TaoTronics TT-SK09 User Manual

Manual is about: PORTABLE WIRELESS SPEAKER

Summary of TT-SK09

  • Page 1

    Taotronics portable wireless speaker user manual hello tt-sk09 europe e-mail: support.Uk@taotronics.Com(uk) support.De@taotronics.Com(de) support.Fr@taotronics.Com(fr) support.Es@taotronics.Com(es) support.It@taotronics.Com(it) eu importer: zbt international trading gmbh, lederstr 21a, 22525 hamburg...

  • Page 2: Contents

    English deutsch français español italiano 日本語 contents 01/10 11/20 21/31 32/41 42/51 52/62.

  • Page 3

    Package contents thank you for choosing the taotronics tt-sk09 portable wireless speaker. Below are a few steps to help you get started. Us uk ca taotronics portable wireless speaker user manual 1 x taotronics tt-sk09 portable wireless speaker 1 x micro-usb cable 1 x 3.5mm aux audio cable 1 x user m...

  • Page 4

    Product diagram specifications bluetooth profile audio output input battery range working time charging time dimension weight a2dp, avrcp, hsp, hfp 2*3w max dc 5 v/500 mah 3.7 v/1000 mah polymer lithium battery 33 feet (10 m) 8 hours 3 hours 6.3 x 1.1 x 2.4 inch / 160 x 28 x 62 mm 234.17 g / 8.26 oz...

  • Page 5

    Led indicators led indicator flashes blue rapidly flashes blue once every 5 seconds flashes red slowly solid red red off status disconnected with bluetooth device paired / playing music / on phone call low battery charging fully charged ▲ note: • the unit will not automatically connect to a bluetoot...

  • Page 6

    How to use charging 1) connect the charging port with any usb charging adapter or active computer usb port. 2) charging will start automatically with led indicator turning red. 3) the speaker is fully charged when led indicator turns off. Pairing 1. Turn on the speaker by pressing and holding the po...

  • Page 7

    How to use charging 1) connect the charging port with any usb charging adapter or active computer usb port. 2) charging will start automatically with led indicator turning red. 3) the speaker is fully charged when led indicator turns off. Pairing 1. Turn on the speaker by pressing and holding the po...

  • Page 8

    Lieferumfang vielen dank für ihren kauf des taotronics tt-sk09 mobilen bluetooth lautsprechers. In dieser anleitung werden ihnen die ersten schritte zur korrekten verwendung erklärt. De taotronics portable wireless speaker user manual 1 x taotronics tt-sk09 mobiler bluetooth lautsprecher 1 x micro-u...

  • Page 9

    Produktdiagramm spezifikationen bluetooth-profile audioausgang eingangsstrom akkumulator reichweite betriebsdauer aufladungsdauer dimensionen (l x b x h) gewicht a2dp, avrcp, hsp, hfp max. 2 x 3w 5 v / 500 mah dc 3,7 v / 1000 mah lithium-polymer-akku 10 m 8 stunden 3 stunden 160 x 28 x 62 mm 234,17 ...

  • Page 10

    Led-anzeige led-anzeige blinkt schnell blau blinkt alle 5 sekunden einmal blau blinkt langsam rot leuchtet rot aus status verbindungsmodus verbunden / spielt musik / telefonat niedriger akkustand wird aufgeladen vollständig aufgeladen ▲ hinweis: • das produkt ist nicht automatisch mit bluetoothgerät...

  • Page 11

    Bedienung aufladung 1) schließen sie den aufladungsanschluss an ein usb-netzteil oder aktiven pc-usb-anschluss an. 2) die aufladung startet automatisch und die led leuchtet rot. 3) der lautsprecher ist voll aufgeladen, wenn sich die led ausschaltet. Verbinden 1. Schalten sie den lautsprecher ein. 2....

  • Page 12

    Bedienung aufladung 1) schließen sie den aufladungsanschluss an ein usb-netzteil oder aktiven pc-usb-anschluss an. 2) die aufladung startet automatisch und die led leuchtet rot. 3) der lautsprecher ist voll aufgeladen, wenn sich die led ausschaltet. Verbinden 1. Schalten sie den lautsprecher ein. 2....

  • Page 13

    Contenu de la boîte merci d’avoir choisi le haut-parleur portable bluetooth taotronics tt-sk09. Voici quelques étapes pour vous aider à le mettre en service. Fr taotronics portable wireless speaker user manual 1 x haut-parleur portable bluetooth taotronics tt-sk09 1 x câble micro-usb 1 x câble audio...

  • Page 14

    Boutons de contrôle fonction marche / arrêt lecture / pause volume + / - piste suivante / précédente répondre à un appel raccrocher un appel rejeter un appel opération appuyez et maintenez le boutond’alimentation pendant 2 secondes appuyez sur le bouton multifonction appuyez sur le bouton + / - appu...

  • Page 15

    Renuméroter remise à zéro appuyez deux fois sur le bouton multifonction pour recomposer le dernier numéro de téléphone appelé pressez et maintenez le bouton multifonction pendant 5 secondes, jusqu’à ce que le voyant à led clignote en rouge une fois mode d’emploi recharge 1) connectez le port de rech...

  • Page 16

    Mode d’emploi recharge 1) connectez le port de recharge avec n’importe quel chargeur usb ou port usb d’ordinateur allumé. 2) la recharge démarrera automatiquement et le voyant à led s’allumera en rouge. 3) le haut-parleur sera complètement rechargé quand le voyant s’éteindra. Couplage 1. Allumez le ...

  • Page 17

    Mode d’emploi recharge 1) connectez le port de recharge avec n’importe quel chargeur usb ou port usb d’ordinateur allumé. 2) la recharge démarrera automatiquement et le voyant à led s’allumera en rouge. 3) le haut-parleur sera complètement rechargé quand le voyant s’éteindra. Couplage 1. Allumez le ...

  • Page 18

    Gracias por elegir el altavoz bluetooth portátil taotronics tt-sk09 usted. A continuación se presentan algunos pasos para ayudarle a empezar. Es mode d’emploi recharge 1) connectez le port de recharge avec n’importe quel chargeur usb ou port usb d’ordinateur allumé. 2) la recharge démarrera automati...

  • Page 19

    Contenido del paquete taotronics portable wireless speaker user manual 1 altavoz bluetooth taotronics tt-sk09 portátil 1 x micro-usb cable 1 x 3.5mm cable audio aux 1 x manual del usuario diagrama de producto especificaciones: perfil bluetooth salida de audio entrada batería alcance tiempo de trabaj...

  • Page 20

    Botón de control función apagado / encendido reproducir / pausa volumen + /- play anterior / siguiente respuesta llamada colgar rechazar llamada telefónica re-dial operación presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 2 segundos pulse el botón multifunción pulse el botón + / - de al...

  • Page 21

    Cómo utilizar: carga 1) conecte el puerto de carga con cualquier adaptador de carga usb o puerto usb del ordenador activo. 2) la carga se iniciará automáticamente con indicador led se pone rojo. 3) el altavoz está totalmente cargado cuando el indicador led se apaga. Emparejamiento 1. Encienda el alt...

  • Page 22

    Cómo utilizar: carga 1) conecte el puerto de carga con cualquier adaptador de carga usb o puerto usb del ordenador activo. 2) la carga se iniciará automáticamente con indicador led se pone rojo. 3) el altavoz está totalmente cargado cuando el indicador led se apaga. Emparejamiento 1. Encienda el alt...

  • Page 23

    Grazie per aver scelto l'altoparlante portatile bluetooth taotronics tt-sk09. Di seguito troverete tutte le istruzioni sul funzionamento del dispositivo. I t cómo utilizar: carga 1) conecte el puerto de carga con cualquier adaptador de carga usb o puerto usb del ordenador activo. 2) la carga se inic...

  • Page 24

    Contenuto della confezione taotronics portable wireless speaker user manual 1 x altoparlante portatile bluetooth taotronics tt-sk09 1 x cavo micro-usb 1 x cavo audio aux 3.5mm 1 x manuale schema del prodott specifiche tecniche profile bluetooth uscita audio ingresso batteria range tempo di funzionam...

  • Page 25

    Funzionamento ricarica 1) collegare la porta di ricarica con qualsiasi adattatore usb o porta attiva di computer. 2) la ricarica inizia in automatico (led di notifica rosso). 3) l'altoparlante è completamente carico quando il led di notifica si spegne. Tasti di controllo funzione accensione / spegni...

  • Page 26

    Associazione 1. Accendere l'altoparlante tenendo premuto il tasto di accensione per 2 secondi. 2. Una volta acceso, l'altoparlante entra in modalità associazione in automatico (led di notifica blu lampeggiante). 3. Attivare la funzione bluetooth sul proprio dispositivo e avviare la ricerca di dispos...

  • Page 27

    Distanza non superiore di 10 metri l'uno dall'altro. • l'altoparlante sia pronto per l'associazione (led blu lampeggiante). • abbia riavviato il tuo dispositivo bluetooth . Q: dopo aver collegato e associato il mio dispositivo bluetooth, non riesco a sentire musica dall'altoparlante. A: assicurarsi ...

  • Page 28

    Taotronics tt-sk09ポータブルbluetoothスピーカーをお買 い上げいただき、誠にありがとうございます。ご使用前にこの 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください、また。 お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られると ころに必ず保管してください。 jp per la restituzione del prodotto, è necessaria la previa autorizzazione del venditore nota ufficiale taotronics si limita a fornire un servizio di post ve...

  • Page 29

    セット内容 taotronics portable wireless speaker user manual 1 x taotronics tt-sk09ポータブル bluetooth スピーカー 1 x micro-usb ケーブル 1 x 3.5mm aux オーディオ ケーブル 1 x 取扱説明書 製品図 製品仕様 bluetooth プロファイル オーディオ出力 入力 バッテリー容量 通信距離 連続使用時間 充電時間 サイズ(l*w*h) 重量 a2dp, avrcp, hsp, hfp 2*3w max dc 5 v / 500 mah 3.7 v / 1000 mahポリマーリチウ...

  • Page 30

    ボタンコントロール 機能 電源オン / オフ 再生 / 一時停止 ボリューム + / - 曲戻し / 送り 電話応答 通話終了 通話拒否 操作説明 マルチファンクションボタンを2秒間 押し続けてください。 マルチファンクションボタンを 押すことで再生 / 一時停止します。 − ボタンを押すことで音量が下がります。 + ボタンを押すことで音量が上がります。 + / -ボタンを約1秒間押し続けることで 曲前に戻ります。 + ボタンを約1秒間押し続けることで次の 曲が再生されます。 マルチファンクションボタンを押します。 マルチファンクションボタンを押します。 マルチファンクションボタンを1秒間押 ...

  • Page 31

    使い方 充電 使用前には十分に充電をしてください。 1) usb電源アダプターまたは動作中のpcのusb ポートに付属の usbコードと本機を接続します。 2) 充電中は赤ランプが点灯します。 3) 充電完了後ランプがオフになります。 4) 購入後、始めてご使用になられる場合には満充電にしてくだ さい。 ペアリング方法 1. 電源ボタンを2秒間押し続け、本製品を起動します。 2. 本製品を起動したら、自動的にペアリングモードに入ります。青 ランプは高速に点滅します。 3. 親機側のbluetoothを有効にします。 • i phone 設定 >bluetooth>オン • android 設定...

  • Page 32

    困ったときは q: 本機の電源が入らない。 a: ご使用前にusb充電ケーブルを接続し、赤色ランプが点灯する か確認し、本機は電量があることを確保してください。 q:他の bluetooth機器とのペアリングできません 。 a: 次の点をご確認ください。 • bluetooth機器が a2dpプロファイルに対応している かを確認します。 • 本機と接続するbluetooth機器を1m以内に置いてあることを 確認してください。 • 本機がペアリング モードになっているか?を確認してください。 (ランプは青に高速点滅します) • bluetooth機器の設定をオン,オフしてみてください。 q: b...

  • Page 33

    本商品はお買い上げ日から12ヶ月間の安心保証がついております。 通常のご使用範囲での自然故障等の不具合がありましたら、お手 数ではございますが、弊社までご連絡頂きますようお願い申し上 げます。 また次の場合には安心保証適用外となりますのでご了承ください • 火災、水害、落雷、地震等の自然災害による故障または損傷 • 誤った使い方が原因とされる故障もしくは損傷 • 化学火災、放射性物質、毒、液体に起因する損傷 • 本製品以外の要因で生じた故障、および損傷 • 本書の提示が無い場合、製品以外の要因で生じた故障、および 損傷 • お買い上げ後の製品落下、 水の浸入及び圧迫などによる故障 及び損傷 •...

  • Page 34

    Technology enhances life.

  • Page 35

    53-20009-001 tt-sk09 说明书 尺寸:70 x 95mm 材质:封面128g铜板纸 内页80g书纸.