- DL manuals
- Targus
- Mouse
- AMU34EU
- User Manual
Targus AMU34EU User Manual - Produktregistrierung
Produktregistrierung
Targus empfiehlt die Registrierung des Targus-Zubehörs sofort
nach dem Kauf. Die Registrierung von Targus-Zubehör erfolgt
unter: http://www.targus.com/registration.asp
Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse,
Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend).
Garantie
Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus
frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist
sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird
es umgehend repariert oder ersetzt. Diese Garantie deckt weder
zufällige oder mittelbare Schäden, noch Abnutzung oder
Verschleiß ab. Unter keinen Umständen haftet Targus für Verlust
oder Schäden an Computern bzw. für Verlust oder Schäden an
Programmen, Aufzeichnungen oder Daten. Targus haftet auch
nicht für mittelbare oder zufällige Schäden, selbst wenn Targus
über deren Möglichkeit informiert wurde. Diese Garantie hat
keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte.
Behördliche Genehmigungen/
Zulassungen
Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC-
Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine störenden
Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle
empfangenen
Interferenzen
aufnehmen,
einschließlich
Interferenzen, die ein unerwünschtes Betriebsverhalten
verursachen können.
FCC-Bescheinigung
Auf Konformität getestet
Dieses Gerät wurde getestet und ist mit den Grenzwerten eines
digitalen Geräts der Klasse B (gemäß Teil 15 der FCC-Regeln)
konform. Diese Grenzwerte wurden zur Gewährleistung eines
angemessenen Schutzes gegen störende Interferenzen bei einer
Installation in Wohngebieten erstellt. Dieses Gerät erzeugt und
nutzt
RF-Energie
und
kann
diese
abstrahlen.
Bei
Targus USB 3-button Laser Notebook Mouse
14
Summary of AMU34EU
Page 1
Amu34eu / 410-0920-003a user guide 30 visit our website at www.Targus.Com features and specifications subject to change without notice. © 2007 targus group international, inc. And targus, inc. Usb 3-button laser notebook mouse.
Page 2: Table of Contents
Table of contents targus usb 3-button laser notebook mouse english targus usb 3-button laser notebook mouse.............................2 deutsch targus usb 3-tasten laser notebook maus...........................9 español ratón láser targus 3 botones usb para portátil................17 français sour...
Page 3: Caution
Caution laser radiation. Do not stare into the beam or view directly with optical instruments. Class i laser product. Never point a laser beam into a person’s eyes or view a laser beam directly, as prolonged exposure can be hazardous to the eyes. Momentary exposure from a laser pointer, such as an i...
Page 4: Targus Usb 3-Button
Targus usb 3-button laser notebook mouse introduction congratulations on your purchase of a targus usb 3-button laser notebook mouse. This mouse features the latest laser tracking technology which provides up to 2000 dpi of resolution. This mouse features a resolution changing function for users who...
Page 5
Due to the change in (high) resolution, the mouse may become too sensitive and difficult to use (too fast for some users). After selecting the suitable resolution, you can also fine tune the sensitivity. This can be adjusted in the “control panel” of the windows operating system. Click on start --> ...
Page 6: Safety Measures
Safety measures • while the mouse is functioning, no laser light is visible to the naked eye. Although this mouse is a class 1 laser product and safe for operation, avoid pointing the laser into the eyes or looking directly into the laser emitter. • keep the mouse away from young children. • any att...
Page 7: Technical Support
Technical support for technical questions, please visit: internet http://www.Targus.Com/support.Asp english http://www.Targus.Com/uk/support.Asp french http://www.Targus.Com/fr/support.Asp german http://www.Targus.Com/de/support.Asp spanish http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italian http://www.Tar...
Page 8: Product Registration
Product registration targus recommends that you register your targus accessory shortly after purchasing it. To register your targus accessory, go to: http://www.Targus.Com/registration.Asp you will need to provide your full name, email address, phone number, and company information (if applicable). ...
Page 9: Declaration Of Conformity
Equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • reorient or relocate the receiving antenna; • increase the separation between the equipment and receiver; • connect the equipment into an outlet on a circuit different from tha...
Page 10: Vorsicht
Vorsicht laserstrahlung. Nicht direkt oder mit optischen instrumenten in den strahl blicken. Klasse 1 lasergerÄt. Richten sie den laserstrahl nie auf die augen einer person und blicken sie nie direkt in den laserstrahl, da dies zu fÜr die augen gefÄhrlich sein kann. Ein kurzzeitiger kontakt mit eine...
Page 11: Targus Usb 3-Tasten
Targus usb 3-tasten laser notebook maus einleitung herzlichen glückwunsch zum kauf der usb 3-tasten laser notebook maus von targus. Diese maus verfügt über die modernste technologie der laser-spurhaltung und hat somit eine auflösung von bis zu 2000 dpi. Für benutzer, die eine höhere präzision bei ve...
Page 12
Wegen der Änderung der (hohen) auflösung, kann es sein, dass die maus beim benutzen zu empfindlich und schwierig ist (zu schnell für manche benutzer). Nachdem sie die geeignete auflösung ausgewählt haben, können sie auch die empfindlichkeit einstellen.Dies kann auf der “schalttafel” vom windowssyste...
Page 13: Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheitsmaßnahmen •das laserlicht ist während des betriebs der maus unsichtbar für das bloße auge. Obwohl es sich bei dieser maus um ein produkt der laserklasse 1 handelt und sie betriebssicher ist, darf der laserstrahl nicht auf die augen gerichtet oder direkt angesehen werden. • die maus von kl...
Page 14: Technische Unterstützung
Technische unterstützung wenn sie technische fragen haben, besuchen sie bitte: internet http://www.Targus.Com/support.Asp englisch http://www.Targus.Com/uk/support.Asp französisch http://www.Targus.Com/fr/support.Asp deutsch http://www.Targus.Com/de/support.Asp spanisch http://www.Targus.Com/sp/supp...
Page 15: Produktregistrierung
Produktregistrierung targus empfiehlt die registrierung des targus-zubehörs sofort nach dem kauf. Die registrierung von targus-zubehör erfolgt unter: http://www.Targus.Com/registration.Asp geben sie bitte ihren vollständigen namen, ihre e-mail-adresse, telefonnummer und firmeninformationen an (falls...
Page 16: Konformitätserklärung
Unsachgemäßer installation und einer verwendung, die nicht gemäß den anweisungen erfolgt, können störende interferenzen in der radiokommunikation auftreten. Es liegt jedoch keine garantie vor, dass bei bestimmten installationen keine interferenzen auftreten. Falls dieses gerät beim radio- oder ferns...
Page 17: Precaución
PrecauciÓn radiaciÓn laser. No mire al lÁ directamente 0 con instrumentos Ópticos. Producto lÁser de clase i. No apunte con el lÁser a los ojos de otras personas ni lo mire directa mente, ya que la exposiciÓn pro longada puede ser peligrosa para los ojos. La exposiciÓn momentanea al pun tero lÁser, ...
Page 18: Ratón Targus Láser 3
RatÓn targus lÁser 3 botones usb para portÁtil introducción felicidades por la compra de su ratón targus láser 3 botones usb para portátil. Este ratón posee la última tecnología láser de seguimiento que suministra hasta 2000 dpi de resolución. Incorpora una función de cambio de resolución para usuar...
Page 19
Debido al ajuste de resolución (alta), el mouse puede estar muy sensible y su utilización puede resultar difícil (demasiado rápido para algunos usuarios). Una vez seleccionada la resolución adecuada, puede realizar un ajuste fino para la sensibilidad del dispositivo. Esto puede ajustarse en el "pane...
Page 20: Medidas De Seguridad
Medidas de seguridad • mientras el ratón está funcionado, la luz láser no es visible para los ojos no protegidos. Aunque este ratón es un producto láser de clase 1 y es seguro para manejo, evite apuntar el láser a los ojos o mirar directamente en el emisor de láser. • mantenga el ratón lejos de niño...
Page 21: Soporte Técnico
Soporte técnico si tiene preguntas técnicas, por favor visite: internet http://www.Targus.Com/support inglés http://www.Targus.Com/uk/support.Asp francés http://www.Targus.Com/fr/support.Asp alemán http://www.Targus.Com/de/support.Asp español http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italiano http://www....
Page 22: Registro Del Producto
Registro del producto targus le recomienda registrar su accesorio targus inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su accesorio targus, visite: http://www.Targus.Com/registration.Asp quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono e inform...
Page 23
Embargo, no se garantiza que en una instalación específica no se produzca interferencia. Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio o de televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la interferencia aplica...
Page 24: Attention
Attention rayonnement laser. Ne fixez pas le faisceau et ne l'examinez pas directement au moyen d'instruments optiques. Produit laser de classe i. Ne dirigez jamais un faisceau laser vers les yeux d'une personne et ne regardez jamais directement un faisceau laser, toute exposition prolongÉe À un fai...
Page 25: Souris Laser 3
Souris laser 3 boutons targus usb pour ordinateur portable introduction félicitations pour votre acquisition de la souris laser 3 boutons targus usb pour ordinateur portable. Cette souris est équipée de la dernière technologie de capteur laser qui fournit une résolution de plus de 2000 ppps. Cette s...
Page 26
Suite aux modifications de résolution (élevée), la souris pourrait devenir trop sensible et difficile à utiliser (trop rapide pour certains utilisateurs). Après avoir sélectionné la résolution appropriée, vous pouvez régler la sensibilité. "vous pouvez accéder à cette fonction dans le panneau de con...
Page 27: Mesures De Sécurité
Mesures de sécurité • lorsque la souris fonctionne, aucune lumière laser n'est visible à l'oeil nu. Bien que cette souris soit un produit laser de classe 1 et a un fonctionnement sécurisé, évitez de diriger le laser dans les yeux ou de regarder directement dans l'émetteur laser. • tenez la souris ho...
Page 28: Support Technique
Support technique pour les questions techniques, merci de visiter : internet http://www.Targus.Com/support anglais http://www.Targus.Com/uk/support.Asp français http://www.Targus.Com/fr/support.Asp allemand http://www.Targus.Com/de/support.Asp espagnol http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italien ht...
Page 29: Enregistrement Du Produit
Enregistrement du produit targus vous conseille vivement d'enregistrer votre accessoire targus dans les plus brefs délais après son achat. Pour l'enregistrer connectez-vous à : http://www.Targus.Com/registration.Asp vous serez invité à fournir votre nom complet, votre adresse de courriel et des rens...
Page 30
Dans un milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut diffuser de l'énergie sur les fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut brouiller les communications radio. Il n'y a aucune garantie qu'un brouillage ne se produira pas dans un milieu ...
Page 31: Cautela
Cautela emissioni laser. Non fissare il raggio ne' guardarlo direttamente con strumenti ottici. Prodotto laser classe i. Non puntare mai un raggio laser negli occhi ne' guardarlo direttamente, l'esposizione prolun- gata potrebbe danneggiare la vista. L'esposizione temporanea a un pun- tatore laser, ...
Page 32: Mouse Laser Usb
Mouse laser usb targus per notebook a 3 pulsanti introduzione congratulazione per l’acquisto del mouse laser usb targus per notebook a 3 pulsanti. Questo mouse possiede l'ultima tecnologia di puntamento laser che garantisce oltre 2000 dpi di risoluzione. Possiede inoltre una funzione di modifica del...
Page 33
A causa della variazione nella risoluzione (alta), il mouse potrebbe diventare troppo sensibile e difficile da utilizzare (troppo veloce per alcuni utenti). Dopo aver selezionato la risoluzione adatta, potete anche regolare al meglio la sensibilità. Essa può essere regolata nel "pannello di controll...
Page 34: Misure Di Sicurezza
Misure di sicurezza • mentre il mouse è in funzione, la luce del laser non é visibile ad occhio nudo. Sebbene questo mouse é un prodotto laser di classe 1 e sia sicuro durante il funzionamento, evitate di puntare il laser negli occhi o di guardare direttamente nell'emettitore laser. • tenete lontano...
Page 35: Supporto Tecnico
Supporto tecnico in caso di quesiti tecnici, visitare: internet http://www.Targus.Com/support.Asp inglese http://www.Targus.Com/uk/support.Asp francese http://www.Targus.Com/fr/support.Asp tedesco http://www.Targus.Com/de/support.Asp spagnolo http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italiano http://www....
Page 36: Registrazione Del Prodotto
Registrazione del prodotto dovrete fornire il vostro nome e cognome, l'indirizzo e-mail, il numero di telefono, e le informazioni dell'azienda (se applicabili). Garanzia targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio t...
Page 37
Garanzie che non avvengano interferenze in particolari installazioni. Qualora questo apparecchio dovesse creare interferenze per la ricezione di radio o televisioni, che possono essere determinate dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparato, al cliente viene consigliato di provare a correggere...
Page 38: Let Op
Let op laserstraling. Kijk nooit rechtstreeks in de laserstraal en bekijk deze nooit met optische appa- ratuur. Klasse 1 laserproduct. Richt een laserstraal nooit op ogen en kijk nooit direct in een laserstraal. Langdurige blootstelling aan laser- licht kan schadelijk zijn voor de ogen. Tijdelijke b...
Page 39: Targus Usb 3-Button
Targus usb 3-button laser notebook muis inleiding gefeliciteerd met uw aankoop van een targus usb 3-button laser notebook muis. Deze muis bezit de nieuwste laser tracking technolo- gie die een resolutie biedt tot 2000 dpi. Verder bezit deze muis een aanpassingsfunctie voor de resolutie ten behoeve v...
Page 40
Door wijziging van de (hoge) resolutie, kan het zijn dat de muis te gevoelig wordt en moeilijk te gebruiken (te snel voor sommige gebruikers). Nadat u de gewenste resolutie heeft gekozen kunt u ook de gevoeligheid fijner afstellen. Die kan worden bijgesteld in het "configuratiescherm" van het window...
Page 41: Veiligheidsmaatregelen
Veiligheidsmaatregelen • terwijl de muis functioneert, is er voor het blote oog geen laser licht zichtbaar. Hoewel deze muis een klasse 1 laser product is en veilig in de bediening, voorkom het richten van de laser op de ogen of rechtstreeks in de laser emitter te kijken. • houd de muis uit de buurt...
Page 42: Technische Ondersteuning
Technische ondersteuning met technische vragen kunt u terecht op: internet http://www.Targus.Com/support engels http://www.Targus.Com/uk/support.Asp duits http://www.Targus.Com/de/support.Asp spaans http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italiaans http://www.Targus.Com/it/support.Asp ook kunnen wij uw...
Page 43: Productregistratie
Productregistratie targus raadt aan dat u uw targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw targus-product registreren op: http://www.Targus.Com/registration.Asp u zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven. ...
Page 44: Bewijs Van Overeenkomst
Gegeven dat voor een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Indien deze apparatuur schadelijke interferentie met radio- of televisieontvangst veroorzaakt (dit kan worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen), moet de gebruiker de interferentie proberen te verhelpen via e...
Page 45: Atenção
AtenÇÃo radiaÇÃo laser. NÃo olhe fixamente para o raio nem veja directamente com instrumentos Ópticos. Produto laser de classe i. Nunca aponte um raio laser para os olhos de uma pessoa nem olhe directamente um raio laser, uma vez que a exposiÇÃo prolongada pode ser perigosa para os olhos. A exposiÇÃ...
Page 46: Targus Usb 3-Button
Targus usb 3-button laser notebook mouse introdução parabéns por sua aquisição do mouse para notebook targus usb 3- button laser. Este mouse apresenta a mais recente tecnologia de tracking a laser que oferece até 2000 dpi de resolução. Este mouse possui uma função de troca de resolução para usuários...
Page 47
Devido à alteração em (alta) resolução, o rato pode-se tornar muito sensível e de uso difícil (demasiado rápido para alguns utilizadores). Após seleccionar uma resolução adequada, pode também ajustar a sensibilidade. Isto pode ser ajustado no "painel de controlo" do sistema operativo windows. Clique...
Page 48: Medidas De Segurança
Medidas de segurança • enquanto o mouse estiver funcionando, a luz do laser não é visível a olho nu. Apesar deste mouse ser um produto de laser classe 1 e seguro para operar, evite apontar nos olhos ou olhar diretamente no emissor de laser. • mantenha o mouse longe das crianças. • qualquer tentativa...
Page 49: Assistência Técnica
Assistência técnica para questões de ordem técnica, é favor visitar: internet: http://www.Targus.Com/support.Asp inglês http://www.Targus.Com/uk/support.Asp francês http://www.Targus.Com/fr/support.Asp alemão http://www.Targus.Com/de/support.Asp espanhol http://www.Targus.Com/sp/support.Asp italiano...
Page 50: Registo De Produto
Registo de produto a targus recomenda que registe o seu acessório targus logo após o ter comprado. Para registar o seu acessório targus, vá a: http://www.Targus.Com/registration.Asp necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de email, número de telefone e informação sobre a companhia (se ...
Page 51
Utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial em comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá interferência numa instalação em particular. Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a recepção de rádio ou tele...