Taurus kiro Original Instructions Manual

Summary of kiro

  • Page 1

    Kiro batidora de varilla hand blender mixeur à tige frusta a bacchetta batedeira de vareta.

  • Page 3

    C a b fig. 2 fig. 1 fig. 3.

  • Page 4: Español

    Español kiro distinguido cliente: le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca taurus professional. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descrip...

  • Page 5: Servicio:

    Más de 5 minutos, en este caso respetando siempre periodos de reposo entre ciclos de 20 minutos como mínimo. En ningún caso es conveniente tener el aparato en funcionamiento durante más del tiempo necesario. - no utilizar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una persona o animal. - no usar e...

  • Page 6: Aviso:

    Una vez finalizado el uso del aparato: - parar el aparato, retirando la presión sobre el interruptor marcha/paro. - desenchufar el aparato de la red eléctrica. - desacoplar la varilla (c) girando hacia la derecha y extrayéndola para su posterior limpieza. (fig. 3) - limpiar el aparato aviso: - en ca...

  • Page 7

    - este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (raee). Este aparato cumple con la...

  • Page 8: English

    English kiro dear customer, dear customer, many thanks for choosing to purchase a taurus professional brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description...

  • Page 9: Instructions For Use

    - do not use the appliance if it is empty. - do not use the appliance if the on/off switch does not work. - do not force the appliance’s work capacity. - disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task. - this appliance is for professional use only, n...

  • Page 10: Safety Thermal Protector:

    Of getting burned if the appliance has fallen into a receptacle containing hot food. Take the appliance to an authorized technical assistance centre. Safety thermal protector: - the appliance has a safety device, which protects the appliance from overheating. - if the appliance turns itself off and ...

  • Page 11: Français

    Français kiro cher client, nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un produit de la marque taurus professional. Sa technologie, sa conception et sa fonctionnalité, ainsi que le fait qu’il réponde aux normes de qualité les plus strictes, vous garantissent une satisfaction à long terme. Descript...

  • Page 12: Service :

    Utilisation et précautions : - avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - ne pas utiliser l’appareil tant que les accessoires ou les consommables ne soient pas bien ajustés. - ne pas utiliser l’appareil à vide, c’est à dire sans charge. - ne pas utiliser...

  • Page 13: L’Appareil:

    Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil: - arrêter l’appareil, en arrêtant la pression du bouton de marche/arrêt. - débrancher l’appareil du secteur. -désaccoupler le fouet (c) en le dévissant à droite; retirer l’accessoire pour le laver. (fig. 3) - nettoyer l’appareil. Avertissement : -...

  • Page 14

    Chaque type de matériel. - le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement. - ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à ...

  • Page 15: Italiano

    Italiano kiro gentile cliente, la ringraziamo per la preferenza accordataci con l’acquisto di un prodotto taurus professional. La sua tecnologia, design e funzionalità, nonché la garanzia di aver superato i più rigorosi controlli di qualità, le permetteranno di godere a lungo delle qualità dell’appa...

  • Page 16: Precauzioni D’Uso:

    - non toccare mai le parti in movimento quando l’apparecchio è in funzione. Precauzioni d’uso: - prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il cavo dell’apparecchio. - non usare l’apparecchio se gli accessori o consumibili non sono accoppiati correttamente. - non avviare mai l’apparecchio a vuot...

  • Page 17: Anomalie E Riparazioni

    Umido, ed asciugarlo. - per la pulizia, non usare solventi o prodotti con ph acido o basico, come la candeggina, oppure prodotti abrasivi. - non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. - le lame dell’apparecchio sono particolarmente affilate; durante la pu...

  • Page 18

    Materiale. - il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente. - questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, bisogna depositarlo presso un gestore di residui, autorizzato per la raccolta differenziata di residui di apparati elettrici ed elettronici ...

  • Page 19: Português

    Português kiro caro cliente: obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca taurus professional. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição a botão b corpo do motor c varinha c...

  • Page 20: Utilização E Cuidados:

    Utilização e cuidados: - antes de cada utilização, desenrolar completamente o cabo de alimentação do aparelho. - não usar o aparelho no caso de os acessórios ou consumíveis não estarem devidamente encaixados. - não utilizar o aparelho sem carga. - não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/de...

  • Page 21: Aparelho:

    Uma vez terminada a utilização do aparelho: - parar o aparelho, deixando de pressionar o comando ligar/desligar. - desligar o aparelho da rede eléctrica. - desencaixar a varinha (c), girando-a para a direita e extraindo-a para limpeza posterior (fig. 3). - limpar o aparelho. Aviso: - em caso de imer...

  • Page 22

    - o produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente. - este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá- lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado ...

  • Page 24: Avda. Barcelona, S/n

    Avda. Barcelona, s/n e 25790 oliana spain www.Taurusprofesional.Com product weight (aproximate) kiro: g.W. 1,160 kgs n.W. 1,025 kgs.