ᐡαȄ d3-4-2-1-7a_a1_zhtw ᐈձᕘძ ᐈձᕘძྤ࡚ᇅྡྷ࡚Ȉ ĬĶġʨġՎġĬĴĶġʨȇϊܼĹĶġĦœʼn...

  • Page 99

    中文 ๊ᜟήِםϲޠᡚოဵȂԠӶණᒻٻң޲ݨ ཏҐᐡܛߤழϟᐈձІᆱៗ๊ࣻᜱ२्ᇴ ݃Ȅ ๊ᜟήِםϲழԥ጑ᓟޠ଱ႬಓဵȂڐҭޠ ࣐ឍ֚ٻң޲ȂݨཏҐ౱ࠣᐡ෧ϲґ๙ጣޠ ȶӡᓏႬᔇȷȂᗘռആԚដႬޠӡᓏȄ ݨཏ ࣐ᗘռដႬӡᓏȂ፝ϽܷڤαίᇑȞܗन८ ݗȟȂпᗘռដႬܗڨ།ȂᐡϲณӉեѠٽ ᆱঔٻңޠႮӈȂसሰᆱঔ݉ଡ଼፝ᖓ๝஠ཿ ᆱঔ΢সȄ २् ϊȁЗ ԥដ Ⴌޠӡ ᓏ ፝ Ͻ҉໡ d3-4-2-1-1_a1_zhtw ឍ֚ ࣐٪ЦЭدȂ፝Ͻ஡݃ЭྜȞԄᘉᐾޠ្ᕏȟܺဋܼҐ ᐡαȄ d3-4-2-1-7a_a1_zhtw ᐈձᕘძ ᐈձᕘძྤ࡚ᇅྡྷ࡚Ȉ ĬĶġʨġՎġĬĴĶġʨȇϊܼĹĶġĦ...

  • Page 100

    4 目錄 感謝您購買本 tad 產品。 請詳閱操作手冊,以瞭解正確操作此機型的方式。 閱讀指示完畢後, 請存放在安全處以供未來參考。 簡介........................................................................................................................................................................................................5 功能 .............................

  • Page 101

    中文 5 簡介 喚起聆聽的樂趣 technical audio devices laboratories, inc.(tadl)秉持一貫堅持的技藝,以源自探索技術的精神開發出完美重建現場表演 的純淨美聲。 我們繼承了 bart locanthi 的原理—他是全球公認的大師級聲音技師—他認為真正的技術是忠於基本原理,且 真正的技術會比只考慮到本身的技術更重視音質。 在 tadl,我們不斷的鑽研技術,以建立能重現樂音並喚起現場音樂能量及衝擊的設備。 功能 對稱: duallogic-circuit 技術 為了精確的調整揚聲器隔板,必須精準的對稱語音通話中正極與負極的電流路徑。 duallogic-...

  • Page 102

    6 使用準備 核對包裝盒中的內容 請核對是否已收到配件盒中的下列隨附配件。 控制及顯示 前面板 1 2 電源線 x 1 ( 美規 ) ' 電源指示燈 1.. 指示本機的電源狀態。 亮黃色: 本機準備就緒 亮紅色: 待機 閃爍黃色: 電源開啟中 閃爍紅色: 故障 若電源指示燈從亮黃色變為閃爍紅色,表示電源保護電路已 運作。 此時,請中斷電源線連接;關於詳細資訊,請參閱 “保 護電路” (第 13 頁)章節。 若仍未解決毛病, 請洽詢經銷商。 電源開關 2.. 按下可開啟電源/待機。 電源線 x 1 ( 歐規 ) ' 電源線 x 1 ( 亞規 ) ' 操作手冊(本手冊) '.

  • Page 103

    中文 7 tad-m4300 背面板 speaker l speaker r input r input l 1 1 2 1 2 2 1 2 balanced unbalanced unbalanced balanced bi amp unbalanced 4 channel balanced 12v trigger in on auto power down off ac in bi amp bi amp 6 9 8 7 5 4 3 11 10 tad-m2500 背面板 balanced unbalanced unbalanced balanced ac in 12v trigger in...

  • Page 104

    8 安裝 警告 因本機屬大型及重量主機,在搬運、拆裝與安裝時請務必由兩人以上執行。 ' 安裝時,請選擇足以支撐本機重量的水平表面。 若不這麼做,可能會造成本機掉落並導致意外。 ' 建議將本機安裝在堅硬的地板表面。 若安裝在架子上,使用者需負責確認該位置能夠完全支撐擴大機的重量。 若要加速散熱,請勿於操作時將物體置於本機上方,或以罩布(如桌巾或窗簾)蓋住。 若不這麼做,可能會造成本機因 ' 異常加熱而故障。 本擴大機仰賴三個主要腳及兩個輔助腳支撐。 兩個隨附的輔助腳可防止突然放置重物在本機上時,使本機意外摔落地板, ' 但在一般情況下,輔助腳不會接觸地板。 Ⴒ੽ķıġŤŮޫራ 注意 由於本機會散...

  • Page 105

    中文 9 連接設備 注意 在未完成所有連線前,請勿開啟本機或其他設備的電源。 ' 進行連接前,建議您將揚聲器放置在所需的位置。 請使用市售的揚聲器連接線進行連接。 連接其他設備時,請確定在連接 前先關閉電源並拔下電源插頭。 tad-m4300 m2500 tad-m4300 speaker l speaker r input r input l 1 1 2 2 1 2 balanced unbalanced unbalanced balanced bi amp unbalanced 4 channel balanced 12v trigger in on auto power down off...

  • Page 106

    10 tad-m4300 bi-amp 連接 bi-amping 是一種採用兩組擴大機及揚聲器連接線的連接方 式;其中一條連接至揚聲器的低頻輸入,而另一條則連接高 頻輸入。 在未完成所有連接與設定前,請勿開啟本機及其他連接設 ' 備的電源開關。 使用此方式時,請僅使用支援 bi-amp 連接的揚聲器,並 ' 確定將 bi-amp 選擇器開關設為“bi-amp” 。 將輸出相同訊號的本機揚聲器成對輸出端子(speaker ' l 端子 1 及 2 與 speaker r 端子 1 與 2)連接個別揚 聲器的高低端子。 注意 前置擴大機需連接至本機的 input l 接頭 1 與 input ' ...

  • Page 107

    中文 11 連接揚聲器系統 注意 揚聲器系統的輸入端子擁有負極( ' −)與正極(+)。 連接本機的揚聲器端子時,請確定確實配對這些極性。 請確定使用 4 Ω 至 16 Ω 阻抗的揚聲器。 ' 請使用擁有大電量的揚聲器連接線,並確定連接線未纏繞或短路。 使用小電量的揚聲器連接線或連接不完整,都可能會 ' 影響揚聲器的音質,或造成異常加熱及短路。 請確定所有裸露的揚聲器線纏繞在一起,並完全插入揚聲器端子中。 若有任何裸露的揚聲器線接觸背面板,可能會造成 ' 觸動安全機制而切斷電源。 這些揚聲器端子會傳達 ' 危險的通電電壓。 若要避免在連接或中斷連接揚聲器連接線時觸電,在觸碰任何未絕緣的零件前,...

  • Page 108

    12 連接電源線 完成所有連接後,請將電源線連接 ac 電源插座(ac 220 v 至 230 v) 。 儘管本機的電源線屬可卸除式,但請勿嘗試使用除隨附線材以外的電源線。 • 電源插頭連接 ac 電源插頭後,本機的電源指示燈會亮紅色。 電源開關設為 on 時,本機為供電狀態。 當本機開機時, • 將出現 8 秒鐘的靜音時間,在此段期間的電源指示燈將閃爍黃色。 指示燈穩定亮起(黃色)時,本機即準備就緒。 長時間不使用本機時(旅遊或其他原因),請確定拔下電源插座的電源線。 • 拔下本機電源線前,請務必先關閉電源開關。 • 如何連接電源線 將隨附的電源線連接本機的 ac.In 接頭。 1.. 連接...

  • Page 109

    中文 13 開始播放 開啟電源前 請確定輸入端子及輸出端子已確實連接。 播放 將前置擴大機的音量旋鈕轉至最低設定。 1.. 將前置擴大機的電源開關設為 on。 2.. 將本機的電源開關設為 on。 3.. 電源指示燈將閃爍黃色約八秒鐘;穩定亮起後(黃色) ,本機即準備就緒。 請使用前置擴大機的音量旋鈕來調整音量。 若要在使用本機後關閉電源,請先將前置擴大機的音量旋鈕轉至最低設定,然後再關閉前置擴大機及本機電源。 4.. 保護電路 本機配備有內建自動保護電路,可防止擴大機及揚聲器遭受電子破壞。 操作保護電路時,電源指示燈會閃爍,且揚聲器中不 會產生任何聲音。 保護電路可能會在下列情況運作: 首次...

  • Page 110

    14 故障排除 不正確的操作往往會被誤認為有毛病或故障。 若您認為此設備有問題,請核對以下各點。 有時在其他設備中也可能會出現 毛病。 請仔細檢查其他使用的設備及電子裝置。 若在核對過下列項目後仍無法改正毛病,請洽詢經銷商。 問題 可能的原因 解決方法 電源未開啟。 電源插頭未插上電源插座。 ' 電源線未連接本機的 ac in 接頭。 ' 確實將電源線插入電源插座。 ' 確實將電源線插入 ac in 接頭。 ' 無聲音輸出。 揚聲器連接線中斷連接或未正確連接。 ' 端子或揚聲器連接線插頭太髒。 ' 電源指示燈閃爍紅色。 ' 即使已使用平衡連接,但 balanced/ ' unbalanced ...

  • Page 111

    中文 15 規格 擴大機部分 # # 功率輸出# tad-m4300#.......................................................................................300#w(4 聲道同時驅動,20#hz 至 20#khz,t.H.D.,1.0#%,4#Ω) tad-m2500#.......................................................................................500#w(2 聲道同時驅動,20#hz 至 20#khz,t.H...

  • Page 112

    Printed in japan technical audio devices laboratories, inc. 4-15-3 nishi-shinjuku shinjuku-ku, tokyo 160-0023, japan http://tad-labs.Com ТЭКНИКАЛ АУДИО ДИВАЙСИЗ ЛАБОРАТОРИЗ, ИНК. ЯПОНИЯ, 160-0023, Токио, Синдзюку-ку, Ниси-Синдзюку 4-15-3 published by pioneer corporation. Copyright © 2010 technical a...