Taurus alpatec dh10m User Manual

Summary of alpatec dh10m

  • Page 1

    Català dh10m deshumidificador dehumidifier deshumidificateur desumidificador Обезвлажнител manual dh10m alpatec.Indb 1 3/11/15 13:24.

  • Page 2

    A b c d f h i g 2 1 3 a e manual dh10m alpatec.Indb 2 3/11/15 13:24.

  • Page 3

    Fig.2 fig.1 fig.3 fig.4 fig.5 manual dh10m alpatec.Indb 3 3/11/15 13:24.

  • Page 4: Español

    Español dh10m descripción a asa b tapa superior c panel frontal d malla del filtro e pestaña de drenaje continuo f depósito de agua g flotador del depósito de agua h cable de corriente i ruedas panel de control 1 indicador luminoso de potencia 2 indicador luminoso de nivel de agua 3 interruptor mar...

  • Page 5

    - no utilizar ni guardar el aparato a la intemperie. - no utilizar el aparato con las manos o los pies húme- dos, ni descalzo. - no forzar el cable de conexión. No usar el cable de conexión para levantar, transportar o desenchufar el aparato. Utilización y cuidados: - antes de cada uso, desenrollar ...

  • Page 6

    Una vez finalizado el uso del aparato: - parar el aparato, presionando el interruptor marcha/ paro. - desconectar el aparato de la red eléctrica. - poner la funda protectora. - vaciar el depósito. - limpiar el aparato. Asa(s) de transporte: - este aparato dispone de un asa en su parte superior para ...

  • Page 7

    Para productos de la unión europea y/o en caso de que así lo exija la normativa en su país de origen: ecología y reciclabilidad del producto - los materiales que constituyen el embalaje de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado. Si desea deshacerse de ell...

  • Page 8: English

    English dh10m description a handle b top cap c front panel d filter gridding e continuous draining cover f water tank g float from water tank h power cord i wheels panel control 1 power indication light 2 water full indication light 3 on/off button - read these instructions carefully before switchin...

  • Page 9

    - do not move the appliance while in use. - use the appliance handle, to catch it or move it. - do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over. - if you use the appliance in a bathroom or similar place, unplug the appliance from the mains when it is not in use, even if it is onl...

  • Page 10

    Cleaning -disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. - except for the power unit and the mains connection, all the parts can be cleaned with detergent and water or in washing up liquid. Rinse thoroughly to remove all traces of detergent. - clea...

  • Page 11

    For eu product versions and/or in case that it is reques- ted in your country: ecology and recyclability of the product - the materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the app...

  • Page 12: Français

    Français dh10m description a poignée b partie superieure c panneau frontal d malla del filtro e cubierta de drenaje continuo f réservoir d’eau g flotador del depósito de agua h câble de courant i roulettes panneau de commande 1 témoin lumineux de puissance 2 témoin lumineux de niveau de niveau d’ea...

  • Page 13

    Pour éviter tout choc électrique. - ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite. - utiliser l’appareil dans une zone bien ventilée. - tenir l’appareil hors de portée des enfants et des curieux. - placer l’appareil sur une surface horizontale...

  • Page 14

    Dégivrage automatique, fonctionnement à basse température - au bout de 30 minutes de fonctionnement continu du compresseur, et si le capteur de température détec- te que le tuyau en cuivre présente une température inférieure à 0ºc pendant une minute, le compresseur cesse de fonctionner pour passer e...

  • Page 15

    Pour les produits de l’union européenne et (ou) confor- mément à la réglementation en vigueur de votre pays d’origine : Écologie et recyclage du produit - les matériaux constituant l’emballage de cet appareil doivent être collectés conformément aux lois en vigueur en termes de ramassage, triage et r...

  • Page 16: Português

    Português dh10m descrição a pega b tampa superior c painel frontal d rede do filtro e tampa da drenagem contínua f depósito de água g flutuador do depósito de água h cabo de corrente i rodas painel de controlo: 1 indicador luminoso de potência 2 indicador luminoso do nível de água. 3 interruptor d...

  • Page 17

    - usar o aparelho numa zona bem ventilada. - manter este aparelho longe do alcance das crianças. - colocar o aparelho em cima de uma superfície horizon- tal, plana e estável. - não use o aparelho associado a um programador, temporizador ou outro dispositivo que o ligue automati- camente. - não utili...

  • Page 18

    - fechar a tampa quando não precisar de uma drena- gem contínua. Descongelação automática, funcionamento a baixas temperaturas - decorridos 30 minutos de funcionamento continuado do compressor, e se o sensor de temperatura detetar que o tubo de cobre está a menos de 0ºc durante um minuto, o compres...

  • Page 19

    Para produtos da união europeia e/ou conforme os requisitos da regulamentação do seu país de origem: ecologia e reciclagem e do produto os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se deseja eliminá-los, utilize os conten...

  • Page 20: Български

    Български dh10m Описание a Плочи b Горна капачка c Челна плоскост d Филтърна мрежа e Капак за постоянно отводняване f Резервоар за вода g Поплавък на резервоара h Захранващ кабел i Колелца Контролно пано 1 Светлинен указател за мощността 2 Светлинен указател за равнището на водата 3 Прекъсвач за вкл...

  • Page 21

    - Ако някоя част от корпуса на апарата се повреди, незабавно го изключете от мрежата, за да избегнете опасност от електрически удар. - Забранена е употребата на апарата, ако същият е падал или ако има явни признаци за дефекти, или при наличие на теч. - Използвайте уреда в добре проветрена зона. - Ра...

  • Page 22

    ВНИМАНИЕ! - Не възпрепятствайте изтичането на водата от тръбата, тъй като водата ще потече към водния резервоар. - Не прегъвайте тръбата отводняващата тръба и се уверете, че е разположена на равнище под изхода . - Когато нямате необходимост от постоянно отводняване, затворете капака. Автоматично раз...

  • Page 23

    За продукти от Европейския Съюз и/или в случай, че така го изисква нормативата във Вашата страна: Опазване на околната среда и рециклиране на изделието. - Материалите, от които е изработен настоящият уред са предвидени в системата за събиране, класификация и рециклиране на същите. Ако желаете да се ...

  • Page 24

    Net weight: 10,2 kg gross weight: 11,2 kg avda. Barcelona, s/n e 25790 oliana spain manual dh10m alpatec.Indb 24 3/11/15 13:24.