Taurus BAPI 900 INOX Manual

Manual is about: Stabmixer

Summary of BAPI 900 INOX

  • Page 1

    Català bapi 900 inox bapi 900 plus inox batidora-picadora batedora-picadora blender-mincer mixeur-hachoir stabmixer frullatore-tritatutto batedor-picador blender-mixer rozdrabniacz z siekaczem Πολυμίξερ - Μπλέντερ Блендер-измельчитель blender-maşină de tocat Миксер-блендер manual bapis 900.Indb 1 18...

  • Page 2

    Manual bapis 900.Indb 2 18/12/14 17:42.

  • Page 3

    A b c d e f g h i manual bapis 900.Indb 3 18/12/14 17:42.

  • Page 4

    Fig.1 fig.2 fig.3 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 manual bapis 900.Indb 4 18/12/14 17:42.

  • Page 5

    Fig.4 fig.5 4.1 4.2 4.3 manual bapis 900.Indb 5 18/12/14 17:42.

  • Page 6: Español

    Español batidora-picadora bapi 900 inox bapi 900 plus inox distinguido cliente: le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca taurus. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfac...

  • Page 7

    - no utilizar ni guardar el aparato a la intemperie. - no tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. - tomar las medidas necesarias para evitar la puesta en marcha no intencio- nada del aparato. - no tocar las partes móviles del aparato en marcha. Utilización y cuidados: - no usar el aparat...

  • Page 8

    Receta velocidad cantidad elaboración tiempo salsa mahonesa 5ª 250 ml poner 1 huevo en la jarra, sal, unas gotas de vinagre o limón, llenar de aceite hasta la parte indicada y poner en marcha el aparato sin moverlo hasta ligar el aceite 35 s batidos de frutas 15ª - agregar la fruta y actué sobre el ...

  • Page 9: Català

    Català batedora-picadora bapi 900 inox bapi 900 plus inox benvolgut client, us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca taurus. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total duran...

  • Page 10

    - respecteu la indicació de nivell max (fig. 3) - no afegiu un volum de líquid calent superior a la meitat de la capacitat de la gerra, i en tot cas si existeixen líquids calents a l’interior de la gerra, useu només la velocitat més lenta. - desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i ab...

  • Page 11

    Recepta velocitat quantitat el·laboració temps salsa maionesa 5 250 ml poseu 1 ou a la gerra, sal, unes gotes de vina- gre o llimona, ompliu d’oli fins a la part indicada i poseu en marxa l’aparell sense moure’l fins a lligar l’oli. 35 s batut de fruites 15 - agregueu la fruita i actueu sobre l’alim...

  • Page 12: English

    English blender-mincer bapi 900 inox bapi 900 plus inox dear customer, many thanks for choosing to purchase a taurus brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assur...

  • Page 13

    - do not use the appliance for longer than 1 minute at a time, or to complete cycles lasting more than 5 minutes. In the latter case always ensure rest periods of at least 1 minute between cycles. Never keep the appliance working for longer than the required time. - the table adjoined contains examp...

  • Page 14

    Recipe speed quantity preparation time mayonnaise 5 250 ml put 1 egg in the jug with a pinch of salt and some drops of vinegar or lemon. Add oil until the indicated level. Turn the appliance on without moving until the oil binds.20110704~101301 35 s fruit smoothies 15 - add fruit and activate the bl...

  • Page 15: Français

    Français mixeur-hachoir bapi 900 inox bapi 900 plus inox cher client, nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque taurus sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permett...

  • Page 16

    - prendre les précautions nécessaires pour éviter de mettre en marche involon- tairement l’appareil. - ne pas toucher les parties mobiles de l’appareil en marche. Utilisation et précautions : - ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés. - ne pas utiliser l’appareil à...

  • Page 17

    Recette vitesse quantité Élaboration temps sauce mayon- naise 5e 250 ml verser les ingrédients dans la carafe : 1 œuf, sel, quelques gouttes de vinaigre ou de citron, remplir d'huile jusqu'à la marque indiquée et mettre en mar- che l'appareil sans le bouger jusqu'à ce que l'huile soit bien intégrée ...

  • Page 18: Deutsch

    Deutsch stabmixer bapi 900 inox bapi 900 plus inox sehr geehrter kunde, wir danken ihnen für ihre entscheidung, dass sie ein taurus gerät gekauft haben. Technologie, design und funktionalität dieses gerätes, in kombination mit der erfüllung der strengsten qualitätsnormen, werden ihnen lange zeit vie...

  • Page 19

    - sollte ein teil der geräteverkleidung beschädigt sein, ist die stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die möglichkeit eines elektrischen schlags zu vermeiden. - das gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare schäden aufweist oder undicht ist. - das gerät darf nicht mit nassen ...

  • Page 20

    Rezept geschwindi- gkeitsstufe menge zubereitung dauer mayonnaise 5 250 ml 1 ei, salz und ein paar tropfen essig oder zitrone in den behälter geben und ihn bis zur anzeige mit Öl füllen. Das geräte anschalten und es ohne zu bewegen so lange laufen lassen, bis das Öl emulgiert 35 s frucht-shake 15 - ...

  • Page 21: Italiano

    Italiano frullatore-tritatutto bapi 900 inox bapi 900 plus inox egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca taurus. La tecnologia, il design e le funzionalità, oltre al superamento delle più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale e duratura sod...

  • Page 22

    - non toccare mai la spina con le mani bagnate. - adottare le misure di sicurezza necessarie per evitare l’avvio involontario dell’apparecchio. - non toccare mai le parti in movimento quando l’apparecchio è in funzione. Precauzioni d’uso: - non utilizzare l’apparecchio se gli accessori non sono corr...

  • Page 23

    Ricetta velocità quantità lavorazione tempo salsa maionese 5 250 ml versare nella caraffa 1 uovo, sale, alcune gocce di aceto o limone, riempire d’olio fino alla parte indicata e avviare l’apparecchio senza muoverlo fino ad amalgamare l’olio 35 s frullati di frutta 15 - introdurre la frutta e lavo...

  • Page 24: Português

    Português batedor-picador bapi 900 inox bapi 900 plus inox caro cliente: obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca taurus. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição a c...

  • Page 25

    Talmente. - não tocar as partes móveis do aparelho em funcionamento. Utilização e cuidados: - não utilizar o aparelho se os acessórios não estiverem devidamente montados. - não utilizar o aparelho sem carga. - não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar. - respeitar a i...

  • Page 26

    Receita velocidade quantidade preparação tempo molho de maionese 5 250 ml colocar 1 ovo no depósito, sal, algumas gotas de vinagre ou limão, encher com óleo até à parte indicada e colocar o aparelho em funcionamento sem movê-lo, até ligar o óleo 35 s batidos de frutas 15 - adicionar a fruta e mexer...

  • Page 27: Chriften

    Blender - mixer bapi 900 inox bapi 900 plus inox geachte klant: we danken u voor de aankoop van een product van het merk taurus. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd....

  • Page 28

    - het snoer niet oprollen rond het apparaat. - check de staat van de elektriciteitskabel. Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico op elektrische schokken. - bewaar of gebruik het toestel niet in openlucht. - de stekker niet met natte handen aanraken. - neem de nodige voorzor...

  • Page 29

    Recept snelheid hoeveelheid bereiding berei- dingswi- jze mayonaise 5 250 ml doe het ei, het zout en enkele druppels azijn of citroen in de kan. Vul de kan tot het aangegeven streepje met olie en zet het apparaat aan. Houd de klopper stil tot het mengsel begint te binden. 35 s fruitshakes 15 - voeg ...

  • Page 30: Polski

    Polski rozdrabniacz z siekaczem bapi 900 inox bapi 900 plus inox szanowny kliencie, serdecznie dziękujemy za zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki taurus. Zastosowana w tym urządzeniu technologia, jego wygląd i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia ono najbardziej wymagające normy jakości...

  • Page 31

    Zwiększają ryzyko porażenia prądem. - nie używać ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń. - nie dotykać wtyczki mokrymi rękami. - zachować wszelkie niezbędne środki ostrożności, by zapobiec niezamierzo- nemu włączeniu się urządzenia. - nie dotykać ruchomych części urządzenia w trakci...

  • Page 32

    Przepis moc (prędkość obrotów) ilość pro- duktu proces czas majonez 5 250 ml wbić jedno jajko do pojemnika, dodać sól, kilka kropli octu lub sok z cytryny i dopełnić oliwą z oliwek na wysokość kreski. Włączyć urządzenie i pozostawić bez ruchu aż do uzyskania konsystencji majonezu. 35 s koktajl owoco...

  • Page 33: Ελληνικά

    Ελληνικά Πολυμίξερ - Μπλέντερ bapi 900 inox bapi 900 plus inox Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας taurus. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποι...

  • Page 34

    - Ελέγξτε την κατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου σύνδεσης. Τα ανακατωμένα καλώδια ή αυτά που έχουν βλάβη αυξάνουν τον κίνδυνο να σας χτυπήσει το ηλεκτρικό ρεύμα. - Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε ανοικτό χώρο. - Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια. - Λάβετε όλα τα απ...

  • Page 35

    Συνταγή Ταχύτητα Ποσότητα Ετοιμασία Χρόνος Σάλτσα μαγιονέζα 5 250 ml Βάλτε 1 αυγό στην κανάτα, αλάτι, λίγες σταγόνες ξύδι ή λεμόνι, γεμίστε με λάδι μέχρι το ενδεικνυόμενο σημείο και βάλτε μπρος τη συσκευή, χωρίς να την κινήσετε, μέχρι να δέσει το λάδι. 35 δ. Χτύπημα φρούτων 15 - Προσθέστε τα φρούτα...

  • Page 36: Русский

    Русский Блендер-измельчитель bapi 900 inox bapi 900 plus inox Уважаемый покупатель: Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе марки taurus для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требо...

  • Page 37

    который используется в вашем регионе, который используется в Вашем регионе. Не рекомендуется использовать адаптеры и изменять штыковой контакт. - Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Неаккуратное, плохо освещенное рабочее место чаще становится причиной несчастных случаев. - Во время...

  • Page 38

    - Положение стекание/сушка частей блендера, моющихся в посудомоечной машине или в раковине, обеспечит легкое удаление влаги (Рис. 5). - Хорошо просушите все детали перед сборкой и последующим хранением прибора. Неисправности и способы их устранения - Если Вы заметили неисправности в работе прибора, ...

  • Page 39

    Рецепт Скорость Количество Приготовление Время Майонез 5 250 мл Положить в чашу 1 яйцо, добавить соль, несколько капель уксуса или лимонного сока, налить масло до отметки и включить прибор, не двигая его, пока масса не станет однородной. 35 с Фруктовые коктейли 15 - Положить в чашу фрукты и обрабо...

  • Page 40: Romană

    Romană blender-maşină de tocat bapi 900 plus inox bapi 900 plus inox stimate client, va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca taurus. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va v...

  • Page 41

    Utilizare şi îngrijire: - nu utilizaţi aparatul dacă accesoriile şi filtrele sale nu sunt cuplate corespunzător. - nu utilizaţi aparatul în gol, adică fără încărcătură. - nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul de pornire / oprire nu funcţionează. - respectaţi indicaţia nivelului maxim (fig. 3). - n...

  • Page 42

    Receta viteză cantitate preparare timp sos de maioneză 5 250 ml puneţi oul în cană, sare, o picătură de oţet sau lămâie, umpleţi cu ulei până la partea indicată şi puneţi aparatul în funcţiune fără să-l mişcaţi până ce uleiul se leagă 35 s mix de fructe 15 - adăugaţi fructele şi acţionaţi asupra a...

  • Page 43: Български

    Български Миксер-блендер bapi 900 inox bapi 900 plus inox Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката taurus. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време. Осно...

  • Page 44

    - Вземете необходимите мерки за да избегнете нежелано включване на електроуреда. - Не пипайте движещите се части на уреда когато работи. Използване и поддръжка: - Не използвайте уреда ако неговите приставки и филтри не са правилно сглобени. - Не използвайте уреда празен, т.е. без да е зареден. - Не ...

  • Page 45

    Рецепта Скорост Количество Приготовление Време Майонезен сос 5 250 мл Поставете 1 яйце в каната, сол, няколко капки оцет или лимон, добавете олио до обозначеното място и включите уреда без да го движите, докато олиото поеме. 35 сек Плодови шейкове 15 - Поставете плодовете и ги смелете, докато доби...

  • Page 46

    و " # $ ا" # $ % & ا" ' ( )& * $+ ,& ا "- . / )$ ا0 1 ة 3 4 5 & ا0 6+ 78 )9 ا 5 :4 4- $ 250 و = >) / & وا ? 1 ة @ a ا "7 % 6ء , :4 c , > / = 8, 6 ط : e ا " f g أو ا" 4) ( 7 ن , : g ء ا" j $ة > 6" 9+ k ? - l ا 0 # -7 ى ا 0 n 6ر و p n q) g ا" j r6 ز د و ن p . $+ ' u ? - l + -v w 4 x ا "9 + k y6 8) & 3...

  • Page 47

    - ﺿ ﻊ اﺍ ﻟﻣ وﻭاﺍ دﺩ اﺍﻟ ﻐ ذﺫاﺍ ﺋﯾﻳ ﺔ ﻓ ﻲ وﻭ ﻋ ﺎء وﻭاﺍ ﺳ ﻊ وﻭ ﺷ ﻐ لﻝ اﺍ ﻟ ﺟ ﮭﻬﺎ زﺯ . ﻟﻧ ﺗﺎ ﺋ ﺞ أﺃ ﻓ ﺿ لﻝ ﻗ مﻡ ﺑﺗ ﺣ رﺭ ﯾﻳ كﻙ اﺍ ﻟ ﺧ ﻼ طﻁ ﺔ ﺑﺎ ﺗ ﺟ ﺎهﻩ ﻋ ﻘﺎ رﺭ بﺏ اﺍ ﻟ ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ. - إﺇ زﺯ اﺍﻟ ﺔ أﺃدﺩ اﺍةﺓ اﺍ ﻟ ﺧ ﻠ طﻁ وﻭ ﻓ كﻙ ﻗ ﺎ ﻋ دﺩةﺓ اﺍ ﻟ ﺟ ﮭﻬﺎ زﺯ أﺃدﺩ اﺍةﺓ ﻣ ﻠ ﺣ ﻘ ﺔ ﻟﻠ ﻔ رﺭ مﻡ ( ﺻ وﻭ رﺭ ةﺓ رﺭ ﻗمﻡ :) 2 - ...

  • Page 48

    - ﻻ ﯾﻳ ﻣ ﻛ نﻥ اﺍ ﺳ ﺗﻌ ﻣﺎ لﻝ اﺍ ﻟ ﺟ ﮭﻬﺎ زﺯ إﺇ ذﺫاﺍ ﻛﺎ نﻥ اﺍ ﻟﻛ ﺎﺑ لﻝ أﺃ وﻭ اﺍ ﻟﻘ ﺎﺑ سﺱ ﻣ ﺿ رﺭ وﻭ رﺭ اﺍ - إﺇذﺫ اﺍ اﺍﻧ ﻛ ﺳ رﺭ تﺕ وﻭاﺍ ﺣ دﺩةﺓ ﻣ نﻥ ﻣ طﻁ وﻭ ﻗﺎ تﺕ اﺍ ﻟ ﺟ ﮭﻬﺎ زﺯ ،٬ أﺃﻓ ﺻ لﻝ اﺍ ﻟ ﺟ ﮭﻬﺎ زﺯ ﻣ نﻥ اﺍ ﻟﻛ ﮭﻬ رﺭ ﺑﺎ ء ﻓ ﻲ اﺍ ﻟ ﺣ ﯾﻳ نﻥ وﻭ ذﺫﻟ كﻙ ﻟ ﺗ ﺟ ﻧ بﺏ وﻭ ﻗ وﻭ عﻉ ﺣ ﺎدﺩ ثﺙ ﻛ ﮭﻬ رﺭ ﺑﺎ ﺋ ﻲ . - ﻻ ﺗ ...

  • Page 49

    اﺍﻟ ﻌ رﺭ ﺑﯾﻳ ﺔ ﺧ ﻼ طﻁ ﺔ - ﻓ رﺭاﺍ ﻣ ﺔ bapi 900 inox bapi 900 plus inox ﻋ ﻣﯾﻳ ﻠﻧ ﺎ اﺍﻟ ﻌ زﺯ ﯾﻳ زﺯ ﻣﺎ رﺭ ﻛ ﺔ ﺗﺎ وﻭ رﺭ وﻭ سﺱ ﻧ ﺷ ﻛ رﺭ ﻟ ﻛ مﻡ ﻗ رﺭ اﺍ رﺭ ﻛ مﻡ ﺑ ﺷ رﺭ اﺍء ﺟ ﮭﻬﺎ زﺯ اﺍ ﻣ نﻥ ﯾﻳ ﺿ ﻣ نﻥ ھﮪﮬﻫ ذﺫاﺍ اﺍ ﻟﻣ ﻧﺗ ﺞ رﺭ ﺿ ﺎ اﺍﻟ زﺯ ﺑﺎ ﺋ نﻥ ﻋ ﺑ رﺭ ﻣ رﺭ وﻭ رﺭ اﺍ ﻟوﻭ ﻗ تﺕ ﻓ ﺿ ﻼ ً ﻟ ﻠﺗ ﻛﻧ وﻭﻟ وﻭ ﺟ ﯾﻳﺎ اﺍ ﻟﻣ ﺳ...

  • Page 50

    Manual bapis 900.Indb 48 18/12/14 17:42.

  • Page 51

    Manual bapis 900.Indb 49 18/12/14 17:42.

  • Page 52

    Avda. Barcelona, s/n e 25790 oliana spain bapi 900 inox net weight: 0,87kg aprox. Gross weight: 0,97kg aprox. Bapi 900 plus inox net weight: 1,50kg aprox. Gross weight: 1,70kg aprox. Manual bapis 900.Indb 50 18/12/14 17:42.