Summary of CINQUE CD-FM

  • Page 1

    1.

  • Page 2

    2.

  • Page 3: User Manual

    3 uk user manual 5 f mode d’emploi 23 de bedienungsanlaitung 43 nl instructiehandleiding 61 dk betjeningsvejledning 81 s bruksanvisning 101 fin kÄyttÖohje 121 i istruzioni del l’uso 139 es manual del usuario 157 p manual do utilizador 177.

  • Page 4

    4.

  • Page 5: Uk - User Manual

    5 uk - user manual contents important information 6 front panel 7 rear panel 9 remote control 10 using the radio 12 connecting the radio 12 fm mode 12 scanning for station in fm mode 12 rds 13 saving a station to a preset. 13 am mode 13 scanning for station in am mode 13 saving a station to a preset...

  • Page 6: Important Information

    6 important information congratulations on your new radio. Please read this manual carefully to avoid malfunction and damage to the clock radio and to ensure that the radio will be a source of great pleasure to you for a very long time. 1. Do not expose the clock radio to direct sunlight, high humid...

  • Page 7: Front Panel

    7 front panel 1. Volume: turn the volume knob to the right to increase the volume or to the left to decrease the volume of the speakers. This knob will also control the volume of headphones when connected. 2. Snooze: (on top of the clock radio) press this button during an alarm to delay the alarm 5 ...

  • Page 8

    8 the current number. Press and hold the button in cd mode to go fast reverse on the disc playing. 7. Seek-: press this button to auto seek down in frequency in fm and am mode. 8. 2/8/fast forward: selects the station saved at the current number. If pressed in combination with the shift button (18) ...

  • Page 9: Rear Panel

    9 21. Ir receiver: for receiving remote codes from the included remote control. 22. Enter: this button confirms your choice when setting the alarm or making adjustments in the settings menu. Rear panel 1. Antenna: the tangent cinque comes with a telescopic antenna. To improve fm or dab reception, ad...

  • Page 10: Remote Control

    10 remote control 1. Power: press this button to turn the unit on and set it into standby 2. Volume up: press this button to increase the volume. This button will also control the volume of headphones when connected. 3. Mute: press this button once to mute the sound. Press it again and the sound wil...

  • Page 11

    11 6. Volume down: press this button to decrease the volume. This button will also control the volume of headphones when connected. 7. Sleep: this button sets the sleep timer. When the sleep timer is activated the tangent cinque will turn off after 15, 30, 45, 60, 75 or 90 minutes. 8. 0-9 digits: se...

  • Page 12: Using The Radio

    12 using the radio connecting the radio place the radio on a plain surface. Connect the included adaptor to the radio. Check that all other connections have been made correctly before inserting the mains plug into the wall socket. Check that the mains voltage is correct according to the voltage stat...

  • Page 13: Am Mode

    13 rds this radio features rds (radio data system) on fm. This will give you the possibility to see which station you are listinging to and get information from the station on the display. The rda information will automatically be displayed in the lcd display whenever it is available. Note: please n...

  • Page 14: Cd Mode

    14 cd mode this radio can also play several different types of discs including mp3 and wma discs. When the radio is on, select cd mode by pressing the mode button until the message below appears in the display. To start playback, simply load a disc into the slot in disc drive on the front of the rad...

  • Page 15

    15 you will see that the first number on the display will start to flash. This is the hour setting. Set it by turning the tune button and confirm by pressing enter. The minut setting will now start to flash. Set it by turning the tune button and confirm by pressing enter. The day seting in the date ...

  • Page 16: Snooze and Mute

    16 loudness this radio features a built in equalizer. Here you can set loudness on and off for the built in speaker and on the headphone output. Adjust by turn the tune button and confirm be pressing enter. Disc time here you can adjust the way the playback time of a disc id shown on the display. Ad...

  • Page 17: Sleep Timer

    17 if you press the snooze button after an alarm has been activated, the alarm will be delayed for between 1 and 10 minutes. When the snooze function is active, the display will show a flashing “z” in the upper right conrner. To adjust the snooze time, press the menu button to enter the settings men...

  • Page 18: Setting The Alarm

    18 setting the alarm before setting the alarm, the internal clock must be set. Please see the part “time and date” above for reference. To set the alarm, press and hold the alarm button for 2 seconds to access the alarm time set mode. In the alarm time set mode, use the tune knob to change values in...

  • Page 19

    19 to set the alarm off before it has been activated, enter the alarm time set mode and choose off. Confirm by pressing enter 5 times, or simply press the alarm button once. To set the alarm off after it has been activated, press the power button. Note: the alarm time will be remembered to the next ...

  • Page 20

    20 notes regarding playback of discs - not all discs can be played on the tangent cinque. The unit supports audio cd, cd-r, mp3 discs and wma discs. - not all cd-r discs can be played on the tangent cinque. If the discs used are not of a proper quality, playback cannot be guaratied. If the quality o...

  • Page 21: Specifications

    21 specifications band: fm / am frequency range: fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz compatible formats: cd, cd-r, mp3 & wma speaker: full range dynamic speaker (3”) system output: 5 watt rms connections: 3,5mm jack for stereo analog audio headphone output 3,5mm jack for stereo analog a...

  • Page 22

    22.

  • Page 23: F - Mode D’Emploi

    23 f - mode d’emploi sommaire informations importantes 24 façade 25 panneau arrière 28 télécommande 29 utilisation de la radio 31 connexion de la radio 31 mode fm 31 balayage des stations en mode fm 31 rds 32 sauvegarder une station sur un préréglage. 32 mode am 32 balayage de stations en mode am 32...

  • Page 24: Informations Importantes

    24 informations importantes nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions afin d'éviter toute erreur de fonctionnement et détérioration de l'appareil, et de profiter de votre appareil le plus longtemps possible. 1. Ne jamais exposer l'appare...

  • Page 25: Façade

    25 façade 1. Volume: tournez le bouton volume vers la droite pour augmenter le volume des haut-parleurs ou vers la gauche pour le baisser. Ce bouton permettra aussi le contrôle du volume du casque lorsque ce dernier sera branché. 2. Snooze: (sur le dessus du radio-réveil). Appuyez sur ce bouton, lor...

  • Page 26

    26 deux nombres sera sélectionné. Si vous appuyez sur ce bouton pendant plus de deux secondes, la station sera sauvegardée sur le numéro en cours. En mode cd, appuyez et maintenez le bouton pour faire un retour rapide pendant la lecture de disque 7. Seek-: appuyez sur ce bouton pour effectuer une re...

  • Page 27

    27 17. Menu: appuyez sur ce bouton pour accéder et sortir du menu réglages. 18. Shift: permet d’activer la double fonction des boutons numériques. Appuyez sur ce bouton une fois en même temps que sur un des boutons numériques et le plus élevé des deux nombres du bouton numérique sera sélectionné. Lo...

  • Page 28: Panneau Arrière

    28 panneau arrière 1. Antenne: votre tangent cinque est livré avec une antenne télescopique. Afin d’améliorer la réception fm ou dab, réglez l’antenne pour obtenir une meilleure réception. 2. Buzzer: le buzzer sert d’alarme lorsque vous désirez être réveillé(e) avec un avertisseur sonore plutôt qu’a...

  • Page 29: Télécommande

    29 télécommande 1. Power: appuyez sur ce bouton pour allumer l’appareil et le régler en mode stand-by 2. Volume+ : appuyez sur ce bouton une fois pour mettre le son muet. Ce bouton permettra aussi le contrôle du volume du casque lorsque ce dernier sera branché. 3. Mute: appuyez sur ce bouton une foi...

  • Page 30

    30 7. Sleep: ce bouton permet de régler le minuteur sleep. Lorsque le minuteur sleep est activé, votre tangent cinque s’éteint après 15, 30, 45, 60, 75 ou 90 minutes. 8. Chiffres 0-9 : permettent de sélectionner la station sauvegardée sur le numéro en cours. Si vous appuyez sur le bouton +10 (19) en...

  • Page 31: Utilisation De La Radio

    31 utilisation de la radio connexion de la radio placez la radio sur une surface plane. Connectez l’adaptateur fourni à la radio. Vérifiez que toutes les autres connexions aient été faites correctement avant d’insérer la prise secteur dans la prise murale. Vérifiez que la tension secteur corresponde...

  • Page 32: Mode Am

    32 radio recherchera alors la première station disponible et s’arrêtera une fois qu’elle l’aura trouvée. Il est possible aussi d’effectuer la syntonisation en appuyant sur les boutons tune left ou tune right ou en allumant le bouton tune de la façade. Tournez le bouton tune de la façade dans le sens...

  • Page 33: Mode Aux

    33 façade dans le sens des aiguilles d’une montre pour syntoniser les fréquences vers le haut et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour syntoniser les fréquences vers le bas. Sauvegarder une station sur un préréglage. Si vous souhaitez sauvegarder une station sous un des 12 préréglages...

  • Page 34: Menu Réglages

    34 si vous voulez écouter une piste différente sur le disque que vous avez chargé dans la radio, vous pouvez appuyer sur les boutons i>i (next) de la façade ou de la télécommande. Ensuite, vous effectuerez un saut à la piste suivante ou précédente. Remarque : en mode cd, le bouton tune de la façade ...

  • Page 35

    35 sleep cette fonction offre la possibilité à la radio de s’éteindre toute seule après un instant. Veuillez vous référer à la partie “minuteur sleep” ci-dessous pour plus d’informations. Snooze cette fonction offre la possibilité de changer l’heure snooze. Veuillez vous référer à la partie “snooze ...

  • Page 36: Snooze Et Mute

    36 temps du disque avec cette fonction, vous pouvez régler la manière dont le temps de lecture du disque s’affichera à l’écran. Effectuez le réglage en tournant le bouton tune de la façade et confirmez en appuyant sur enter. Vous avez les options suivantes : normal time: l’écran affichera le temps é...

  • Page 37: Minuteur Sleep

    37 pour régler l’heure snooze, appuyez sur le bouton menu pour accéder au menu de réglages. Tournez le bouton tune de la façade jusqu’à ce que l’écran affiche > et appuyez ensuite sur le bouton enter pour accéder aux réglages snooze. Tournez le bouton tune pour régler et confirmez en appuyant sur le...

  • Page 38: Régler L’Alarme

    38 régler l’alarme avant de régler l’alarme, l’horloge interne doit être réglée. Veuillez vous référer à la section ‘heure et date’ ci-dessus pour plus d’informations. Pour régler l’alarme, appuyez sur le bouton alarm et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l’he...

  • Page 39

    39 pour régler l’arrêt de l’alarme avant qu’elle soit activée, entrez dans le mode de réglage de l’heure de l’alarme et choisissez off. Confirmez en appuyant 5 fois sur enter ou appuyez simplement une fois sur le bouton alarm . Pour régler l’arrêt de l’alarme après qu’elle soit activée, appuyez sur ...

  • Page 40

    40 remarques concerant la lecture de disques - tous les disques ne peuvent pas être lus par votre tangent cinque. L’appareil supporte les disques cd audio , cd-r, mp3 et wma. - tous les disques cd-r ne peuvent pas être lus par votre tangent cinque. Si les disques que vous lisez ne sont pas de bonne ...

  • Page 41: Spécifications

    41 spécifications bande: fm / am gamme de fréquence: fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz formats compatibles : cd, cd-r, mp3 & wma haut-parleur : haut-parleur pleine gamme dynamique (3”) sortie système : 5 watt rms connexions : prise 3,5mm pour la sortie casque audio analogique stéréo p...

  • Page 42

    42.

  • Page 43: De - Bedienungsanlaitung

    43 de - bedienungsanlaitung inhalt wichtige informationen 44 frontblende 45 geräterückseite 48 fernbedienung 49 bedienungshinweise radio 51 anschluss des radios 51 ukw modus 51 sendersuche im ukw modus 51 rds 52 speichern eines senders im senderspeicher 52 mw modus 52 sendersuche im mw modus 52 spei...

  • Page 44: Wichtige Informationen

    44 wichtige informationen herzlichen glückwunsch zum erwerb dieses gerät. Bitte lesen sie in ihrem eigenen interesse diese bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit sie fehlfunktionen und beschädigungen vermeiden und somit lange freude an diesem produkt haben. 1: setzen sie das gerät niemals direk...

  • Page 45: Frontblende

    45 frontblende 1. Volume: mit rechtsdrehung erhöhen sie die lautstärke, mit linksdrehung verringern sie die lautstärke. Der drehknopf regelt ebenfalls die lautstärke der kopfhörer, sofern sie angeschlossen sind. 2. Snooze: (oben auf dem uhrenradio) drücken sie die taste während des weckalarms, um fü...

  • Page 46

    46 6. 1/7/ fast reverse: auswahl des unter dieser speichernummer gespeicherten senders. Wird die taste gemeinsam mit shift (18) gedrückt, so wird die höhere speichernummer gewählt. Wird die taste für mehr als 2 sekunden gedrückt gehalten, so wird ein sender unter der speichernummer gespeichert. Halt...

  • Page 47

    47 18. Shift: aktiviert die zweitfunktion der zifferntasten. Drücken sie die taste gemeinsam mit einer der zifferntasten, so wird die höhere nummer ausgewählt. Mit tastendruck blinkt oben links im display „sh”. 19. Mute: einfacher tastendruck zur stummschaltung des tons. Erneuter tastendruck zur auf...

  • Page 48: Geräterückseite

    48 geräterückseite 1. Antenne: ihr tangent cinque kommt mit einer teleskopantenne. Richten sie die antenne zur verbesserung des ukw oder dab empfangs aus. 2. Buzzer: der summer weckt sie, sofern sie diesen weckalarm der musik vorziehen. 3. Am antenne: anschluss einer mittelwellenantenne, die zum emp...

  • Page 49: Fernbedienung

    49 fernbedienung 1. Power: schalten sie hier das gerät ein oder aus (stand-by). 2. Volume +: tastendruck zur erhöhung der lautstärke. Die taste steuert gleichzeitig die lautstärke der kopfhörer, sofern sie angeschlossen sind. 3. Mute: einfacher tastendruck zur stummschaltung des tons. Erneuter taste...

  • Page 50

    50 5. Tune left: abwärtssuche durch das ukw oder mw frequenzband. 6. Volume -: tastendruck zur verminderung der lautstärke. Die taste steuert gleichzeitig die lautstärke der kopfhörer, sofern sie angeschlossen sind. 7. Sleep: einstelltaste für den einschlaf-timer. Bei aktivierung des einschlaf-timer...

  • Page 51: Bedienungshinweise Radio

    51 bedienungshinweise radio anschluss des radios stellen sie das radio auf einer ebenen fläche ab. Schließen sie das mitgelieferte netzteil am radio an. Vergewissern sie sich, dass alle weiteren anschlüsse ordnungsgemäß ausgeführt wurden, bevor sie den netzstecker in die steckdose stecken. Vergewiss...

  • Page 52: Mw Modus

    52 sie können ebenfalls eine manuelle sendersuche durchführen. Drücken sie tune left oder tune right auf der fernbedienung oder tune auf der frontblende zur aufwärts- oder abwärtssuche der sender. Rds das radio ist mit rds (radio data system) für ukw ausgestattet. Hiermit wird der sendername angezei...

  • Page 53: Aux Modus

    53 der vorgang ist für ukw und mw gleich. Nicht gespeicherte kanäle werden mit dem tune drehknopf auf der frontblende eingestellt. Aux modus das gerät verfügt über einen stereo-eingang. Hier können sie beispielsweise einen externen cd-player anschließen. Zur auswahl des aux-eingangs drücken sie mode...

  • Page 54: Das Einstellungsmenü

    54 das einstellungsmenü ihr radio verfügt über ein einstellungsmenü, in dem die unterschiedlichen features wie sound- und wiedergabemodus eingestellt werden können. Rufen sie das einstellungsmenü mit menu auf. Wählen sie das menüelement, welches sie einstellen wollen, mit dem tune drehknopf und best...

  • Page 55

    55 bass das radio verfügt über einen eingebauten equalizer. Hier stellen sie den basspegel für den lautsprecher und die kopfhörer mit +/- 3db ein. Die einstellung erfolgt mit tune und muss mit enter bestätigt werden. Treble das radio verfügt über einen eingebauten equalizer. Hier stellen sie den höh...

  • Page 56: Snooze Und Mute

    56 software version hier wird die aktuelle software version des radios angezeigt. Sysem reset mit dieser funktion können sie alle einstellungen zu den werkseinstellungen zurückstellen. Bitte beachten sie, dass nach der bestätigung mit enter alle weckalarm-, tuner- und zeiteinstellungen gelöscht sind...

  • Page 57: Einschlaf Timer

    57 die einstellung erfolgt mit tune und muss mit enter bestätigt werden. Zum verlassen des einstellungsmenüs drücken sie erneut menu. Hinweis: mit tastendruck auf snooze im stand-by modus wird das display für 10 sekunden beleuchtet, damit können sie nachts die zeit ablesen. Einschlaf timer das radio...

  • Page 58

    58 nun blinkt die stundenanzeige der alarmzeit. Stellen sie die stunden der alarmzeit mit tune ein und bestätigen mit enter. Nun blinkt die minutenanzeige der alarmzeit. Stellen sie die minuten der alarmzeit mit tune ein und bestätigen mit enter. Die anzeige für die alarmart unten rechts blinkt. Ste...

  • Page 59: Hinweise Zur Disc Wiedergabe

    59 hinweise zur disc wiedergabe - nicht alle discs können auf ihrem tangent cinque wiedergegeben werden. Das gerät unterstützt audio-cd’s, cd-r discs, mp3-cd’s und wma-cd’s. - nicht alle cd-r discs können auf ihrem tangent cinque wiedergegeben werden. Geringwertige qualitäten können möglicherweise n...

  • Page 60: Spezifikationen

    60 spezifikationen frequenzband: ukw / mw frequenzbereich: ukw-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz mw 422 khz ~ 1620 khz kompatible formate: cd, cd-r, mp3 und wma lautsprecher: full-range dynamischer lautsprecher (3 zoll) ausgangsleistung: 5 watt rms anschlüsse: 3,5mm buchse für analogen stereo-kopfhörerausgan...

  • Page 61: Nl - Instructiehandleiding

    61 nl - instructiehandleiding inhoudsopgave belanggrijke iformatie 62 voorpaneel 63 achterpaneel 66 afstandsbediening 67 de radio gebruiken 69 de radio aansluiten 69 fm modus 69 naar stations scannen in fm modus 69 rds 70 een station opslaan onder een voorinstelling 70 am modus 70 naar stations scan...

  • Page 62: Belanggrijke Iformatie

    62 belanggrijke iformatie gefeliciteerd met uw nieuwe apparaat! Lees deze handleiding zorgvuldig door om te vermijden dat het apparaat verkeerd werkt en beschadigt wordt. Dan zult u heel lang plezier van uw apparaat hebben. 1. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan directe zon, hoge vochtighe...

  • Page 63: Voorpaneel

    63 voorpaneel 1. Volume: draai de volumeregeling naar rechts om het volume te verhogen en naar links om het volume van de luidsprekers te verlagen. Deze knop regelt tevens het volume van hoofdtelefoons, indien aangesloten. 2. Snooze: (bovenop de klokradio) druk tijdens een alarm op deze toets om het...

  • Page 64

    64 6. 1/7/ fast reverse: selecteert het station opgeslagen op het huidige nummer. Als u de toets in combinatie met de shift toets (18) indrukt, wordt het hoogste nummer van de twee geselecteerd. Indien u de toets langer dan twee seconden ingedrukt houdt, zal een station op het huidige nummer opgesla...

  • Page 65

    65 18. Shift: activeert de dubbele functie op de cijfertoetsen. Druk eenmaal op de toets in combinatie met één van de cijfertoetsen en het hoogste nummer van de twee nummers op de cijfertoets zal geselecteerd worden. Wanneer de shift toets wordt ingedrukt, zal de tekst “sh” knipperen in de linker bo...

  • Page 66: Achterpaneel

    66 achterpaneel 1. Antenne: de tangent cinque is voorzien van een uitschuifbare antenne. Pas de antenne aan om de beste fm en dab ontvangst te verkrijgen. 2. Buzzer: de zoemer wordt gebruikt als alarm, wanneer u gewekt wilt worden door een zoemtoon i.P.V. Muziek. 3. Am antenne: voor aansluiting van ...

  • Page 67: Afstandsbediening

    67 afstandsbediening 1. Power: druk op deze toets om het apparaat aan te zetten en op stand-by in te stellen. 2. Volume omhoog: druk op deze toets om het volume te verhogen. Deze toets regelt tevens het volume van hoofdtelefoons, indien aangesloten. 3. Mute: druk eenmaal op deze toets om het geluid ...

  • Page 68

    68 6. Volume omlaag: druk op deze toets om het volume te verlagen. Deze toets regelt tevens het volume van hoofdtelefoons, indien aangesloten. 7. Sleep: deze toets stelt de slaaptimer in. Met geactiveerde slaaptimer zal de tangent cinque na 15, 30, 45, 60, 75 of 90 minuten uitschakelen. 8. 0-9 cijfe...

  • Page 69: De Radio Gebruiken

    69 de radio gebruiken de radio aansluiten plaats de radio op een vlak oppervlak. Sluit de meegeleverde adapter aan op de radio. Controleer of alle andere verbinding juist tot stand zijn gebracht, voordat u de netwerkstekker in het stopcontact steekt. Controleer of de netwerkspanning juist is aan de ...

  • Page 70: Am Modus

    70 het is ook mogelijk handmatig af te stemmen door op de tune left of tune right toets te drukken of door de tune knop op het voorpaneel te draaien. Draai de tune knop op het voorpaneel naar rechts om omhoog in frequentie af te stemmen en naar links om omlaag in frequentie af te stemmen. Rds deze r...

  • Page 71: Aux Modus

    71 een station opslaan onder een voorinstelling als u een kanaal wilt opslaan onder één van de 12 voorinstellingen, dient u de toets met het betreffende nummer twee seconden in te drukken. Nadat het kanaal is opgeslagen en u wilt naar dat kanaal luisteren, drukt u de toets met het nummer in waaronde...

  • Page 72: Het Instellingsmenu

    72 goto functie op de afstandsbediening gebruikt. Dit betekent dat als u rechtstreeks naar track 57 op de disk in de radio wilt gaan, goto, 0, 5 en 7 ingedrukt moeten worden. Het instellingsmenu deze radio is voorzien van een instellingsmenu waarin het mogelijk verschillende eigenschappen in te stel...

  • Page 73

    73 sleep met deze functie kunt u de radio automatisch laten uitschakelen na een bepaalde tijd. Zie voor meer informatie a.U.B. De paragraaf ”slaaptimer”. Snooze met deze functie kunt u de snooze tijd aanpassen. Zie voor meer informatie a.U.B. De paragraaf “snooze en mute”. Bass deze radio heeft een ...

  • Page 74: Snooze En Mute

    74 disktijd hier kunt u de wijze aanpassen waarop de afspeeltijd van een disk op de display wordt aangegeven. Pas aan door de tune knop op het voorpaneel te draaien en bevestig met enter. U heeft de volgende opties: normal time: de display zal de verstreken tijd van de huidig afspelende track verton...

  • Page 75: Slaaptimer

    75 druk op de menu toets om het instellingsmenu te openen en de snooze tijd aan te passen. Draai de tune knop op het voorpaneel totdat de display vertoont en druk vervolgens op de enter toets om de snooze-instellingen te openen. Pas aan door de tune knop te draaien en druk op enter ter bevestiging. ...

  • Page 76

    76 om het alarm in te stellen, houd u de alarm toets 2 seconden ingedrukt de instelmodus voor de alarmtijd te openen. In de instelmodus voor de alarmtijd kunt u de tune knop gebruiken om de waarden van de alarmtijd en het alarmtype te veranderen. Bevestig vervolgens uw keuze door op de enter toets t...

  • Page 77

    77 druk op de power toets om het alarm uit te schakelen nadat het is afgegaan. Opmerking: de alarmtijd zal opgeslagen worden voor de volgende dag. Het alarmvolume zal hetzelfde zijn als wanneer de radio ingesteld was op stand-by..

  • Page 78

    78 opmerkingen betreffende afspelen van disks - niet alle disks kunnen afgespeeld worden met de tangent cinque. Het apparaat ondersteunt audio cd, cd-r, mp3 disks en wma disks. - niet alle cd-r disks kunnen met de tangent cinque afgespeeld worden. Als de gebruikte disks niet van goede kwaliteit zijn...

  • Page 79: Specificaties

    79 specificaties golflengte: fm / am frequentiebereik: fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz compatibele formaten: cd, cd-r, mp3 & wma luidspreker: full-range dynamische luidspreker (3”) systeemuitgang: 5 watt rms aansluitingen: 3,5mm jack voor stereo analoge audio hoofdtelefoonuitgang 3,...

  • Page 80

    80

  • Page 81: Dk - Betjeningsvejledning

    81 dk - betjeningsvejledning indhold vigtige oplysninger 82 frontpanel 83 bagpanel 86 fjernbetjening 87 brug af radioen 89 tilslutning af radioen 89 tilstanden fm 89 skanning efter stationer i tilstanden fm 90 rds 90 gem en station til en forudindstilling. 90 tilstanden am 90 skanning efter statione...

  • Page 82: Vigtige Oplysninger

    82 vigtige oplysninger tillykke med deres nye radio. Læs denne vejledning omhyggeligt igennem for at undgå fejlfunktion og beskadigelse af radioen, så du kan have glæde af din radio i meget lang tid. 1. Apparatet må aldrig udsættes for direkte solstråler, høj fugtighed, snavs, kraftige vibrationer e...

  • Page 83: Frontpanel

    83 frontpanel 1. Volume: drej lydknappen til højre for at hæve lyden eller til venstre for at sænke lyden på højtalerne. Denne knap kontrollere også lyden i høretelefonerne, når de er tilsluttet. 2. Snooze: (på toppen af clockradio) tryk på denne knap under en alarm for at forsinke alarmen 5 til 22 ...

  • Page 84

    84 5. Power: tryk på denne knap for at tænde enheden og for at indstille den til standby 6. 1/7/fast reverse: vælger stationen gemt under nuværende nummer. Hvis der trykkes på denne knap i kombination med knappen shift (18) vælges det største af to numre under knappen. Hvis der trykkes på knappen i ...

  • Page 85

    85 tryk på og hold knappen nede i tilstanden cd for at stoppe afspilning af disken, der afspilles. 15. Mode: denne knap skifter mellem tilstandene dab, fm, cd og aux. 16. 6/12/play/pause: vælger stationen gemt under det nuværende nummer. Hvis der trykkes på denne knap i kombination med knappen shift...

  • Page 86: Bagpanel

    86 bagpanel 1. Antenne: tangent cinque leveres med en teleskopantenne. For at forbedre modtagelse af fm eller dab, juster antennen for den bedste modtagelse. 2. Buzzer: summeren bruges som alarm, når du vil vækkes ved en summen i stedet for musik. 3. Am antenne: for tilslutning af en am-antenne. Der...

  • Page 87: Fjernbetjening

    87 fjernbetjening 1. Power: tryk på denne knap for at tænde enheden og sætte den på standby 2. Volume op: tryk på denne knap for at hæve lyden. Denne knap kontrollere også lyden i høretelefonerne, når disse er tilsluttet. 3. Mute: tryk én gang på denne knap for at fjerne lyden. Tryk på knappen igen ...

  • Page 88

    88 5. Tune left: tryk på denne knap for at sænke frekvensen i tilstanden fm og am. 6. Volume ned: tryk på denne knap for at sænke lyden. Denne knap kontrollere også lyden i høretelefonerne, når disse er tilsluttet. 7. Sleep: denne knap indstiller sove-timeren. Når sove-timeren er aktiveret, slukkes ...

  • Page 89: Brug Af Radioen

    89 brug af radioen tilslutning af radioen anbring radioen på en plan overflade. Slut den medfølgende adapter til radioen. Undersøg om alle andre tilslutninger er foretaget korrekt før hovedstikket sættes i vægstikkontakten. Undersøg om strømspændingen er korrekt svarende til spændingen indikeret på ...

  • Page 90: Tilstanden Am

    90 skanning efter stationer i tilstanden fm for at skanne efter stationer i tilstanden fm, tryk på knapperne seek+ eller seek- for enten at skanne op eller ned i frekvenser. Radioen søger derefter efter førstkommende tilgængelige station og stopper, når den har fundet stationen. Det er også muligt m...

  • Page 91: Tilstanden Aux

    91 derefter efter førstkommende tilgængelige station og stopper, når den har fundet stationen. Det er også muligt manuelt at tune ved at trykke på knapperne tune left eller tune right eller ved at dreje knappen tune på frontpanelet. Drej knappen tune på frontpanelet med uret for at tune op i frekven...

  • Page 92: Indstillingsmenuen

    92 du kan altid stoppe afspilning af disken ved at trykke på knappen stop. Hvis du vil pausere disken, tryk på knappen play/pause. Tryk på knappen play/pause igen for at fortsætte afspilning. Hvis du vil lytte til et andet nummer på disken, som afspilles i radioen kan du trykke på knapperne i>i (nex...

  • Page 93

    93 alarm med denne funktion kan alarmen indstilles. Se afsnittet “alarmindstilling” nedenfor for mere information. Sleep med denne funktion kan radioen indstilles til automatisk at slukke efter noget tid. Se afsnittet “sove-timer” nedenfor for mere information. Snooze med denne funktion kan snooze-t...

  • Page 94

    94 loudness denne radio er udstyret med en indbygget equalizer. Du kan sætte loudness til on eller off. Juster ved at dreje knappen tune og bekræft ved at trykke på enter. Disktid her kan du justere måden diskens afspilningstid vises på displayet. Justeres ved at dreje knappen tune på frontpanelet o...

  • Page 95: Snooze Og Mute

    95 snooze og mute knappen snooze viker som knappen mute, når radioen er tændt. Hvis du trykker på knappen snooze efter at alarmen er aktiveret, forsinkes alarmen med mellem 1 og 10 minutter. Når funktionen snooze er aktiv, vises et blinkende “z” i displayets øverste højre hjørne. Snooze-tiden juster...

  • Page 96: Alarmindstilling

    96 når sove-timeren er aktiveret, vises et “s” i displayets højre side. For at deaktivere sove-timeren, tryk igen på sleep én gang. Hvis der trykkes på knappen power, går radioen i standby og sove-timer- funktionen annulleres. Det er også muligt at annullere sovefunktionen ved at vælge off i sove- t...

  • Page 97

    97 til sidst skal alarmlydstyrken indstilles. Juster lydstyrken på alarmen ved at dreje knappen tune og bekræft med enter. Alarmen er nu indstillet og radioen skal være slukket før alarmen virker. Når alarmen er sat til, vises en node i displayets højre side. For at slå alarmen fra før den aktiveres...

  • Page 98

    98 noter vedrørende afspilning af diske - ikke alle diske kan afspilles på tangent cinque. Enheden understøtter audio-cd, cd-r, mp3-diske og wma-diske. - ikke alle cd-r diske kan afspilles på tangent cinque. Hvis diskene, der bruges, ikke er af ordentlig kvalitet, garanteres afspilning ikke. Hvis cd...

  • Page 99: Specifikationer

    99 specifikationer bånd: fm / am frekvensrækkevidde: fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz kompatible formater: cd, cd-r, mp3 & wma højtaler: dynamisk højtaler med fuld rækkevidde (3”) system output: 5 watt rms tilslutninger: 3,5mm jack for stereo analog audio høretelefon output 3,5mm jac...

  • Page 100: 100

    100

  • Page 101: 101

    101 s - bruksanvisning innehållsförteckning viktig information 102 frontpanelen 103 bakre panelen 106 fjärrkontrollen 107 att använda radion 109 ansluta radion 109 fm läget 109 söka efter station i fm läget 109 rds 110 spara en station på kanalplats 110 am läget 110 sök efter station i am läget 110 ...

  • Page 102: 102

    102 viktig information lycka till med din nya radio. Läs noggrant igenom denna instruktion för att undvika felaktig funktion och skador på radion. Detta hjälper dig att få glädje av din radio under mycket lång tid. 1. Apparaten får aldrig utsättas för direkt solljus, hög fuktighet, nedsmutsning, kra...

  • Page 103: 103

    103 frontpanelen 1. Volume: vrid på volymratten till höger för att höja volymen eller till vänster för att sänka volymen på högtalarna. Du justerar volymen i hörlurarna på samma sätt då dessa är anslutna. 2. Snooze: (högst upp på klockradion) tryck på den här knappen då alarmet ljuder för att avbryt...

  • Page 104: 104

    104 5. Power: tryck på den här knappen för att slå på enheten eller ställa in den på standby om den redan är på. 6. 1/7/fast reverse: väljer stationen som har sparats på den aktiva kanalen. Om denna knapp används i kombination med shift knappen (18) kommer det högsta av de två talen på knappen att v...

  • Page 105: 105

    105 kanalen. Tryck på den här knappen i cd läget för att stoppa en uppspelning av skivan. 15. Mode: den här knappen växlar mellan fm, am, cd och aux läget. 16. 6/12/play/pause: väljer den station som sparats på den aktiva kanalen. Om denna knapp används i kombination med shift knappen (18) kommer de...

  • Page 106: 106

    106 bakre panelen 1. Antenn: med din tangent cinque medföljer en teleskopantenn. För att förbättra fm eller dab mottagningen kan du justera antennen för bättre ljud. 2. Buzzer: bullerfunktionen används då du vill vakna till buller (radion vibrerar) istället för musik eller radio. 3. Am antenn: för a...

  • Page 107: 107

    107 fjärrkontrollen 1. Power: tryck på den här knappen för att slå på enheten eller för att ställa in den i standby läget. 2. Volume upp: tryck på den här knappen för att höja volymen. Den här knappen reglerar också volymen i hörlurar om sådana är anslutna. 3. Mute: tryck på den här knappen en gång ...

  • Page 108: 108

    108 7. Sleep: den här knappen ställer in sovtimern. Då sovtimern är aktiverad kommer tangent cinque att slås av automatiskt efter 15, 30, 45, 60, 75 eller 90 minuter. 8. 0-9 nummerknappar: väljer den sparade stationen eller spåret på den sifferplatsen. Om knappen används i kombination med +10 knappe...

  • Page 109: 109

    109 att använda radion ansluta radion placera radion på en plan yta. Anslut den medföljande adaptern till radion. Se till så att alla andra anslutningar är korrekt gjorda innan du ansluter elkabeln till vägguttaget. Se till så att volttalet på adaptern är detsamma som i elnätet som du ansluter till ...

  • Page 110: 110

    110 det är också möjligt att söka manuellt genom att trycka på tune left eller tune right knappen på fjärrkontrollen eller att vrida på tune knappen på frontpanelen. Vrid på tune knappen på frontpanelen medsols för att gå uppåt i frekvensregistret och motsols för att gå nedåt. Rds den här radion har...

  • Page 111: 111

    111 knappen på frontpanelen. Vrid på tune knappen på frontpanelen medsols för att gå uppåt i frekvensregistret och motsols för att gå nedåt. Spara en station på kanalplats om du vill spara en station på en av de 12 kanalplatserna måste du trycka ner knappen med det kanalnummer du vill spara statione...

  • Page 112: 112

    112 om du vill pausa en uppspelning behöver du bara trycka på play/pause knappen. Tryck en gång till på play/pause knappen för att återuppta uppspelningen. Om du vill lyssna på ett annat spår på skivan som du laddat in kan du trycka på i>i (next) knappen på frontpanelen eller på fjärrkontrollen. På ...

  • Page 113: 113

    113 alarm den här funktionen använder du för att ställa in alarmet. Se sektionen “ställa in alarmet” längre ner i manualen för mer information. Sleep den här funktionen gör det möjligt att ställa in så att radion slår av sig själv efter en angiven tid. Se sektionen “sovtimern” nedan för mer informat...

  • Page 114: 114

    114 ljudnivå den här radion har in inbyggd equalizer. Här kan du ställa in ljudnivån på högtalaren/hörlurarna. Justera värdet genom att vrida på tune knappen och bekräfta genom att trycka på enter. Uppspelad tid här kan du justera hur uppspelad tid på en skiva ska visas i displayen. Justera genom at...

  • Page 115: 115

    115 kommer alla inställningar, larm, tid och datum att raderas och ställas in till ursprungsläget. Snooze och mute snooze knappen fungerar som mute knappen då radio spelas upp. Om du trycker på snooze knappen efter att alarmet har börjat ljuda kommer alarmet att tystna i mellan 1 och 10 minuter. Då ...

  • Page 116: 116

    116 minuter, 30 minuter, 45 minuter, 60 minuter, 75 minuter och 90 minuter. Du bekräftar ditt val genom att trycka på enter. Då sovtimern är aktiverad kommer displayen att visa ett “s” på höger sida. För att inaktivera sovtimern tycker du helt enkelt på sleep knappen igen. Om du trycker på power kna...

  • Page 117: 117

    117 alarmtypsindikatorn kommer nu att börja blinka i lägre högra hörnet. Ställ in den typ av alarm du vill ska ljuda genom att virda på tune knappen och bekräfta genom att trycka på enter. Till sist måste du ställa in volymen på alarmljudet. Du justerar detta genom att virda på tune ratten och bekrä...

  • Page 118: 118

    118 rörande uppspelning av skivor: - inte alla skivor kan spelas upp på din tangent cinque. Enheten stödjer audio cd, cd-r, mp3 skivor och wma skivor. - inte heller alla cd-r skivor kan spelas upp på din tangent cinque. Om skivan inte håller bra kvalitet (materialet) kan uppspelning inte garanteras....

  • Page 119: 119

    119 specifikationer band: fm / am frekvensregister: fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz kompatibla format: cd, cd-r, mp3 & wma högtalare: full räckvidds dynamisk högtalare (3”) system utgång: 5 watt rms anslutningar: 3,5mm uttag för stereo analog audio hörlurar utgång 3,5mm uttag för st...

  • Page 120: 120

    120

  • Page 121: 121

    121 fin - kÄyttÖohje sisältö tÄrkeitÄ tietoja 122 etupaneeli 123 takapaneeli 126 kaukosäädin 127 radion käyttäminen 129 radion kytkeminen 129 fm-tila 129 aseman etsiminen fm-tilassa 129 rds 130 aseman tallentaminen pikavalintaan. 130 am-tila 130 aseman etsiminen am-tilassa 130 aseman tallentaminen p...

  • Page 122: 122

    122 tÄrkeitÄ tietoja parhaimmat onnittelumme uudesta radiosta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi välttääksesi toimintavirheitä ja radion vahingoittumista. Näin saat radiosta pitkäaikaisen ilonaiheen. 1. Laitetta ei saa koskaan altistaa suoraan auringonvaloon, suureen kosteuteen, likaan, voimakk...

  • Page 123: 123

    123 etupaneeli 1. Volume: käännä säätönuppia oikealle lisätäksesi kaiuttimien äänenvoimakkuutta ja vasemmalle vähentääksesi sitä. Tämä säätää myös kuulokkeiden äänenvoimakkuutta, kun ne ovat käytössä. 2. Snooze: (kelloradion päällä) painamalla tätä näppäintä herätyksen aikana voit siirtää herätyksen...

  • Page 124: 124

    124 asemanumero. Jos näppäintä painetaan yli kaksi sekuntia, nykyinen asema tallennetaan tähän numeropaikkaan. Näppäimen painaminen cd-tilassa pitkään kelaa toistettavaa levyä nopeasti taaksepäin. 7. Seek-: tätä näppäintä painamalla voit etsiä radioasemaa alemmilta taajuuksilta fm- ja am-alueella. 8...

  • Page 125: 125

    125 18. Shift: aktivoi numeronäppäinten toisen toiminnon. Kun painat näppäintä yhdessä jonkin numeronäppäimen kanssa, valitaan numeronäppäimen suurempi numeropaikka. Kun shift-näppäintä painetaan, näytön vasemmassa yläkulmassa vilkkuu teksti "sh". 19. Mute: painamalla tätä näppäintä kerran voit myki...

  • Page 126: 126

    126 takapaneeli 1. Antenni: tangent cinquen varustukseen kuuluu teleskooppiantenni. Siirtele antennia löytääksesi parhaan fm- tai dab-signaalin. 2. Buzzer: summeria käytetään herätykseen, kun haluat herätä summeriin etkä musiikkiin. 3. Am antenni: am-antennin kytkentää varten. Tangent cinque tarvits...

  • Page 127: 127

    127 kaukosäädin 1. Power: tämä näppäin kytkee virran laitteeseen ja asettaa sen valmiustilaan 2. Volume +: lisää äänenvoimakkuutta. Tämä säätää myös kuulokkeiden äänenvoimakkuutta, kun ne ovat käytössä. 3. Mute: painamalla tätä näppäintä kerran voit mykistää äänen. Ääni palautuu, kun painat sitä uud...

  • Page 128: 128

    128 6. Volume -: vähentää äänenvoimakkuutta. Tämä säätää myös kuulokkeiden äänenvoimakkuutta, kun ne ovat käytössä. 7. Sleep: tämä näppäin asettaa uniajastimen. Kun uniajastin on käytössä, tangent cinque sammuu itsestään 15, 30, 45, 60, 75 tai 90 minuutin kuluttua. 8. Numerot 0-9: valitsee tälle num...

  • Page 129: 129

    129 radion käyttäminen radion kytkeminen sijoita radio tasaiselle alustalle. Kytke mukana toimitettu verkkolaite radioon. Tarkista, että kaikki muut kytkennät on tehty oikein ennen kuin kytket pistokkeen pistorasiaan. Tarkista, että verkkovirran jännite on sama kuin verkkolaitteessa ilmoitettu jänni...

  • Page 130: 130

    130 rds tämä radio käyttää rds (radio data system) -tekniikkaa fm-lähetyksille. Sen avulla näet, mitä asemaa kuuntelet ja saat tietoa asemasta näytölle. Rds-tiedot näytetään automaattisesti lcd-näytöllä, jos niitä on saatavilla. Huomio: huomaa, että näitä tietoja ei ole saatavissa kaikilta asemilta....

  • Page 131: 131

    131 aux-tila laitteessa on ylimääräinen stereoääniliitäntä. Liitäntää voidaan käyttää ulkoisen cd- soittimen tai muun vastaavan kytkemiseen. Valitse ylimääräinen äänilähde painamalla mode-näppäintä. Paina mode-näppäintä uudelleen, kun haluat palata radion kuuntelemiseen. Cd-tila tämä laite pystyy to...

  • Page 132: 132

    132 time ja date tässä radiossa on kello herätyksiä varten. Aloita ajan ja päivämääräasetusten syöttäminen painamalla enter-näppäintä näytössä näkyy alla olevaa kuvaa vastaava näkymä. Näytön ensimmäinen numero alkaa vilkkua. Se on tuntiasetus. Aseta se kääntämällä tune-nuppia ja vahvista painamalla ...

  • Page 133: 133

    133 bass tässä laitteessa on sisäänrakennettu taajuuskorjain. Tällä asetuksella voit muokata bassoäänten tasoa sisäisessä kaiuttimessa ja kuulokeliitännässä (+/-3db). Säädä kääntämällä tune-nuppia ja vahvista painamalla enter-näppäintä. Treble tässä laitteessa on sisäänrakennettu taajuuskorjain. Täl...

  • Page 134: 134

    134 software version tässä näet radion nykyisen ohjelmiston version. System reset tämä toiminto palauttaa kaikki asetukset alkuperäisiin tehdasasetuksiin. Huomaa, että kun olet vahvistanut tämän valikkoasetuksen enter-näppäimellä, kaikki herätys-, viritin- ja aika-asetukset poistetaan. Snooze ja mut...

  • Page 135: 135

    135 uniajastin tässä radiossa on uniajastintoiminto. Sen avulla voit asettaa radion sammumaan itsestään. Jos haluat asettaa uniajastimen, pidä sleep-näppäintä painettuna 2 sekuntia, kytke uniajastin käyttöön tai pois käytöstä kääntämällä tune-nuppia ja vahvista painamalla enter-näppäintä. Valitse si...

  • Page 136: 136

    136 herätystyypin ilmaisin oikeassa alakulmassa alkaa vilkkua. Säädä herätyksen tyypin asetusta tune-nupilla ja vahvista enter-näppäimellä. Viimeiseksi on asetettava herätyksen äänenvoimakkuus. Säädä herätyksen äänenvoimakkuutta tune-nupilla ja vahvista enter-näppäimellä. Herätys on nyt asetettu ja ...

  • Page 137: 137

    137 huomioita levyjen toistamisesta - tangent cinque ei pysty toistamaan kaikkia levyjä. Se tukee audio-cd-, cdr-, mp3- ja wma-levyjä. - tangent cinque ei pysty toistamaan kaikkia cdr-levyjä. Jos käytetyt levyt eivät ole hyvälaatuisia, toistoa ei voida taata. Jos kirjoittavan cd-aseman laatu ei ole ...

  • Page 138: 138

    138 tekniset tiedot aaltoalue: fm / am taajuusalue fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz yhteensopivan muodot: cd, cdr, mp3 & wma kaiutin: dynaaminen full range -kaiutin (3") toistoteho: 5 wattia (rms) liitännät: 3,5 mm lähtöliitäntä analogisille stereokuulokkeille 3,5 mm tuloliitäntä ana...

  • Page 139: 139

    139 i - istruzioni del l’uso contents informazioni importanti 140 pannello anteriore 141 pannello posteriore 144 telecomando 145 utilizzo della radio 147 collegamento della radio 147 modalità fm 147 ricerca della stazione in modalità fm 147 rds 148 salvataggio della stazione come predefinita. 148 mo...

  • Page 140: 140

    140 informazioni importanti ci complimentiamo con voi per la vostra nuova radio. Vi preghiamo di leggere accuratamente la presente istruzione per evitare di usare la radio in modo scorretto ed eventualmente di danneggiarla, in modo da poterla avere a disposizione per lungo lungo tempo. 1. L'apparecc...

  • Page 141: 141

    141 pannello anteriore 1. Volume: girare la manopola del volume verso destra per aumentare i volume oppure verso sinistra per diminuire il volume degli altoparlanti. Questa manopola controlla anche il volume degli auricolari quando collegati. 2. Snooze: (sopra alla radio sveglia) premere questo puls...

  • Page 142: 142

    142 5. Power: premere questo pulsante per accendere l’apparecchio e per metterlo in standby. 6. 1/7/fast reverse: seleziona la stazione salvata al numero relativo. Se premuto insieme al pulsante shift (18) viene selezionato il numero più lungo del pulsante. Se il pulsante viene premuto per più di du...

  • Page 143: 143

    143 premere il pulsante in modalità cd per avviare la riproduzione del disco caricato. Se premuto durante la riproduzione, il disco viene temporaneamente fermato. Premerlo di nuovo per ricominciare la riproduzione. 17. Menu: premere questo pulsante per entrare ed uscire dal menu delle impostazioni. ...

  • Page 144: 144

    144 pannello posteriore 1. Antenna: il tangent cinque comprende un’antenna telescopica. Per una migliore ricezione di fm oppure dab, regolare l’antenna. 2. Buzzer: il segnale acustico viene usato per la sveglia, quando ci si vuole svegliare con un segnale acustico invece che con la musica. 3. Antenn...

  • Page 145: 145

    145 telecomando 1. Power: premere questop pulsante per accendere l’apparecchio e metterlo in standby. 2. Volume su: premere questo pulsante per aumentare il volume. Questo pulsante controllerà anche il volume degli auricolari quando collegati. 3. Mute: premere questo pulsante una volta per disattiva...

  • Page 146: 146

    146 4. Enter: questo pulsante conferma la scelta durante l’impostazione della sveglia e quando si regolano le impostazioni nel menu. 5. Tune left: premere questo pulsante per ridurre la frequenza nelle modalità fm ed am . 6. Volume giu: premere questo pulsante per diminuire il volume. Questo pulsant...

  • Page 147: 147

    147 utilizzo della radio collegamento della radio mettere la radio su una superficie piatta. Collegare alla radio l’adattatore incluso. Controllare che tutti gli altri collegamenti siano stati eseguiti in modo corretto prima di inserire la spina nella presa. Prima di accendere la corrente, controlla...

  • Page 148: 148

    148 orario per cercare verso l’alto ed in senso anti-orario per cercare verso il basso nelle frequenze. Rds questa radio è dotata di rds (radio data system) in fm. Ciò vi darà la possibilità di vedere quale stazione state ascoltando e di avere informazioni dalla stazione sul display. Le informazioni...

  • Page 149: 149

    149 i canali che non sono stati salvati possono essere selezionati oppure richiamati con la manopola tune sul pannello anteriore. Modalità aux l’apparecchio è dotato di un’ulteriore uscita stereo. Questa uscita può essere usata per collegarvi un riproduttore cd esterno oppure qualcosa di simile. Per...

  • Page 150: 150

    150 il menu delle impostazioni questa radio è dotata di un menu delle impostazioni in cui è possibile impostare una serie di caratteristiche quali il sonoro e la modalità di riproduzione. Entrare nel menu delle impostazioni premendo il pulsante menu. Scegliere il punto del menu che si desidera regol...

  • Page 151: 151

    151 snooze questa funzione da la possibilità di cambiare il tempo di ritardo. Per ulteriori informazioni, si prega di vedere la parte “snooze e mute” in basso. Bassi questa radio ha un equalizzatore incorporato. Quì si può regolare il livello dei bassi dell’altoparlante incorporato e sull’uscita del...

  • Page 152: 152

    152 track remain: il display mostrerà il tempo restante dell’attuale traccia. Disc remain: il display mostrerà il tempo restante dell’attuale disco. Versione software qui si può vedere l’attuale versione software della radio. System reset questa funzione permette di impostare di nuovo le funzioni di...

  • Page 153: 153

    153 girare la manopola tune per regolare e confermare premendo enter. Uscire dal menu delle impostazioni premendo di nuovo il pulsante menu. Nota: se il pulsante snooze viene premuto in stanby, il display sarà illuminato per 10 secondi, in modo tale da poter vedere l’ora al buio. Timer di spegniment...

  • Page 154: 154

    154 quando la sveglia è impostata, il display mostrerà l’ora attuale al centro in alto. Al centro in basso mostrerà l’ora della sveglia. Nell’angolo in basso a sinistra mostrerà se la sveglia è on oppure off. Nell’angolo in basso a destra mostrerà il tipo di sveglia. L’indicatore on/off nell’angolo ...

  • Page 155: 155

    155 note relative alla riproduzione dei dischi - non tutti i dischi possono essere riprodotti nel tangent cinque. L’apparecchio supporta cd audio, cd-r, mp3 e dischi wma. - non tutti i dischi cd-r possono essere riprodotti nel tangent cinque. Se i dischi usati non sono di una qualità adatta, non può...

  • Page 156: 156

    156 specifiche tecniche banda: fm / am frequenze: fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz formati compatibili: cd, cd-r, mp3 & wma altoparlante: altoparlante dinamico a gamma completa (3”) uscita: 5 watt rms collegamenti: jack da 3,5mm per uscita auricolare audio analogico stereo jack da 3,...

  • Page 157: 157

    157 es - manual del usuario contenido informaciÓn importante 158 panel frontal 159 panel posterior 162 mando a distancia 163 uso de la radio 165 conexión de la radio 165 modo fm 165 buscar emisoras en modo fm 165 rds 166 guardar una emisora en una memoria. 166 modo am 166 buscar emisoras en modo am ...

  • Page 158: 158

    158 informaciÓn importante le felicitamos por su nuevo equipo. Es importante que usted lea las instrucciones de este manual para evitar mal funcionamiento y daños al equipo, de modo que pueda disfrutar de su equipo durante muchos años. 1. La unidad no debe ser expuesta a la luz solar directa, alta h...

  • Page 159: 159

    159 panel frontal 1. Volume : gire el mando de volumen a la derecha para aumentar el volumen, o a la izquierda para disminuir el volumen de los altavoces. Este mando también controlará el volumen de los auriculares cuando estén conectados. 2. Snooze: (en la parte superior del radio despertador) puls...

  • Page 160: 160

    160 5. Power: pulse este botón para encender la unidad y ponerla en espera. 6. 1/7/fast reverse: selecciona la emisora guardada en el número actual. Si se pulsa en combinación con el botón shift (18) se selecciona el número mayor de los dos. Si el botón se pulsa durante más de dos segundos, se guard...

  • Page 161: 161

    161 16. 6/12/play/pause: selecciona la emisora guardada en el número actual. Si se pulsa en combinación con el botón shift (18) se selecciona el número mayor de los dos. Si el botón se pulsa durante más de dos segundos, se guardará una emisora en el número actual. Presione el botón en modo cd para d...

  • Page 162: 162

    162 panel posterior 1. Antena: el tangent cinque incluye una antena telescópica. Para mejorar la recepción fm o dab, ajuste la antena para una mejor recepción. 2. Buzzer: el timbre se usa para la alarma cuando desee despertarse con un timbre en lugar de música. 3. Antenna am: para conectar una anten...

  • Page 163: 163

    163 mando a distancia 1. Power: pulse este botón para encender la unidad y ponerla en espera. 2. Volume +: pulse este botón para aumentar el volumen. Este botón también controlará el volumen de los auriculares cuando estén conectados. 3. Mute: pulse este botón una vez para silenciar el sonido. Pulse...

  • Page 164: 164

    164 5. Tune left: pulse este botón para reducir la frecuencia en modo am y fm. 6. Volume -: pulse este botón para disminuir el volumen. Este botón también controlará el volumen de los auriculares cuando estén conectados. 7. Sleep: este botón configura el temporizador de reposo. Cuando se activa el t...

  • Page 165: 165

    165 uso de la radio conexión de la radio coloque la radio en una superficie plana. Conecte el adaptador incluido a la radio. Compruebe que el resto de conexiones se hayan realizado correctamente antes de introducir el enchufe en la toma de corriente. Compruebe que la tensión de corriente sea correct...

  • Page 166: 166

    166 hacia la derecha para sintonizar arriba en la frecuencia y hacia la izquierda para sintonizar abajo en la frecuencia. Rds esta radio incluye rds (sistema de datos radio) en fm. Le ofrece la posibilidad de ver qué emisora está escuchando y obtener información de la emisora en la pantalla. La info...

  • Page 167: 167

    167 guardar una emisora en una memoria. Si desea guardar un canal en una de las 12 memorias, debe pulsar el botón con el número correspondiente durante dos segundos. Cuando se haya guardado el canal y desee escucharlo, pulse el botón con el número en el que haya guardado el canal. El procedimiento e...

  • Page 168: 168

    168 nota: el botón tune en el panel frontal tiene la misma función en modo cd como los botones i>i. También puede pulsar el número de la pista deseada directamente mediante los botones 0- 9 y +10 en el mando. Si usa la función goto en el mando, debe recordar pulsar siempre 3 dígitos. Esto implica qu...

  • Page 169: 169

    169 sleep esta función ofrece la posibilidad de apagar la radio automáticamente pasado cierto tiempo. Consulte la sección "temporizador de reposo" a continuación para más información. Snooze esta función ofrece la posibilidad de cambiar el tiempo de descanso. Consulte la sección "snooze y mute" a co...

  • Page 170: 170

    170 tiempo de disco aquí puede ajustar el modo en que el tiempo de reproducción de un disco se muestra en la pantalla. Ajústelo girando el botón tune en la parte frontal y confirme pulsando enter. Tiene las opciones siguientes: normal time: la pantalla mostrará el tiempo transcurrido de la pista act...

  • Page 171: 171

    171 snooze y mute el botón snooze funciona como botón mute cuando la radio está encendida. Si pulsa el botón snooze después de que se haya activado una alarma, ésta se retrasará entre 1 y 10 minutos. Cuando la función de reposo esté activa, la pantalla mostrará una “z” parpadeando en la esquina supe...

  • Page 172: 172

    172 cuando se active, el temporizador de reposo, la pantalla mostrará una “s” en el lado derecho. Para apagar el temporizador de reposo, pulse sleep otra vez. Si se pulsa el botón power, la radio entrará en modo espera y la función de temporizador de reposo se cancelará. Puede cancelarse la función ...

  • Page 173: 173

    173 para terminar, debe establecerse el volumen de alarma. Ajuste el volumen de la alarma girando el botón tune y confirme pulsando enter. La alarma está establecida y debe apagarse la radio para que la alarma funcione. Cuando la alarma esté activada, la pantalla mostrará una nota en el lado derecho...

  • Page 174: 174

    174 notas acerca de la reproducción de discos - no pueden reproducirse todos los discos en el tangent cinque. La unidad soporta discos cd, cd-r, mp3 y wma. - no pueden reproducirse todos los discos cd-r en el tangent cinque. Si los discos usados no son de la calidad adecuada, no puede garantizarse l...

  • Page 175: 175

    175 especificaciones banda: fm / am rango de frecuencia: fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz formatos compatibles: cd, cd-r, mp3 y wma altavoz: altavoz dinámico de gama completa (3”) salida de sistema: rms de 5 vatios conexiones: toma de 3,5 mm para salida de auriculares audio analógica...

  • Page 176: 176

    176.

  • Page 177: 177

    177 p - manual do utilizador Índice informaÇÕes importantes 178 painel anterior 179 painel posterior 182 controlo remoto 183 utilizar o rádio 185 ligar o rádio 185 modo fm 185 pesquisar estações em modo fm 185 rds 186 guardar uma estação numa predefinição. 186 modo am 186 pesquisar estações em modo ...

  • Page 178: 178

    178 informaÇÕes importantes parabéns pelo seu novo rádio. Leia atentamente este manual, de modo a evitar anomalias e danos no rádio e garantir que este lhe proporcionará bons momentos de prazer durante muito tempo. 1. Não exponha o rádio à luz solar directa, a humidade elevada, à poeira, a vibrações...

  • Page 179: 179

    179 painel anterior 1. Volume: rode o botão de volume para a direita para aumentar o volume ou para a esquerda para reduzir o volume das colunas. Este botão controlará igualmente o voluma dos auscultadores, quando ligados. 2. Snooze: (na parte superior do rádio) prima este botão durante um alarme pa...

  • Page 180: 180

    180 5. Power: prima este botão para ligar a unidade e colocá-la em modo inactivo. 6. 1/7/fast reverse: selecciona a estação guardada no número actual. Se for premido em conjunto com o botão shift (18), é seleccionado o maior dos dois números no botão. Se o botão for premido durante mais de dois segu...

  • Page 181: 181

    181 estação no número actual. Prima o botão em modo de cd para iniciar a reprodução do disco introduzido. Se for premido durante a reprodução, o disco pára temporariamente. Prima novamente o botão para retomar a reprodução. 17. Menu prima este botão para aceder ao menu de definições e para sair do m...

  • Page 182: 182

    182 painel posterior 1. Antena: o tangent cinque inclui uma antena telescópica. Para melhorar a recepção de fm ou dab, ajuste a antena para a recepção ideal. 2. Buzzer: o alarme sonoro é utilizado como despertador sempre que pretender acordar com um sinal sonoro e não com música. 3. Antena am: para ...

  • Page 183: 183

    183 controlo remoto 1. Power: prima este botão para ligar a unidade e para colocá-la em modo inactivo 2. Aumentar volume: prima este botão para aumentar o volume. Este botão controlará igualmente o volume dos auscultadores, quando ligados. 3. Mute: prima este botão uma vez parar silenciar o som. Pri...

  • Page 184: 184

    184 6. Diminuir volume: prima este botão para reduzir o volume. Este botão controlará igualmente o volume dos auscultadores, quando ligados. 7. Sleep: este botão regula o temporizador de inactividade. Quando o temporizador de inactividade estiver activado, o tangent cinque desligar-se-á após 15, 30,...

  • Page 185: 185

    185 utilizar o rádio ligar o rádio coloque o rádio sobre uma superfície horizontal. Ligue o transformador incluído ao rádio. Antes de introduzir a ficha de alimentação na tomada de parede, verifique se todas as outras ligações foram correctamente efectuadas. Antes de ligar a unidade, verifique se a ...

  • Page 186: 186

    186 também é possível sintonizar manualmente premindo os botões tune left ou tune right, ou rodando o botão tune no painel anterior. Rode o botão tune, no sentido dos ponteiros do relógio, no painel anterior para sintonizar frequências seguintes e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio par...

  • Page 187: 187

    187 guardar uma estação numa predefinição. Se pretender guardar um canal numa das 12 predefinições, tem de premir o botão com o número correspondentes durante dois segundos. Quando o canal tiver sigo guardado e pretender ouvir esse canal, prima o botão com o número no qual guardou o canal. O procedi...

  • Page 188: 188

    188 de que tem de premir sempre 3 dígitos. Isto significa que, se pretender aceder directamente à faixa 57 no disco introduzido no rádio, tem de premir goto, 0, 5 e 7. Menu de definições este rádio inclui um menu de definições, no qual é possível configurar diversas funções, tais como o som e o modo...

  • Page 189: 189

    189 snooze esta função permite alterar o tempo do temporizador entre alarmes. Para mais informações, consulte a secção “snooze e mute”. Bass este rádio possui um equalizador incorporado. Aqui, pode regular o nível de graves da coluna incorporada e na saída do auscultador com +/- 3db. Para regular, r...

  • Page 190: 190

    190 disc remain: o visor apresenta o tempo restante do disco actualmente em reprodução. Software version aqui, pode verificar a versão de software actual do rádio. System reset esta função permite recuperar todas as predefinições do produto. Tenha em atenção que, uma vez premido o botão enter para e...

  • Page 191: 191

    191 rode o botão tune para regular e confirme premindo enter. Para sair do menu de definições, prima novamente o botão menu. Nota: se o botão snooze for premido durante a fase de espera, o visor ficará iluminado durante 10 segundos, para que seja possível ver as horas na escuridão. Despertador o rád...

  • Page 192: 192

    192 o botão tune para mudar os valores de hora de alarme e de tipo de alarme, e confirme a selecção premindo o botão enter. No modo de regulação da hora de alarme, o visor apresentará a hora actual ao centro da parte superior do visor. A parte central inferior do visor apresentará a hora de alarme. ...

  • Page 193: 193

    193 notas relativas à reprodução de discos - nem todos os discos podem ser reproduzidos no tangent cinque. A unidade suporte discos de cd de Áudio, cd-r, mp3 e wma. - nem todos os discos cd-r podem ser reproduzidos no tangent cinque. Se os discos utilizados não forem de boa qualidade, a reprodução n...

  • Page 194: 194

    194 especificações banda: fm / am gama de frequências: fm-rds 87,5 mhz ~ 108,0 mhz am 422 khz ~ 1620khz formatos compatíveis: cd, cd-r, mp3 e wma coluna: coluna dinâmica de alcance total (3 pol.) saída do sistema: rms 5 watt ligações: ficha de 3,5mm para saída de auscultador áudio analógico estéreo ...

  • Page 195: 195

    195.

  • Page 196: 196

    196 item no.: 40536.