Taurus FCB User Manual

Summary of FCB

  • Page 1

    Català fcb dryer secador de pelo assecador de cabells hair dryer sèche-cheveux haartrockner asciugacapelli secador de cabelo haardroger suszarka do włosów Συσκευή για στέγνωμα των μαλλιών Фен для волос uscător de păr Сешоар за коса 08/06/12 10:42.

  • Page 2

    A c d b f e g 08/06/12 10:42.

  • Page 3: Català

    Català fig.1 fig.2 08/06/12 10:42.

  • Page 4: Español

    Español secador de pelo fcb dryer distinguido cliente: le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca taurus. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiem...

  • Page 5

    Levantar, transportar o desenchufar el aparato. - no enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. - no dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. - los cables dañados o enredados au- mentan el riesgo de choque eléctrico. - es recomendable como protección ad...

  • Page 6

    Modo de empleo notas previas al uso: - asegúrese de que la tensión se- leccionada en el selector de voltaje, coincide con la tensión de red. Selector de voltaje - el aparato dispone de un mando se- lector de voltaje, situar el selector en la posición acorde al tipo de voltaje disponible en la toma d...

  • Page 7

    Limpieza - desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cual- quier operación de limpieza. - limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - no utilizar disolventes, ni productos con un factor ph ácido o básico como la lejía, ...

  • Page 8: Català

    Català assecador de cabell fcb dryer benvolgut client, us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca taurus. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Des...

  • Page 9

    - no deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat. - els cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc elèctric. - com a protecció addicional a la instal·lació elèctrica que alimenta l’aparell, és recomanable que tingueu un dispositiu diferencial de corrent amb una sensibil...

  • Page 10

    La posició adequada al tipus de voltat- ge disponible a la presa de corrent a la qual s’ha de connectar l’aparell. (fig 1) Ús: - desenrotlleu completament el cable abans d’endollar-lo. - connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - orienteu l’aparell per a dirigir el fluix d’aire cap a la direcció de...

  • Page 11

    Anomalies i reparació - en cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica auto- ritzat. No intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo ja que pot ser perillós. - en cas d’averia truqueu al telèfon d‘atenció al client indicat al full de garantia. No intentin desmuntar ni reparar l’aparell v...

  • Page 12: English

    English hair dryer fcb dryer dear customer, many thanks for choosing to purchase a taurus brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description a air conce...

  • Page 13

    Cord. - check the state of the power cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock. - as an additional protection to the electrical supply for the appliance, it is advisable to have a differential current device with a maximum sensi- tivity of 30 ma. Ask for advice from a compe...

  • Page 14

    Mains where the appliance is to be connected. (fig 1) use: - unroll the cable completely before plugging it in. - connect the appliance to the mains. - guide the appliance to direct the flow of air in the desired direction. - turn the appliance on, by using of the speed selection switch. - select th...

  • Page 15

    Anomalies and repair - take the appliance to an authorised technical support service if product is damaged or other problems arise. Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous. - in case of breakdown call the customer service telephone number indicated in ...

  • Page 16: Português

    Português secador de cabelo fcb dryer caro cliente: obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca taurus. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição a concentrador de ar...

  • Page 17

    - os cabos danificados ou entrelaça- dos aumentam o risco de choque eléctrico. - como protecção adicional na instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30. - não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas. Segur...

  • Page 18

    Selector de voltagem - o aparelho dispõe de um selector de voltagem. Colocar o selector na po- sição adequada ao tipo de voltagem disponível na tomada de corrente à qual se vai ligar o aparelho. (fig 1) utilização: - desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada. - ligar o aparelho à re...

  • Page 19

    Anomalias e reparação - em caso de avaria, levar o aparelho a um serviço de assistência técnica autorizado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso. - em caso de avaria ligar ao telefone de atenção ao cliente indicado na fol- ha de garantia. Não tente desmontar ou reparar o apare...

  • Page 20

    Avda. Barcelona, s/n e 25790 oliana spain net weight: 0.38 kg aprox. Gross weight: 0.44 kg aprox. 60 08/06/12 10:42.