Tait T2040II User Manual

Manual is about: FM radio transceiver

Summary of T2040II

  • Page 1

    User guide bedienungsanleitung guide de l’utilisateur guía del usuario.

  • Page 2

    1 © copyright tait electronics ltd august 2004. All rights reserved..

  • Page 4: Dansk

    2 dansk undertegnede tait electronics ltd erklærer herved, at følgende udstyr t2000 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/ef. Se endvidere: http://eudocs.Taitworld.Com/ deutsch hiermit erklärt tait electronics ltd die Übereinstimmung des gerätes t2000 mit den grund...

  • Page 5: Français

    3 français par la présente, tait electronics ltd déclare que l'appareil t2000 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/ce. Voir aussi: http://eudocs.Taitworld.Com/ italiano con la presente tait electronics ltd dichiara che questo t2000 è c...

  • Page 6

    4.

  • Page 7

    5 user guide ................................................................................. 7 safety warnings .................................................................. 8 getting started .................................................................... 11 making a call ...................

  • Page 8: .....................

    6 guía del usuario ....................................................................... 73 medidas de seguridad ........................................................ 74 para comenzar .................................................................... 77 cómo hacer una llamada ...................

  • Page 9: English

    7 english t2040 ii user guide.

  • Page 10: English

    8 english safety warnings • switch the radio off at petrol filling stations. • switch the radio off in the vicinity of explosive devices, such as in a quarry that uses blasting techniques. • use of a handheld microphone or a radio while driving could contravene the legislation that applies in your c...

  • Page 11: English

    9 english health, safety and electromagnetic compatibility in europe in the european community, radio and telecommunications equipment is regulated by directive 1999/5/ec, also known as the radio and telecommunications terminal equipment (r&tte) directive. The requirements of this directive include ...

  • Page 12: English

    10 english of this product in a vehicle must be performed according to the instructions provided, and any guidelines of the vehicle manufacturer. Radio frequency emissions limits in the usa part 15 of the fcc rules imposes rf emission limits on electronic equipment to prevent interference to recepti...

  • Page 13: English

    11 english introduction your t2040 ii is controlled by a microprocessor which allows it to be configured to suit the needs of your particular fleet. This user’s guide provides a brief description of the basic features of your radio. For information about the advanced features, a comprehensive operat...

  • Page 14: English

    12 english sending a call there are four ways to make a call using your t2040 ii : 1 enter the full number of the required party using the numeric keypad and then press the hash ( ) key to send the call. 2 enter a two-digit short dial preset number using the numeric keypad and then press the hash ( ...

  • Page 15: English

    13 english receiving a call when you receive a call your radio will alert you with a ringing tone like a telephone and the identity of the caller will be displayed as explained below. Responding to calls you may accept a call by lifting the microphone from its clip, pressing the ptt key and identify...

  • Page 16: English

    14 english if you need to leave your t2040 ii unattended, you may have it save incoming calls as call-back messages for you to return later. Setting queuing on to set call queuing on and have all calls except “group, pabx and pstn” calls queued: • press the despatcher ( ) key until the indicator bes...

  • Page 17: English

    15 english status calls status calls permit the rapid exchange of simple messages without voice conversation. Your radio can have messages such as “en route”, “at lunch” and so on preprogrammed. Sending a status message to select and send a status message: 1 press the status ( ) key and use the ( / ...

  • Page 18: English

    16 english alphanumeric entry mode to perform repetitive operations which require several keystrokes, your t2040 ii may be preprogrammed with alphanumeric labels. These labels, when recalled, can perform a series of operations such as sending a call. Selecting a sequence to use preset sequences, sel...

  • Page 19: English

    17 english removing the radio from the vehicle removing the radio from its cradle for security, you may remove the radio from the vehicle.The radio can be removed from its cradle using the special key as follows: 1 switch the radio off. 2 insert the key in the slot beside the volume control as shown...

  • Page 20: English

    18 english installation components of the t2000 ii radio kit the t2000 ii radio kit includes the following parts: figure 1: radio kit components recommended installation tools • portable drill • centre punch • drill bits: 4mm for self-tapping screws, 6mm for nuts and bolts • “pozidriv” screwdrivers ...

  • Page 21: English

    19 english installation installation planning to ensure trouble-free, efficient installation, inspect the vehicle and determine how and where the antenna, radio and accessories are to be mounted. It is possible to remote-mount the t2020 ii and t2040 ii models as these have alphanumeric keypads, with...

  • Page 22: English

    20 english installation to disassemble the cradle 1 remove the radio from its cradle by sliding the plastic key supplied with the radio fully into the slot on the left front of the radio unit. The radio will now slide out forwards from the cradle, as shown below: figure 2: cradle and key 2 disassemb...

  • Page 23: English

    21 english installation nuts and bolts. Reduce the hole size if using self-tapping screws in metal that is less than 1mm thick. Drill any additional holes required for cables and fit them with suitable grommets or bushings. Secure the metal cradle cover to the mounting points with the m5 self-tappin...

  • Page 24: English

    22 english installation to reassemble the cradle figure 5: cradle reassembly antenna installation to comply with fcc rf exposure limits, this product must be installed using an antenna with a gain specified below: to install the antenna: 1 terminate one end of the coaxial cable at the antenna. Good ...

  • Page 25: English

    23 english installation 2 terminate the free end of the cable with the bnc crimp plug supplied, as shown in figure 6: • fit the crimp sleeve over the cable sheath. • trim the outer sheath from the cable to 15mm (see figure 6 below). • trim the braid to 8.5mm. • trim the dielectric to 11mm. (take ext...

  • Page 26: English

    24 english installation wiring external speaker some t2000 ii models are fitted with internal speakers. However it is possible to fit an external speaker if required, by terminating a twin wire in the power connector. To disable the internal speaker, cut the link on the power connector as shown in f...

  • Page 27: English

    25 english installation 3 cut the negative and the positive wires where the in- line crimp fuse holders will be placed (as close to the battery as practicable). 4 insert each end of the negative wire into one of the in- line crimp fuse holders and crimp them to force the metal contacts onto the wire...

  • Page 28: English

    26 english installation external wire (horn/hush/ emergency) the t2000 ii can be configured to operate the vehicle’s horn, radio or a hidden switch: 1 terminate a suitable length of wiring in the “external” port of the power connector. 2 run the free end of the external wire from the power connector...

  • Page 29: English

    27 english 5 refit the cable to the cable clamp on the rear cover and slip the two nuts into the receptacles at each end of the rear cover. 6 refit the rear cover and replace the cover screws, tightening them carefully. Do not overtighten the screws. The control head can now be installed as follows:...

  • Page 30: English

    28 english microphone clip the microphone clip must be earthed (to the negative supply line) if hookswitch control of monitoring, scanning or call termination is to operate. Refer to the radio’s operating instructions to confirm requirements. Ensure that the microphone clip is mounted in a position ...

  • Page 31: Deutsch

    29 deutsch t2040 ii bedienungsanleitung.

  • Page 32: Deutsch

    30 deutsch sicherheitsvorkehrungen • wenn keine metallabschirmung zwischen ihnen und der antenne vorhanden ist, müssen sie sich mindestens 20 cm von der antenne entfernt befinden, während das funkgerät sendet. • achtung: schalten sie das funkgerÄt an tankstellen aus. • achtung: schalten sie das funk...

  • Page 33: Deutsch

    31 deutsch gesundheit, sicherheit und elektromagnetische verträglichkeit in europa in der europäischen union unterliegen funkanlagen und telekommunikationsendeinrich- tungen der richtlinie 1999/5/eg, auch als r&tte- richtlinie (radio equipment & telecommunications terminal equipment) bekannt. Diese ...

  • Page 34: Deutsch

    32 deutsch elektromagnetische verträglichkeit in europäischen fahrzeugen in der europäischen union unterliegen funkanlagen der richtlinie 72/245/ewg in der fassung 95/54/eg. Die vorgaben dieser richtlinie beziehen sich auf die elektromagnetische verträglichkeit von elektrischen und elektronischen au...

  • Page 35: Deutsch

    33 deutsch einleitung das t2040 ii ist mikroprozessorgesteuert, so daß es anwenderspezifisch konfiguriert werden kann, um den anforderungen ihrer flotte gerecht zu werden. Diese bedienungsanleitung enthält nur kurze beschreibungen der wichtigsten gerätefunktionen. Die anwendung spezieller gerätefunk...

  • Page 36: Deutsch

    34 deutsch senden eines rufes es gibt vier möglichkeiten, einen ruf mit dem t2040 ii auszusenden: 1 geben sie die rufnummer des gewünschten teilnehmers über die tastatur ein. Drücken sie dann die taste ( ), um den ruf auszusenden. 2 geben sie eine zweistellige kurzwahlnummer über die tastatur ein. D...

  • Page 37: Deutsch

    35 deutsch rufempfang beantworten eines rufes bei empfang eines rufes ist ein anrufton zu hören und die kennung des anrufers erscheint im anzeigefeld (siehe “anruferidentifizierung”). Ein anruf wird entgegengenommen, indem das mikrofon aus der halterung genommen, die sendetaste gedrückt wird und sie...

  • Page 38: Deutsch

    36 deutsch das t2040 ii kann bei abwesenheit eingehende rufe als rückrufmeldungen speichern. Aktivieren der anrufspeich- erung die anrufspeicherung wird wie folgt aktiviert (gruppenrufe, rufe aus dem öffentlichen fernsprechnetz und von telekommunikationsanlagen können nicht gespeichert werden): • dr...

  • Page 39: Deutsch

    37 deutsch statusrufe •wählen sie #49# oder drücken sie die löschtaste ( ), um den modus zu deaktivieren. Statusrufe ermöglichen den schnellen austausch einfacher meldungen, ohne daß eine sprechverbindung erforderlich ist. In das funkgerät können solche meldungen wie “unterwegs” oder “mittag” progra...

  • Page 40: Deutsch

    38 deutsch alphanumerischer eingabemodus das t2040 ii kann mit alphanumerischen kennungen programmiert werden, die bestimmte tastatureingaben bzw. Tastenfolgen ersetzen und in einem schritt ausführen können. Wählen einer folge eine voreingestellte folge kann durch wählen ihrer kennung wie folgt aufg...

  • Page 41: Deutsch

    39 deutsch geräteentnahme aus dem fahrzeug geräte- entnahme aus der halterung sie können das funkgerät aus gründen der sicherheit aus dem fahrzeug entnehmen. Das funkgerät kann unter benutzung des kunststoffschlüssels aus der halterung wie folgt entnommen werden: 1 schalten sie das funkgerät aus. 2 ...

  • Page 42: Deutsch

    40 deutsch montageanleitung bestandteile des funkgeräts t2000 ii das funkgerät t2000 ii sollte enthalten sein: abbildung 1: bestandteile des funkgeräts t2000 ii empfohlenes montagewerk- zeug • handbohrmaschine • zentrierkörner • bohrer: 4 mm für schneidschrauben oder 6 mm für durchsteckschrauben und...

  • Page 43: Deutsch

    41 deutsch montageanleitung montage- vorberei- tung um eine störungsfreie und zügige montage zu garantieren, entscheiden sie, bevor sie mit der montage am fahrzeug beginnen, wo die antenne, das funkgerät und das zubehör installiert werden soll. Die t2020 ii und t2040 ii modelle mit alphanumerischer ...

  • Page 44: Deutsch

    42 deutsch montageanleitung zerlegen der halterung 1 um das funkgerät aus der halterung zu entfernen, führen sie den mitgelieferten kunststoffschlüssel ganz in den schlitz vorne links am gerät ein. Das gerät kann nun aus der halterung gezogen werden. Abbildung 2: gerät und schlüssel 2 zerlegen sie d...

  • Page 45: Deutsch

    43 deutsch montageanleitung körnen sie die bohrpunkte mit einem zentrierkörner an, und bohren sie 4 mm löcher für die schneidschrau- ben oder 6 mm löcher für schrauben mit muttern. Ver- ringern sie die lochweite für schneidschrauben, wenn das metall, auf dem die halterung montiert wird, weni- ger al...

  • Page 46: Deutsch

    44 deutsch montageanleitung zusammenbau der halterung abbildung 5: zusammenbau der halterung installation der antenne 1 wenn die antenne für einen einwandfreien betrieb auf einer ebenen oberfläche montiert werden muß, ist es empfehlenswert, diese in einer der dargestellten positionen zu installieren...

  • Page 47: Deutsch

    45 deutsch montageanleitung 4 schließen sie ein ende des koaxialkabels an die antenne an. Ein geeignetes koaxialkabel (50 ohm) guter qualität ist z.B. Rg58 oder ur76. Führen sie das freie ende des koaxialkabels zu dem einbauplatz des funkgerätes und schneiden sie es dann auf länge, indem sie 200 mm ...

  • Page 48: Deutsch

    46 deutsch montageanleitung verkabelungen abgesetzter lautsprecher einige t2000 ii modelle sind mit einem integrierten lautsprecher ausgerüstet. Es ist allerdings möglich, einen abgesetzten lautsprecher an diese geräte anzu- schließen, falls das gewünscht wird. Der integrierte lautsprecher kann auße...

  • Page 49: Deutsch

    47 deutsch montageanleitung fahrzeug befinden, müssen sie bei der installation äußerst vorsichtig und sorgfältig vorgehen. Achtung: bitte trennen sie immer die funkgeräteanschlußkabel ab, bevor sie eine zweite batterie anschließen oder z.B. “starthilfe” durch ein zweites fahrzeug machen. 2 bestimmen...

  • Page 50: Deutsch

    48 deutsch montageanleitung externe leitung (autohupe/ stummschal- tung/notruf) das funkgerät t2000 ii wird so installiert sein, daß es eine autohupe, ein autoradio oder mit einer versteckten notruftaste verbunden werden kann. 1 verbinden sie ein genügend langes kabel mit der “external” buchse auf d...

  • Page 51: Deutsch

    49 deutsch 4 verbinden sie den roten konnketor mit der fassung auf der platine - der konnektor hat eine führung, sodaß er nur richtig aufgesetzt werden kann. 5 stecken sie das kabel in die kabelklemme an der rückseite des bedienteils und stecken sie die zwei muttern in ihren sitz auf jeder seite der...

  • Page 52: Deutsch

    50 deutsch 8 stecken sie das bedienteil in den bügel und drehen sie die zwei schrauben ein (stellen sie einen guten- blickwinkel ein). Mikrofonhalte- rung der mikrofonanschluß in der halterung muß an masse (an den minusleiter) gelegt werden, wenn der mithörbetrieb über den mikrofonschalter, der such...

  • Page 53: Français

    51 français t2040 ii guide de l’utilisateur.

  • Page 54: Français

    52 français précautions de sécurité • au cours de l’émission, aucune partie de votre corps ne doit se trouver plus de quelques minutes à proximité de l’antenne (dans une circonférence de 20 cm), à moins qu’un écran métallique ne les sépare. • danger : eteignez la radio avant d’entrer dans les statio...

  • Page 55: Français

    53 français conformité aux normes sanitaires, électromagnétique s et de santé en vigueur en europe dans la communauté européenne, les équipements radio et de télécommunications sont réglementés par la directive 1999/5/ce visant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunicat...

  • Page 56: Français

    54 français compatibilité électromagnétique dans les véhicules européens dans la communauté européenne, les équipements radio installés dans des véhicules automobiles sont réglementés par la directive 72/245/cee, modifiée par la directive 95/54/ce. Cette directive vise la compatibilité électromagnét...

  • Page 57: Français

    55 français introduction votre t2040 ii est contrôlé par microprocesseur. Il peut ainsi être configuré pour satisfaire les besoins de votre flotte. Le présent guide offre une brève description des caractéristiques de base de votre radio. Pour obtenir des informations sur les caractéristiques avancée...

  • Page 58: Français

    56 français pour lancer un appel avec votre t2040 ii , procédez selon l’une des quatre méthodes suivantes : 1 composez le numéro complet du correspondant sur le pavé numérique et appuyez sur la touche dièse ( ) pour lancer l’appel. 2 composez un numéro d’appel préprogrammé à deux chiffres sur le pav...

  • Page 59: Français

    57 français réception d’un appel mots ne soient pas coupés. Parlez distinctement. Relâchez l’alternat pour écouter la réponse. Lors de la réception d’un appel, votre radio vous avertit grâce à une sonnerie de type téléphonique et l’identité de l’appelant s’affiche comme indiqué ci-dessous. Répondre ...

  • Page 60: Français

    58 français votre t2040 ii peut mettre en mémoire des messages de rappel qui vous permettront de rappeler les correspondants plus tard. Pour passer en mode mise en mémoire et mémoriser tous les appels (sauf les appels de groupe, d’autocommutateur et de rtcp) : • appuyez sur la touche base ( ) jusqu’...

  • Page 61: Français

    59 français appels d’état les appels d’état permettent l’échange rapide de messages simples sans pour autant avoir une conversation. Votre radio peut disposer de messages préprogrammés tels que “en route”, “repas”, etc. Envoyer un message d’état pour sélectionner et envoyer un message d’état : 1 app...

  • Page 62: Français

    60 français mode d’entrée alphanumérique fois recomposés au clavier, ces derniers peuvent effec- tuer une série d’opérations telles que l’envoi d’un appel. Sélectionner une séquence pour vous servir d’une séquence préprogrammée, sélectionnez-la par son nom de code, comme suit : 1 appuyez sur la touc...

  • Page 63: Français

    61 français retirer la radio du véhicule retirer la radio de son support pour des raisons de sécurité, vous pouvez retirer la radio de son support à l’aide de la clé prévue à cet effet. Procédez comme suit : 1 eteignez la radio. 2 insérez la clé dans la fente située à côté de la commande de volume, ...

  • Page 64: Français

    62 français installation de votre radio composition du kit radio t2000 ii le kit radio t2000 ii comprend les éléments suivants : figure 1 : composition du kit radio t2000 ii outils recommandés pour l’installation • perceuse portative • pointeau à centrer • outils de forage : 4 mm pour les vis auto-t...

  • Page 65: Français

    63 français installation de votre radio avant l’installation afin d’éviter tout problème et d’assurer une installation efficace, repérez les meilleurs endroits du véhicule pour installer l’antenne, la radio et les accessoires. Les modèles t2020 ii et t2040 ii équipés de claviers alphanumériques, peu...

  • Page 66: Français

    64 français installation de votre radio impossible à l'utilisateur de toucher le dissipateur thermique de la radio. Démontage du support 1 pour retirer la radio de son support, insérez la clef fournie avec la radio dans la fente située à gauche du panneau avant, à côté de la commande de volume. Figu...

  • Page 67: Français

    65 français installation de votre radio marquez les points de forage avec un pointeau à centrer et forez des trous de 4 mm pour les vis auto- taraudeuses ou de 6 mm pour les écrous. Réduisez la taille du trou des vis auto-taraudeuses en cas d’installation sur un métal d’une épaisseur inférieure à 1 ...

  • Page 68: Français

    66 français installation de votre radio assemblage du support figure 5 : assemblage du support installation de l’antenne 1 si l’antenne est dépendante de la masse, il est recommandé de l’installer dans l’une des positions suivantes : *1---> 4 : positions recommandées, par ordre décroissant figure 6 ...

  • Page 69: Français

    67 français installation de votre radio moins 0,3 m2 (par exemple 0,55 m x 0,55 m) ne les sépare. 4 connectez l’une des extrémités du câble coaxial à l’antenne. Des câbles coaxiaux de 50 ohms de bonne qualité tels que rg58 ou ur76 sont satifaisants. Placez l’autre extrémité du câble coaxial à l’empl...

  • Page 70: Français

    68 français installation de votre radio câblage haut-parleur externe certains modèles t2000 ii sont équipés de haut- parleurs internes. Il est cependant possible d’installer un haut-parleur externe. Un câble à deux conducteurs doit être relié au connecteur d’alimentation. Pour désactiver le haut-par...

  • Page 71: Français

    69 français installation de votre radio véhicule, déconnectez le cordon d’alimentation de la radio. 2 déterminez l’emplacement des câbles de la batterie. 3 coupez les câbles négatifs et positifs à l’endroit où vous souhaitez placer les pinces de fusible. (les fusibles doivent être installés aussi pr...

  • Page 72: Français

    70 français installation de votre radio câble extérieur (avertisseur sonore/ silencieux/ urgence) le t2000 ii peut être configuré de la façon suivante pour faire fonctionner le klaxon du véhicule, la radio ou un commutateur dissimulé : 1 connectez une longueur de câblage adéquate au port “externe” d...

  • Page 73: Français

    71 français installation de votre radio logements situés à chaque extrémité du couvercle arrière. 6 replacez le couvercle arrière. Installez ensuite les vis sur le couvercle arrière et serrez-les avec précaution. (ne les serrez pas trop.) vous pouvez alors monter la tête de commande en procédant com...

  • Page 74: Français

    72 français installation de votre radio clip du microphone si la fixation du microphone doit commander la fonction moniteur, le balayage et mettre fin aux appels, le clip du microphone doit être relié à la masse (à la ligne d’alimentation négative). Pour plus de détails concernant les fonctions de l...

  • Page 75: Español

    73 español t2040 ii guía del usuario.

  • Page 76: Español

    74 español medidas de seguridad • procurar no aproximar ninguna parte del cuerpo a la antena a una distancia de 20 cm por algunos minutos, mientras la radio está transmitiendo, a menos que exista una protección metálica de intermedio. • peligro: apagar la radio en las estaciones de servicio de gasol...

  • Page 77: Español

    75 español medidas de protección sanitaria, medidas de seguridad y compatibilidad electromagnética en europa en la comunidad europea, el equipo de radio y telecomunicación está regulado por la directiva 1999/5/ce, también conocida como la directiva del equipo terminal de radio y telecomunicaciones (...

  • Page 78: Español

    76 español compatibilidad electromagnética en los vehículos europeos en la comunidad europea, el equipo de radio integrado en los automóviles está regulado por la directiva 72/245/cee, modificada por 95/54/ce. Los requisitos de esta directiva son pertinentes a la compatibilidad electromagnética del ...

  • Page 79: Español

    77 español introducción la radio t2040 ii es controlada por un micro- procesador que está configurado para satisfacer las necesidades de una flota en particular. Esta guía del usuario proporciona un breve descripción de las características básicas de la radio. Para más información sobre las caracter...

  • Page 80: Español

    78 español cómo hacer una llamada existen cuatro maneras de hacer una llamada usando el t2040 ii . 1 ingresar el número completo de la persona requerida, utilizando el teclado y luego presionando la tecla para enviar la llamada. 2 ingresar un número prefijado de dos dígitos de marcación corta, usand...

  • Page 81: Español

    79 español cómo recibir una llamada cuando se recibe una llamada, la radio avisa con un tono de timbre similar al del teléfono y se muestra la identificación de la persona que llama. Cómo responder las llamadas se puede aceptar una llamada levantando el micró-fono desde el gancho, presionando el bot...

  • Page 82: Español

    80 español si es necesario dejar la radio sin atender, se pueden salvar las llamadas entrantes como mensajes de llamadas de vuelta, para contestarlas más tarde. Cómo instalar las llamadas en espera para poner las llamadas en espera y tenerlas todas, con excepción de las de grupo, las pabx y las pstn...

  • Page 83: Español

    81 español llamadas de estado las llamadas de estado permiten un rápido intercambio de mensajes simples sin necesidad de sostener una conversación. Mensajes como “en la ruta”, “almorzando” pueden ser preprogramados en la radio. Cómo enviar un mensaje de estado para seleccionar y enviar un mensaje: 1...

  • Page 84: Español

    82 español modo de entrada alfanumérica para ejecutar operaciones repetitivas, las cuales requieren de muchas pulsaciones, la radio t2040 ii puede ser programada con etiquetas alfanuméricas. Estas etiquetas pueden realizar una serie de operaciones, tal como enviar una llamada. Cómo seleccionar una s...

  • Page 85: Español

    83 español cómo sacar la radio del vehículo cómo sacar la radio de su soporte por razones de seguridad se puede quitar la radio de su soporte usando la llave especial, de la siguiente manera: 1 apagar la radio. 2 introducir la llave en la ranura que se encuentra al lado del control de volumen, como ...

  • Page 86: Español

    84 español instalación de la radio componentes del equipo de la serie t2000 ii accesorios incluídos en los equipos de la serie t2000 ii figura 1: componentes del equipo de la serie t2000 ii herramientas recomendadas para la instalación • taladro portátil • punzón metálico • brocas: 4mm para tornillo...

  • Page 87: Español

    85 español instalación de la radio planificació n de la instalación para asegurarse de llevar a cabo una instalación eficiente y sin problemas, inspeccione el vehículo y determine cómo y dónde van a ser instalados la antena, la radio y demás accesorios. Los modelos t2020 ii and t2040 ii que tienen e...

  • Page 88: Español

    86 español instalación de la radio usuario entre en contacto con los alerones de disipación de calor de la radio. Desmontaje de la armadura de soporte de la radio 1 para desmontar la cubierta de la radio, inserte la llave plástica en la ranura junto al control de encendido, luego deslice la cubierta...

  • Page 89: Español

    87 español instalación de la radio tornillos “autoroscas” o de 6mm para pernos con tuercas. Reduzca el tamaño de los agujeros si se trata de colocar tornillos auto roscas en una superficie metálica inferior a 1mm de espesor. Perfore otros agujeros que se requieran para cables cerca de armadura de so...

  • Page 90: Español

    88 español instalación de la radio para reensamblar la armadura de soporte figura 5: reensamble de la armadura de soporte instalación de la antena 1 si la antena depende de un plano de tierra para su operación, se recomienda su instalación en cualquiera de las posiciones indicadas a continuación: *1...

  • Page 91: Español

    89 español instalación de la radio metálico) de por lo menos 0.3m2 de área (ejem. 0.55m x 0.55m). 4 conectar un extremo del cable coaxial en la antena. Cables de 50 ohmios de buena calidad como el rg58 ó el ur76 son apropiados. Cablear el extremo libre del cable coaxial hacia el lugar de montaje de ...

  • Page 92: Español

    90 español instalación de la radio conecciones parlante exterior algunos modelos t2000 ii vienen con parlantes internos. Es posible sin embargo, instalar un parlante externo si se desea. Un cable doble debe conectarse al enchufe de alimentación. Para anular el parlante interno, corte el puente en el...

  • Page 93: Español

    91 español instalación de la radio segunda batería o si está usando energía desde otro vehículo, (por ejemplo recibiendo corriente desde otro vehículo). 2 determine por donde deberán instalarse los cables a la batería. 3 corte los cables positivo y negativo de tal manera que el respectivo interconec...

  • Page 94: Español

    92 español instalación de la radio cable externo (bocina/ silenciador/ emergencia) las radios t2000 ii puede ser configuradas para operar la bocina del vehículo, la radio o un interruptor oculto. 1 corte un cable con un largo apropiado al pin “externo” del enchufe de alimentacion. 2 dirija el extrem...

  • Page 95: Español

    93 español 5 reinstale el cable en la abrazadera que se encuentra en la cubierta posterior y coloque las dos tuercas en sus receptáculos a cada extremo de la cubierta posterior. 6 coloque nuevamente la cubierta posterior con sus tornillos. No apriete demasiado. El panel de control puede ser ahora in...

  • Page 96: Español

    94 español instalación de la radio 8 coloque el panel de control en la abrazadera y presentelo de tal manera que exista un buen ángulo visual, luego ponga los dos tornillos para asegurarlo. Gancho para el micrófono si se desea habilitar el control del monitoreo, el registro o el término de la llamad...

  • Page 97: T2040

    95 t2040 ii.

  • Page 98

    96.

  • Page 99

    97.

  • Page 100

    98.

  • Page 101

    99.

  • Page 102

    100

  • Page 103

    101.

  • Page 104

    102.

  • Page 105

    103.

  • Page 106

    104.

  • Page 107

    105.

  • Page 108

    106.

  • Page 109

    107.

  • Page 110

    108 aaaaaaaa aaaaaaaa aaaaaaaa aaaaaaaa bbbbbbbb bbbbbbbb bbbbbbbb bbbbbbbb.

  • Page 111

    109.

  • Page 112

    110

  • Page 113

    111.

  • Page 114

    112.

  • Page 115

    August 2004 ipn: m2040-00-051.