Targus PA410E User Manual

Manual is about: notebook security DEFCON CL combination cable lock

Summary of PA410E

  • Page 1

    Visit our website at www.Targus.Com features and specifications subject to change without notice. ©2008 targus group international, inc. And targus (uk), inc. 829-0014-003a user guide notebook security defcon ® cl combination cable lock.

  • Page 2: Table of Contents

    Table of contents targus notebook security defcon® cl combination cable lock ........................................................................................................... 5 ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ ....................... 15 bez...

  • Page 3

    3 teur portable .................................................................................... 91 ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ .. 10 targus defcon® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala .............

  • Page 4

    4 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis ................................................................. 193 sistem de Închidere targus pentru siguranŢa note- book-ului defcon® cl .......................................................... 03 ЗАЩИТНЫЙ ТРОС...

  • Page 5: Targus Notebook

    5 targus notebook security defcon ® cl combination cable lock introduction thank you for purchasing the targus notebook security defcon ® cl combination cable lock. The defcon cl helps protect your valuable notebook computer from theft using a resettable four-digit combination lock. The resettable c...

  • Page 6: Setting The Combination

    6 targus notebook security defcon® cl combination cable lock setting the combination 1 locate the combination dials and windows on the lock. Defcon cl 2 using the dials, enter the current combination. If you are setting the combination for the first time, enter the preset combination 0000. The combi...

  • Page 7: Testing The Combination

    7 targus notebook security defcon® cl combination cable lock 4 using the dials, enter the new combination. 5 rotate the reset screw 90 degrees anti-clockwise, back to its original vertical position, to save the new combination. Locking the combination lock 6 record the combination in either the spac...

  • Page 8: Locking The Defcon Cl To

    8 targus notebook security defcon® cl combination cable lock 1 take the looped end of the cable and wrap it around the selected object. Note: w rap the cable around a part of the object that will deter an intruder from slipping the cable off ( for example , a table or desk leg with a cross bar or a ...

  • Page 9: Locking Button

    9 targus notebook security defcon® cl combination cable lock defcon cl 2 press and hold the locking button to align the locking teeth. Note: f or the locking button to depress completely you must enter the correct combination . 3 insert the defcon cl into your notebook computer’s lock slot and relea...

  • Page 10: Using The Defcon

    10 targus notebook security defcon® cl combination cable lock using the defcon securespacers 1 insert your defcon locking device into the computer’s lock slot. 2 pull the defcon locking device away from the computer and check whether the gap is excessive. 3 if so, try each of the securespacers to de...

  • Page 11: Unlocking The Defcon Cl

    11 targus notebook security defcon® cl combination cable lock then remove the adhesive strip from the back of the securespacer and attach the spacer to the defcon lock. Unlocking the defcon cl warning: d o not attempt to remove the defcon cl without using the combination . T o do so will physically ...

  • Page 12

    12 targus notebook security defcon® cl combination cable lock cabinet. If you plan to use the two screws, you can use the base plate as a template to pre-drill the holes. 2 use the abrasive pad, then the alcohol wipe to prepare the area when you will attach the defcon security base plate. 3 after th...

  • Page 13: Specifications

    13 targus notebook security defcon® cl combination cable lock recommended . T argus recommends using both adhesive and screws to provide maximum security . U sing only the adhesive provides marginal security . 4 place the defcon security base plate cover as shown and slide it to the left or right to...

  • Page 14: Recording Your Combination

    14 targus notebook security defcon® cl combination cable lock recording your combination for your convenience, record your combination in the space provided. When recording the combination, read from top to bottom using the number closest to the locking button as the starting point. Targus assumes n...

  • Page 15: Ноутбук Defcon

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 15 Въведение Благодаря ви, че закупихте Таргус Защитно устройство за ноутбук defcon ® cl заключващо устройство с комбинация. Defcon cl ви помага да защитите вашия ценен ноутбук от кражба посредством сменяема ключалка...

  • Page 16

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 16 defcon cl Като използвате цифровите дискове, въведете настоящата комбинация Ако за първи път използвате комбинацията, въведете предварително зададената комбинация 0000. Комбинацията се появява в прозорчетата. Като...

  • Page 17

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 17 посока обратна на часовниковата стрелка, обратно в първоначалното му вертикално положение, за да съхраните новата комбинация. Заключване на комбинираната ключалка Запишете комбинацията на мястото предоставено в кр...

  • Page 18: Вашия Ноутбук

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 18 Вземете края на кабела с примката и го увийте около избрания предмет. БЕЛЕЖКА: УВИЙТЕ КАБЕЛА ОКОЛО ЧАСТ ОТ ПРЕДМЕТА, КОЯТО НЯМА ДА ПОЗВОЛИ НА КРАДЕЦА ДА ИЗХЛУЗИ КАБЕЛА (НАПРИМЕР, КРАК НА БЮРО ИЛИ МАСА С НАПРЕЧНА Г...

  • Page 19

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 19 Комбинацията се появява в прозорчетата. Defcon cl Натиснете и задръжте заключващия бутон, за да изравните заключващите зъбци. БЕЛЕЖКА: ЗА ДА ХЛЪТНЕ НАПЪЛНО ЗАКЛЮЧВАЩИЯ БУТОН ТРЯБВА ДА ВЪВЕДЕТЕ ПРАВИЛНАТА КОМБИНАЦИ...

  • Page 20: Използване

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 20 defcon уплътнения са най-доброто решение за оптимално съответствие и сигурност. Използване на defcon уплътненията Вмъкнете заключващото устройство defcon в отвора за заключване на компютъра. Изтеглете заключващото...

  • Page 21: Security

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 21 След като решите кой securespacer ще използвате, отстранете заключващото устройство от компютъра. След това отстранете залепващата лента от задната част на securespacer и прикрепете securespacer към ключалката def...

  • Page 22

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 22 мебелировката, или метален шкаф. Ако смятате да използвате двата винта, можете първо да наложите пластината, за да определите къде да пробиете отворите. Използвайте абразивното блокче, след това тампона с алкохол,...

  • Page 23: Спецификации

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 23 ВИНИЛ БЕЗ ГРУНТИРАЩ СЛОЙ. ТАРГУС ПРЕПОРЪЧВА ИЗПОЛЗВАНЕТО КАТО НА ЗАЛЕПВАЩИЯ СЛОЙ, ТАКА И НА ВИНТОВЕТЕ ЗА МАКСИМАЛНА БЕЗОПАСНОСТ. ИЗПОЛЗВАНЕТО САМО НА ЗАЛЕПВАЩИЯ СЛОЙ НЕ ОСИГУРЯВА ДОСТАТЪЧНА СИГУРНОСТ. Поставете ка...

  • Page 24: Записване

    ТАРГУС ЗАЩИТНО УСТРОЙСТВО ЗА НОУТБУК defcon ® cl ЗАКЛЮЧВАЩО УСТРОЙСТВО С КОМБИНАЦИЯ 24 Записване на вашата комбинация За ваше удобство, запишете комбинацията си на предоставеното място. Когато записвате комбинацията, четете отгоре надолу, като използвате като отправна точка цифрата най-близо до закл...

  • Page 25: Bezpečnost Notebooku

    BezpeČnost notebooku targus defcon ® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 25 Úvod děkujeme za zakoupení kabelového kombinačního zámku defcon® cl pro bezpečnost notebooku targus. Decon cl pomáhá chránit váš cenný notebook před krádeží pomocí resetovatelného zámku s kombinací čtyř číslic. Resetovatelný kombin...

  • Page 26

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 26 defcon cl pomocí číselníku zadejte aktuální kombinaci. Pokud nastavujete kombinaci poprvé, zadejte přednastavenou kombinaci 0000. Kombinace se zobrazí v oknech. Malým plochým šroubovákem nebo podobným předmětem zatlačte a otočte res...

  • Page 27: Testování Kombinace

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 27 zamknutí kombinačního zámku zapište si kombinaci buď do volného místa na konci této příručky nebo na jiné bezpečné a snadno zjistitelné místo. Testování kombinace před připojením šroubu k notebooku: otočením číselníku zamaskujte kom...

  • Page 28: Notebooku

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 28 protáhněte zámek smyčkou, jak je znázorněno. Zabezpečte defcon cl okolo objektu uzamčení defcon cl k notebooku poznÁmka: pŘi vklÁdÁnÍ nebo odstraŇovÁnÍ zÁmku drŽte defcon cl obĚma rukama. Pomocí číselníku zadejte správnou kombinaci....

  • Page 29: Používání

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 29 stisknutím a podržením uzamykacího tlačítka zarovnejte uzamykací zuby. PoznÁmka: musÍte zadat sprÁvnou kombinaci, abyste mohli ÚplnĚ stisknout uzamykacÍ tlaČÍtko. Vložte defcon cl do patice pro zámek v notebooku a uvolněte uzamykací...

  • Page 30: Odemknutí Decon Cl

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 30 vytáhněte uzamykací zařízení defcon z notebooku a zkontrolujte, zda mezera není velká. Pokud ano, vyzkoušejte všechna zařízení securespacer, zda se vejdou do mezery. Zařízení se dodává ve třech velikostech: 1,6 mm, 0,8 mm a 0,4 mm. ...

  • Page 31: Bezpečnostní

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 31 notebooku. Bezpečnostní základna defcon spolu s kabelovým zámkem defcon cl se dodává bezpečnostní základna pro bezpečnost notebooku. Používání bezpečnostní základny defcon vyberte si pevné místo, na které připevníte bezpečnostní zák...

  • Page 32: Vlastnosti

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 32 poznÁmka: lepivou zadnÍ stranu aplikujte pŘi pokojovÉ teplotĚ 16°c a nechejte 24 hodin. NedoporuČuje se pro pouŽitÍ venku nebo v prostŘedÍ s vysokou vlhkostÍ. NedoporuČuje se lepit na sklo, keramickÉ dlaŽdice, materiÁl absorbujÍcÍ v...

  • Page 33: Kabel

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 33 kabel délka: 2.1 m průměr: 4 mm materiál: ocel pokrytá vinylem defcon je ochranná známka společnosti targus group international. Všechny další ochranné známky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků..

  • Page 34: Uchování Kombinace

    BezpeČnost notebooku targus defcon® cl kombinaČnÍ kabelovÝ zÁmek 34 uchování kombinace z praktických důvodů si poznamenejte kombinaci na volné místo. Při zapisování kombinace čtěte shora dolů čísla nejblíže uzamykacímu tlačítku - startovní místo. Targus nenese odpovědnost ze ztracené, nesprávně umís...

  • Page 35: Targus-Notebook-

    35 targus-notebook- sicherheit: kombinations- kabelschloss defcon ® cl einführung vielen dank für den erwerb des targus-kombinations- kabelschlosses defcon cl für notebooks. Mit dem defcon cl können sie ihr notebook mit einer einstellbaren 4-stelligen zahlenkombination vor diebstahl schützen. Dank d...

  • Page 36: Einstellen Der

    36 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl einstellen der kombination 1 schauen sie sich die zahlenräder und die sichtfenster des schlosses an. Defcon cl 2 geben sie die aktuelle kombination über die zahlenräder ein. Wenn sie die kombination zum ersten mal eingeben, verwende...

  • Page 37: Testen Der Kombination

    37 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl aufheben der zahlenkombination 4 geben sie mithilfe der zahlenräder die neue kombination ein. 5 drehen sie zum festlegen der neuen kombination die rücksetzschraube um 90 grad gegen den uhrzeigersinn (d. H. Zurück in die vertikale po...

  • Page 38: Sichern Des Defcon Cl

    38 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl 2 drehen sie die zahlenräder wieder auf die eingestellte kombination. 3 prüfen sie, ob sich die entriegelungstaste vollständig herunterdrücken lässt. Sichern des defcon cl suchen sie sich ein objekt im raum aus, an dem sie das noteb...

  • Page 39: Befestigen Des Defcon

    39 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl befestigen des defcon cl an ihrem notebook h inweis : h alten s ie das defcon cl aus s tabilitÄtsgrÜnden beim b efestigen oder h erausnehmen mit beiden h Änden fest . 1 geben sie mithilfe der zahlenräder die richtige kombination ein...

  • Page 40: Verwendung Der

    40 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl h inweis : a ufgrund der unterschiedlichen d imensionen der s icherheitsanschlÜsse an den verschiedenen n otebook -m odellen schlie ß t das s chloss nicht immer bÜndig mit dem n otebook -g ehÄuse ab . E inen bÜndigen a bschluss und ...

  • Page 41: Aufschließen Des Defcon

    41 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl 3 falls der zwischenraum zu groß ist, probieren sie die securespacer aus, um festzustellen, welcher in den zwischenraum passt. Die securespacer sind in drei größen erhältlich: 1,6 mm, 0,8 mm und 0,4 mm. H inweis : z iehen s ie den k...

  • Page 42: Defcon

    42 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl 2 die kombination kann in den sichtfenstern abgelesen werden. 3 drücken sie die entriegelungstaste, und halten sie sie gedrückt, um die zähne der verriegelung zusammenzudrücken. 4 nehmen sie das defcon cl aus dem sicherungsanschluss...

  • Page 43

    43 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl 3 wenn der alkohol getrocknet ist, entfernen sie die schutzfolie von der klebefläche und bringen die platte an der vorbereiteten stelle an. Bei bedarf können sie sie mit den beiden schrauben zusätzlich befestigen. H inweis : d ie k ...

  • Page 44

    44 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl 4 bringen sie die abdeckung der defcon- sicherungsplatte wie gezeigt an und schieben sie sie nach links oder rechts an ihren platz. 5 bringen sie das defcon-kabelschloss an..

  • Page 45: Technische Daten

    45 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl technische daten allgemein gewicht: 184,3 g schloss abmessungen:31 x 29,9 x 20,8 mm farbe: schwarz/nickel kable länge: 2,1 m durchmesser:4 mm material: stahl mit vinylmantel defcon ist eine marke der targus group international. Alle...

  • Page 46: Entriegelungstaste

    46 targus-notebook-sicherheit: kombinations-kabelschloss defcon® cl eintragen ihrer kombination sie können ihre kombination in dem dafür vorgesehenen freien feld eintragen. Lesen sie dafür die zahlen von oben nach unten; d. H., fangen sie mit der nummer direkt neben der entriegelungstaste an. Targus...

  • Page 47: Targus Sikkerheds

    47 targus sikkerheds defcon ® cl kombinationskabe llÅs til bÆrbar computer forord tak for købet af targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellås til bærbar computer. Defcon cl er en fire-tals kombinationslås som hjælper dig med at beskytte din bærbare computer mod tyveri. Til denne specielle kab...

  • Page 48: Indstil

    48 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer indstil kombinationskoden 1 find talkombinationshjulene og det lille vindue på låsen. Defcon cl 2 drej på talhjulene for at vælge kombinationskode. Hvis det er første gang du vælger en kombinationskode skal du vælge standard- k...

  • Page 49: Test Kombinationskoden

    49 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer lås op for kombinationslåsen 4 vælg en ny kombinationskode ved at dreje på talhjulene. 5 for at gemme den nye kombinationskode drejes ændringsskruen 90 grader imod urets retning, så den kommer tilbage til dens forrige vertikale...

  • Page 50: Fastgør Defcon Cl

    50 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer 2 drej talhjulene tilbage til den kombinationskode du netop har indstillet. 3 tjek om låseknappen er trykket fuldstændig ned. Fastgør defcon cl vælg et objekt i rummet du ønsker at fastgøre din bærbare computer til med defcon c...

  • Page 51: Lås Defcon Cl Fast Til Din

    51 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer lås defcon cl fast til din bærbare computer bemÆrk: hold defcon cl fast med begge hÆnder for at opnÅ ekstra stabilitet mens lÅsen enten indsÆttes eller fjernes. 1 anvend talhjulene til at vælge den korrekte kombinationskode. Ko...

  • Page 52: Anvend Defcon

    52 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer muligvis vÆre lidt luft mellem lÅsen og computeren. De vedlagte defcon securespacers fungerer som den bedste lØsning til at bedre at tilpasse produktet og samtidig Øge sikkerheden. 4 drej på talhjulene for at skjule kombination...

  • Page 53: Lås Defcon Cl Op

    53 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer 3 hvis dette er tilfældet så prøv at bruge den securespacer som udfylder mellemrummet bedst muligt. Securespacers kommer i tre forskellige størrelser: 1.6 mm, 0.8 mm, og 0.4 mm. BemÆrk: fjern ikke den selvklÆbende strip fra nog...

  • Page 54: Defcon Sikkerheds

    54 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer 3 tryk og hold låseknappen nede for at samle låsepindene. 4 fjern defcon cl kombinationslåsen fra din computers låsehul. Defcon sikkerheds baseplade inkluderet med din defcon cl kombinationskabellås findes sikkerheds basepladen...

  • Page 55

    55 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer 3 efter alkoholen tørrer fjernes bagsiden af basepladen og fastsæt den selvklæbende overflade direkte på den forberedte overflade. Fastgør eventuelt pladen med de to skruer. BemÆrk: nÅr den selvklÆbende overflade anvendes skal ...

  • Page 56

    56 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer overflade og skruerne. Anvendes kun den selvklÆbende overflade er sikkerheden blot begrÆnset. 4 place defcon sikkerheds basepladen som vist og før den enten på fra venstre eller højre for at fastgøre den. 5 indsæt din defcon ko...

  • Page 57: Specifikationer

    57 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer specifikationer generelt vægt: 184.3 g kombinationslås dimensioner: 31 x 29.9 x 20.8 mm farve: sort nikkel kabel længde: 2.1 m diameter: 4 mm materiale: vinylbeklædt stål defcon er et varemærke hos targus group international. A...

  • Page 58: Nedskriv Din

    58 targus sikkerheds defcon® cl kombinationskabellÅs til bÆrbar computer nedskriv din kombinationskode for din egen skyld bør du nedskrive din kombinationskode i den frie plads i denne vejledning. Når du har nedskrevet kombinationskoden og bagefter skal læse den igen kan du eventuelt læse nedefra og...

  • Page 59: Defcon

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 59 sissejuhatus täname targus sülearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabelluku ostmise eest. Defcon cl aitab kaitsta teie väärtuslikku sülearvutit varguse eest neljakohalise muudetava kombinatsioonlukuga. Muudetav ko...

  • Page 60

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 60 defcon cl sisestage ketastega hetkel kasutatav kombinatsioon. Kui te seadistate kombinatsiooni esimest korda, sisestage kasutatava kombinatsioonina 0000. Kombinatsioon ilmub akendesse. Kasutage lamepeakruvikeerajat või midagi s...

  • Page 61: Kombinatsiooni Testimine

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 61 kombinatsioonluku lukustamine kirjutage kombinatsioon selle juhendi lõpus toodud kohale või mõnele turvalisele, kergesti leitavale kohale. Kombinatsiooni testimine enne luku kinnitamist sülearvuti külge: pöörake kettaid, et var...

  • Page 62: Defcon

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 62 defcon cl kinnitamine objekti külge defcon cl lukustamine sülearvuti külge mÄrkus: hoidke defcon cl luku sisestamisel vÕi eemaldamisel lisastabiilsuse jaoks mÕlema kÄega. Sisestage ketastega õige kombinatsioon. Kombinatsioon il...

  • Page 63: Defcon

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 63 vajutage ja hoidke lukustusnuppu lukustushammaste ühtimiseks. MÄrkus: lukustusnupu lÕpuni vajutamise jaoks tuleb sisestada Õige kombinatsioon. Sisestage defcon cl sülearvuti luku pessa ja vabastage lukustusnupp. MÄrkus: erineva...

  • Page 64: Defcon Cl Avamine

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 64 kui on, proovige kõiki vahepukse, et leida sobiv. Vahepuksid on saadaval kolmes suuruses: 1,6 mm, 0,8 mm ja 0,4 mm. MÄrkus: Ärge eemaldage vahepuksilt kleepriba kuni kasutamiseks sobiva leidmist. Kui te olet otsustanud, millist...

  • Page 65: Defcon Turvaalusplaat

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 65 defcon turvaalusplaat teie defcon cl kombo kaabellukule on lisatud turvaalusplaat lauaarvutite turvalisuse jaoks. Defcon turvaalusplaadi kasutamine valige defcon turvaalusplaadi kinnitamiseks tugev koht: mööblitükk või metallka...

  • Page 66: Spetsifikatsioonid

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 66 keraamilisele plaadile, vett absorbeerivale materjalile, vasele, messingule vÕi plastvinÜÜlile kinnitamine ei ole soovitatav. Targus soovitab maksimaalse turvalisuse jaoks kasutada kleepimist ja kruvisid koos. Ainult liimi kasu...

  • Page 67: Kombinatsiooni Märkimine

    Targus sÜlearvuti turvalisuse defcon ® cl kombinatsiooniga kaabellukk 67 kombinatsiooni märkimine mugavuse jaoks võite te kombinatsiooni kirjutada ettenähtud kohale. Kombinatsiooni kirjutamisel lugege ülevalt allapoole, alustades lukustusnupule lähimast numbrist. Targus ei vastuta kadunud, ega unune...

  • Page 68: Cerradura Con

    68 cerradura con cable targus notebook security defcon ® cl combinaciÓn introducción gracias por comprar la cerradura targus notebook security defcon cl combinación. El defcon cl le ayuda a proteger su valioso ordenador portátil contra el robo mediante una cerradura de combinación de cuatro dígitos ...

  • Page 69: Definición De La

    69 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación definición de la combinación 1 busque las ruedas y ventanas de combinación en la cerradura. Defcon cl 2 introduzca la combinación actual con las ruedas. Si es la primera vez que define la combinación, introduzca la combinación pr...

  • Page 70: Prueba De La Combinación

    70 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación desbloqueo de la cerradura de combinación 4 introduzca la nueva combinación con las ruedas. 5 gire el tornillo 90 grados a la izquierda hasta su posición vertical inicial para guardar la nueva combinación. Bloqueo de la cerradura...

  • Page 71: Fijación Del Defcon Cl

    71 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación fijación del defcon cl seleccione un objeto en la habitación al que quiera fijar el portátil con el defcon cl. Escoja un mueble grande y pesado, como una mesa o un escritorio. 1 tome la lazada del extremo del cable y pásela alred...

  • Page 72: Un Ordenador Portátil

    72 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación fijación del defcon cl a un ordenador portátil n ota : s ostenga el defcon cl con ambas manos para mayor estabilidad mientras inserta o extrae la cerradura . 1 introduzca la combinación correcta con las ruedas. La combinación apa...

  • Page 73: Uso De Los Separadores

    73 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación incluidos son la mejor soluciÓn para un ajuste y una seguridad Óptimos . 4 gire las ruedas para ocultar la combinación. Debido a la diferencia de tamaño de la ranura de seguridad de los modelos de portátil, puede que note un espa...

  • Page 74: Desbloqueo Del Defcon

    74 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación 3 de ser así, pruebe todos lo separadores de seguridad para ver cuál se ajusta al espacio. Los separadores de seguridad tienen tres tamaños: 1,6, 0,8 y 0,4 mm. N ota : n o despegue la tira adhesiva de los separadores de seguridad...

  • Page 75: Placa Base De Seguridad

    75 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación 4 retire el defcon cl de la ranura de cierre del portátil. Placa base de seguridad defcon defcon cl incluye la placa base de seguridad para proteger ordenadores de sobremesa. Uso de la placa base de seguridad defcon 1 elija un ob...

  • Page 76: Especificaciones

    76 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación n ota : c uando utilice el adhesivo , hÁgalo a temperatura ambiente (16 °c) y deje secar durante mÁs de 24 horas . N o se recomienda utilizar en exteriores o un entorno muy hÚmedo . N o se recomienda adherirlo sobre superficies d...

  • Page 77: Cable

    77 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación cable longitud: 2,1 m diámetro: 4 mm material: acero forrado de vinilo defcon es una marca registrada de targus group international. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus titulares respectivos..

  • Page 78: Anotación De La

    78 cerradura con cable targus notebook security defcon® cl combinación anotación de la combinación para su comodidad, anote la combinación en el espacio reservado. Al anotar la combinación, lea de arriba abajo empezando por el número más cercano al botón de bloqueo. Targus no se hace responsable de ...

  • Page 79: Targus Defcon

    79 targus defcon ® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvav aijeri johdanto onneksi olkoon! Olette uuden targus defcon ® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmäturvavaijerin omistaja. Defcon cl auttaa sinua pitämään arvokkaan kannettavan tietokoneesi turvassa varkailta, koska voit asettaa siihen ne...

  • Page 80: Yhdistelmän Asennus

    80 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri yhdistelmän asennus 1 paikanna lukon numerojärjestelmä ja ikkunat. Defcon cl 2 kääntämällä numeroita, valitse nykyinen avauskoodi. Jos olet asettamassa avauskoodia ensimmäistä kertaa, laita ensin esiasettu koodi, joka on 0000. Yhdis...

  • Page 81: Yhdistelmän Testaus

    81 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri 4 valitse uusi avauskoodi käyttämällä lukon numerojärjestelmää. 5 käännä uudelleen asetus -ruuvia 90 astetta vastapäivään, takaisin sen alkuperäiseen pystysuoraan asentoon, uuden avauskoodin tallentamiseksi. Yhdistelmälukon lukitsem...

  • Page 82: Defcon Cl-Lukon

    82 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri defcon cl-lukon kiinnittäminen valitse esine/kohde, johon haluat kiinnittää kannettavan tietokoneei defcon cl-lukon avulla. Valitse mieluiten iso, painava huonekalu, kuten pöytä tai kirjoituspöytä. 1 kierrä vaijerin silmukkainen pää...

  • Page 83: Defcon Cl-Lukon

    83 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri defcon cl-lukon kiinnittäminen kannettavaan tietokoneeseesi huomio: pidÄ molemmin kÄsin kiinni defcon cl-lukosta kun kiinnitÄt tai irrotat lukon. 1 käytä numerojärjestelmää valitaksesi oikea avauskoodi. Yhdistelmä näkyy ikkunoissa. ...

  • Page 84

    84 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri huomio: koska kannettavien tietokoneiden lukkorakojen koot vaihtelevat mallista riippuen, voi olla, ettÄ kannettavasi lukkoreikÄ ja lukko eivÄt sovi tÄydellisesti yhteen. Helpoin tapa korjata tilanne on kÄyttÄÄ defcon securespacers-...

  • Page 85: Defcon

    85 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri defcon securespacers- sovittimien käyttö 1 laita defcon lukituslaite tietokoneesi lukkorakoon. 2 vedä defcon lukituslaitetta tietokoneestasi poispäin tarkastaakesi onko lukon rako liian suuri. 3 jos lukon rako on liian suuri, kokeil...

  • Page 86: Defcon Cl-Lukon

    86 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri 4 kun olet valinnut sopivimman securespacer- sovittimen, irrota lukko tietokoneestasi. Tämän jälkeen voit poistaasecurespacer-sovittimen takana sijaitsevan liimapinnan suojan ja kiinnittää sovittimen defcon-lukkoon. Defcon cl-lukon ...

  • Page 87

    87 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri käyttää kahta mukana tulevaa ruuvia, voit käyttää levyä mallipohjana ruuvien ruuvamiseen. 2 käytä hankaavaa liinaa ja alkoholipesupyyhettä puhdistaaksesi alue, johon aiot kiinnittää defcon turvalevyn. 3 kun alkoholi on kuivanut, poi...

  • Page 88

    88 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri laattoihin, imukykyisiin materiaaleihin, kupariin, messinkiin tai muovitettuun vinyyliin ilman vÄlipintaa. Targus suosittelee niin liimapinnan kuin ruuvienkin kÄyttÖÄ turvallisuuden lisÄÄmiseksi. PelkÄn liimapinta ei takaa tÄydellis...

  • Page 89: Tekniset Tiedot

    89 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri tekniset tiedot yleistä paino: 184.3 g lukituslaite mitat: 31 x 29.9 x 20.8 mm väri: musta nikkeli johto pituus: 2.1 m halkaisija: 4 mm materiaali: vinyylillä päällystettyä metallia defcon on targus group internationalin omistama ta...

  • Page 90: Avauskoodisi Tallennus

    90 targus defcon® cl kannettavan tietokoneen yhdistelmÄturvavaijeri avauskoodisi tallennus ole ystävällinen ja kirjoita muistiin avainkoodisi sille tarkoitettuun kohtaan. Koodi luetaan ylhäätä alas ja ensimmäinen numero on lähinnä lukituspainiketta oleva numero. Targus ei ota vastuuta kadonneista, h...

  • Page 91: Cble Antivol À

    91 cble antivol À combinaison defcon ® cl de targus pour ordinateur portable introduction nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du verrou de sécurité à combinaison defcon cl de targus pour ordinateur portable. Le système defcon cl vous permet de protéger votre précieux ordinateur portable ...

  • Page 92: Réglage De La

    92 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur réglage de la combinaison 1 positionnez les cadrans et les fenêtres de combinaison sur le verrou. Defcon cl 2 À l’aide des cadrans, entrez la combinaison en cours. Si vous réglez la combinaison pour la première fois, entrez le code ...

  • Page 93

    93 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur vis de réglage, horizontale 4 À l’aide des cadrans, entrez la nouvelle combinaison. 5 tournez la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre selon un angle de 90 degrés pour la ramener à sa position verticale d'or...

  • Page 94: Fixation Du Defcon Cl

    94 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur 2 reformez cette même combinaison. 3 vérifiez que le bouton de verrouillage s’enfonce entièrement. Fixation du defcon cl sélectionnez, dans la pièce où vous vous trouvez, unobjet auquel vous fixerez votre ordinateur portable avecle ...

  • Page 95: Verrouillage Du Système

    95 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur verrouillage du système defcon cl sur votre ordinateur portable r emarque : tout en insÉrant ou en retirant le verrou , maintenez le systÈme defcon cl des deux mains pour plus de stabilitÉ . 1 À l’aide des cadrans, entrez la combina...

  • Page 96: Utilisation Des

    96 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur peut qu ' il y ait un Écart entre le verrou et l ’ ordinateur . L es entretoises de sÉcuritÉ defcon constituent la meilleure solution pour garantir une fixation et une sÉcuritÉ optimales . 4 tournez les cadrans afin de dissimuler vo...

  • Page 97: Déverrouillage Du

    97 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur 3 si tel est le cas, essayez chaque espaceur de sécurité afin de déterminer celui qui correspond le mieux. Il existe trois taille d'espaceur de sécurité: 1.6 mm, 0.8 mm et 0.4 mm. N ote : n e retirez pas la pellicule adhÉsive de l '...

  • Page 98: Verrou Defcon Plaque De

    98 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur 2 la combinaison s’affiche dans les fenêtres. 3 appuyez sur le bouton de verrouillage et maintenez-le enfoncé afin de réaligner les dents de verrouillage. 4 retirez le système defcon cl de l’encoche de blocage de votre ordinateur po...

  • Page 99

    99 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur 3 dès que l'alcool a séché, retirez la pellicule de l'adhésif à l'arrière de la plaque de fixation et placez-la à l'endroit préparé. Si vous le souhaitez, fixez la plaque à l'aide des deux vis. R emarque : si vous utilisez la bande ...

  • Page 100: Caractéristiques

    100 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur 4 placez le couvercle de la plaque de fixation de sécurité defcon comme indiqué sur l'illustration et faites-le glisser vers la gauche ou la droite pour le mettre en place. 5 insérez le verrou de votre câble defcon. Caractéristique...

  • Page 101: Numéro De Combinaison

    101 câble antivol à combinaison defcon® cl de targus pour ordinateur numéro de combinaison pour vous faciliter la tâche, notez la combinaison dans l’espaceprévu à cet effet. En notant la combinaison, lisez de gauche à droiteen utilisant le numéro le plus proche du bouton de verrouillagecomme point d...

  • Page 102: Εισαγωγή

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 102 Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά της κλειδαριάς καλωδίων defcon® cl της targus με συνδυασμό για την ασφάλεια φορητών υπολογιστών. Η κλειδαριά defcon cl σάς βοηθά να προστατέψετε τον πολύτιμο φορητό...

  • Page 103

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 103 defcon cl Καταχωρίστε τον τρέχοντα συνδυασμό χρησιμοποιώντας τα καντράν. Αν ρυθμίζετε το συνδυασμό για πρώτη φορά, καταχωρίστε τον προκαθορισμένο συνδυασμό 0000. Ο συνδυασμός εμφανίζεται στα παράθυρα. Χρη...

  • Page 104

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 104 επανέλθει στην αρχική κατακόρυφη θέση της. Κλείδωμα του συνδυασμού Σημειώστε το συνδυασμό είτε στο χώρο που παρέχεται στο τέλος του παρόντος οδηγού είτε σε άλλο ασφαλές και βολικό σημείο. Δοκιμή του συνδυ...

  • Page 105: Κλείδωμα

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 105 Τυλίξτε τη θηλιά της μίας άκρης του καλωδίου γύρω από το επιλεγμένο αντικείμενο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΤΥΛΙΞΤΕ ΤΟ ΚΑΛΩΔΙΟ ΓΥΡΩ ΑΠΟ ΚΑΠΟΙΟ ΣΗΜΕΙΟ ΤΟΥ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ ΠΟΥ ΔΕΝ ΘΑ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΣΤΟΝ ΕΠΙΔΟΞΟ ΚΛΕΦΤΗ ΝΑ ΞΕΤΥΛΙΞΕΙ ...

  • Page 106

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 106 Καταχωρίστε τον σωστό συνδυασμό χρησιμοποιώντας τα καντράν. Ο συνδυασμός εμφανίζεται στα παράθυρα. Defcon cl Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί κλειδώματος για να ευθυγραμμιστούν τα δόντια κλειδώματος...

  • Page 107: Ασφάλειας Defcon

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 107 ασφάλειας ανάλογα με το μοντέλο του φορητού υπολογιστή, ίσως διαπιστώσετε ότι υπάρχει κάποιο κενό μεταξύ της συσκευής κλειδώματος defcon και του υπολογιστή. Τα διαχωριστικά ασφάλειας defcon παρέχουν άριστ...

  • Page 108: Ξεκλείδωμα

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 108 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΗΝ ΑΥΤΟΚΟΛΛΗΤΗ ΤΑΙΝΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΔΙΑΧΩΡΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΩΣΟΤΟΥ ΑΠΟΦΑΣΙΣΕΤΕ ΠΟΙΟ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ. Μόλις διαπιστώσετε ποιο διαχωριστικό ασφάλειας πρόκειται να χρησιμοποιήσετε, αφαιρέ...

  • Page 109: Defcon

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 109 cl με συνδυασμό περιλαμβάνεται και η πλάκα βάσης ασφάλειας για την ασφάλεια επιτραπέζιων υπολογιστών. Χρήση της πλάκας βάσης ασφάλειας defcon Διαλέξτε ένα στέρεο σημείο για να κολλήσετε την πλάκα βάσης ασ...

  • Page 110: Προδιαγραφές

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 110 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΟΛΛΗΤΟ ΤΟΥ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΥΣ ΣΕ ΧΩΡΟ ΜΕ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ 16°c (-60°f) ΚΑΙ ΑΦΗΣΤΕ ΤΟ ΝΑ ΚΟΛΛΗΣΕΙ ΚΑΛΑ ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΠΟ 24 ΩΡΕΣ. ΔΕΝ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ Η ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ Ή ΣΕ Π...

  • Page 111

    ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ defcon ® cl ΤΗΣ targus ΜΕ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΦΟΡΗΤΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ 111 εμπορικά σήματα ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους. Καταγραφή του συνδυασμού σας Για ευκολία, σημειώστε το συνδυασμό σας στον παρεχόμενο χώρο. Την ώρα που σημειώνετε το συνδυασμό, διαβάστε τον από π...

  • Page 112: Targus Defcon

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 112 uvod zahvaljujemo vam se na kupnji targus defcon ® cl kombinacijskog kabela za zaključavanje. Defcon cl pomaže vam zaštititi svoje vrijedno prijenosno računalo od krađe korištenjem resetirajuće kombinacijsk...

  • Page 113

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 113 defcon cl uporabom brojčanika, unesite trenutačnu kombinaciju. Ukoliko kombinaciju postavljate po prvi put, unesite tvornički postavljenu kombinaciju 0000. Kombinacija će se prikazati u otvorima. Uporabom m...

  • Page 114: Provjera Kombinacije

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 114 zaključavanje kombinacijske brave zabilježite svoju kombinaciju bilo na kraju ovog priručnika, bilo na drugom mjestu na kojem ćete ju lako pronaći. Provjera kombinacije prije postavljanja brave na vaše prij...

  • Page 115: Vaše Prijenosno Računalo

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 115 provucite bravu kroz kraj kabela s omčom, kako je prikazano. Pričvršćivanje defcon cl-a na objekat pričvršćivanje defcon cl-a na vaše prijenosno računalo napomena: drŽite defcon cl s obje ruke radi dodatne ...

  • Page 116

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 116 defcon cl pritisnite i držite gumb za zaključavanje kako biste poravnali zupce za zaključavanje. Napomena: da bi se gumb za zakljuČavanje posve otpustio, morate unijeti toČnu kombinaciju. Umetnite defcon cl...

  • Page 117

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 117 uporaba defcon securespacer- a umetnite defcon uređaj za zaključavanje i otvor za zaključavanje na računalu. Povucite defcon uređaj za zaključavanje od računala i provjerite je li zazor prevelik. Ako je, pr...

  • Page 118: Otključavanje Defcon Cl-A

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 118 otključavanje defcon cl-a upozorenje: ne pokuŠavajte ukloniti defcon cl bez uporabe kombinacije. U suprotnom, fiziČki Ćete oŠtetiti svoje prijenosno raČunalo. Uporabom brojčanika, unesite točnu kombinaciju....

  • Page 119

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 119 nakon što se alkohol posuši, skinite zaštitu s ljepila na osnovnoj pločici i postavite pločicu na pripremljeno mjesto. Po želji možete pričvrstiti osnovnu pločicu s dva zavrtnja. Napomena: pri uporabi ljepl...

  • Page 120: Tehnički Podaci

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 120 tehnički podaci opći težina: 184.3 g uređaj za zaključavanje dimenzije: 31 x 29.9 x 20.8 mm boja: crni nikl kabel duljina: 2.1 m promjer: 4 mm materijal: Čelik obložen vinilom defcon je robni žig targus gro...

  • Page 121

    Targus defcon ® cl kombinacijski kabel za zakljuČavanje za sigurnost prijenosnog raČunala 121 bilježenje vaše kombinacije radi vaše udobnosti zabilježite svoju kombinaciju na predviđenom mjestu. Pri bilježenju kombinacije, čitajte ju s vrha k dnu, počev od broja najbližeg gumbu za zaključavanje. Tar...

  • Page 122: Targus Notebook

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 122 bevezetés köszönjük, hogy a targus notebook security defcon ® cl kombinációs kábelzárat választotta. A defcon cl segít Önnek megvédenie értékes notebook számítógépét a tolvajokkal szemben egy négy-számjegyű állítható kombinációs zárral. A...

  • Page 123

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 123 defcon cl a számlapok használatával, adja meg az aktuális kombinációt. Amikor első alkalommal adja meg a kombinációt, adja meg az előre beállított 0000 kombinációt. A kombináció megjelenik az ablakokban. Egy kis laposfejű csavarhúzóval, v...

  • Page 124: A Kombináció Tesztelése

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 124 új kombináció elmentéséhez. A kombinációs zár lezárása jegyezze fel a kombinációt vagy a jelen útmutató végén található szabad helyre, vagy egy másik biztonságos, de könnyen elérhető helyre. A kombináció tesztelése mielőtt a zárat a noteb...

  • Page 125

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 125 megjegyzÉs: tekerje a kÁbelt a tÁrgy olyan rÉsze kÖrÉ, mely egy esetleges behatolÓt megakadÁlyoz abban, hogy kÖnnyedÉn lehÚzhassa a kÁbelt (pÉldÁul: egy asztal vagy ÍrÓasztal keresztmerevÍtŐvel rendelkezŐ lÁba kÖrÉ, vagy egy fiÓk fogantyÚ...

  • Page 126

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 126 defcon cl nyomja meg és tartsa a zárógombot a záró fogak igazításához. MegjegyzÉs: ahhoz, hogy a zÁrÓ gombot teljesen be tudja nyomni, meg kell adnia a helyes kombinÁciÓt. Helyezze a defcon cl-t a notebook számítógépe zárnyílásába és enge...

  • Page 127: Defcon

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 127 biztonságot biztosítanak. A defcon securespacer használata helyezze a defcon záró eszközt a számítógép zárnyílásába. Próbálja meg kihúzni a defcon záró eszközt és nézze meg, hogy a nyílás megfelelő-e, avagy túl nagy. Amennyiben túl nagy a...

  • Page 128: A Defcon Cl Kinyitása

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 128 t fogja használni, távolítsa el a záró eszközt a számítógépből. Ezután távolítsa el a ragasztócsíkot a securespacer hátoldaláról és rögzítse a távtartót a defcon-zárhoz. A defcon cl kinyitása vigyÁzat: ne prÓbÁlja meg eltÁvolÍtani a defco...

  • Page 129

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 129 fúrósablonként. Használja a csiszolót és az alkoholos törlőkendőt a felület előkészítéséhez, majd rögzítse a defcon biztonsági alaplapot. Miután megszáradt az alkohol, távolítsa el az alaplap hátoldaláról a fedőfóliát a ragasztóréteg szab...

  • Page 130: Műszaki Adatok

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 130 helyezze a defcon security base plate fedelét az ábra szerint és csúsztassa jobbra vagy balra a rögzítéshez. Helyezze be a defcon kábelzárat. Műszaki adatok Általános tömeg: 184.3 g záró eszköz méretek: 31 x 29.9 x 20.8 mm szín: fekete ni...

  • Page 131: A Kombináció Feljegyzése

    Targus notebook security defcon ® cl kombinÁciÓs kÁbelzÁr 131 a kombináció feljegyzése az Ön kényelme érdekében, jegyezze fel a kombinációját az adott helyre. Amikor feljegyzi a kombinációt, olvassa azt felülről lefelé a záró gombhoz legközelebb lévő számtól kezdve. A targus nem vállal felelősséget ...

  • Page 132: Sistema Di

    132 sistema di sicurezza per notebook targus defcon ® cl cavo con lucchetto a combinazione introduzione grazie per aver acquistato il lucchetto combo targus defcon cl di sicurezza del notebook. Defcon cl aiuta a proteggere il vostro prezioso computer notebook dai furti, grazie ad un lucchetto con co...

  • Page 133: Impostare La

    133 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione impostare la combinazione 1 individuate le rotelline numerate della combinazione e la finestra di lettura delle cifre sul lucchetto. Defcon cl 2 utilizzando le rotelline numerate, inserite la combinazione corre...

  • Page 134: Verificare La Combinazione

    134 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione sbloccare la combinazione 4 utilizzando le rotelline numerate, inserite la nuova combinazione. 5 per salvare la nuova combinazione, ruotate la vite di reset di 90 gradi in senso anti orario, portandola nella su...

  • Page 135: Fissare Defcon Cl

    135 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione 2 impostate nuovamente la combinazione scelta. 3 verificate che il pulsante di blocco sia completamente premuto. Fissare defcon cl scegliete un elemento nella stanza a cui volete assicurare il vostro notebook c...

  • Page 136: Fissare Defcon Cl Al

    136 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione fissare defcon cl al notebook n ota : t enete defcon cl con entrambe le mani per maggiore stabilitÀ durante l ' inserimento o l ' estrazione del lucchetto . 1 utilizzando le rotelline delle cifre, inserite la c...

  • Page 137: Uso Degli Spaziatori Di

    137 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione garantire un livello di sicurezza ottimale , potete utilizzare gli spaziatori di sicurezza defcon. 4 ruotate le rotelline numerate per nascondere la combinazione. A causa delle differenze di dimensione delle as...

  • Page 138: Sbloccare Defcon Cl

    138 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione 3 in caso positivo,provate i vari spaziatori per stabilire quello più adatto. Sono disponibili in tre misure: 1,6mm, 0,8mm, e 0,4mm. N ota : n on rimuovete la striscia adesiva dagli spaziatori finchÉ non avete ...

  • Page 139: Piastra Di Sicurezza

    139 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione 4 rimuovete defcon cl dall'asola di sicurezza del computer notebook. Piastra di sicurezza defcon allegata a defcon cl troverete la piastra di sicurezza defcon , per proteggere i computer desktop. Usare la piast...

  • Page 140: Specifiche

    140 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione n ota : p er una buona tenuta dell ' adesivo , applicatelo ad una temperatura ambiente di circa 16°c, e prima dell ' uso lasciatelo a riposo per 24 ore o piÙ . N on si raccomando il suo impiego in ambienti este...

  • Page 141: Cavo

    141 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione colore: nero nickel cavo lunghezza: 2,1 m diametro: 4 mm materiale: acciaio con defcon è un marchio registrato di targus group international. Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi ...

  • Page 142: Annotate La Combinazione

    142 sistema di sicurezza per notebook targus defcon® cl cavo con lucchetto a combinazione annotate la combinazione per praticità potete registrare la combinazione nell'apposito spazio. Per registrarla correttamente, leggete dall'alto verso il basso, utilizzando il numero più vicino al pulsante di bl...

  • Page 143: Apsauginis Defcon

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 143 Įvadas dėkojame, kad įsigijote targus nešiojamojo kompiuterio apsauginį defcon ® cl kombinacinį laidinį užraktą. Defcon cl padeda apsaugoti vertingą nešiojamąjį kompiuterį nuo vagysčių keturių keičiamų skaitmenų...

  • Page 144

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 144 defcon cl rinkiklių pagalba, įveskite dabartinę kombinaciją. Jeigu nustatote kombinaciją pirmą kartą, įveskite iš anksto nustatytąją kombinaciją 0000. Kombinacija pasirodo langeliuose. Naudodamiesi plokščiu atsu...

  • Page 145: Kombinacijos Patikrinimas

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 145 kombinacinio užrakto užrakinimas užsirašykite kombinaciją arba šio vadovo pabaigoje esančioje vietoje, arba kitoje saugioje, lengvai surandamoje vietoje. Kombinacijos patikrinimas prieš tvirtinant užraktą prie n...

  • Page 146: Nešiojamojo Kompiuterio

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 146 stalo ar raŠomojo stalo koja su skersiniais ar stalČiaus rankena). Įkiškite užraktą per laido galą su kilpa, kaip parodyta. Defcon cl prirakinimas prie objekto prirakinimas defcon cl prie nešiojamojo kompiuterio...

  • Page 147

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 147 defcon cl paspauskite ir palaikykite rakinimo mygtuką, kad susilygintų užrakto dantukai. Pastaba: tam, kad visiŠkai iŠŠoktŲ rakinimo mygtukas, turite Įvesti teisingĄ kombinacijĄ. Įstatykite defcon cl į nešiojamo...

  • Page 148: Defcon Tarpinių Naudojimas

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 148 defcon tarpinių naudojimas Įdėkite savo defcon rakinimo įtaisą į kompiuterio užrakto angą. Ištraukite defcon rakinimo įtaisą iš kompiuterio ir patikrinkite ar ne per didelis tarpas. Jeigu taip, pabandykite kiekv...

  • Page 149: Defcon Cl Atrakinimas

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 149 defcon cl atrakinimas perspĖjimas: nebandykite nuimti defcon cl nesurinkĘ skaiČiŲ kombinacijos. Tai gali fiziŠkai sugadinti jŪsŲ kompiuterĮ. Rinkiklių pagalba, įveskite teisingą kombinaciją. Kombinacija pasirodo...

  • Page 150

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 150 spiritui išdžiūvus, nuimkite pagrindo plokštės dangą, kad atsidengtų lipnioji pusė ir dėkite ją ant paruoštos vietos. Jeigu norite, pritvirtinkite pagrindą dviem varžtais. Pastaba: kai naudojate lipniĄ dangĄ, dĖ...

  • Page 151: Charakteristikos

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 151 charakteristikos bendrai svoris: 184.3 g rakinimo įtaisas išmatavimai: 31 x 29.9 x 20.8 mm spalva: juodas nikelis laidas ilgis: 2.1 m diametras: 4 mm medžiaga: vinilu dengtas plienas defcon yra „targus group int...

  • Page 152

    Targus nešiojamojo kompiuterio apsauginis defcon ® cl kombinacinis laidinis užraktas 152 jūsų kombinacijos įrašymas jūsų patogumui, įrašykite savo kombinaciją esančiame laukelyje. Įrašant kombinaciją, skaitykite nuo viršaus į apačią kuomet skaičius, esantis arčiausiai užrakto mygtuko yra pradinis ta...

  • Page 153: Targus Piezīmju Datora

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 153 ievads pateicamies jums par targus piezīmju grāmatas drošības defcon ® cl kombinācijas kabeļa slēdža iegādi. Defcon cl ļauj aizsargāt savu vērtīgo piezīmju datoru pret zagļiem, izmantojot četru ciparu kombinācijas slēdzi. Uzstādītais ...

  • Page 154

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 154 defcon cl izmantojot ciparus, ievadiet esošo kombināciju. Ja iestatāt kombināciju pirmo reizi, ievadiet kombināciju 0000. Kombinācija parādās logos. Izmantojot mazu plakana gala skrūvgriezi vai līdzīgu priekšmetu, piespiediet un griez...

  • Page 155: Defcon Cl Drošība

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 155 kombināciju slēdža bloķēšana ierakstiet kombināciju rokasgrāmatas aizmugurē vai citā drošā, viegli pieejamā vietā. Kombinācijas pārbaudīšana pirms uzliekat slēdzi savam piezīmju datoram: grieziet ciparus tā, lai nonāktu pie izlaiduma ...

  • Page 156: Piezīmju Datoram

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 156 defcon cl pieslēgšana priekšmetam defcon cl pieslēgšana jūsu piezīmju datoram ievĒrojiet: kad uzlieciet vai noŅemiet slĒdzi, turiet defcon cl ar abĀm rokĀm papildu stabilitĀtei. Izmantojot ciparus, ievadiet pareizo kombināciju. Kombin...

  • Page 157: Defcon

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 157 nospiediet un turiet slēdža pogu, lai nostādītu slēdža zobu. IevĒrojiet: lai slĒdŽa poga pilnĪbĀ nofiksĒtos, jums jĀievada pareizĀ kombinĀcija. Ielieciet defcon cl jūsu piezīmju datora slēdža slotā un atlaidiet slēdža pogu. IevĒrojiet...

  • Page 158: Defcon Cl Atslēgšana

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 158 ja ir, pielietojiet katru drošības ķēdi, lai noteiktu, kura būs piemērotākā spraugai. Ir 3 izmēru drošības ķēdes: 1.6 mm, 0.8 mm un 0.4 mm. IevĒrojiet: nenoŅemiet lipĪgo uzlĪmi no droŠĪbas ĶĒdĒm, lĪdz izlemiet, kuru lietosiet. Kad zin...

  • Page 159: Defcon

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 159 defcon drošības pamata plāksne drošības pamata plāksne, kas ietilpst defcon cl combo kabeļa slēdža komplektā, domāta galda datoru aizsardzībai. Defcon drošības plāksnes izmantošana izvēlieties stingru vietu, pie kura piestiprināt defc...

  • Page 160: Specifikācijas

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 160 ievĒrojiet: kad izmantojat lipĪgo pĀrklĀjumu, lieciet to uz virsmas istabas temperatŪrĀ -60°f (16°c) un Ļaujiet tam piespiesties vairĀk kĀ 24 stundas. Nav ieteicams izmantoŠanai ĀrtelpĀs vai mitrĀ vidĒ. LikŠana pie stikla, keramiskas ...

  • Page 161: Jūsu

    Targus piezĪmju datora defcon ® cl kombinĀciju kabeĻa slĒdzis 161 jūsu kombinācijas pierakstīšana pierakstiet kombināciju tai paredzētajā vietā. Kad to darāt, sāciet no augšas uz leju, izmantojiet ciparus, kas tuvāk slēdža pogai tās sākumā. Targus neuzņemas atbildību par pazaudētā, nevietā pierakstī...

  • Page 162: Targus Defcon

    162 targus defcon ® cl combinatiekabelsl ot voor notebook- beveiliging inleiding wij danken u voor de aanschaf van een targus defcon cl combinatieslot voor de beveiliging van uw notebook. De defcon cl helpt u m.B.V. Een viercijferig combinatieslot waarvan de code opnieuw in te stellen is bij de besc...

  • Page 163: Combinatiecode Instellen

    163 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging combinatiecode instellen 1 op het slot bevinden zich combinatieschijven en - vensters. Defcon cl 2 stel de huidige combinatiecode in m.B.V. De schijven. Als u de combinatiecode voor de eerste keer instelt, gebruik dan de vooraf inge...

  • Page 164: Combinatiecode Testen

    164 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging 4 stel de nieuwe combinatiecode in m.B.V. De schijven. 5 draai de reset-schroef 90 graden linksom, terug in de verticale positie, om de nieuwe combinatiecode te bewaren. Het combinatieslot sluiten 6 noteer de combinatiecode in de da...

  • Page 165: De Defcon Cl Bevestigen

    165 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging de defcon cl bevestigen kies een voorwerp waaraan u uw notebook met de defcon cl wilt bevestigen. Kies een groot en zwaar meubelstuk, zoals een tafel of een bureau. 1 draai de kabel met de lus om het gekozen voorwerp. O pmerking : p...

  • Page 166: Notebook Vergrendelen

    166 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging de defcon cl in uw notebook vergrendelen o pmerking : h oud de defcon cl met beide handen vast voor extra stabiliteit bij het insteken of uitnemen van het slot . 1 stel de combinatiecode in m.B.V. De schijven. De combinatiecode vers...

  • Page 167: Gebruik Defcon

    167 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging 4 verdraai de schijven om de combinatiecode te verbergen. Door de variëteit aan verkrijgbare veiligheidssloten en notebookmodellen kan er kleine ruimte zitten tussen het defcon-slot en de computer. De defcon securespacers zorgen voo...

  • Page 168: Defcon Cl Ontgrendelen

    168 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging 3 als dit het geval is, vult u de ruimte op met een van de securespacers. De securespacers worden in drie maten geleverd: 1,6 mm, 0,8 mm en 0,4 mm. O pmerking : v erwijder de beschermlaag van de plakstrip van de s ecure s pacers pas...

  • Page 169: Het Defcon

    169 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging het defcon beveiligingsbasisplaatje het beveiligingsbasisplaatje worden bij de defcon cl geleverd voor de beveiliging van desktop-pc's. Het defcon beveiligingsbasisplaatje gebruiken 1 kies een stevige locatie om het defcon beveiligi...

  • Page 170: Specificaties

    170 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging o pmerking : a ls u het plaatje alleen vastplakt , moet u het aanbrengen op kamertemperatuur (16°c) en meer dan 24 uur laten hechten . N iet aanbevolen voor gebruik in de buitenlucht of in zeer vochtige omgevingen . W anneer u het p...

  • Page 171: Kable

    171 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging kleur: zwart nikkel kable lengte: 2,1 m diameter: 4 mm materiaal: staal met vinylmantel defcon is een handelsmerk van targus group international. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars..

  • Page 172: Combinatiecode Noteren

    172 targus defcon® cl combinatiekabelslot voor notebook-beveiliging combinatiecode noteren noteer uw combinatiecode in de daarvoor bestemde vakjes. Noteer de code van boven naar beneden; begin bij het getal dat zich het dichtst bij de vergrendelingsknop bevindt. Targus is niet verantwoordelijk voor ...

  • Page 173: Targus

    173 targus kabelkombinasjon slÅs defcon ® cl for notebook- sikkerhet introduksjon takk for at du kjøpte targus kabelkombinasjonslås defcon® cl for notebook-sikkerhet. Defcon cl hjelper deg med å beskytte din verdifulle notebook-pc fra tyveri med en omstillbar firesifret kombinasjonslås. Den omstillb...

  • Page 174: Stille Inn Kombinasjonen

    174 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet stille inn kombinasjonen 1 finn kombinasjonsskivene og vinduene på låsen. Defcon cl 2 skriv inn gjeldende kombinasjon ved hjelp av skivene. Hvis du stiller inn kombinasjonen for første gang, tast inn standardkombinasjonen 0000. Kombin...

  • Page 175: Teste Kombinasjonen

    175 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet 5 roter standardskruen 90 grader mot klokken, tilbake til original vertikal posisjon, for å lagre den nye kombinasjonen. Låse kombinasjonslåsen 6 skriv ned kombinasjonen enten på de blanke sidene på slutten av denne guiden eller på et...

  • Page 176: Notebook-Pc

    176 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet merk: surr kabelen rundt en del av objektet som vil hindre en inntrenger i Å dra kabelen av (for eksempel et bord eller foten av en pult med krysstenger eller et skuffehÅndtak). 2 før låsen gjennom den slyngede enden av kabelen som vi...

  • Page 177: Tilpasser

    177 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet defcon cl 2 trykk og hold nede låseknappen for å tilpasse låsetennene. Merk: for at lÅseknappen skal trykkes inn skikkelig, mÅ du skrive inn riktig kombinasjon. 3 sett defcon cl inn i din notebook-pc's låsluke og slipp låseknappen. Me...

  • Page 178: Bruk Av Defcon

    178 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet bruk av defcon tilpassere 1 sett din defcon-låseenhet inn i datamaskinens låseluke. 2 dra defcon-låseenheten vekk fra datamaskinen og sjekk om mellomrommet er stort. 3 hvis dette er tilfelle, prøv hver av tilpasserne for å finne ut hv...

  • Page 179: Låse Opp Defcon Cl

    179 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet 4 når du vet hvilken tilpasser du vil bruke, fjern låseenheten fra datamaskinen. Fjern så klebearkene fra baksiden av tilpasseren og fest tilpasseren til defcon låsen. Låse opp defcon cl advarsel: ikke prØv Å fjerne defcon cl uten Å b...

  • Page 180

    180 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet kan du bruke baseplaten som mønster til forhåndsboring av hullene. 2 bruk skrubben og så alkoholkluten for å klargjøre området når du vil feste defcon sikkerhetsbaseplaten. 3 når alkoholen tørker, fjern ytterlaget av baseplaten for å ...

  • Page 181: Spesifikasjoner

    181 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet plastovertrukket vinyl uten grunnoverflate er ikke anbefalt. Targus anbefaler Å bruke bÅde klebeoverflaten og skruene for maksimal sikkerhet. Bruk av kun klebeoverflaten gir mindre sikkerhet. 4 plasser dekselet av defcon sikkerhetsbas...

  • Page 182: Skrive Ned Kombinasjonen

    182 targus kabelkombinasjonslÅs defcon® cl for notebook-sikkerhet skrive ned kombinasjonen skriv ned kombinasjonen på de blanke arkene. Når du skriver ned kombinasjonen, les ovenfra og ned ved å bruke numrene nærmest låseknappen som startpunkt. Targus tar ikke ansvar for tapte, mistede eller glemte ...

  • Page 183: Linka Zabezpieczając

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 183 wprowadzenie gratulujemy zakupu linki zabezpieczającej do laptopów z zamkiem szyfrowym defcon® cl. Zamek defcon cl, w którym możesz ustawić 4-cyfrowy kod pomoże ci ochronić twój komputer przed kradzieżą. Zamek szyfrowy eliminuje koniecz...

  • Page 184

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 184 defcon cl ustaw aktualną kombinację używając tarczy numerycznych. Jeśli ustawiasz szyfr po raz pierwszy, wybierz kombinację domyślną: 0000. Wybrane cyfry pojawią się w okienkach. Przy pomocy małego płaskiego śrubokręta, lub podobnego na...

  • Page 185: Sprawdzanie Szyfru

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 185 położenia pionowego, aby zachować nową kombinację cyfr. Blokowanie zamka szyfrowego zapisz wybrany szyfr w miejscu przeznaczonym do tego celu na końcu instrukcji obsługi lub w innym bezpiecznym, łatwo dostępnym miejscu. Sprawdzanie szyf...

  • Page 186: Laptopa

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 186 mebla. Uwaga: owiŃ linkĘ wokÓŁ takiej czĘŚci mebla, ktÓra uniemoŻliwi zŁodziejowi zsuniĘcie linki (np. Noga stoŁu lub biurka z poprzecznymi wspornikami lub uchwyt szuflady). Przełóż zamek przez zapętloną końcówkę linki, jak pokazano pon...

  • Page 187

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 187 defcon cl wciśnij i przytrzymaj przycisk blokujący, aby ustawić ząbki blokady. Uwaga: caŁkowite wciŚniĘcie przycisku blokujĄcego moŻliwe jest dopiero po ustawieniu wŁaŚciwego szyfru. Wsuń zamek defcon cl do zamka w laptopie i zwolnij pr...

  • Page 188: Korzystanie

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 188 securespacers firmy defcon zapewniają optymalne dopasowanie i bezpieczeństwo połączenia. Korzystanie z przekładek defcon securespacers włóż zamek defcon do zamka zabezpieczającego w komputerze. Odciągnij zamek defcon od komputera i spra...

  • Page 189: Odblokowywanie

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 189 kiedy zdecydujesz, której przekładki użyć, wyjmij zamek z komputera. Następnie, usuń taśmę samoprzylepną ze spodu przekładki i przymocuj securespacer do zamka defcon. Odblokowywanie zamka defcon cl ostrzeŻenie: nie prÓbuj wyjmowaĆ zamka...

  • Page 190

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 190 lub szafkę metalową. Jeśli zamierzasz wykorzystać obie śruby mocujące, możesz wykorzystać podstawę jako szablon do nawiercenia otworów. Miejsce mocowania podstawy przetrzyj papierem ściernym i alkoholem. Po wyschnięciu alkoholu usuń zab...

  • Page 191: Dane Techniczne

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 191 minimalne zabezpieczenie. Załóż pokrywę podstawy zabezpieczającej defcon jak pokazano na ilustracji a następnie umieść ją na miejscu przesuwając w lewo lub w prawo. Przymocuj linkę zabezpieczającą z zamkiem szyfrowym defcon. Dane techni...

  • Page 192: Zapisywanie Szyfru

    Linka zabezpieczajĄc targus z zamkiem szyfrowym defcon ® cl 192 zapisywanie szyfru wybraną kombinację cyfr można zapisać w przeznaczonym do tego miejscu w instrukcji. Podczas zapisywania kombinacji, rejestruj cyfry od góry do dołu wybierając numer znajdujący się najbliżej przycisku blokującego jako ...

  • Page 193: Cabo De Segurança

    193 cabo de seguranÇa combo defcon ® cl da targus para proteger computadores portÁteis introdução obrigado por ter adquirido um cabo de segurança combo defcon cl da targus para proteger o seu computador portátil. O defcon cl permite-lhe proteger o seu computador portátil valioso contra roubos graças...

  • Page 194: Definir A Combinação

    194 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis definir a combinação 1 localize os botões de combinação e as janelas no cadeado. Defcon cl 2 com os botões, introduza a combinação actual. Se estiver a definir a combinação pela primeira vez, introduza a combinação...

  • Page 195: Testar A Combinação

    195 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis 4 com os botões, introduza a nova combinação. 5 rode o parafuso de reposição de 90 graus no senti contrário ao ponteiro do relógio, de volta para a posição original na vertical, para guardar a nova combinação. Pren...

  • Page 196: Computador Portátil

    196 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis 1 pegue na ponta com laço do cabo e passe-a à volta do objecto seleccionado. N ota : p asse o cabo À volta de uma parte do objecto que impeÇa que um intruso possa fazer deslizar o cabo para fora ( por exemplo , uma...

  • Page 197: Espaçador De Segurança

    197 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis defcon cl 2 prima e mantenha premido o botão de bloqueio para alinhar os dentes de bloqueio. N ota : p ara fazer baixar totalmente o botÃo de bloqueio , deve introduzir a combinaÇÃo correcta . 3 insira o defcon cl ...

  • Page 198: Utilizar Os Espaçadores

    198 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis utilizar os espaçadores de segurança defcon 1 insira o dispositivo de bloqueio defcon na ranhura de bloqueio do computador. 2 puxe o dispositivo de bloqueio defcon para fora do computador e verifique se a folga é e...

  • Page 199: Desbloquear O Defcon

    199 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis 4 4. Quando souber o espaçador de segurança que vai utilizar, retire o dispositivo de bloqueio do computador. Depois retire a fita adesiva da parte posterior do espaçador de segurança e fixe-o no cadeado defcon. De...

  • Page 200: Plate

    200 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis utilizar a defcon security base plate 1 escolhe um local resistente para prender a defcon security base plate: uma peça de mobília ou armário de metal. Se pretender utilizar os dois parafusos, pode utilizar a placa...

  • Page 201: Especificações

    201 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis n ota : q uando utilizar a superfÍcie adesiva , aplique À temperatura ambiente - 60°f (16°c) e deixe repousar durante mais de 24 horas . N Ão se recomenda a sua utilizaÇÃo no exterior , nem em ambientes com humidad...

  • Page 202: Anotar A Sua Combinação

    202 cabo de segurança combo defcon® cl da targus para proteger computadores portáteis anotar a sua combinação para maior comodidade, anote a sua combinação no espaço fornecido. Quando anotar a combinação, leia de cima para baixo com o número mais próximo do botão de bloqueio como ponto de partida. A...

  • Page 203: Sistem De Închidere

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 203 introducere vă mulţumim pentru că aţi cumpărat sistemul de închidere targus pentru siguranţa notebook-ului defcon ® cl. Sistemul de închidere defcon cl vă va proteja computerul notebook împotriva furtului, cu ajutorul unei com...

  • Page 204

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 204 defcon cl folosiţi cadranele pentru a introduce combinaţia curentă. Dacă este prima oară când configuraţi cifrul, introduceţi combinaţia predefinită 0000. Combinaţia apare afişată în fereastră. Cu ajutorul unei şurubelniţe mic...

  • Page 205: Defcon Cl

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 205 blocarea sistemului de închidere Înregistraţi combinaţia fie în spaţiul disponibil la finalul acestui manual de utilizare, fie într-un alt loc sigur şi accesibil. Testarea combinaţiei de cifre Înainte de ataşarea sistemului de...

  • Page 206: Cl La Notebook

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 206 notĂ: rulaŢi cablul În jurul unei pĂrŢi a obiectului care va Împiedica un eventual intrus sĂ desprindĂ cablul (de exemplu, piciorul unei mese sau al unui birou cu barĂ transversalĂ sau mnerul unui sertar). Treceţi sistemul de ...

  • Page 207

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 207 defcon cl apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de blocare pentru a alinia dinţii de blocare. NotĂ: pentru ca butonul de blocare sĂ se elibereze complet, trebuie sĂ introduceŢi combinaŢia corectĂ. Introduceţi sistemul de închide...

  • Page 208: Cl Securespacers

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 208 utilizarea dispozitivelor defcon cl securespacers introduceţi dispozitivul de închidere defcon în slotul de închidere al computerului. Îndepărtaţi dispozitivul defcon de computer şi verificaţi dacă spaţiul este prea mare. În c...

  • Page 209: Deblocarea

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 209 închidere defcon. Deblocarea sistemului de închidere defcon cl atenŢie: nu ÎncercaŢi sĂ deschideŢi sistemul defcon cl fĂrĂ sĂ folosiŢi combinaŢia de cifre. În caz contrat, computerul se va defecta. Folosind cadranele, introduc...

  • Page 210

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 210 pentru a pregăti zona în care veţi fixa placa de bază defcon pentru siguranţă. După ce alcoolul se evaporă, dezlipiţi banda de pe partea din spate a plăcii de bază pentru a expune adezivul şi aşezaţi-o pe amplasamentul pregăti...

  • Page 211: Specificaţii Tehnice

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 211 spre dreapta pentru a-l fixa. Introduceţi sistemul de închidere cu cablu defcon. Specificaţii tehnice informaţii generale greutate: 184.3 g dispozitiv de închidere dimensiuni: 31 x 29.9 x 20.8 mm culoare: negru nichel cablu lu...

  • Page 212: Cifre

    Sistem de Închidere targus pentru siguranŢa notebook-ului defcon ® cl 212 Înregistrarea combinaţiei de cifre pentru comoditate, înregistraţi combinaţia de cifre în spaţiul oferit. Când înregistraţi combinaţia, citiţi cifrele de sus în jos, folosind ca punct de plecare numărul cel mai apropiat de but...

  • Page 213: Ноутбуков Defcon

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon ® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 213 Введение Благодарим вас за покупку защитного тросика для ноутбуков defcon ® cl компании targus с кодовым замком. Система defcon cl помогает защитить ценный ноутбук от кражи с помощью настраиваемого кодового замка. Настраи...

  • Page 214

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 214 Система defcon cl С помощью шкал введите текущий код замка. Если комбинация вводится впервые, введите значения по умолчанию 0000. В окнах появится комбинация цифр. С помощью небольшой плоской отвертки или аналогичного инст...

  • Page 215

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 215 Закрытие кодового замка Запишите комбинацию в строку в конце данного руководства или в другое безопасное легкодоступное место. Проверка комбинации Перед установкой замка в ноутбуке: Поверните шкалы, чтобы сбросить комбинац...

  • Page 216: Cl В Ноутбук

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 216 ПРИМЕЧАНИЕ: ОБЕРНИТЕ ТРОС ВОКРУГ ПРЕДМЕТА МЕБЕЛИ, КОТОРЫЙ НЕ ДАСТ ГРАБИТЕЛЮ СНЯТЬ ЕГО (НАПРИМЕР, ВОКРУГ СТОЛА С ПЕРЕКЛАДИНОЙ ИЛИ РУЧКИ ШКАФА). Протяните замок через конец кабеля с петлей как показано на рисунке. Закреплени...

  • Page 217

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 217 Система defcon cl Нажмите и удерживайте кнопку замка, чтобы фиксатор встал в положение блокировки. ПРИМЕЧАНИЕ: ЧТОБЫ КНОПКА ЗАМКА БЫЛА ПОЛНОСТЬЮ ОТЖАТА, НЕОБХОДИМО ВВЕСТИ ПРАВИЛЬНУЮ КОМБИНАЦИЮ. Вставьте замок defcon cl в ф...

  • Page 218: Использование

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 218 и безопасность. Использование защитных вставок defcon Вставьте стопорное устройство defcon в фиксирующий паз ноутбука. Вытащите стопорное устройство defcon из фиксирующего паза ноутбука и проверьте, не чрезмерен ли зазор. ...

  • Page 219: Использование

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 219 вытащите стопорное устройство из компьютера. После этого снимите клейкую ленту с задней части вставки и наклейте вставку на замок defcon. Снятие замка defcon cl ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ПЫТАЙТЕСЬ СНЯТЬ ЗАМОК defcon cl БЕЗ ВВОДА ...

  • Page 220

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 220 defcon: обработайте его наждачной бумагой, затем смоченной в спирте тканью. После испарения спирта снимите заднее покрытие с клейкой ленты защитной опоры и установите ее на подготовленное место. Если нужно, закрепите опору...

  • Page 221: Спецификации

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 221 Установите крышку защитной опоры defcon, как показано на рисунке, и вставьте ее на место движением влево или вправо. Вставьте защитный тросик defcon. Спецификации Общие Вес: 184.3 g Блокировочное устройство Размеры: 31 x 2...

  • Page 222

    ЗАЩИТНЫЙ ТРОСИК ДЛЯ НОУТБУКОВ defcon® cl КОМПАНИИ targus С КОДОВЫМ ЗАМКОМ 222 Запись вашей комбинации Для удобства запишите комбинацию в рекомендуемом месте. При записи комбинации читайте сверху, начиная с номера, ближайшего к кнопке замка. Компания targus не несет ответственность, если комбинация з...

  • Page 223: Targus Säkerhet

    223 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon ® cl kombinationslÅs med kabel introduktion tack för att du har inhandlat targus säkerhet för bärbara datorer defcon® cl kombinationslås med kabel. Defcon® cl hjälper dig att skydda din värdefulla bärbara dator från stöld genom att använda ett återställ...

  • Page 224: Ställa In Kombinationen

    224 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel ställa in kombinationen 1 placera kombinationsväljarna och fönster på låset. Defcon cl 2 genom att använda väljarna, ställ in nuvarande kombination. Om du ställer in kombinationen för första gången, slå in förvald kombinati...

  • Page 225: Testa Kombinationen

    225 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel 4 genom att använda väljaren, slå in en ny kombination. 5 rotera återställningsskruven 90 grader motsols, tillbaka till dess ursprungliga vertikala position, för att spara den nya kombinationen. Låser kombinationslåset 6 re...

  • Page 226: Låsa Defcon Cl Till Din

    226 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel 1 ta den böjda änden på kabeln och slå den runt det utvalda objektet. Observera: slÅ kabeln runt en del av objektet fÖr att hindra inkrÄktare frÅn att dra av kabeln (till exempel, ett bord eller ett bordsben med en slÅ elle...

  • Page 227: Securespacer

    227 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel kombinationen framträder i fönstret. Defcon cl 2 tryck och håll nere låsknappen för att justera låständerna. Observera: fÖr att lÅsknappen ska tryckas ner ordentligt mÅste du slÅ in korrekt kombination. 3 sätt i defcon cl i...

  • Page 228: Använda Defcon

    228 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel och datorn. Defcon securespacers erbjuder optimal passform och säkerhet. Använda defcon securespacers 1 fäst din defcon låsanordning i datorns låsöppning. 2 dra defcon låsanordningen bort från datorn och kontrollera om utry...

  • Page 229: Låsa Upp Defcon Cl

    229 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel observera: ta inte bort de sjÄlvhÄftande remsorna frÅn dina securespacers tills dess att du har bestÄmt vilken av dem du ska anvÄnda. 4 när du vet vilken securespacer du ska använda, ta bort låsanordningen från datorn. Ta s...

  • Page 230: Säkerhet

    230 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel använd basplåten defcon för säkerhet 1 välj en plats att sätta fast defcon basplåt för säkerhet: en möbel, eller metallskåp. Om du planerar att använda de två skruvarna, kan du använda basplåten som en mall för att förborra...

  • Page 231: Specifikationer

    231 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel observera: nÄr du anvÄnder lim, anvÄnd den i rumstemperatur -60°f (16°c), och tillÅt det att binda i mer Än 24 timmar. Ej rekommenderat fÖr anvÄnding utomhus eller i en hÖg luftfuktig miljÖ. Att fÄsta pÅ glas, keramiskt kak...

  • Page 232: Spara Din Kombination

    232 targus sÄkerhet fÖr bÄrbara datorer defcon® cl kombinationslÅs med kabel spara din kombination för din bekvämlighet, spara din kombination på tillägnat utrymme. När du sparar din kombination, läs ovanifrån och neråt genom att använda numret närmast låsknappen som startpunkt. Targus tar inget ans...

  • Page 233: Kombinacijska Kabelska

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 233 uvod hvala za nakup kombinacijska kabelska ključavnica defcon ® cl targus, za varnost prenosnih računalnikov. Z defcon cl lahko zavarujete vas prenosni računalnik z nastavljivo kombinacijo 4-mestne številke. Z...

  • Page 234

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 234 defcon cl trenutno kombinacijo nastavite z zobratimi koleščki. Če kombinacijo vnašate prvič, uporabite prednastavljeno kombinacijo 0000. Kombinacija se pokaže v okencu. S pomočjo majhnega ploskega izvijača (al...

  • Page 235: Testiranje Kombinacije

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 235 zaklenitev številčne kombinacije kombinacijo si zabeležite v predvideno polje na koncu tega priročnika ali na drugo mesto, ki je varno pred nepooblaščenimi, sami pa ga lahko hitro najdete. Testiranje kombinaci...

  • Page 236: Na Prenosni Računalnik

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 236 kabel speljite skozi oko na koncu kabla tako, kot je prikazano na sliki. Zavarovanje sistema defcon cl na predmetu pritrditev sistema defcon cl na prenosni računalnik pomnite: ko nameŠČate ali odstranjujete kl...

  • Page 237

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 237 defcon cl pritisnite tipko za zapah in jo držite pritisnjeno, da bi poravnali zobce zapaha. Pomnite: tipko za zapah lahko potisnete navzdol do konca le, Če ste vnesli pravilno kombinacijo. Defcon cl vstavite v...

  • Page 238: Razmikalca

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 238 uporaba defcon varnostnega razmikalca ključavnico defcon vstavite v varovalni priključek računalnika. Ključavnico defcon povlecite od računalnika in preverite, ali je vmesni prostor prevelik. Če je prevelik, p...

  • Page 239: Odklepanje Defcon Cl

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 239 odklepanje defcon cl opozorilo: ne poskuŠajte sneti defocn cl, ne da bi vneslih pravo ŠtevilČno kombinacijo. Na ta naČin lahko poŠkodujete prenosni raČunalnik. Z zobatimi koleščki nastavite pravilno kombinacij...

  • Page 240

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 240 ko se je posušil alkohol, odstranite zaščitno folijo s površine z lepilom in namestite ploščo na pripravljeno mesto. Po potrebi jo lahko dodatno pritrdite z obema priloženima vijakoma. Pomnite: pritrditev z le...

  • Page 241: Tehnični Podatki

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 241 tehnični podatki splošno teža: 184.3 g ključavnica mere: 31 x 29.9 x 20.8 mm barva: Črna/nikelj kabel dolžina: 2.1 m premer: 4 mm material: jeklo, ovito z vinilom defcon je blagovna znamka targus group interna...

  • Page 242: Hramba Kombinacije

    Kombinacijska kabelska kljuČavnica defcon ® cl targus - varnost prenosnih raČunalnikov 242 hramba kombinacije da bi se izognili neprijetnostim, shranite kombinacijo v predvidenem polju za vnos. Pri vnašajte od zgoraj navzdol, t.J. Začnite s številko takoj poleg tipke za odpahnitev. Targus ne prevzem...

  • Page 243: Kombinovaný Bezpečnostný

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 243 Úvod Ďakujeme vám, že ste si zakúpili kombinovaný bezpečnostný zámok defcon® cl na notebook od spoločnosti targus. Defcon cl vám pomôže ochrániť hodnotný notebook pred krádežou pomocou nastaviteľnej štvorčíselnej kombin...

  • Page 244

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 244 použitím ovládačov, nastavte aktuálnu kombináciu. Ak nastavujete kombináciu prvý krát, zadajte prednastavenú kombináciu 0000. Kombinácia sa zobrazuje v okienkach. Použitím malého plochého skrutkovača alebo podobným nást...

  • Page 245: Testovanie Kombinácie

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 245 konci tohto návodu alebo na iné bezpečné ľahko dostupné miesto. Testovanie kombinácie pred pripojením zámku k notebooku: nastavte ovládače na náhodnú pozíciu. Nastavte znova vašu kombináciu. Skontrolujte, či je tlačidlo...

  • Page 246: Defcon Cl

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 246 pripevnenie defcon cl k objektu uzamknutie notebooku pomocou defcon cl poznÁmka: pri vkladanÍ alebo vyberanÍ zÁmku drŽte defcon cl obidvomi rukami, aby ste zaistili dostatoČnÚ stabilitu. Použitím ovládačov, nastavte spr...

  • Page 247: Defcon

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 247 pre zarovnanie uzamykacích zúbkov podržte stlačené tlačidlo uzamykania. PoznÁmka: aby sa tlaČidlo uzamknutia Úplne vystrČilo, musÍte zadaŤ sprÁvnu kombinÁciu. Vložte defcon cl do uzamykacieho slotu notebooku a uvoľnite ...

  • Page 248: Odomknutie Defcon Cl

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 248 potiahnite uzamykacie zariadenie defcon smerom od počítača a skontrolujte, či je medzera príliš veľká. Ak áno, vyskúšajte každú ochrannú rozperu, aby ste zistili, ktorá je najvhodnejšia. Ochranné rozpery sa dodávajú v t...

  • Page 249: Používanie

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 249 uzamykacieho slotu počítača. Bezpečnostná úchytka defcon spolu s kombinovaným zámkom defcon cl je dodávaná bezpečnostná úchytka pre zabezpečenie desktopov. Používanie bezpečnostnej úchytky defcon zvoľte pevné miesto pre...

  • Page 250

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 250 poznÁmka: ak pouŽijete lepiaci povrch, musÍte ho umiestniŤ v prostredÍ s izbovou teplotou -60°f (16 °c), a nechaŤ ho asi 24 hodÍn, nech sa prilepÍ. NeodporÚČame ho pouŽÍvaŤ vo vonkajŠÍch priestoroch alebo v prostredÍ s ...

  • Page 251: Technické Údaje

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 251 technické údaje všeobecné hmotnosť: 184.3 g uzamykacie zariadenie rozmery: 31 x 29.9 x 20.8 mm farba: Čierny nikel lanko dĺžka: 2.1 m priemer: 4 mm materiál: vinyl pokrytý oceľou defcon je obchodná značka spoločnosti ta...

  • Page 252

    KombinovanÝ bezpeČnostnÝ zÁmok defcon ® cl na notebook od spoloČnosti targus 252 uschovanie vašej kombinácie pre prípad potreby si zaznačte vašu kombináciu v určenom priestore. Pri zapisovaní kombinácie, čítajte odhora smerom dole, pričom počiatočný bod sa nachádza najbližšie pri tlačidle uzamknutia...

  • Page 253: Targus Laptop Güvenliği

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 253 Önsöz targus laptop güvenliği İçin defcon ® cl kombinasyonlu kablo kilidi’ni aldığınız için teşekkür ederiz. Defcon cl sıfırlanabilir dört rakam kombinasyonlu bir kilit kullanarak değerli laptop bilgisayarınızı hırsızlara karşı ...

  • Page 254

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 254 defcon cl tuşları kullanarak, mevcut kombinasyonu girin. Eğer kombinasyonu ilk defa giriyorsanız, önceden ayarlanmış 0000 kombinasyonunu girin. Kombinasyon pencerelerde belirir. Bir düz kafalı tornavida veya benzer bir nesne kul...

  • Page 255: Kombinasyonun Denenmesi

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 255 kombinasyon kilidinin kilitlenmesi kombinasyonu bu kılavuzun sonunda bırakılan boş yere veya başka bir güvenli ve kolayca bulabileceğiniz bir yere kaydedin. Kombinasyonun denenmesi kilidi laptop bilgisayarınıza takmadan önce: ko...

  • Page 256: Defcon

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 256 kilidi ilikli ucundan gösterildiği gibi geçirin. Defcon cl’nin bir nesneye kilitlenmesi defcon cl’nin laptop bilgisayarınıza kilitlenmesi not: kİlİdİ aÇarken veya takarken ek stabİlİte İÇİn defcon cl’yİ İkİ elle tutun. Tuşları k...

  • Page 257: Kullanımı

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 257 kilitleme dişini hizalamak için kilitleme butonuna basın ve tutun. Not: kİlİtleme butonunu sonuna kadar basabİlmek İÇİn doĞru kombİnasyonu gİrmenİz gerekİr. Defcon cl’yi laptop bilgisayarınızın kilitleme yerine takın ve kilitlem...

  • Page 258: Defcon Cl’Nin Açılması

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 258 ve boşluk aşırı mı diye kontrol edin. Eğer öyleyse, boşluğa hangisinin en iyi oturacağını kontrol etmek için her securespacer’i deneyin. Securspacer’ler üç boyutta geliyor: 1.6 mm, 0.8 mm, ve 0.4 mm. Not: hangİsİnİ kullanacaĞini...

  • Page 259: Defcon Güvenlik Altlığı

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 259 defcon güvenlik altlığı masaüstü bilgisayarların güvenliği için defcon cl kombo kablo kilidine güvenlik altlığı da dahil. Defcon güvenlik altlığının kullanımı defcon güvenlik altlığını koymak için sağlam bir yer seçin: bir mobil...

  • Page 260: Özellikler

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 260 astar boya yÜzeyİ olmayan cama, fayans, su emİcİ materyallere, bakir, pİrİnÇ veya plastİk vİnİle tutturulmasi tavsİye edİlmez. En yÜksek gÜvenlİk saĞlamak İÇİn targus hem yapiŞkani hem vİdalarin kullanilmasini tavsİye eder. Sade...

  • Page 261: Kombinasyonunuzun Kaydı

    Targus laptop gÜvenlİĞİ İÇİn defcon ® cl kombİnasyonlu kablo kİlİdİ 261 kombinasyonunuzun kaydı kendi uygunluğunuz için kombinasyonu sağlanan yere kaydedin. Kombinasyonu kayıt ederken, kilit butonuna yakın rakamı başlangıç rakamı kabul ederek rakamları üstten aşağıya doğru okuyun. Targus, kaybedilen...