Tatung TICT-1502MU Owner's Manual

Other manuals for TICT-1502MU: User Manual

Summary of TICT-1502MU

  • Page 1

    Model: tict-1502mu tict-1502mu this manual contains important safety instructions. Please read the manual thoroughly before use. Owner’ s induction cooktop manual.

  • Page 2

    1 contents product introduction operating instructions compatible cookware cleaning and maintenance troubleshooting warranty & disclaimer 10 8 safeguards & safety instructions 2 12 12 13 14.

  • Page 3

    Safeguards & safety instructions important: read all instructions before operating the unit. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, property damage, electrical shock and personal injury, including the following: 2 save these in...

  • Page 4

    Safeguards & safety instructions (1) this device may not cause harmful interference. Operation is subject to the following two conditions: (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: changes or modifications not expressly ...

  • Page 5

    Safeguards & safety instructions 4 safeguards & safety instructions never heat food in sealed containers, such as compressed products, cans, or coffee pots, to avoid explosion caused by heat expansion. To avoid affecting product performance and to prevent injury, do not heat empty pots. When in use,...

  • Page 6

    5 safeguards & safety instructions to avoid danger, do not insert any foreign object, such as iron wire, nor block the air ventilation opening or air entry port. To avoid danger, do not place paper, aluminium foil, cloth or other unsuitable articles onto the induction cooker heating plate for indire...

  • Page 7: I.Safety Instructions

    6 ≥ 15a to avoid danger, if the power cord is damaged please contact tatung to replace the power cord. Please keep the induction cooker clean. Protect the induction cooker from bugs, dust and humidity. When not in use for a long period, please properly store it after cleaning to avoid cracks and oth...

  • Page 8

    7 safety instructions when operating the appliance or after moving the pot, the cooking area will remain hot for a period of time. Do not touch it. Be careful of scalding caused by the high temperature. Danger of scalding periodically check that there are are no object (glass, paper, etc) that could...

  • Page 9: II.Product Introduction

    Power c tict-1502mu 8 model tict-1502mu applied voltage/frequency rated power dimension weight (lbs) 120vac,60hz 1500w 11.1x13.6x2.4 5.2 air v ent ne ceramic p late control p anel cooking zo indicator ord air entry ii.Product introduction (inches) specifications the induction cooker is able to meet v...

  • Page 10: II.Product Introduction

    Tict-1502mu 9 1. On/standby 3. Timer 2. Heating function 4. Temp. Ii.Product introduction before using new induction cooker read this guide, and taking special note of the “safety warnings” section. Remove any protective film that may still be on your ceramic plate. 1 3 2 4 control panel product int...

  • Page 11: III. Operation Instructions

    10 iii. Operation instructions p after the “on/standby” button is pressed, press “heating” button to enter heating function, the buzzer sounds, the switch indicator and the heating indicator “w” light up, the induction cooker enters the heating function, and the default heating function level is lev...

  • Page 12: III. Operation Instructions

    Iii. Operation instructions 11 operation instructions if heating function or temperature function has been selected, the “+/ -” button can only be used for level adjustment of heating function and temperature function and adjustment of timer. If current function is already heating function, “heating...

  • Page 13: III. Operation Instructions

    Iii. Operation instructions 12 operation instructions after the temperature or heating function is selected, press “timer” button to enter the timing mode, the timer indicator “min” lights up, and when the nixie tube flashes, press the “+/-” button to adjust the time duration. The timer can be adjus...

  • Page 14: IV. Compatible Cookware

    13 iv. Compatible cookware iron oil frying pan stainless steel iron pan iron kettle enamel stainless steel kettle enamel cooking utensil iron plate induction-compatible cookware contains ferromagnetic materials – in other words, it contains iron, or has a layer with magnetic properties. Cookware mus...

  • Page 15: V. Cleaning And Maintenance

    14 troubleshooting is the cookware compatible refer to page 13 v. Cleaning and maintenance vi. Troubleshooting issue cause (points to check) pressing the “on/standby” key, the indicator and display do not light up. The “on/standby” indicator lights up and the display works normally, but heating does...

  • Page 16

    Tict-1502mu 電 磁 爐 使 用 說 明 書 型號:tict-1502mu 本說明書包含重要安全說明。在使用之前請先詳細閱讀本使用說明書。.

  • Page 17: 目    錄

    1 目 錄 安全注意事項和安全說明 。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 2 產品介紹 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 8 操作說明 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。...

  • Page 18

    2 important safeguards 注意事項: 在使用電器前,請閱讀全部說明。 在使用電器時,為了減少火災、財產損失、觸電和人身傷害,應 務必遵循包括 如下內容的基本安全注意事項: 請不要觸摸熱表面。 為了避免觸電,請不要將電源線或插座放入水或其他液體內。 使用電磁爐時,特別是有兒童在旁邊時,請務必密切監護。 在設備不使用和拆除部件清洗時前,請務必從插座上拔掉插頭。在搬動或清理 設備之前,請將設備冷卻。 電源線或插頭損壞,或電器出現故障,或以任何方式損壞,請不要使用此電器。 請將電器送往附近的tatung公司授權維修中心檢查、修理或調節。 使用電器製造商不推薦的附件或炊具可能導致火災...

  • Page 19

    3 important safeguards 安全注意事項和安全說明 操作時,請遵守如下兩個條件: (1)本裝置不能引起有害的干擾。 (2)本裝置必須接受收到的任何干擾,包括可能導致不适操作的干擾。 小心:如沒有经过厂商明確批准的變更或修改,會使用戶丧失操作本產 品的權利,与产品保固责任。 注釋:本設備產生、使用並輻射無線電頻率能量,如果沒有按照說明書安裝與 使用,可能對無線電通信造成有害干擾。所以,不能保證特殊裝置內不會發生 干擾。如果該設備確實對無線電或電視接收造成有害干擾,可以通過打開和關 閉設備來確定。 重新定向或重新定位接收天線。 增加設備和接收器之間的距離。 將設備連接到電路上的一...

  • Page 20

    4 s af et y i ns tr uc tio ns 起博器: 使用心臟起博器者,使用或靠近本產品前, 請諮詢專業醫生。 密封食品不能放在電磁爐上加熱,如高壓類、 罐頭類、咖啡壺等,避免受熱膨脹而產生爆 炸危險。 切勿空鍋乾燒,以免影響產品使用性能,甚 至發生危險。使用中,請勿長時間離開。若 需離開,請確保炊具內足夠的水量。 請勿將電磁爐放置在燃氣灶上使用(磁力線 會將燃氣灶的鐵質金屬件加熱),以免發生 意外。 請勿將鐵片放在灶面板上加熱,避免因高溫 而產生危險。 電磁爐專用炊具只能放在電磁爐上使用,炊 具不能在電磁爐和燃氣灶上混合使用。 安全注意事項和安全說明 為保證使用安全,避免對您...

  • Page 21

    請勿讓兒童使用本電器。同時,兒童靠近本 電器時,請務必密切監護。 使用完後將電源線插頭拔離插座,避免長時 間通電引起起火和/或電子元器件損壞。 不能插入鐵絲等異物或堵塞出風口及進風口, 以免發生危險。 請勿將電磁爐浸泡在水或其他液體中。 請勿以紙張、鋁箔紙、布等無關物品墊在灶 面板上間接加熱,以免產生危險。 請避免用力衝擊灶面板,以免灶面板損壞。 如有損壞請停止使用並聯繫大同美国公司 服務部。 請勿將電磁爐放在任何金屬(鐵質、不銹鋼、 鋁質等)平臺上使用,包括在其上墊厚度小 於10cm的非金屬墊。 電磁爐應放置與距離其四周要有5 ’’以上的 空間以及平坦的表面。請不要被異物擋住通風 口而引起電...

  • Page 22

    6 s af et y i ns tr uc tio ns 联络大同美国公司替换损坏的电源线,以避 免触电或引起火灾。 使用完後將電源線插頭拔離插座,避免長時 間通電引起起火和/或電子元器件損壞。 請勿用鋒利器具接觸灶面板,以免灶面板開 裂等損壞。如果灶面有裂紋,關掉器具以避 免可能出現的電擊,並聯繫大同美国公司。 請注意保持清潔。做好電磁爐的防蟲、防塵、 防潮保護。長期不使用時,請清潔後妥善保存。 電磁爐不能超載。烤盤超載可能損壞塑膠蓋 和電磁爐烤盤。 金屬物體如刀、叉、勺和蓋不應放在烹飪區 域表面。 請勿將電磁爐擺放在靠近瓦斯爐、煤油爐、 燃氣灶等有明火或高溫環境中使用。 使用電磁爐時,應...

  • Page 23

    每次使用後應進行清潔。請使用濕布擦拭。 器具工作時及鍋體移開後一段時間,烹飪 區域留有餘熱。請勿觸摸,小心高溫燙傷。 本電器僅供家庭使用。請不要用於商業用途。 如對本電器的操作和安全注意事項和安全 說明沒有完全理解,請不要使用或清潔本 電器。 請定期檢查是否存在可能阻塞電磁爐下面入 口的物體(玻璃、紙片等)。 請切勿空鍋乾燒。 器具不能在外接定時器或獨立的遙控控制系 統的方式下運行。 注釋:本產品的所有試驗與認證均基於不 銹鋼430炊具(底部直徑180±10mm)。其 他炊具不能保證最佳效果和性能。 7 s af et y i ns tr uc tio ns i、安全說明 danger of ...

  • Page 24

    Tict-1502mu 8 p ro du ct i nt ro du ct io n 型號 tict-1502mu 使用電壓/頻率 120vac,60hz 1500 5.2 規格 電磁爐通過電磁加熱能夠滿足各種烹飪需求。熱效率高,安全可靠,容易清潔。 ii、產品介紹 額定功率 外型尺寸 (英寸) 重量(英磅) 部件識別 出風口 陶瓷面板 電源線 烹飪區域指示 進風口 控制面板 11.1x13.6x2.4 w.

  • Page 25

    Tict-1502mu 1 3 2 4 9 p ro du ct i nt ro du ct io n 使用新電磁爐之前 控制面板 1、電源/待機 2、加热功能 3、定時器 4、定温 請閱讀本說明書,特別注意“安全注意事項和安全說明”一節。 使用前請去掉貼在陶瓷面板上的保護膜。 安装 使用電磁爐時,請選擇一安全場所。並確保本電器距離其他電器、牆壁和 其他物體至少有5” 。 請確保將炊具放在陶瓷面板的中心。請參見第13頁核准的鐵磁炊具說明。 連接電源後,會聽到嗶的一聲。.

  • Page 26

    档位 功能 加热 1 2 3 4 5 6 7 8 9 120w 300w 500w 800w 1000w 1100w 1200w 1300w 1500w 10 o pe ra tio n i ns tr uc tio ns iii、操作說明 打開電源 功能 按完开关键后,电磁炉准备加热,按“+/-”键或者“heating”键选择 加热功能;按“temp.”键选择定溫功能。 按完开关键后,如果没有按“+/-”或者“heating” 选择加热功能, 也没有按“temp.”键选择定溫功能。1分钟左右电磁炉将自动关机。 按完开关键后,当按“+/-”或者“heating” 选择加热功能,或者按 “tem...

  • Page 27

    档位 功能 定溫 1 2 3 4 5 6 7 8 9 140f 176f 212f 248f 284f 320f 338f 356f 392f 11 o pe ra tio n i ns tr uc tio ns iii、操作說明 功能 定時 按完开关键后:按“temp.”键进入定溫功能,蜂鸣器鸣叫,开关指示灯和 定溫指示灯“f”点亮,电磁炉进入定溫功能,初始定溫功能档位为7档,对 应溫度338f。 如果当前功能已经是定溫功能,再按“temp.”键无效。只能按“heating” 键切换加热功能。 在进入定温或者加热功能后,按“timer”键进入定时模式,定时指示灯 “min”亮,当数码管闪烁显...

  • Page 28

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 2 2 2 2 2 2 2 2 12 o pe ra tio n i ns tr uc tio ns iii、操作說明 關閉電源 每个功能的默认时间都为2个小时,与档位无关。 火力檔位 功能默认时间 (小时) 操作時間結束後,電磁爐將自動關閉電源。 如需手動關閉電器,請按下“電源/待機”按鈕,關閉電器。 功能默认定時.

  • Page 29

    13 c om pa tib le c oo kw ar e iv、適用炊具 長柄平底鍋 不銹鋼鍋 鐵鍋 鐵壺 搪瓷不銹鋼壺 搪瓷炊具 鐵板 感應相容炊具包含鐵磁材料。- 換句話說,它含有鐵,或帶有具磁性的薄層。 炊具的底部必須平坦光滑,直徑在 4½’’ -8’’之間。 第一次使用後,鍋底會出現一些白色斑點。這是正常現象。為了清潔白色斑點, 請向鍋內倒入一些醋,加熱到大約140℉-180℉,然後用刷子擦去斑點。 使用鋁、銅或玻璃炊具,電磁爐不工作,除非底部帶有具磁性的薄層。 如果取走炊具,電磁爐會立刻停止加熱。蜂鳴器鳴響10秒鐘,然後自動進入待 機模式。注意:要判斷炊具或平底鍋是否感應相容,將...

  • Page 30

    14 troubleshooting vi、異常現象自檢 異常現象 原因(檢查要點) 插上電源線,按“電源/待機”鍵後,指示 燈和顯示不亮。 插頭是否插緊? 開關、插座、保險絲、電源線是否完好? “電源/待機”指示燈亮,顯示正常,但不 加熱。 炊具材料是否符合?請參見第 13 頁。 器具是否處於“預設置”工作狀態? 其他原因,請送特約維修網點維修。 使用過程中電磁爐突然停止加熱。 炸 環境的溫度是否很高? 、煎時炊具內的油溫是否過高? 電磁爐進風口或出風口是否堵塞? 是否電磁爐默認加熱時間已到? 電磁爐安全保護,等幾分鐘後再通電使用。 故障代碼 e3 e6 片刻後,當面板的溫度正常時,按下“電...

  • Page 31: Viii.免責聲明

    15 viii.免責聲明 warranty vii、保修 本產品享有大同美国公司一年有限保修。 1、從採購之日起一年自攜保修。 2、保修期間,下列情況之一者,不屬於大同美国公司保修範圍: a、使用不當或自行拆卸。 b、維護不當。 c、無有效發票。 d、自購買之日超過一年。 e、自然災害,或產品沒有按要求的電壓使用。 f、將電磁爐用於商業用途。 3、在保修期間,大同美国公司僅負責產品維修、產品更換和產 品維修後的運輸費用。客戶負責將維修或更換的產品運往大同美国 公司的郵資。 大同美国公司客戶服務部 2000 e. Carson street carson, ca 90810 1-800-827-...