Taurus Neptuno Instructions Manual

Summary of Neptuno

  • Page 1

    Català neptuno tostadora torradora toaster grille-pain toaster tostapane torradeira broodrooster toster Φρυγανίερα Тостер prăjitor de pâine Тостер manual neptuno.Indb 1 05/08/14 12:45.

  • Page 2

    Manual neptuno.Indb 2 05/08/14 12:45.

  • Page 3

    A b d f c fig.1 e manual neptuno.Indb 3 05/08/14 12:45.

  • Page 4: Español

    Español tostador neptuno distinguido cliente: le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca taurus. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descrip...

  • Page 5

    Servicio: - advertencia: existe el riesgo de incendio en caso de que la limpieza del aparato no se realice conforme a estas instrucciones. - toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante. M...

  • Page 6: Català

    Català torradora neptuno benvolgut client, us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca taurus. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció a cos...

  • Page 7

    Aliments tal com es descriu a l’apartat de neteja. Ús: - desendolleu completament el cable abans d’endollar-lo. - connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - col·loqueu les llesques de pa sobre la reixa de torrat. - no unteu les llesques amb oli o mantega per a torrar-lo. - no cobriu completament la...

  • Page 8: English

    English toaster neptuno dear customer, many thanks for choosing to purchase a taurus brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description a body b mains c...

  • Page 9

    -do not completely cover the toasting grill with bread – leave free spaces between the slices. -select the toasting time by turning the control (maximum time: 5 minutes). -the toasting time depends on the type of bread (frozen, dry or fresh) and on its thickness. -turn the bread over manually when y...

  • Page 10: Français

    Français grille-pain neptuno cher client, nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque taurus. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue ...

  • Page 11

    Service : - avertissement : si l’appareil ne se nettoie pas conformément au mode d’emploi, il pourrait exister un risque d’incendie. - toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. Mode d’emploi remarques avant uti...

  • Page 12: Deutsch

    Deutsch gerätetyp toaster neptuno sehr geehrter kunde: wir danken ihnen für ihre entscheidung, ein taurus gerät zu kaufen. Technologie, design und funktionalität dieses gerätes, in kombination mit der erfüllung der strengsten qualitätsnormen, werden ihnen lange zeit viel freude bereiten. Beschreibun...

  • Page 13

    - das gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, während es am netz angeschlossen ist. - das gerät nie angeschlossen und ohne aufsicht lassen. Dadurch sparen sie strom und verlängern die lebensdauer des gerätes. Service: - warnung: wenn das gerät nicht gemäß diesen anleitungen gereinigt wird,...

  • Page 14: Italiano

    Italiano tostapane neptuno egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca taurus. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver supe- rato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto t...

  • Page 15

    Modalità d’uso prima dell’uso: - assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio. - prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, è consigliabile utilizzare senza pane. La produzione d’un po’di fumo a prima é normale. - prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si ...

  • Page 16: Português

    Português torradeira neptuno caro cliente: obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca taurus. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição a corpo b cabo de ligação à rede ...

  • Page 17

    - qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utili- zação pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. Modo de emprego notas prévias à utilização: - assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. - antes de utilizar o produt...

  • Page 18: Nederlands

    Nederlands broodrooster neptuno geachte klant: we danken u voor de aankoop van een product van het merk taurus. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd. Beschrijving a r...

  • Page 19

    - verzeker u ervan dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd is. - voordat u het product voor de eerste keer gebruikt, is het aan te raden deze zonder brood in te schakelen. Enige rookvorming is normaal. - voor het eerste gebruik dient u alle delen van het apparaat die met voedings-...

  • Page 20: Polski

    Polski toster neptuno szanowny kliencie, serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki taurus. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszel- kie normy jakości, dostarczy państwu pełnej satysfakcji przez długi czas. Opis a ko...

  • Page 21

    - zaleca się przed pierwszym użyciem włączyć urządzenie bez chleba. Niewie- lka ilość dymu jest normalnym zjawiskiem. - przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z instrukcją. Użycie: - należy rozwinąć kabel całkowicie pr...

  • Page 22: Ελληνικά

    Ελληνικά Τοστιέρα ψωμιού neptuno Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας taurus. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικαν...

  • Page 23

    μπορεί να είναι επικίνδυνη, ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του κατασκευαστή. Οδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήση: - Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσύρει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος. - Πριν να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, συνίσταται να την χρησιμοποιήσετε χωρίς ψωμί. Είναι...

  • Page 24: Русский

    Русский Тостер neptuno Уважаемый покупатель: Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе марки taurus для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству гарантируют Вам продол...

  • Page 25

    Техническое обслуживание - ВАЖНО: Очистка прибора должна осуществляться согласно данным инструкциям, так как в противном случае существует повышенный риск возникновения пожара. - Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от га...

  • Page 26: Romană

    Romană prăjitor de pâine neptuno stimate client, va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca taurus. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentr...

  • Page 27

    - conectaţi aparatul la reţeaua electrică. - puneți feliile de pâine pe gril. - nu ungeți feliile cu ulei sau unt pentru prăjire. - nu acoperiți complet grilul de prăjire cu pâine, lăsați spații libere între felii. - selectați timpul de prăjire rotind comanda (timp maxim: 5 minute). - timpul de prăj...

  • Page 28: За Безопасност

    Тостер neptuno Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката taurus. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време. Основни части a Корпус b Кабел за свързване към...

  • Page 29

    използвате без хляб. Нормално е да излезе малко пушек в началото. - Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, които са в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от раздел “Почистване”. Употреба: - Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда. - ...

  • Page 30

    د ت ن ا ر ض ط ر ا ر ق ل د م ا م ظ ف ا ز ع ھ ذ ه ا ت . - أ ي ا ل ر ب ،٬ أ و ر ط ق ت ا ل ،٬ ن أ ن ؤ د ي إ ط ...

  • Page 31

    ا ر ! "# ز % & ' ( ) ا+ , -. Neptuno ا ز ز ر و ر و س ر م ر ا ر م ر ا ء ز ا ن ن ھ ذ ا ا ر ا ز ن ر ر و ر ا و ت ً و و ا د و ...

  • Page 32

    Avda. Barcelona, s/n e 25790 oliana spain net weight: 1,055 kg gross weight: 1,355 kg manual neptuno.Indb 32 05/08/14 12:45.