Targus AMU14EU User Manual - Enregistrement Du Produit

Manual is about: 8-button Laser USB mouse

Summary of AMU14EU

  • Page 1

    User guide 8-button laser usb mouse.

  • Page 2: Table of Contents

    Table of contents english targus 8-button laser usb mouse.................... .....................3 deutsch targus 8-tasten-usb-lasermaus.......................... ...................10 español ratón láser usb de 8 botones de targus ................................17 français souris laser usb à 8 b...

  • Page 3: Caution

    Caution laser radiation. Do not stare into the beam or view directly with optical instruments. Class i laser product. Never point a laser beam into a person’s eyes or view a laser beam directly, as prolonged exposure can be hazardous to the eyes. Momentary exposure from a laser pointer, such as an i...

  • Page 4: Introduction

    Introduction n ote : w hile the mouse is functioning , no laser light is visible to the naked eye . B e careful not to look directly into the emitter hole while the mouse is active . System requirements hardware • usb interface operating system targus 8-button laser usb mouse congratulations on your...

  • Page 5: Package Contents

    8-button laser usb mouse package contents • laser desktop mouse • user guide using the mouse 1: left mouse button 5: internet browser 2: right mouse button 6: internet page backward 3: middle button/scrolling wheel 7: scroll up 4: internet page forward 8: scroll down 7 6 3 2 1 4 8 5 5.

  • Page 6: Safety Measures

    8-button laser usb mouse notes: t he 4 th through 8 th buttons require w indows 2000 or xp to function . D ue to the improved tracking speed of the laser engine , users may find the cursor movement is faster than a conventional optical mouse . C ursor settings can be changed from the c ontrol p anel...

  • Page 7: Technical Support

    Technical support for technical questions, please visit: internet http://www.Targus.Com/support.Asp english http://www.Targus.Com/uk/support.Asp french http://www.Targus.Com/fr/support.Asp german http://www.Targus.Com/de/support.Asp spanish http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italian http://www.Tar...

  • Page 8: Product Registration

    Product registration targus recommends that you register your targus accessory shortly after purchasing it. To register your targus accessory, go to: http://www.Targus.Com/registration.Asp you will need to provide your full name, email address, phone number, and company information (if applicable). ...

  • Page 9: Targus Recycling Directive

    Equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • reorient or relocate the receiving antenna; • increase the separation between the equipment and receiver; • connect the equipment into an outlet on a circuit different from tha...

  • Page 10: Vorsicht

    Vorsicht laserstrahlung. Nicht in den strahl blicken oder direkt mit optischen gerÄten ansehen. Laserprodukt der klasse i. Der laserstrahl darf nicht auf die augen einer anderen person gerich- tet oder direkt angesehen werden, weil eine lÄngere exposition schÄdlich fÜr die augen ist. Eine kurze expo...

  • Page 11: Einführung

    Einführung systemanforderungen hardware • usb-schnittstelle betriebssystem targus 8-tasten- usb-lasermaus herzlichen glückwunsch zum kauf der 8-tasten-usb- lasermaus von targus. Diese ergonomische maus bietet neueste lasertechnologie mit einer auflösung von 800 dpi. Dies bedeutet eine deutliche verb...

  • Page 12: Lieferumfang

    Targus 8-tasten-usb-lasermaus lieferumfang • 8-tasten-usb-lasermaus • benutzerhandbuch benutzung der maus 7 6 3 2 1 4 8 5 1: linke maustaste 2: rechte maustaste 3: mittlere taste/scroll-rad 4: internet-seite vor 5: internetbrowser 6: internet-seite zurück 7: bildlauf oben 8: bildlauf unten 12.

  • Page 13: Sicherheitsvorkehrungen

    Targus 8-tasten-usb-lasermaus sicherheitsvorkehrungen • • • störungsbeseitigung • • hinweis: fÜr die tasten 4 bis 8 ist windows 2000 oder xp erforderlich. Wegen der verbesserten verfolgungstechnik der laser-maus kann es sein, dass die cursorgeschwindigkeit hÖher als bei einer herkÖm- mlichen optisch...

  • Page 14: Technische Unterstützung

    Technische unterstützung wenn sie technische fragen haben, besuchen sie bitte: internet http://www.Targus.Com/support.Asp englisch http://www.Targus.Com/uk/support.Asp französisch http://www.Targus.Com/fr/support.Asp deutsch http://www.Targus.Com/de/support.Asp spanisch http://www.Targus.Com/sp/supp...

  • Page 15: Produktregistrierung

    Produktregistrierung targus empfiehlt die registrierung des targus-zubehörs sofort nach dem kauf. Die registrierung von targus-zubehör erfolgt unter: http://www.Targus.Com/registration.Asp geben sie bitte ihren vollständigen namen, ihre e-mail-adresse, telefonnummer und firmeninformationen an (falls...

  • Page 16

    Unsachgemäßer installation und einer verwendung, die nicht gemäß den anweisungen erfolgt, können störende interferenzen in der radiokommunikation auftreten. Es liegt jedoch keine garantie vor, dass bei bestimmten installationen keine interferenzen auftreten. Falls dieses gerät beim radio- oder ferns...

  • Page 17: Precaución

    PrecauciÓn radiaciÓn lÁser. No mire directa- mente el rayo ni lo observe directa- mente a travÉs de instrumentos Ópticos. Producto láser de clase i. Nunca apunte un rayo láser a los ojos de una persona, ni vea directamente el rayo láser, ya que la exposición prolongada puede ser nociva para la vista...

  • Page 18: Introducción

    Introducción requisitos del sistema hardware • interfaz usb sistema operativo ratÓn lÁser usb de 8 botones de targus enhorabuena por adquirir el ratón láser usb de 8 botones de targus. Este ratón de diseño ergonómico ofrece lo último en tecnología láser con una resolución de 800 ppp. Esto mejora eno...

  • Page 19: Contenido Del Paquete

    Ratón láser usb de 8 botones de targus contenido del paquete • rato'n la'ser usb 8 botones • guia del usuario uso del rato'n 7 6 3 2 1 4 8 5 1: botón izquierdo del ratón 2: botón derecho del ratón 3: botón central / rueda de desplazamiento 4: avance de página de internet 5: explorador de internet 6:...

  • Page 20: Medidas De Seguridad

    Ratón láser usb de 8 botones de targus medidas de seguridad • • • solución de problemas • • notas: del 4º al 8º botÓn necesitan windows 2000 o xp para funcionar. Debido a la mejora en la velocidad de control del generador lÁser, el usuario notarÁ que el cursor se mueve mÁs rÁpido que en un ratÓn Ópt...

  • Page 21: Soporte Técnico

    Soporte técnico si tiene preguntas técnicas, por favor visite: internet http://www.Targus.Com/support inglés http://www.Targus.Com/uk/support.Asp francés http://www.Targus.Com/fr/support.Asp alemán http://www.Targus.Com/de/support.Asp español http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italiano http://www....

  • Page 22: Registro Del Producto

    Registro del producto targus le recomienda registrar su accesorio targus inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su accesorio targus, visite: http://www.Targus.Com/registration.Asp quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono e inform...

  • Page 23

    Embargo, no se garantiza que en una instalación específica no se produzca interferencia. Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio o de televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la interferencia aplica...

  • Page 24: Attention

    Attention rayonnement laser. Ne jamais regarder droit dans le rayon ni l'observer directement au moyen d'un quelconque dispositif optique. Appareil laser classe i. Ne jamais pointer un rayon laser vers les yeux d'une personne ou regarder droit dans un rayon laser, car toute exposition prolongÉe est ...

  • Page 25: Introduction

    Introduction configuration requise matériel • interface usb système d'exploitation souris laser usb 8 boutons de targus toutes nos félicitations ! Vous venez d'acheter la souris laser usb 8 boutons de targus. Cette souris au design ergonomique intègre les technologies laser les plus récentes et offr...

  • Page 26: Contenu De L'Emballage

    Souris laser usb 8 boutons de targus contenu de l'emballage • souris laser usb à 8 boutons • guide de l'utilisateur utilisation de la souris 7 6 3 2 1 4 8 5 1: bouton de souris gauche 5: navigateur internet 2: bouton de souris droit 6: fonction internet page précédente 3: bouton central/molette de d...

  • Page 27: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité • • dépannage • • remarques : pour que les boutons 4 À 8 puissent fonctionner, vous devez utiliser windows 2000 ou xp. En raison de la vitesse amÉliorÉe du moteur laser, il peut sembler aux utilisateurs que les mouvements du curseur sont plus rapides que ceux d'une souris optique...

  • Page 28: Support Technique

    Support technique pour les questions techniques, merci de visiter : internet http://www.Targus.Com/support anglais http://www.Targus.Com/uk/support.Asp français http://www.Targus.Com/fr/support.Asp allemand http://www.Targus.Com/de/support.Asp espagnol http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italien ht...

  • Page 29: Enregistrement Du Produit

    Enregistrement du produit targus vous conseille vivement d'enregistrer votre accessoire targus dans les plus brefs délais après son achat. Pour l'enregistrer connectez-vous à : http://www.Targus.Com/registration.Asp vous serez invité à fournir votre nom complet, votre adresse de courriel et des rens...

  • Page 30

    Dans un milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut diffuser de l'énergie sur les fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut brouiller les communications radio. Il n'y a aucune garantie qu'un brouillage ne se produira pas dans un milieu ...

  • Page 31: Cautela

    Cautela emissioni laser. Non fissare il raggio ne' guardarlo direttamente con strumenti ottici. Prodotto laser classe i. Non puntare mai un raggio laser negli occhi ne' guardarlo direttamente, l'esposizione prolun- gata potrebbe danneggiare la vista. L'esposizione temporanea a un pun- tatore laser, ...

  • Page 32: Introduzione

    Introduzione requisiti di sistema hardware • interfaccia usb sistema operativo mouse usb laser a 8 tasti targus congratulazioni l'acquisto del mouse usb laser a 8 tasti targus. Questo mouse dal design ergonomico è basato sulla più recente tecnologia laser, che offre una risoluzione di 800dpi, una pr...

  • Page 33: Contenuto Della Confezione

    Mouse usb laser a 8 tasti targus contenuto della confezione • mouse laser usb a 8 tasti • guida utente uso del mouse 7 6 3 2 1 4 8 5 1: tasto sinistro 2: tasto destro 3: tasto centrale/ rotellina di scorrimento 4: avanti di una pagina internet 5: browser internet 6: indietro di una pagina internet 7...

  • Page 34: Misure Di Sicurezza

    Mouse usb laser a 8 tasti targus misure di sicurezza • • • risoluzione di problemi • • note: i tasti dal quarto all'ottavo funzionano solo in ambiente windows 2000 o xp. A causa della migliore velocitÀ di tracciamento del motore laser, i movimenti del cursore potrebbero risultare piÙ veloci di un mo...

  • Page 35: Supporto Tecnico

    Supporto tecnico in caso di quesiti tecnici, visitare: internet http://www.Targus.Com/support.Asp inglese http://www.Targus.Com/uk/support.Asp francese http://www.Targus.Com/fr/support.Asp tedesco http://www.Targus.Com/de/support.Asp spagnolo http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italiano http://www....

  • Page 36: Registrazione Del Prodotto

    Registrazione del prodotto dovrete fornire il vostro nome e cognome, l'indirizzo e-mail, il numero di telefono, e le informazioni dell'azienda (se applicabili). Garanzia targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio t...

  • Page 37

    Garanzie che non avvengano interferenze in particolari installazioni. Qualora questo apparecchio dovesse creare interferenze per la ricezione di radio o televisioni, che possono essere determinate dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparato, al cliente viene consigliato di provare a correggere...

  • Page 38: Let Op

    Let op laserstraling. Kijk nooit rechtstreeks in de laserstraal en bekijk deze nooit met optische appa- ratuur. Klasse 1 laserproduct. Richt een laserstraal nooit op ogen en kijk nooit direct in een laserstraal. Langdurige blootstelling aan laser- licht kan schadelijk zijn voor de ogen. Tijdelijke b...

  • Page 39: Inleiding

    Inleiding systeemeisen hardware • usb-aansluiting besturingssysteem targus usb- lasermuis met 8 knoppen gefeliciteerd met de aanschaf van de targus usb- lasermuis met 8 knoppen. De ergonomische muis is voorzien van de nieuwste lasertechnologie en heeft een resolutie van 800 dpi. Dit verbetert de tra...

  • Page 40: Pakketinhoud

    Targus usb-lasermuis met 8 knoppen pakketinhoud • usb-lasermuis met 8 knoppen • gebruiksaanwijzing muis gebruiken 7 6 3 2 1 4 8 5 1: linkermuisknop 2: rechtermuisknop 3: middelste knop/scrollwiel 4: internetpagina: volgende 5: internet-browser 6: internetpagina: vorige 7: omhoog scrollen 8: omlaag s...

  • Page 41: Veiligheidsmaatregelen

    Targus usb-lasermuis met 8 knoppen veiligheidsmaatregelen • • • problemen oplossen • • opmerkingen: knoppen 4-8 werken alleen onder windows 2000 of xp. De trackingsnelheid van de laser is sterk verbeterd. Hierdoor kan het zijn dat de aanwijzer voor u te snel beweegt. De aanwijzerin- stellingen kunne...

  • Page 42: Technische Ondersteuning

    Technische ondersteuning met technische vragen kunt u terecht op: internet http://www.Targus.Com/support engels http://www.Targus.Com/uk/support.Asp duits http://www.Targus.Com/de/support.Asp spaans http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italiaans http://www.Targus.Com/it/support.Asp ook kunnen wij uw...

  • Page 43: Productregistratie

    Productregistratie targus raadt aan dat u uw targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw targus-product registreren op: http://www.Targus.Com/registration.Asp u zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven. ...

  • Page 44: Targus Recycle Policy

    Gegeven dat voor een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Indien deze apparatuur schadelijke interferentie met radio- of televisieontvangst veroorzaakt (dit kan worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen), moet de gebruiker de interferentie proberen te verhelpen via e...

  • Page 45: Atenção

    AtenÇÃo radiaÇÃo laser. NÃo olhe fixamente para o raio nem veja directamente com instrumentos Ópticos. Produto laser de classe i. Nunca aponte um raio laser para os olhos de uma pessoa nem olhe directamente um raio laser, uma vez que a exposiÇÃo prolongada pode ser perigosa para os olhos. A exposiÇÃ...

  • Page 46: Introdução

    Introdução requisitos de sistema hardware • interface usb sistema operativo rato usb laser com 8 botÕes da targus parabéns pela compra do targus rato usb laser com 8 botões. Este rato concebido ergonomicamente proporciona a mais recente tecnologia a laser com resolução de 800 dpi. Esta característic...

  • Page 47: Conteúdo Da Embalagem

    Rato usb laser com 8 botões conteúdo da embalagem • rato usb laser com 8 botões • manual de utilizador utilizar o rato 7 6 3 2 1 4 8 5 1: botão esquerdo do rato 2: botão direito do rato 3: botão do meio/roda de deslocação 4: avançar página de internet 5: browser de internet 6: retroceder página de i...

  • Page 48: Medidas De Segurança

    Rato usb laser com 8 botões medidas de segurança • • • resolução de problemas • • notas: para os botÕes 4 a 8 funcionarem, É necessÁrio o windows 2000 ou xp. Devido a velocidade de movimento melhorada do motor do laser, os utilizadores pode achar que o movimento do laser É mais rÁpido do que um rato...

  • Page 49: Assistência Técnica

    Assistência técnica para questões de ordem técnica, é favor visitar: internet: http://www.Targus.Com/support.Asp inglês http://www.Targus.Com/uk/support.Asp francês http://www.Targus.Com/fr/support.Asp alemão http://www.Targus.Com/de/support.Asp espanhol http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italiano...

  • Page 50: Registo De Produto

    Registo de produto a targus recomenda que registe o seu acessório targus logo após o ter comprado. Para registar o seu acessório targus, vá a: http://www.Targus.Com/registration.Asp necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de email, número de telefone e informação sobre a companhia (se ...

  • Page 51

    Utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial em comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá interferência numa instalação em particular. Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a recepção de rádio ou tele...

  • Page 52

    Visit our website at www.Targus.Com/emea features and specifications subject to change without notice. © 2006 targus group international, inc. And targus group (uk) ltd. Amu14eu / 410-0083-003b.